Push START/STOP or LAP/RESET button to exit and go back to the chronograph screen.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Push START/STOP or LAP/RESET button to exit and go back to the chronograph screen."

Transcrição

1 32

2 DIGITAL WATCHES V1 English P.3 Franais P.8 Espaol P.11 German P.14 Portugu )A (( s P.17 )A 1> P.20 Indonesia P.24 2

3 LIGHT DIGITAL WATCHES DIGITAL WATCHES * Please make sure your watch matches the display shown. * Please make sure your watch matches the display shown. LIGHT START / STOP START / STOP LIGHT START / STOP LAP / RESET MODE LAP / RESET DESCRIPTION OF MODES & FUNCTIONS There are FIVE modes of operation. By depressing the MODE button there is a visual indication of DESCRIPTION what function has OF been MODES chosen, & FUNCTIONS just check the middle of the bottom screen. There [ ] are Normal FIVE modes Time: of operation. By depressing the MODE button, there is a The visual display indication shows hour of what in 24hr function Military time has or been in AM chosen. & PM, minute, second, day of week. To view current date, simply push the STOP/START button. [ ] Normal Time: To enable or disable key tone when in [ The repeatedly display and shows the [KEY hour ] symbol in 24hr will Military appear or time disappear. or in AM & PM, minute, second, month, date and day of week. [ ] Stop watch (Chronograph) with lap memory: To enable or disable key tone when in [TIME 1] mode press seconds. the LAP/RESET repeatedly and the (KEY) symbol will In [ appear or disappear. ] mode press firmly the START/STOP Your chronograph will count in 100th of a second from 0 to 99 hours, 59 minutes, 59 ] mode, simply push the START/STOP to commence and stop the Chronograph. Then push the LAP/RESET button firmly to reset to )A!0 0!1 while the Chronograph is stopped. Note that [ ] Stop watch (Chronograph) with lap memory: Your chronograph will count in 100th of a second from 0 to 23 hours, 59 minutes, 59 seconds. 26 MODE MODE In [CHRONO] mode, simply push the START/STOP button to commence and stop the chronograph. Then push the LAP/RESET button firmly to reset to )A!0 0!1 while the chronograph is stopped. Note that when the chronograph is running, the ( ) symbol will flash. To record a Lap-time push the LAP/RESET button while the chronograph is running. The digits will stop to show the lap-time and the accumulated time. LAP / RESET To recall previous lap memory push the LIGHT button while the chronograph is stopped. Push the LIGHT button again and next lap will display. 9 3

4 Push START/STOP or LAP/RESET button to exit and go back to the chronograph screen. Notes: 1. To view the current time and date, while the chronograph is running, simply press the MODE button 3 times. The Normal Time screen will appear and the ( ) symbol will flash to show that the chronograph is still running. 2. If there is no key operation for 30 seconds, The chronograph screen will be exit and returned to Normal Time screen automatically. 3. The chronograph screen will display the accumulated time in Minutes, Seconds and 1/100 Seconds until the accumulated time is less than 1 hour, after which the screen will display Hours, Minutes and Seconds. 4. There are total of 10 lap memories. Lap L will be shown if lap number is larger than 9. The last lap memory will be overwritten by the latest lap whereas the first 9 laps will be kept unchanged. [ ] Timer Mode: There are 3 modes of timer: ( ) C o u n t Down-Stop, ( ) Count Down-Repeat or ( ) Count Down- and Up, each with a preset value up to 23 hrs, 59 min, 59 sec. In ( ) Modes, simply push the START/STOP to commence and stop the Timer. Then push the LAP/RESET to reset to the preset value while the timer is stopped. Note that the ( ) symbol will appear on Count Down - and Up Timer mode only. When the Count Up is running the ( ) symbol will flash. Notes: 1. To view the current time and date, while the Timer is running, simply press the MODE button 2 times. The Normal Time screen will appear and the ( ) symbol will show that the Timer is still running. 2. If there is no key operation for 30 seconds, the Timer screen will be exit and returned to Normal Time screen automatically. 10 4

5 3. A chime sounds for 30 seconds if the Timer is counted down to 0 normally. 4. If preset value is less than 1 minute, and count-down repeat is selected, a chime sounds for 1 second only each time the Timer is counted down to The Timer will be stopped and reset automatically with a chime sounds for 30 seconds, if it is counted up to the maximum (23 hrs, 59min, 59sec). [ ] Alarm Mode: By choosing a time, an alarm will sound each day at the preset time. The alarm is a strong chime and can be immediately shut off by pushing any button or will automatically shut off after 30 seconds. There are 4 independent daily alarms. Press the START/STOP button to select the alarm. Notes : If there is no key operation for 30 seconds, The Alarm screen will be exit and returned to Normal Time screen automatically. DUAL TIME FUNCTION: This function is very useful should you travel away from home to another time zone. In the [TIME] mode, simply push the START/STOP to toggle the Time1 / Time2 displays. Then hold the START/STOP button for 2 seconds to choose the default display time. LIGHT FUNCTION: In any MODE you can simply push the LIGHT button and the whole screen will light up and stay on for 3 seconds. If auto light function is ON, the whole screen will light up and stay on for 3 seconds if any key is pressed. SETTING INSTRUCTIONS All instructions start from ( TIME 1 ) Normal Time mode. Use the MODE button to find the function you wish.(note: You have 30 seconds to complete each setting, if longer is taken the watch automatically returns to the prior setting and you must start again.) 11 5

6 SETTING NORMAL TIME AND DATE: Press firmly the LIGHT button to enter the time setting. Auto light function will be set first. Select ON/OFF with START/STOP or LAP/RESET until correct.select ON and the ( AEL ) will appear. Push MODE to set the chime. Select ON/OFF with START/STOP or LAP/ RESET until correct. Select ON and the ( ) will appear. Push MODE to set the 12/24 format. Select 12-HR (normal AM/PM time display) or 24-HR (military time display) with START/STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE to set the Hour. Advance or decrease the Hour with START/ STOP or LAP/RESET until correct. (For quick change, hold in the button) Push MODE to set the Minute. Advance or decrease the Minute with START/STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE to set the Seconds. Advance or decrease the Seconds with START/STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE to set the Year. Advance or decrease the Year with START/ STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE to set the order of month and day ( ) display. Select ( ) or ( ) with START/STOP or LAP/ RESET until correct. Push MODE to set the Month. Advance or decrease the Month with START/STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE to set the Day. Advance or decrease the Day with START/ STOP until correct. When all new settings are done, you must push the LIGHT button to save. [ ] SETTING TIMER: From Normal Time mode push the MODE button 2 times. Press firmly the LIGHT button. The Timer-Type will flash.select [ ] Count Down-Stop,[ ] Count Down-Repeat or [ ] Count Down - and Up with START/STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE the Hour will flash. Advance or decrease the Hour with START/STOP or LAP/RESET until correct. (For quick change, hold in the button) 12 6

7 Push MODE the Minute will flash. Advance or decrease the Minute with START/STOP or LAP/RESET until correct. Push MODE the Seconds will flash. Advance or decrease the Seconds with START/STOP or LAP/RESET until correct. When all new settings are done, you must push the LIGHT button to save. [ ] SETTING ALARM TIME: From Normal Time mode push the MODE button 3 times. Press the START/STOP button to select the alarm to be set. Press firmly the LIGHT button. The Hour will flash. Advance or decrease the Hour with START/STOP or LAP/RESET until correct (For quick change, hold in the button) Push MODE the Minute will flash. Advance or decrease the Minute with START/STOP or LAP/RESET until correct. When all new settings are done, you must push the LIGHT button to save. ALARM ON / OFF: When setting your alarm anytime, the Alarm will automatically default to the ( ) position. To switch your alarm OFF ( - - ) (or ON again later) when in [ALARM] mode press LAP/RESET repeatedly and the alarm signal ( ) will appear or disappear. SETTING DUAL TIME: In the Normal Time mode, push the START/STOP to toggle the Time1 / Time2 displays. Hold the START/STOP button for 2 seconds to choose Time2 as the default display time. Press firmly the LIGHT button to enter Time2 setting mode. Advance or decrease the time difference between Time2 and Time1 with START/STOP or LAP/RESET until correct. When all new settings are done, you must push the LIGHT button to save. 13 7

8 MONTRE DIGITALE *Assurez-vous que votre cadran soit identique )A ( celui ci-dessous. LIGHT START / STOP LIGHT START / STOP MODE LAP / RESET MODE LAP / RESET 60 DESCRIPTION DES MODES ET FONCTIONS Il y a 5 modes de fonctionnement. En appuyant sur le bouton MODE, vous pouvez changer de fonction. Un visuel, qui se situe en haut de l )A!/(& cran, permet de voir quelle fonction a (& t (& s (& lectionn (& e. [ ] Heure normale: L )A!/(& cran indique l!/ heure en 12h (AM&PM) ou en 24h, minute, seconde et jour de la semaine. Pour afficher la date, appuyer simplement sur le bouton STOP/START. Pour activer ou d )A (& sactiver les bips sonores ( (& mis lorsque vous appuyez sur un bouton) quand vous )A (: tes en mode [ ], appuyer fermement sur le bouton START/STOP et le symbole [ KEY ] apparatra ou disparatra. [ ] Mode chronographe: Le chronom )A (( tre indique le temps en 1/100 de secondes(de 0 ( 99), seconde (59), minute (59) et heure (0 )A ( 99) En mode [ ], appuyer simplement sur START/STOP pour lancer et arr )A (: ter le chronom (( tre, puis fermement sur LAP/RESET pour la remise )A (!0 0!1 lorsque le chronom (( tre est arr (: t (&. Noter que lorsque le chronom )A (( tre est en marche, le symbole ( ) clignote et les jours d (& filent en haut de l )A!/(& cran. Pour enregistrer un temps interm )A (& diaire, appuyer sur LAP/RESET pendant que le chronom (( tre fonctionne. Les chiffres s )A!/ arr (: tent de d (& filer pour afficher votre temps interm (& diaire. R (& -appuyer sur LAP/RESET afin de r )A (& tablir l!/(& cran de chronom (& trage normal. (Cette proc )A (& dure peut (: tre r (& p (& ter ( l!/ infini.) 8

9 Notes : 1. Pour revenir au mode normal appuyer sur le bouton MODE. Le symbole ( ) clignote pour montrer que le chronographe est en marche. 2. L )A!/(& cran du mode [ ] affiche le temps en minutes, secondes et 1/100e de secondes tant que ce temps ne d )A (& passe pas 1 heure, apr (( s quoi l!/(& cran affiche le temps en heure, minute et seconde. [ ] Mode Alarme: Une fois l )A!/ heure d (& finie, l!/ alarme sonnera chaque jour. L!/ alarme est un son fort qui peut )A (: tre arr (: t (& imm (& diatement en appuyant sur n!/ importe quel bouton ou qui s!/ arr (: te automatiquement apr )A (( s 30 secondes. [ ] Mode compte )A ( rebours: Mode Compte )A ( rebours: un compte ( rebours qui peut avoir une dur (& e comprise entre 1 seconde et 23 hrs, 59 min, 59 sec. Le timer est de type compte )A ( rebours ou compte dans le sens inverse En mode [ ],appuyer simplement sur START/STOP pour lancer et arr )A (: ter le compte ( rebours, puis appuyer sur LAP/RESET pour revenir )A ( la valeur pr (& c (& dente pendant que le compte ( rebours est arr (: t (&. Le compte )A ( rebours est lanc (& lorsque le symbole ( ) se met ( clignoter et les jours d (& filent en haut de l )A!/(& cran. Lorsque le compte )A ( rebours arrive ( 0 une sonnerie est (& mise pendant 30 secondes. Lorsqu )A!/ il ne reste qu!/ une minute, puis 30 secondes, un double bip retenti, puis toute les secondes, un simple bip pendant les 10 derni )A (( res secondes. Note: Pour revenir au mode Normal appuyer 2 fois sur Mode. Le symbole ( ) clignote pour montrer que le compte )A ( rebours est en marche. [ ] Deuxi )A (( me fuseau horaire: Cette fonction est tr )A (( s utile lorsque vous voyagez et que vous changer de fuseau horaire. Lumi )A (( re : Dans n )A!/ importe quel mode appuyer sur light et l!/(& cran s!/ allume pendant 3 secondes. R )A (& glages: Tous les r )A (& glages se font ( partir du mode Normal. Appuyer sur le bouton Mode pour atteindre la fonction voulue (Vous avez 30 secondes pour effectuer chaque r )A (& glage apr (( s quoi la montre reviendra ( l!/ affichage initial et vous devrez recommencer) R )A (& glage du mode normal, heures et date: Appuyer sur LAP/RESET. Les secondes clignotent. Remettez les secondes )A ( z (& ro en appuyant sur START/STOP. Appuyer sur MODE les minutes clignotent. Avancer les minutes en appuyant sur START/ STOP. (Pour avancer plus rapidement rester appuyer sur START/STOP) Appuyer sur MODE Les heures clignotent. Avancer les heures en appuyant sur START/STOP Appuyer sur MODE les ann )A (& es clignotent. Avancer les ann (& es en appuyant sur START/STOP. Appuyer sur MODE les mois clignotent. Avancer les mois en appuyant sur START/STOP. Appuyer sur MODE les jours clignotent. Avancer les jours en appuyant sur START/STOP. Appuyer sur MODE le 12 de la fonction 12h/24h clignote. Appuyer sur START/STOP pour passer en mode 24h. Lorsque tous ces r )A (& glages ont (& t (& effectu (& s, appuyer sur LAP/RESET pour les enregistrer. 61 9

10 [ ] R )A (& glage de l!/ alarme: Depuis le mode Normal, appuyer 2 fois sur MODE. [ ] s )A!/ affiche en bas au milieu. Appuyer sur LAP/RESET. Les heures clignotent. Avancer les heures en appuyant sur START/STOP (Pour avancer plus rapidement rester appuyer sur START/STOP) Appuyer sur MODE les minutes clignotent. Avancez les minutes en appuyant sur START/STOP. Appuyer sur Mode, l )A!/ heure enti (( re va clignoter. S (& lectionner T1 (Temps initial) ou T2 (Heure de l!/ alarme pour le deuxi )A (( me fuseau horaire).en appuyant sur START/STOP Lorsque tous ces r )A (& glages ont (& t (& effectu (& s, appuyer sur LAP/RESET pour les enregistrer. Activer / D )A (& sactiver l!/ alarme: Pour activer ou d )A (& sactiver l!/ alarme (mode [ ] ) appuyer START/STOP et le symbole ( )apparatra (activ )A (& ) ou disparatra Activer / D )A (& sactiver le bip horaire : En mode [ ] appuyez sur START/STOP jusqu )A!/( ce que le symbole ( ) apparaisse pour activer le bip horaire ou disparaisse, pour le d )A (& sactiver. [ ] R )A (& glage du compte ( rebours Depuis le mode Normal appuyer 3 fois sur le bouton MODE. [ ] s )A!/ affiche alors en bas au milieu de l )A!/(& cran. Appuyer sur LAP/RESET les heures clignotent. Avancer les heures en appuyant sur START/STOP (Pour avancer plus rapidement rester appuyer sur START/STOP) Appuyer sur MODE les minutes clignotent. Avancez les minutes en appuyant sur START/STOP.. Appuyer sur MODE les secondes clignotent. Avancez les secondes en appuyant sur START/STOP. Lorsque tous ces r )A (& glages ont (& t (& effectu (& s, appuyer sur LAP/RESET pour les enregistrer. [ ] R )A (& glage du deuxi (( me fuseau horaire: Depuis le mode Normal appuyer 4 fois sur le bouton MODE. [ ] s )A!/ affiche alors en bas au milieu Appuyer sur LAP/RESET, les secondes clignotent. Pour les remettre )A ( 00, rester appuyer sur START/STOP Appuyer sur MODE les minutes clignotent. Avancer les minutes en appuyant sur START/STOP (Pour avancer plus rapidement rester appuyer sur START/STOP) Appuyer sur LAP/RESET les heures clignotent. Avancer les heures en appuyant sur START/STOP Appuyer sur LAP/RESET les ann )A (& es clignotent. Avancer les ann (& es en appuyant sur START/STOP Appuyer sur LAP/RESET les mois clignotent. Avancer les mois en appuyant sur START/STOP Appuyer sur LAP/RESET les jours clignotent. Avancer les jours en appuyant sur START/STOP Appuyer sur MODE le 12 de la fonction 12h/24h clignote. Appuyer sur START/STOP pour passer en mode 24h. Lorsque tous ces r )A (& glages ont (& t (& effectu (& s, appuyer sur LAP/RESET pour les enregistrer

11 RELOJ DIGITAL *Asegurese de que su esfera sea id )A (& ntica a la siguiente : LIGHT START / STOP LIGHT START / STOP MODE LAP / RESET MODE LAP / RESET DESCRIPCIN DE LOS MODOS Y FUNCIONES Hay 5 modos de funcionamiento. Pulsando el bot )A (. n MODE, puede cambiar de funci (. n. En la parte superior de la pantalla se puede ver qu )A (& funci (. n ha sido seleccionada. [ ] Hora: La pantalla indica la hora en 12h (AM&PM) o en 24h, minutos, segundos y d )A (* a de la semana. Para mostrar la fecha, pulsar simplemente el bot )A (. n STOP/START. Para activar o desactivar los bips sonoros (emitidos cuando pulsa un bot )A (. n) cuando est (& en modo [ ], pulse firmemente START/STOP repetidas veces hasta que el s )A (* mbolo ( KEY ) aparezca o desaparezca. [ ] Modo cron )A (. grafo: El cron )A (. metro indica un tiempo en cent (& simas de segundo (de 0 a 99), segundos (59), minutos (59) y hora (0 a 99) En el modo [ ], pulsar simplemente START/STOP para poner en marcha y parar el cron )A (. metro, despu )A (& s pulsar firmemente LAP/RESET para volver a ponerlo a!0 0!1 cuando el cron (. metro est (& parado

12 Tomar nota de que cuando el cron )A (. metro est (" en marcha, el s (* mbolo ( ) parpadear (" y los d (* as desfilan en la parte superior de la pantalla. Para registrar un tiempo intermedio, pulsar LAP/RESET cuando el cron )A (. metro est (& girando. Los n (2 meros dejar )A (" n de desfilar para mostrar el tiempo intermedio. Volver a pulsar LAP/RESET para restablecer en la pantalla el cron )A (. metro normal. (Este procedimiento puede repetirse infinidad de veces.) Notas : 1. Para volver al modo normal pulsar el bot )A (. n MODE. El s (* mbolo ( ) parpadea para mostrar que el cron )A (. grafo est (" en marcha. 2. La pantalla del modo [ ] muestra el tiempo en minutos, segundos y 1/100 de segundo mientras este tiempo no exceda de 1 hora, tras lo cual la pantalla muestra el tiempo en hora, minutos y segundos. [ ] Modo Alarma: Una vez la hora definida, la alarma sonar )A (" cada d (* a. La alarma tiene un fuerte sonido que se puede parar inmediatamente pulsando cualquier bot )A (. n o que se para autom (" ticamente despu )A (& s de 30 segundos. [ ] Modo cuenta atr )A (" s: Modo Cuenta atr )A (" s: una cuenta atr (" s con una duraci (. n de entre 1 segundo y 99 hrs, 59 min, 59 seg. El timer es de tipo cuenta atr )A (" s o cuenta en el sentido inverso En el modo [ ], pulsar simplemente START/STOP poner en marcha o parar la cuenta atr )A (" s, despu (& s pulsar LAP/RESET para volver al valor anterior mientras la cuenta atr (" s est (" parada. La cuenta atr )A (" s comienza cuando el s (* mbolo ( ) parpadea y los d (* as desfilan en la parte superior de la pantalla. Cuando la cuenta atr )A (" s llega a 0 se emite un sonido durante 30 segundos. Cuando no falte m )A (" s que un minuto, a los 30 segundos, se emite un doble bip, y durante los (2 ltimos 10 segundos, sonar )A (" un bip cada segundo. Nota: Para volver al modo Normal pulsar 2 veces Mode. El s )A (* mbolo ( ) parpadea para mostrar que la cuenta atr )A (" s est (" en marcha. [ ] Segundo huso horario: Esta funci )A (. n es muy (2 til cuando se viaja y se cambio de huso horario. Luz : Desde cualquier modo pulsar light y la pantalla se encender )A (" durante 3 segundos. Ajustes: Todos los ajustes se hacen desde el modo Normal. Pulsar el bot )A (. n Mode para llegar a la funci (. n deseada (Tiene 30 segundos para realizar cada ajuste, tras lo cual el reloj volver )A (" a la pantalla inicial y deber (" volver a empezar). Ajuste del modo normal, horas y fecha: Pulsar LAP/RESET. Los segundos parpadean. Volver a poner los segundos a cero pulsando START/STOP. Pulsar MODE los minutos parpadean. Avanzar los minutos pulsando START/STOP. (Para avanzar m )A (" s r (" pidamente dejar pulsado el bot (. n START/STOP) Pulsar MODE Las horas parpadean. Avanzar las horas pulsando el bot )A (. n START/STOP 96 12

13 Pulsar MODE los aosparpadean. Avanzar los aos pulsando START/STOP. Pulsar MODE los meses parpadean. Avanzar los meses pulsando START/STOP. Pulsar MODE los d )A (* as parpadean. Avanzar los d (* as pulsando START/STOP. Pulsar MODE el 12 de la funci )A (. n 12h/24h parpadea. Pulsar START/STOP para pasar al modo 24h. Una vez efectuados todos los ajustes, Pulsar LAP/RESET para que queden registrados. [ ] Ajuste de la alarma: Desde el modo Normal, pulsar 2 veces MODE. [ ] saldr )A (" en la parte inferior, en medio. Pulsar LAP/RESET. Las horas parpadean. Avanzar las horas pulsando START/STOP (Para avanzar m )A (" s r (" pidamente, dejar pulsado el bot (. n START/STOP) Pulsar MODE los minutos parpadean. Avanzar los minutos pulsando START/STOP. Pulsar Mode, la hora entera parpadear )A (". Seleccionar T1 (Tiempo inicial) o T2 (Hora de la alarma para el segundo huso horario) pulsando START/STOP Una vez efectuados todos los ajustes, Pulsar LAP/RESET para que queden registrados. Activar / Desactivar la alarma: Para activar o desactivar la alarma (modo [ ] ) pulsar START/STOP y el s )A (* mbolo ( ) aparecer (" (activado) o desaparecer )A (" Activer / Desactivar el bip horario : En modo [ ] pulsar START/STOP hasta que el s )A (* mbolo ( )aparezca para activar el bip horaire, o desaparezca, para desactivarlo. [ ] Ajuste de la cuenta atr )A (" s : Desde el modo Normal pulsar 3 veces el bot )A (. n MODE. [ ] aparecer (" entonces en medio de la parte inferior de la pantalla. Pulsar LAP/RESET las horas parpadean. Avanzar los horas pulsando START/STOP (Para avanzar m )A (" s r (" pidamente dejar pulsado START/STOP) Pulsar MODE los minutos parpadean. Avanzar los minutos pulsando START/STOP.. Pulsar MODE los segundos parpadean. Avanzar los segundos pulsando START/STOP. Una vez efectuados todos los ajustes, Pulsar LAP/RESET para que queden registrados. [ ] Ajuste del segundo huso horario: Desde el modo Normal pulsar 4 veces el bot )A (. n MODE. [ ] aparece entonces en medio de la parte inferior Pulsar LAP/RESET, los segundos parpadean. Para volver a ponerlos en 00, dejar pulsado START/STOP Pulsar MODE los minutos parpadean. Avanzar los minutos pulsando START/STOP (Para avanzar m )A (" s r )A (" pidemente dejar pulsado START/STOP) Pulsar LAP/RESET las horas parpadean. Avanzar las horas pulsando START/STOP Pulsar LAP/RESET los aos parpadean. Avanzar los aos pulsando START/STOP Pulsar LAP/RESET los meses parpadean. Avanzar los meses pulsando START/STOP Pulsar LAP/RESET los d )A (* as parpadean. Avanzar los d (* as pulsando START/STOP Pulsar MODE el 12 de la funci )A (. n 12h/24h parpadea. Pulsar START/STOP para pasar al modo 24h. Una vez efectuados todos los ajustes, Pulsar LAP/RESET para que queden registrados

14 DIGITALE UHREN * Vergewissern Sie sich, dass Ihre Uhr mit dem abgebildeten Modell )A (9 bereinstimmt. LIGHT START / STOP LIGHT START / STOP MODE LAP / RESET MODE LAP / RESET BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN UND BETRIEBSMODI Es gibt FNF Betriebsmodi. Durch Dr )A (9 cken der MODE-Taste erscheint in der unteren Mitte des Displays eine grafische Darstellung der gewhlten Funktion. [ ] Standardzeit: Das Display zeigt Stunden, wahlweise im 12 oder 24-Stundenformat, Minuten, Sekunden und Wochentag an. Zur Anzeige des aktuellen Datums dr )A (9 cken Sie einfach die STOP/START-Taste. Zum Ein- oder Ausschalten der Tastentne im [ ]-Modus dr )A (9 cken Sie mehrmals fest die START/STOP-Taste; das (KEY)-Symbol wird ein- oder ausgeblendet. [ ] Chronograph (Stoppuhr) mit Rundenspeicher: Ihr Chronograph zhlt in Hundertstel Sekunden von 0 bis 99 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden. Im [ ]-Modus dr )A (9 cken Sie zum Starten und Stoppen des Chronograph einfach die START/STOP-Taste. Zum Zur )A (9 cksetzen der gestoppten Uhr auf NULL dr (9 cken Sie fest auf die LAP/RESET-Taste. Wenn der Chronograph luft, blinkt das ( )-Symbol und der Tag bewegt sich oben am Display entlang. Zum Aufzeichnen einer Rundenzeit dr )A (9 cken Sie die LAP/RESET-Taste whrend der Chronograph luft. Die Ziffern stoppen und zeigen die Rundenzeit an. Dr )A (9 cken Sie erneut die LAP/RESET-Taste und die gemessene Zeit wird wieder eingeblendet. (Dieser Vorgang kann beliebig viele Runden wiederholt werden.) Hinweise: 1. Um die aktuelle Zeit und das Datum einzublenden, whrend der Chronograph luft, dr )A (9 cken Sie einfach einmal die MODE-Taste. Die Standardzeitanzeige erscheint und das ( )-Symbol blinkt, um zu signalisieren, dass der Chronograph weiterluft

15 2. Der Chronograph zeigt die gemessene Zeit in Hunderstel Sekunden, Sekunden und Minuten an, solange diese unter einer Stunde liegt; danach wird die Zeit in Stunden, Minuten und Sekunden angezeigt. [ ] Alarmmodus: Wenn Sie eine Alarmzeit eingestellt haben, ertnt das Alarmsignal jeden Tag zu dieser Zeit. Der Alarmton ist ein lautes Klingeln und kann sofort durch Dr )A (9 cken einer der Tasten abgestellt werden, oder er endet nach 30 Sekunden automatisch. [ ] Count-down-Timer: Der Count-down-Timer verf )A (9 gt (9 ber eine Zeitspanne von 1 Sekunde bis zu 99 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden. Beachten Sie, dass es einen Count-down- und einen Countup-Modus gibt. Im [ ]-Modus dr )A (9 cken Sie zum Starten des Timers einfach die START/STOP-Taste. Dr (9 cken Sie die LAP/RESET-Taste, um den gestoppten Timer auf seinen Standardwert zur )A (9 ckzusetzen. Wenn der Timer luft, blinkt das ( )-Symbol und der Tag bewegt sich oben am Display entlang. Am Ende des Count-down ertnt 30 Sekunden lang ein Piepton. Als Warnung ertnt jeweils ein doppelter Piepton bei einer Restzeit von 1 Minute und von 30 Sekunden. Zuletzt ertnt 10 Sekunden vor Ablauf der Zeit ein einzelner Piepton. Hinweise: Um die aktuelle Zeit und das Datum einzublenden, whrend der Timer luft, dr )A (9 cken Sie einmal die MODE-Taste. Die Standardzeitanzeige erscheint und das ( )- Symbol blinkt, um zu signalisieren, dass der Timer weiterluft. [ ] Duale Zeitanzeige: Diese Funktion ist sehr n )A (9 tzlich, wenn Sie in eine andere Zeitzone reisen. LICHTFUNKTION: In jedem Modus knnen Sie durch Dr )A (9 cken der LIGHT-Taste die Displaybeleuchtung aktivieren; sie leuchtet 3 Sekunden lang. VORNEHMEN DER EINSTELLUNGEN Alle Anweisungen beginnen im Standardzeitmodus. Gehen Sie )A (9 ber die MODE-Taste zu der gew (9 nschten Funktion.(Hinweis: F )A (9 r jede Einstellung stehen Ihnen 30 Sekunden zur Verf (9 gung. Sollten Sie lnger bentigen, so stellt sich die Uhr automatisch auf die vorherigen Einstellungen zur )A (9 ck und Sie m (9 ssen von vorne anfangen.) EINSTELLEN VON STANDARDZEIT UND )G!9 DATUM: Dr )A (9 cken Sie fest auf die LAP/RESET-Taste. Die Sekunden blinken auf. Durch Antippen der START/STOP-Taste setzen Sie die Sekunden auf NULL. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Minuten blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP- Taste die Minuten richtig ein. (F )A (9 r den Schnelldurchlauf halten Sie die START/STOP-Taste gedr (9 ckt.) Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Stunden blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die richtige Stunde ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, das Jahr blinkt auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste das richtige Jahr ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, der Monat blinkt auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste den richtigen Monat ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, der Wochentag blinkt auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste den heutigen Tag ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, Stunden und Minuten blinken auf. Whlen Sie mit der START/STOP-Taste das gew )A (9 nschte Zeitformat, 24 oder 12-st (9 ndig (AM und PM) aus. Wenn Sie alle gew )A (9 nschten Einstellungen vorgenommen haben, dr (9 cken Sie zum Speichern die LAP/ RESET-Taste

16 [ ] EINSTELLEN DES ALARMS: Im Standardzeitmodus dr )A (9 cken Sie zweimal die MODE-Taste. [ ] wird in der Mitte des unteren Displays eingeblendet. Dr )A (9 cken Sie fest auf die LAP/RESET-Taste, die Stunden blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die richtige Stunde ein. (F )A (9 r den Schnelldurchlauf halten Sie die LAP/RESET-Taste gedr (9 ckt.) Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Minuten blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die Minuten ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Zeitzone blinkt auf. Whlen Sie mit der START/STOP-Taste T1 (Zeit 1) oder T2 (Zeit 2) aus. Wenn Sie alle gew )A (9 nschten Einstellungen vorgenommen haben, dr (9 cken Sie zum Speichern die LAP/ RESET-Taste. ALARM EIN / AUS: Um den Alarm im [ ]-Modus ein- oder auszuschalten (ON / OFF) dr )A (9 cken Sie hintereinander die START/STOP-Taste; das Alramzeichen ( ) wird ein- oder ausgeblendet. STNDLICHES TONSIGNAL EIN / AUS: Dr )A (9 cken Sie im [ ]-Modus die START/STOP-Taste, bis das Glockensymbol ( ) ein- oder ausgeblendet wird (ON oder OFF). [ ] EINSTELLEN DES COUNT-DOWN-TIMERS: Im Standardzeitmodus dr )A (9 cken Sie dreimal die MODE-Taste. [ ] wird in der Mitte des unteren Displays eingeblendet. Dr )A (9 cken Sie fest auf die LAP/RESET-Taste, die Stunden blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die richtige Stunde ein. (F )A (9 r den Schnelldurchlauf halten Sie die START/STOP-Taste gedr )A (9 ckt.) Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Minuten blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die Minuten richtig ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Sekunden blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die Sekunden ein. Wenn Sie alle gew )A (9 nschten Einstellungen vorgenommen haben, dr (9 cken Sie zum Speichern die LAP/ RESET-Taste. [ ] EINSTELLEN DER DUALEN ZEIT: Im Standardzeitmodus dr )A (9 cken Sie viermal die MODE-Taste. [ ] wird in der Mitte des unteren Displays eingeblendet. Dr )A (9 cken Sie fest auf die LAP/RESET-Taste, die Sekunden blinken auf. Durch Antippen der START/STOP-Taste setzen Sie die Sekunden auf NULL. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Minuten blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die Minuten richtig ein. (F )A (9 r den Schnelldurchlauf halten Sie die START/STOP-Taste gedr (9 ckt.) Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, die Stunden blinken auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste die richtige Stunde ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, das Jahr blinkt auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste das richtige Jahr ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, der Monat blinkt auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste den richtigen Monat ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, der Wochentag blinkt auf. Stellen Sie mit der START/STOP-Taste den heutigen Tag ein. Dr )A (9 cken Sie die MODE-Taste, Stunden und Minuten blinken auf. Whlen Sie mit der START/STOP-Taste das gew )A (9 nschte Zeitformat, 24 oder 12-st (9 ndig (AM und PM) aus. Wenn Sie alle gew )A (9 nschten Einstellungen vorgenommen haben, dr (9 cken Sie zum Speichern die LAP/RESET-Taste

17 Rel )A (. gio Digital *Certifique-se que o seu mostrador seja o mesmo que este apresentado aqui abaixo LUZ INICIAR / PARAR LUZ INICIAR / PARAR MODO VOLTA / REPOR MODO VOLTA / REPOR DESCRIO DE MODOS E FUNES Existem 5 modos diferentes. Carregando no boto MODO, poder )A (" mudar de funo. Um visual, que aparece acima do ecr, indica qual )A (& a funo escolhida. [ ] Tempo Normal : O ecr indica o tempo em 12h (AM&PM) ou em 24h, minuto, segundo e dia da semana. Para anunciar a data, pressionar simplesmente sobre o boto INICIAR/PARAR.Para activar ou desactivar os bip (sinais sonoros emitos carregando sobre um boto) quando voc )A (: est (" em modo [ ], pressione com fora sobre INICIAR/PARAR v (" rias vezes e o s )A (* mbolo ( KEY ) vai aparecer ou desaparecer. [ ] Modo Cron )A (. metro : O cron )A (. metro indica o tempo em cent (& simos de segundo (de 0 ( 99), segundo (59), minuto (59) e hora (0 )A ( 99). Em modo [ ], carregar simplesmente sobre INICIAR/PARAR para lanar ou parar o cron )A (. metro, e depois carregue em VOLTA/REPOR, com fora, para colocar em!0 0!1 quando o cron )A (. metro est (" parado. Note que quando o cron )A (. metro est (" a contar o s (* mbolo ( ) aparecer (" e os dias tamb (& m, no topo do ecr. Para gravar um lap-time, carregue em VOLTA/REPOR enquanto o cron )A (. metro est (" a correr. Os digitos param e aparece o lap-time. Carregue novamente em VOLTA/REPOR para reaparecer o ecr de cronometragem normal. (Este procedimento pode ser repetido ao infinito). Notas : 1. Para tornar ao modo normal, carregar no boto MODO. O s )A (* mbolo ( ) piscar (" para mostrar que o cron )A (. metro est (" ainda a correr. 2. O ecr [ ] mostrar )A (" o tempo acumulado em minutos, segundos e cent (& simos de segundo at (& o tempo acumulado ser menos de 1 hora, apartir do qual o ecr indica o tempo em hora, minuto e segundo. [ ] Modo de Alarme : Escolhendo um tempo, um alarme soar )A (" diariamente ( hora pr (& -selecionada. O alarme )A (& um apito forte e pode ser imediatamente silenciado pressionando qualquer boto ou automaticamente ap )A (. s 30 segundos. [ ] Modo Contagem decrescente : Com durao desde 1 segundo at )A (& 99 horas, 59 minutos, 59 segundos.o timer (& de tipo contagem decrescente ou contagem em sentido contr )A (" rio

18 Em modo [ ], carregar simplesmente sobre INICIAR/PARAR para lanar ou parar a contagem decrescente, depois carregar em VOLTA/REPOR para tornar a ler o valor precedente enquanto a contagem decrescente est )A (" parada. A contagem decrescente estar )A (" a correr quando o s (* mbolo ( do ecr. ) piscar )A (" e os dias tamb (& m no topo Quando a contagem decrescente chega )A ( 0, um apito soar (" durante 30 segundos. Quando so faltar um minuto, e depois 30 segundos, um duplo sinal sonoro soar )A (", e depois a cada segundo, um sinal sonoro simples aos 10 )A (2 ltimos segundos. Notas : Para obter o modo Normal, pressione 2 vezes sobre OK, o s )A (* mbolo ( mostrar que a contagem est )A (" ainda a decorrer. [ ] Tempo Duplo : Esta funo )A (& muito (2 til em viagens para marcar as horas locais. ) piscar )A (" para Funo de Luz : Em qualquer modo, pode simplesmente carregar em LUZ e todo o ecr aparecer )A (" iluminado durante 3 segundos. Intrues de Acerto : Todos os acertos comeam no modo de tempo Normal. Use o boto MODO para seleccionar a funo que deseja (Nota : tem 30 segundos para completar cada acerto ; passado este tempo, o rel )A (. gio retorna automaticamente ( operao anterior e ter (" que recomear). Acerto da hora normal e data : Pressione em VOLTA/REPOR, os segundos piscaro. Recoloque os segundos em )A!0 00!1 carregando em INICIAR/PARAR. Pressione em MODO, os minutos piscaro. Avance os minutos com INICIAR/PARAR at )A (& aos minutos desejados. Pressione em MODO, as horas piscaro. Avance as horas com INICIAR/PARAR at )A (& ( s horas desejadas. Pressione em MODO, os anos piscaro. Avance os anos com INICIAR/PARAR at )A (& ao ano desejado. Pressione em MODO, os m )A (: ses piscaro. Avance os meses com INICIAR/PARAR at (& ao m (: s desejado. Pressione em MODO, os dias piscaro. Avance os dias com INICIAR/PARAR at )A (& ao dia desejado. Pressione em MODO, o 12 da funo 12h/24h piscar )A (". Carregue em INICIAR/PARAR para passar em modo 24h. Quando todos os acertos estiverem realizados, dever )A (" carregar em VLOTA/REPOR para gravar e confirmar. [ ] Acerto do Alarme : No modo do tempo Normal, carregue 2 vezes em MODO. O s )A (* mbolo [ ] aparecer (" no meio do canto inferior. Carregue em VOLTA/REPOR, as horas piscaro. Avance as horas com INICIAR/ PARAR at )A (& ( s horas desejadas. Carregue em MODO, os minutos piscaro. Avance os minutos com INICIAR/PARAR at )A (& aos minutos desejados. Carregue em MODO, a hora inteira piscar )A (". Selecionar T1 (Tempo inicial) ou T2 (Hora do alarme para o segundo fuso hor )A (" rio) carregando em INICIAR/PARAR

19 Quando todos os acertos estiverem realizados, dever )A (" carregar em VOLTA/REPOR para gravar e confirmar. Activar / Desactivar o alarme : Para activar ou desactivar o alarme (modo [ ] ) carregar em INICIAR/PARAR e o s )A (* mbolo ( ) piscar )A (" (activo) ou desaparecer (". Activar / Desactivar o sinal sonoro das horas : Em modo [ ] carregue em INICIAR/PARAR at )A (& que o s (* mbolo ( ) aparece para activar o sinal sonoro ou desaparece para o desactivar. [ ] Acerto da contagem decrescente : No modo do tempo Normal, carregar 3 vezes sobre o boto MODE. [ ], aparecer )A (" na meio do canto inferior do ecr. Carregar em VOLTA/REPOR, as horas piscaro. Avance as horas com INICIAR/PARAR at )A (& ( s horas desejadas. Carregar em MODE, os minutos piscaro. Avance os minutos com INICIAR/PARAR at )A (& aos minutos desejados. Carregar em MODE, os segundos piscaro. Avance os segundos com INICIAR/PARAR at )A (& aos segundos desejados. Quando todos os acertos estiverem realizados, dever )A (" carregar em VOLTA/REPOR para gravar e confirmar. [ ] Acerto do segundo fuso hor )A (" rio : No modo do tempo Normal, carregar 4 vezes no boto MODE, o s )A (* mbolo [ ] aparecer )A (" no meio do canto inferior do ecr. Carregar em VOLTA/REPOR, os segundos piscaro. Celeque os segundos em )A!0 00!1 carregando em INICIAR/PARAR. Carregar em MODO, os minutos piscaro. Avance os minutos com INICIAR/PARAR at )A (& aos minutos desejados. Carregar em VOLTA/REPOR, as horas piscaro. Avance as horas com INICIAR/PARAR at )A (& ( s horas desejadas. Carregar em VOLTA/REPOR, os anos piscaro. Avance os anos com INICIAR/PARAR at )A (& ao ano desejado. Carregar em VOLTA/REPOR, os m )A (: ses piscaro. Avance os meses com INICIAR/PARAR at (& ao m )A (: s desejado. Carregar em VOLTA/REPOR, os dias piscaro. Avance os dias com INICIAR/PARAR at )A (& ao dia desejado. Carregar em MODO, o 12 da funo 12h/24h piscar )A (". Carregue em INICIAR/PARAR para passar em modo 24h. Quando todos os acertos estiverem realizados, dever )A (" carregar em VOLTA/REPOR para gravar e confirmar

20 * )A 4 )GuUD+ )A N )GUkSS )A N;-Cf,!"OB N N : l + K51 F O ^ k + r 4 )Gm}k% )A 5!# MODE )A N )Gj!yK )A H = N )Gq"Wd [MODE] )A K O 5 )G j!yk )A N )Gq"Wd )A, )G^, )A o C F ^ 9!# [MODE] %\%?%s rq: 9 H!" = l > l N )Gq"Wd )A K 8?;-Cf,1mJ> 5 l ^ 9!# [TIME] )A %N%^%k! %?% %` : 24 )G UkL1 )A + 12 )G UkL1 )A G!8 )GUk!W!#!VE!!W!#!VRp!W!#!VEL!W!#!VEJEi!W!#!VvLEJ!W )A r1mj> 7 ^ 9!#%-Rt r%*%s ^? O%*%U K 9 k K O!" [TIME 1] %b%i G [LAP/RESET] %\%?%s rq: 7 ^ 9!#;-Cf K!2 KEY!3 H1mJ> 5 l l P%*%s!" 5 l F J 1 l P%*%UW4 )Ghh )A G 9!# [CHRONO] )A %i%c%w! %a%b%j86 -%9%H%C%W%&%)%C%A ( %/%m%n%0%i%u ): )A 1>ILF7 N%9%H%C%W%&%)%C%A O!" 1/100 CkN; G 0 + iwn4s 23 )G Ukbf 59 E! 59 Rp )A ^ G%+%&%s%H G - ^ 9!# )A %9%H%C%W%&%)%C%A;-Cf G!"%7%s%W%k J [START/STOP] %\%?%s G!"%9%H%C%W%&%)%C%A N%*%s! %*%U r2yww 7 ^ 9!#%9%H%C%W%&%)%C%A,M#V9 7 F k H - K!" [LAP/RESET] %\%?%s r 7 C + jq: 9 H!"J}WV,!8 0!9 K%j%;%C%H 5 l ^ 9!#%9%H%C%W%&%)%C%A,%+%&%s%H 7 F k H - O!" < )A %9%H%C%W%&%)%C%A N% %a%8 > N%^%/,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# )A %i%c%w! %?% %` r )GSS`A )A 9 k )G^[GY )A O!"%9%H%C%W%&%)%C%A,%+%&%s%HVP K!" [LAP/RESET] %\%?%s rq: 7 ^ 9!# = N )GUk )A5c G N%i%C%W! %?% %` r )GSS`A )A 7!"%?% %` r1mj> 7 ^ 9!# )A = lrtg0 N%i%C%W! %?% %` r1mj> 9 k K O!"%9%H%C%W%&%)%C%A,M#V9VP K!" [LIGHT] %\%?%s rq: 7 F 5!# 5 i K [LIGHT] %\%?%s rq: 7 D E 1 k 3 H K h j!"rt=5 N%i%C%W! %?% %` r1mj> 7 ^ 9!# [START/STOP] )A +!" [LAP/RESET] %\%?%s rq: 9 H!"Wn3u N%9%H%C%W%&%)%C%A;-Cf X H b I j ^ 9!# 20

21 )A W"Rb : 1. )A %9%H%C%W%&%)%C%AWw )GY/Dc )A N;-Cf + i D b N%N%^%k! %?% %`;-Cf KRF )GY/ )A 9 k K O!"%7%s%W%k K [MODE] %\%?%s r 3 ;XQ: 1 G 9!#%9%H%C%W%&%)%C%A,Ww )GY/Dc )A G " k 3 H rj> 9 (< %9%H%C%W%&%)%C%A N% %a%8 >) N%^%/,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# 2. )A ^?!" J K b2yww 7 J W4 )Ghh )A G 30 Ck, )Gg4 )A 9 k H!"%9%H%C%W%&%)%C%A;-Cf OWT )GY/N{ )A K%N%^%k! %?% %`;-Cf X HRF )GY/ )A 7 ^ 9!# 3. )A %9%H%C%W%&%)%C%A;-Cf G O!"Wn3u O!87V!9!"!8Ck!9!"!8 1/100 Ck!9N; G1mJ> 5 l ^ 9,!" 1 )G Ukbf )A r3, ( k H!"!8 )GUk!W!#!VE!!W!#!VRp!W )A H1mJ> 5 l k h & K J j ^ 9!# 4. )A < s V G 10 %i%c%w ^ G )GX4F+Wd )A G 9!# 10 7,D? N%i%C%W O!8 L!9 H1mJ> 5 l ^ 9!# 9 %i%c%wd? ^ G O )GX4 )A,2P j ^ 9,!" 10 7,D? N%i%C%W N )GX4 )A O!"RT=5!" = N6<6H )GUs )A - + ( i l F - ^ 9 N G 4W"Rb 5!# [TIMER] )A %?% %^ )Gq"Wd )A%?% %^ K O 3 D N )Gq"Wd )A, " j ^ 9!#!8 CD-STP!9 O%+%&%s%H%@%&%s! %9%H%C%W!#!8 CD-REP!9 O%+%&%s%H%@%&%s! %j%t%h!#!8 CD-UP!9 O%+%&%s%H%@%&%s!* %"%C%W!# = N = l > l K 23 )G Ukbf 59 )A 7V 59 Ck N, )G^, )A o C F ^ 9!# )A %?% %^! %b%i G O!"%7%s%W%k J [START/STOP] %\%?%s2yww G%?% %^ r )GbP )A a? jv9 a? j G - ^ 9!#%?% %^,M#V9 7 F k H - K [LAP/RESET] %\%?%s rq: 9 H!" " i + 8 a%;%c%h 5 l? )GUkbf )A K%j%;%C%H 5 l ^ 9!# < %?% %^ N% %a%8 > N%^%/ O!"%+%&%s%H%@%&%s H!* %"%C%W! %b%i N _1mJ> 5 l ^ 9!#%+%&%s%H%"%C%W 7 F k H - O!" < %?% %^ N% %a%8 > N%^%/,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# )A W"Rb : 1. )A %?% %^Ww )GY/Dc )A K D b N%N%^%k! %?% %`;-Cf KRF )GY/ )A 9 k K O!"%7%s%W%k K [MODE] )A %\%?%s r 2 ;XQ: 1 G 9!#%?% %^,Ww )GY/Dc )A G " k 3 H rj> 9 (< %?% %^ N% %a%8 >) N%^%/,1mJ> 5 l ^ 9!# 2. )A ^?!" J K b2yww 7 J W4 )Ghh )A G 30 Ck, D H!"%?% %^;-Cf OWT )GY/N{ )A K%N%^%k! %?% %`;-Cf X HRF )GY/ )A 7 ^ 9!# 3. )A %+%&%s%h%@%&%s, )G\\D' )A 7!"!8 0!9 K J k H!"M(3#!"%A%c% %`, 30 Ck )Gbf )A J j ^ 9!# 4. )A %+%&%s%h%@%&%s! %j%t%h N )G]CLy )A G%?% %^ )G]CLyUkbf )A, 1 H!"!8 0!9 K J C? H - N%+%&%s%H%@%&%s )G\\D' )A rv* i ; k%a%c% %` O 1 Ck )Gbf )A 7 + J j ^ ; s!# 5. )A %+%&%s%h,ioo^ (23 )G Ukbf 59 E! 59 Rp ) )A K )Gg. )A 7? )G^[GY )A O!" 30 Ck )Gbf )A%A%c% %`, J C?aa K!"WT )GY/N{ )A KM#V9 7!"%j%;%C%H 5 l ^ 9!# [ALARM] )A %"%i%` )Gq"Wd : )A %"%i%` )GUkL+ )A r )G]CLy )A 9 k H!"HU * J 8 )GUkbf )A K%"%i%`, J j ^ 9!#%"%i%` OA& )GZ0 )A %A%c% %`Rt G!" : l N%\%?%s rq: 7 F bm#v9 G - ^ 9 7!" J K r 7 J / F b 30 Ckaa K OWT )GY/XtEO )A 7 ^ 9!# )G I1 )A!) K 4 D N )GUkbf )A N%"%i%` )G]CLy )A, G - ^ 9!#%"%i%`;-Cf G [START/STOP] %\%?%s rq: 7 F!"%"%i%` r%;%l%/%h 7 F 5!# )A W"Rb : J K b2yww 7 J W4 )Ghh )A G 30 Ck, D H!"%"%i%`;-Cf OWT )GY/N{ )A K%N%^%k! %?% %`;-Cf X HRF )GY/ )A 7 ^ 9!# 21

22 )A %G%e%"%k%?% %` )Gq"Wd : )A :#Mb J I )GUkU8 )A N " k )G^[MT )A X%H%i%Y%k 9 k H - K1c@{ J )Gq"Wd )A G 9!# )A %N%^%k! %?% %`;-Cf G!"%7%s%W%k K [START/PUSH] %\%?%s rq: 1 G!" (Time1) H (Time2) )A r )GrY )A G - ^ 9!# [START/STOP] %\%?%s r 2 Ck )GbfMe )A 7 F!" I A i + r )GrY )A 7 F 5!# )A %i% %H )Gq"Wd : )A I N%b%I + i G b [LIGHT] %\%?%s rq: ; P!";-CfH+Le, 3 Ck )Gbf )A%i% %H%"%C%W 5 l ^ 9!# )A %*%H! %i% %H )Gq"Wd )A, ON N H - O!" I N%- rq: 7 F b;-cf, 3 Ck )Gbf )A%i% %H%"%C%W 5 l ^ 9!# )G ]CLyEINND6X4 )A 9 Y F N )Gq"Wd )A O%N%^%k! %?% %` N (TIME 1) N;-Cf + ij< ^ j ^ 9!# [MODE] %\%?%s rq: 9 3 H K h C FJ9SC 7? )Gq"Wd )A r )GrY )A 7 ^ 9!# ( W"Rb : )G q"wd]cly )A O 30 Ck )GbfEh )ADZ K * 3 J C F 5!# 30 Ck, A ^ 9 H!";-Cf OWT )GY/N{ )A K%N%^%k! %?% %`;-Cf X H b I C F 7 ^!" 9 Y F N2YWw r d jv1 5 J 1 l P J j ^ ; s ) )G \"GcUkL+ )A HHU86 N )G]CLy : )A! [LIGHT] %\%?%s r )GO[Me )A 7 9 k H!" )GUkL+]CLy )A;-Cf KGP jlf o j ^ 9!#! ^ : O%*%H! %i% %H )Gq"Wd )A N%;%C%H G 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G%*%H! %i% %H )Gq"Wd )A N ON/OFF r )GrY )A 7 ^ 9!# ON r )GrY )A 9 k H!"!8 AEL!91mJ>,5c5F 7 ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F 12 )G UkL1 /24 UkL1]CLy )A;-Cf K )GbP )A _ ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] )A %\%?%s G 12 )G UkL1 ( ]WZ& )A N AM/PM 1mJ> ) +!" 24 )G UkL1 )A r )GrY )A 7 ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!8 )GUk!W )A r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8 )GUk!W )A r )G\"GcUkbf )A K " o ; ^ 9!# ( %9%T%I )Gn pl )A OOB rq: 7 D E 1 F 5 ) )A! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!87V!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!87V!9 r )G\"GcUkbf )A K " o ; ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!8Ck!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8Ck!9 r )G\"GcUkbf )A K " o ; ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!8Dj!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8Dj!9 r )G\"Gc )A NDj K " o ; ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!8TB!9 H!8HU86!9 N )GKd )A S (MO-DAY) r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8 MO-DAY!9 +!8 DAY-MO!9 r )GrY )A 7 ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!8TB!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8TB!9 r )G\"Gc )A NTB K " o ; ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 7 F!8HU86!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8HU86!9 r )G\"Gc )A NHU86 K " o ; ^ 9!# 9 Y F N )G]CLy )A,MjAK 7? i!" [LIGHT] %\%?%s rq: 7 F )G]CLy )A r1#4f 7 F 5!# 22

23 [TIMER] )A %?% %^ N )G]CLy : )A! %N%^%k! %?% %`;-Cf G [MODE] %\%?%s r 2 ;XQ: 7 F 5!#! D. K [LIGHT] %\%?%s r 7 C + jq: 7 ^ 9!#%?% %^ N )GUkbfOPF )A,5c )Gdf )A 7? i!" [START/STOP] )A!" b 7 / O [LAP/RESET] %\%?%s G!" [CD-STP] %+%&%s%h%@%&%s! %9%H%C%W (0 )A G )G\\D' )!# [CD-REP] )A %+%&%s%h%@%&%s! %j%t%h ( )G \\D' )A ; : *H Nf< j + ( 7 )!" [CD-UP] %+%&%s%h%@%&%s & %"%C%W ( %+%&%s%h%@%&%saa!"%+%&%s%h%"%c%w ) r )GrY )A 7 ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 9 H!"!8 )GUk!W )A,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8 )GUk!W )A r )G]CLy )A 7 ^ 9!# ( %9%T%I )Gn pl )A OOB rq: 7 D E 1 F 5 ) )A! [MODE] %\%?%s rq: 9 H!"!87V!9,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!87V!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!#! [MODE] %\%?%s rq: 9 H!"!8Ck!9,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G!8Ck!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# )A 9 Y F N )G]CLy )A,MjAK 7? i!" [LIGHT] %\%?%s rq: 7 F )G]CLy )A r1#4f 7 F 5!# [ALARM] )A %"%i%` )GUkL+ )A N )G]CLy : )A! %N%^%k! %?% %`;-Cf G [MODE] %\%?%s r 3 ;XQ: 7 F 5!#! [START/STOP] %\%?%s rq: 7 F%"%i%` )G]CLy )A;-Cf K 7 ^ 9!#! [LIGHT] %\%?%s r )GO[Me )A 7 9 k H!"!8 )GUk!W )A,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] )A %\%?%s G!8 )GUk!W )A r )G]CLy )A 7 ^ 9!# ( %9%T%I )Gn pl )A OOB rq: 7 D E 1 F 5 ) )A! [LIGHT] %\%?%s r )GO[Me )A 7 9 k H!"!87V!9,5c )Gdf )A 7 ^ 9!# [START/STOP]!" [LAP/RESET] )A %\%?%s G!87V!9 r )G]CLy )A 7 ^ 9!# )A 9 Y F N )G]CLy )A,MjAK 7? i!" [LIGHT] %\%?%s rq: 7 F )G]CLy )A r1#4f 7 F 5!# )A %"%i%` N%*%s / %*%U : )A %"%i%` r )G]CLy )A 9 k H!"WT )GY/N{ )A K%*%s NW4 )Ghh )A K J j ^ 9!# 3 l r%*%u K 9 k K O ( ^? OTY6H%*%s K 9 k K O ) %"%i%`;-cf G [LAP/RESET] %\%?%s rq: 7 F 5!#%*%s N H - O;-Cf K (< %"%i%` N% %a%8 >) N%^%/,1mJ> 5 l ^ 9!# )A %G%e%"%k%?% %` N )G]CLy : )A! %N%^%k! %?% %`;-Cf G [START/PUSH] %\%?%s rq: 7!" [Time1] + [Time2] N )GrY )A r 7 ^ 9!#! [START/STOP] %\%?%s r 2 Ck )GbfMe )A 7 D E 1 F!" [Time2] r )GrY )A 7 F 5!#! [LIGHT] %\%?%s r )GO[Me )A 7 7!" [Time2] N )G]CLy )A%b%I K 7 ^ 9!#! [START/STOP]!" [LAP/RESET] %\%?%s G )GUkL+ )A N )G]CLy )A r * 3 J C F 5!# )A 9 Y F N )G]CLy )A,MjAK 7? i!" [LIGHT] %\%?%s rq: 7 F )G]CLy )A r1#4f 7 ^ 9!# 23

24 JAM DIGITAL 1 Pastikan tampilan jam seperti gambar di bawah ini: DESKRIPSI MODE DAN FUNGSINYA Ada 5 mode yang dapat digunakan pada jam ini. Dengan menekan secara berulang pada tombol MODE maka akan dapat melihat fungsi masingmasing mode yang dipilih. Jam Dalam Keadaan Normal : Display jam menunjukan waktu 24 jam/12 jam (AM & PM), juga menunjukkan menit, detik, bulan, tanggal, dan hari dalam seminggu. Untuk menyalakan dan mematikan fungsi dari Key Tone (Nada Suara) ketika jam berada di mode [TIME 1] tekan LAP/RESET apabila ditekan secara berulang maka simbol [KEY] akan muncul atau menghilang. Stop Watch (Chronograph) : Chronograph yang ada pada jam ini akan menghitung 100 per detik dari 0 sampai ke 23 jam, 59 menit, 59 detik. Di (Chrono) mode, penggunaannya hanya dengan menekan tombol START/STOP untuk memulai atau berhenti. Dan ketika menekan tombol LAP/RESET akan mereset ke )A!0 0!1 saat posisi chronograph berhenti (stop). Note: saat chronograph berjalan maka akan simbol akan berkedip. Untuk merekam Lap-time tekan tombol LAP/RESET ketika chronograph sedang berjalan. Angka yang ada pada display akan berhenti dan akumulasi waktu pada jam tetap akan terhitung Untuk mengingatkan Lap sebelumnya tekan tombol LIGHT maka ketika chronograp berhenti (stop). Tekan tombol LIGHT lagi maka Lap berikutnya akan muncul. Tekan tombol START/STOP atau LAP/RESET untuk keluar dan kembali ke tampilan chronograph. 24

25 Notes: 1. Untuk melihat waktu dan tanggal ketika chronograph sedang berjalan, tekan lah tombol MODE sebanyak 3 kali. Display Waktu akan terlihat dan simbol akan berkedip yang menandakan bahwa chrograph masih berjalan 2. Apabila tidak ada pengoperasian tombol selama 30 detik, maka display Alarm akan secara otomatis keluar dan kembali ke display jam utama 3. Display chronograph akan menunjukkan akumulasi waktu dalam menit, detik, dan 1/100 detik dan akumulasi ini hanya dapat dihitung kurang dari 1 jam, setelah itu hanya akan terdisplay jam, menit dan detik 4. Secara keseluruhan ada 10 lap yang dapat direkam. Simbol L akan muncul apabila Lap sudah melebihi dari 9. Rekaman Lap yang ke 10 kan selalu digantikan oleh lap yang terbaru. 9 Lap awal tidak akan berubah. Mode Timer: Ada 3 pilihan timer: Count Down Stop atau perhitungan mundur dan berhenti, Count Dwon Repear atau perhitungan waktu mundur berulang dan Count Down and Up atau perhitungan mundur dengan penambahan, masing-masing akan menunjukan waktu hingga 23 jam, 59 menit dan 59 detik Di mode cara penggunaannya cukup mudah hanya dengan menekan tombol START/STOP untuk memulai dan stop waktu Timer. Lalu tekan LAP/RESET untuk mereset dan menunjukan sisa waktu dari timer pada posisi timer berhenti. Note, ketika simbol ini hanya muncul saat Count Down and Up. Ketika Count Down and Up berjalan maka simbol Ini akan berkedip Note: 1. Tekan tombol Mode sebanyak 2 kali untuk melihat waktu dan tanggal ketika Timer sedang berjalan. Mode waktu normal akan muncul dan dan simbol akan tetap menyala yang menunjukkan Timer tetap berjalan 2. Apabila tidak ada pengoperasian tombol selama 30 detik, maka display Timer akan secara otomatis keluar dan kembali ke display jam utama 3. Nada pengingat akan berbunyi selama 30 detik saat Countdown Timer kembali ke posisi awal atau )A!0 0!1 4. Apabila menggunakan Count Down Timer Repeat dengan perhitungan kurang dari 1 menit maka nada pengingat akan berbunyi selama 1 detik 5. Timer akan secara otomatis berhenti dan ter-reset secara otomatis saat nada mengingat berbunyi selama 30 detik, dan countdown dapat menghitung secara maksimum ( 23 jam, 59 menit, dan 59 detik) 25

26 Mode Alram : Dengan mengatur waktu alarm maka alarm akan berbunyi setiap hari sesuai dengan waktu yang telah ditentukan. Nada pengingat dapat dimatikan dengan cara menekan salah satu tombol yang ada atau secara otomatis akan mati setelah nada pengingat berbunyi selama 30 detik Ada 4 jenis alarm dan cara penggunaannya adalah dengan cara menekan tombol START/STOP dan pilihlah menu Alarm Note: Apabila tidak ada pengoperasian tombol selama 30 detik, maka display Alarm akan secara otomatis keluar dan kembali ke display jam utama FUNGSI JAM DUAL TIME: Fungsi jam ini sangat berguna bagi yang sedang bepergian ke tempat dengan zona waktu yang berbeda dengan tempat tinggal Pada mode jam utama tekan tombol START/STOP maka akan terlihat simbol Time1/Time2. Lalu tekan dan tahan tombol START/STOP selama 2 detik untuk memilih antara Time1 atau Time2 FUNGSI LAMPU: Di bagian mode mana pun lampu dapat digunakan dengan cara menekan tombol LIGHT maka seluruh permukaan layar akan menyala selama 3 detik Apabila fungsi Auto On dihidupkan maka seluruh layar akan menyala dan apabila salah satu tombol ditekan makan lampu pada layar akan mati setelah 3 detik. INSTRUKSI PENGATURAN JAM Semua informasi instruksi akan berawal dari mode waktu utama [TIME 1]. Untuk melihat fungsi pada jam tekanlah tombol MODE. [NOTE: tiap melakukan pengaturan hanya dapat dilakukan selama 30 detik, apabila pengaturan jam dilakukan melebihi dari 30 detik maka secara otomatis aka kembali ke display jam utama dan harus melakukan pengaturan dari awal lagi] PENGATURAN JAM DAN TANGGAL: Tekan dan tahan tombol LIGHT untuk masuk ke pengaturan jam Fungsi auto light akan muncul pada pilihan pertama. Pilih ON/OFF dengan menekan tombol START/STOP atau LAP/RESET sampai pilihan yang ditentukan benar. Apabila memilih pilhan ON maka akan muncul simbol [ AEL ] Tekan tombol MODE maka akan muncul pengaturan nada pengingat [ CHIME ]. Pilih ON/OFF dengan menekan tombol START/STOP atau 26

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium - BH Lite BH Premium BH Lite 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO

Leia mais

Trabalho de AMSR. Especificação e Verificação de uma Câmara Fotográfica Digital. Problema a Resolver FEUP/MRSC/AMSR MPR. » Problema a concurso

Trabalho de AMSR. Especificação e Verificação de uma Câmara Fotográfica Digital. Problema a Resolver FEUP/MRSC/AMSR MPR. » Problema a concurso VF 1 Especificação e Verificação de uma Câmara Fotográfica Digital Trabalho de AMSR FEUP/MRSC/AMSR MPR VF 2 Problema a Resolver» Problema a concurso 12 th SDL Forum, 20-24 Junho 2005, Grimstad, Noruega

Leia mais

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE M AN UAL DEL USUARIO PARA BLUETOOT H ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije

Leia mais

Função Alarme Tipo de alarme: - 1 alarme diário, bip de hora em hora. Som do alarme - Soa por aproximadamente 20 segundos no tempo programado

Função Alarme Tipo de alarme: - 1 alarme diário, bip de hora em hora. Som do alarme - Soa por aproximadamente 20 segundos no tempo programado MANUAL DE INTRUÇÃO RELÓGIO MORMAII BÚSSOLA E MARCA PASSO - REF. D92445 CARACTERÍSTICAS: O seu Mormaii ref. D92445, 30m, é um relógio digital com pulseira e caixa plástica, Duplo horário (apresentação de

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIOS GUESS 1 FEMININOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIOS GUESS 1 FEMININOS MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIOS GUESS 1 FEMININOS FEMININOS 2 FEMININOS Parabéns pela aquisição do seu novo relógio GUESS. Desenvolvido com tecnologia avançada de eletrônicos, o mecanismo é manufaturado

Leia mais

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos. MANUAL MORMAII REF.SO8039 CARACTERÍSTICAS Os modelos Mormaii referência: S08039 é um relógio digital, com caixa plástica, duplo horário (apresentação de 2 horários distintos, com acionamento), calendário,

Leia mais

DIGITAL WATCHES V2. English P.3 Français P.5 Español P.7 German P.9 Portuguès P.11 本 P.13 Indonesia P.15

DIGITAL WATCHES V2. English P.3 Français P.5 Español P.7 German P.9 Portuguès P.11 本 P.13 Indonesia P.15 32 DIGITAL WATCHES V2 English P.3 Français P.5 Español P.7 German P.9 Portuguès P.11 本 P.13 Indonesia P.15 2 DIGITAL WATCHES * Please make sure your watch matches the display shown. LIGHT START / STOP

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Rádio Despertador CRL-330 www.denver-electronics.com Antes de operar com este produto, deve ler cuidadosa e completamente este manual de instruções. Informação do produto EN PT Correctly

Leia mais

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Aliança VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Aliança via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly, or to download

Leia mais

DIGITAL WATCHES V2. English P.3 Français P.5 Español P.7 German P.9 Portuguès P.11 本 P.13 Indonesia P.15

DIGITAL WATCHES V2. English P.3 Français P.5 Español P.7 German P.9 Portuguès P.11 本 P.13 Indonesia P.15 32 DIGITAL WATCHES V2 English P.3 Français P.5 Español P.7 German P.9 Portuguès P.11 本 P.13 Indonesia P.15 2 DIGITAL WATCHES * Please make sure your watch matches display shown. LIGHT START / STOP MODE

Leia mais

MANUAL MORMAII REF. PS90

MANUAL MORMAII REF. PS90 MANUAL MORMAII REF. PS90 CARACTERÍSTICAS O seu Mormaii PS90, foi projetado especialmente para utilização em esportes aquáticos. Sua leitura é digital e operam as funções timer, calendário, exibição das

Leia mais

ENGLISH TO USE THE RECALL FUNCTION: 1. Press S3 button to select RECALL mode. 2. Press S1 button to scroll through the recorded individual lap time an

ENGLISH TO USE THE RECALL FUNCTION: 1. Press S3 button to select RECALL mode. 2. Press S1 button to scroll through the recorded individual lap time an NAVIGATOR 3.0 S4 S3 S1. Start/stop button S2. Lap/reset button S3. Mode button S4. Light button S1 S2 DISPLAY MODES: The watch has six display modes: HOME TIME / FOREIGN TIME (TM2), COMPASS (COMP), CHRONOGRAPH

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Série BWB 0926 CARACTERÍSTICAS 1. Mostrador analógico com três ponteiros. 2. T1 - Mostrador digital grande com horário/dia/data em formato de 12 ou 24 horas. 3. T2 Horário alternativo

Leia mais

RELÓGIO MORMAII - D92534

RELÓGIO MORMAII - D92534 RELÓGIO MORMAII - D92534 Características O seu Mormaii ref.: D92534, 100m, é um relógio digital, com duplo horário ( apresentando dois horários distintos, com acionamento), calendário, alarme, cronógrafo,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78 CARACTERÍSTICAS O seu Mormaii REF. D92I70 e D92I78 são relógios digital com pulseira e caixa termoplástica. Opera as seguintes funções: Horário

Leia mais

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ Install the software (required for full webcam functionality). Instale o software (necessário para

Leia mais

DIBELS TM. Portuguese Translations of Administration Directions

DIBELS TM. Portuguese Translations of Administration Directions DIBELS TM Portuguese Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks

Leia mais

S4 button to confirm. NOTE: The day is automatically calculated in accordance

S4 button to confirm. NOTE: The day is automatically calculated in accordance S4 S3 CLASSIC TIDE S1 S5 S2 S1: Tide/start Button S2: Stop/reset Button S3: Mode Button S4: Set Button S5: Light Button SPECIAL FEATURE: This SHARK product features unique Hydro Pushers : these pushers

Leia mais

Emissor IR Multifunções. Ref

Emissor IR Multifunções. Ref Emissor IR Multifunções Infrared Remote Control Transmitter Multifunctions Émetteur IR Multifonctions Mando a Distancia Multifunciones IR-Sender Multifunktions Ref. 81900 Folheto Informativo n.º 22/2013

Leia mais

NOTE: The day is automatically calculated in accordance

NOTE: The day is automatically calculated in accordance KILLER SHARK Tide S4 S3 S1 S5 S2 S1: Tide/start Button S2: Stop/reset Button S3: Mode Button S4: Set Button S5: Light Button SPECIAL FEATURE: This SHARK product features unique Hydro Pushers : these pushers

Leia mais

User Guide Manual de Utilizador

User Guide Manual de Utilizador 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE User Guide Manual de Utilizador 2014 1Life Simplify it All rights reserved. www.1-life.eu 2 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE ENGLISH USER GUIDE...4 MANUAL DE UTILIZADOR PORTUGUÊS...18

Leia mais

Para iniciar seleccione el idioma de su preferencia: To start, select your preferred language: Para iniciar selecione seu idioma preferido:

Para iniciar seleccione el idioma de su preferencia: To start, select your preferred language: Para iniciar selecione seu idioma preferido: 1 Bienvenido al XV Simposio Iberoamericano de Filosofía Política! Welcome to the 15th Ibero-American Symposium on Political Philosophy! Bem-vindo ao 15º Simpósio Ibero-americano em filosofia política!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. MS08

MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. MS08 MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. MS08 CARACTERÍSTICAS: O seu Mormaii ref. MS08, 5 ATM, é um relógio digital com pulseira e caixa termoplástica, com funções de Horário Normal, Calendário auto programável, Alarmes,

Leia mais

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS. CRONOMETRO S26043 CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS. CARACTERÍSTICAS O seu cronometro TECHNOS ref. S26043 é um cronometro digital com caixa termoplástica, caracterizado pelas funções

Leia mais

Manual do usuário: 3192D/ 02W079G078)

Manual do usuário: 3192D/ 02W079G078) Manual do usuário: 3192D/ 02W079G078) Relógio de pulso óptico HRM O Soleus Pulse usa uma tecnologia óptica-eletrônica para detectar o batimento cardíaco. Ele contém dois feixes de luz LED e uma célula

Leia mais

Powerfix D A RADMUTTERNSCHLÜSSEL KH4055 E P. IB_KH4055_0706_EP :05 Uhr Seite 1

Powerfix D A RADMUTTERNSCHLÜSSEL KH4055 E P. IB_KH4055_0706_EP :05 Uhr Seite 1 IB_KH4055_0706_EP 18.09.2006 14:05 Uhr Seite 1 Powerfix D A RADMUTTERNSCHLÜSSEL KH4055 E P LLAVE PARA TUERCA DE RUEDA KH4055 CHAVE DE PORCAS PARA RODAS DE VEÍCULOS KH4055 IB_KH4055_0706_EP 18.09.2006 14:05

Leia mais

Better Cotton Tracer. Instructions for ABRAPA S Farms Instruções para Fazendas da ABRAPA. April 2018

Better Cotton Tracer. Instructions for ABRAPA S Farms Instruções para Fazendas da ABRAPA. April 2018 Better Cotton Tracer Instructions for ABRAPA S Farms Instruções para Fazendas da ABRAPA April 2018 1 Your account in the Better Cotton Tracer Sua conta no BCT The Better Cotton Tracer (BCT) is an online

Leia mais

MANUAL MORMAII REF. PU10AA

MANUAL MORMAII REF. PU10AA MANUAL MORMAII REF. PU10AA CARACTERÍSTICAS Os modelos Mormaii referência: PU10AA, 100m, é um relógio digital, pulseira e caixa em termoplástica, que possui as funções: duplo horário,2 horários distintos,

Leia mais

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE September 2016

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE September 2016 Overview The Aliança VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Aliança via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly, or to download

Leia mais

Step by step to make the appointment at the Federal Police

Step by step to make the appointment at the Federal Police Step by step to make the appointment at the Federal Police Before you start, check if you have these documents with you: Visa Application Form; Birth Certificate (original); Passport; Brazilian home address

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Série T241

MANUAL DE INSTRUÇÕES Série T241 MANUAL DE INSTRUÇÕES Série T241 CARACTERÍSTICAS FUNÇÕES E APLICAÇÕES 1. Mostrador analógico e digital da hora com alternativa de fuso horário. 2. Mostrador digital duplo que mostra duas funcões ao mesmo

Leia mais

User Manual. Linksys PAP2 Broadband Phone Service. Linhagratuita grupo csdata

User Manual. Linksys PAP2 Broadband Phone Service. Linhagratuita grupo csdata User Manual Linksys PAP2 Broadband Phone Service Linhagratuita grupo csdata www.linhagratuita.com.br Please follow the step-by-step guide below to set up your Linksys PAP2 for use with Linhagratuita Broadband

Leia mais

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with

Leia mais

User's Guide. Manual de Utilizador

User's Guide. Manual de Utilizador User's Guide Manual de Utilizador USER'S GUIDE HDD/SSD Support: SATA 2.5 (up to 12.5mm height) Material: Aluminium and Plastic External interface: USB 3.0 (compatible with USB 2.0/1.1) Internal interface:

Leia mais

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV Register your product and get support at Registre-o e obtenha suporte em Regístrese y obtenga asistencia técnica en www.philips.com/welcome Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV Quick start guide English

Leia mais

Painel do controle tipo: D0B01M06 da série DISPLAY

Painel do controle tipo: D0B01M06 da série DISPLAY Painel do controle tipo: D0B01M06 da série DISPLAY Instruções de uso e programação 2. Interface do usuário 1.0 DESCRIÇÃO DA TELA E DOS ÍCONES A interface do usuário do painel de controle está composta

Leia mais

TIMER 3 TEMPOS DIGITAL INCOTERM. Timer3T

TIMER 3 TEMPOS DIGITAL INCOTERM. Timer3T Timer3T TIMER 3 TEMPOS DIGITAL INCOTERM Timer3T Funções - 3 Contadores regressivos com operação simultânea - Relógio - Indicação de horas, minutos e segundos. - Cronógrafo com resolução de 1/100 seg. -

Leia mais

Especificações terra. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Dimensões 950x90px Formato retraído 950x460 px Total Expandido*

Especificações terra. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Dimensões 950x90px Formato retraído 950x460 px Total Expandido* Slider (950x550px) Última atualização: 03/09/2015 Especificação do formato Sobreposição de uma barra na parte inferior da página, que quando clicada, leva o usuário a uma página com conteúdo publicitário.

Leia mais

MANUAL MORMAII REF. M882AA

MANUAL MORMAII REF. M882AA MANUAL MORMAII REF. M882AA CARACTERÍSTICAS O relógio MORMAII referência: M882AA é um relógio com leitura digital, com caixa e pulseira termoplástica. Operam com as seguintes funções: Hora normal / calendário,

Leia mais

PARABÉNS POR ADQUIRIR UM RELÓGIO NAUTICA NOVO DESENVOLVIDO A PARTIR DE AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, O MECANISMO FOI FABRICADO COM OS COMPONENTES

PARABÉNS POR ADQUIRIR UM RELÓGIO NAUTICA NOVO DESENVOLVIDO A PARTIR DE AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, O MECANISMO FOI FABRICADO COM OS COMPONENTES PARABÉNS POR ADQUIRIR UM RELÓGIO NAUTICA NOVO DESENVOLVIDO A PARTIR DE AVANÇADA TECNOLOGIA ELETRÔNICA, O MECANISMO FOI FABRICADO COM OS COMPONENTES DA MELHOR QUALIDADE E ESTÁ EQUIPADO COM UMA BATERIA DE

Leia mais

MANUAL MORMAII REF. PS4B

MANUAL MORMAII REF. PS4B MANUAL MORMAII REF. PS4B CARACTERÍSTICAS Os modelos Mormaii referência: PS4B, 50m, é digital, com pulseira e caixa plástica que possui as funções: Horário, Horário de verão, Calendário, tábua de marés,

Leia mais

How to use the system. Meike Borstelmann

How to use the system. Meike Borstelmann Technical ca Document Generatore Training: How to use the system Meike Borstelmann Trainings overview Why should we localize l the TDS with the Technical Document Generator? Keyword database Search for

Leia mais

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para funcionalidade total). Installez le logiciel (requis pour

Leia mais

LIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão

LIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão LIVRET POLYPHONIE «Les débutants d aujourd hui sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão Mestre Marcelo Brandão Fondateur du Grupo Cultura Capoeira SOMMAIRE Livret Polyphonie Grupo Cultura

Leia mais

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the

Leia mais

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF TR 636 top TERMINA 2 canais 7 dias da semana (semanal) De acordo com a versão Pre-programado com a hora actual e hora Verão / Inverno Consulta por dia dos diversos tempos programados 5 = 6 a feira Estado

Leia mais

Quick user guide. (réf )

Quick user guide. (réf ) Quick user guide (réf. 34889) Download the app «mobile eye door +» How to SETUP, for the first time, your Chacon IP VDP Connect the cables with the same color to each other, of both units. Connect the

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES El alojamiento cuenta con dos habitaciones, una de las habitaciones es triple (para tres personas), y la otra doble (para dos personas). Se habilitarán el número de habitaciones

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL / ANALÓGICA HORA MUNDI A32237, A32254

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL / ANALÓGICA HORA MUNDI A32237, A32254 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL / ANALÓGICA HORA MUNDI A32237, A32254 CARACTERÍSTICAS O modelo Technos referência A32237 e A32254 é relógio com leitura digital e analógica e possui caixa e

Leia mais

NOVO SISTEMA DE CORREIO ELETRONICO PARA OS DOMINIOS ic.uff.br & dcc.ic.uff.br

NOVO SISTEMA DE CORREIO ELETRONICO PARA OS DOMINIOS ic.uff.br & dcc.ic.uff.br NOVO SISTEMA DE CORREIO ELETRONICO PARA OS DOMINIOS ic.uff.br & dcc.ic.uff.br A partir de 28/07/2004 (quarta-feira), ás 17:30 hs estaremos trocando nossos servidores de correio para ambos os domínios ic.uff.br

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES THUNDER (Z06.DM )

MANUAL DE INSTRUÇÕES THUNDER (Z06.DM ) MANUAL DE INSTRUÇÕES THUNDER (Z06.DM.680000) Este manual serve para os modelos SM15002 / SM15011 / SM15020 Resistente à água FUNÇÕES. Horas AM/PM, com minutos e segundos; Calendário com dia/mês/semana;

Leia mais

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 www.netafim.com ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 2 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 A válvula

Leia mais

YING DARE INSTRUCTION MANUAL UAL

YING DARE INSTRUCTION MANUAL UAL YING DARE INSTRUCTION MANUAL UAL S M T DAY OF WEEK ALARM 12 HOUR FORMAT AM/PM HOUR W T F S ALARM SONGS BUTTON OPERATION ADJUST START/ STOP MODE LIGHT HOURLY CHIME REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION

Leia mais

AP70 MK2 Kurzanleitung

AP70 MK2 Kurzanleitung AP70 MK2 Kurzanleitung DE Vorderseite A B C MENU D F TURN E STBY AUTO TRACK WORK ALARM G H I J K L A B C D Beschreibung Kommando-/Bugstrahlruder-Taste Drücken Sie die Taste, um das Kommando anzunehmen/anzufordern.

Leia mais

ANALÓGICO DOIS FUSOS HORÁRIOS / DIA / DATA

ANALÓGICO DOIS FUSOS HORÁRIOS / DIA / DATA NLÓGIO JUSTE HOR (3 PONTEIROS) 2. Gire a coroa no sentido anti-horário para avançar a hora e continue até que o dia mude para o dia atual. 3. juste a hora correta. 4. Retorne a coroa para a posição 1.

Leia mais

Prepared by: Verified by: Approved by: 97mm. 97mm. 74mm. Diecut Line Folding Line

Prepared by: Verified by: Approved by: 97mm. 97mm. 74mm. Diecut Line Folding Line 97mm 97mm 74mm Diecut Line Folding Line APN ref. no : A84688 Date : 19-06-2010 Vendor ref : no. of colo r: 1C + 1C B&W artwork attached : Presentation Testing Production/Shipment Prepared by: Verified

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491 CARACTERÍSTICAS O modelo TECHNOS referências MW2457, MW5477,MW5476,MW5492 e MW5491 são relógios digital com caixa de

Leia mais

MODOS E VISUALIZAÇÕES

MODOS E VISUALIZAÇÕES Manual de Consulta Rápida pt MODOS E VISUALIZAÇÕES HORA vazio dia da semana data segundos hora dupla nascer e pôr do Sol cronómetro calendário BÚSSOLA vazio orientação em graus hora altímetro vazio gravador

Leia mais

DIAGNÓSTICO DE MATEMÁTICA

DIAGNÓSTICO DE MATEMÁTICA Não esqueça de se cadastrar no site. Não utilize nenhum rascunho, deixe todas as suas anotações registradas e informe o tempo utilizado na resolução. NOME: TEL: TEMPO UTILIZADO NA RESOLUÇÃO: 1. Macey is

Leia mais

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando Folge 1: Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando Kitty: Hallo Freunde. Wie geht es euch? Hallo Nando. Wie geht es dir? Kitty: Oi, amigos. Como vai? Oi, Nando. Como vai você? Nando: Hallo Kitty. Schön,

Leia mais

MANUAL INSTRUÇÕES WTC

MANUAL INSTRUÇÕES WTC MANUAL INSTRUÇÕES WTC INTRODUÇÃO O WTC é uma bomba com cabeçal duplo que controla até 4 saidas (bomba 1, bomba 2, temporizador 1(TIMER1), saída Electroválvula), que pode ser operado separadamente em três

Leia mais

Fitness Tracker instruction guide

Fitness Tracker instruction guide Fitness Tracker instruction guide English Page 2 Français Page 24 Español Página 48 W243 NA193-095000-04 INTRODUCTION Welcome! Thank you for purchasing a TIMEX Ironman* Fitness Tracker with INDIGLO night-light.

Leia mais

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Descrição 1. Menu 2. Anterior [] / Retroceder ["] 3. Próximo [#] / Avançar [$] 4. Volume 5. Play [%] / Pausa [&] 6. Entrada MICRO SD Card 7. Entrada para

Leia mais

Click the + sign to add new server details. Clique no sinal de "+" para adicionar novos detalhes do servidor. Enter a friendly name for your BI Server

Click the + sign to add new server details. Clique no sinal de + para adicionar novos detalhes do servidor. Enter a friendly name for your BI Server Click the + sign to add new server details Clique no sinal de "+" para adicionar novos detalhes do servidor Enter a friendly name for your BI Server Digite um nome amigável para o seu BI Server Enter the

Leia mais

Complimentary Reference Material

Complimentary Reference Material Complimentary Reference Material This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in evaluating this model for your testing requirements. TMG offers a wide range of test equipment

Leia mais

Uma introdução à indecilibidade a forma máxima de complexidade!

Uma introdução à indecilibidade a forma máxima de complexidade! Uma introdução à indecilibidade a forma máxima de complexidade! Como qualquer outra ferramenta, computadores tem capacidades e limitações que devem ser entendidas para seu bom uso. 1 Um problema indecidível:

Leia mais

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras Guia Rápido Rasther PC PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO Antes de iniciar o uso do Rasther, será necessário instalar o programa Rasther PC, habilitar as montadoras adquiridas juntamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458 CARACTERÍSTICAS O relógio MORMAII referência YP9458 é um relógio com leitura digital, com caixa e pulseira termoplástica. Operam com as seguintes funções:

Leia mais

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII Y7361/YP8412/YS9078/YS9080/YS9073/YS9071/YS9072/ YS9073 CARACTERÍSTICAS: Os modelos MORMAII Y7361 e YP8412, YS9080 e YS9078 são relógios com leitura digitais sendo

Leia mais

MANUAL RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF. P5001

MANUAL RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF. P5001 MANUAL RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF. P5001 CARACTERÍSTICAS O seu Technos CAL P5001 é um relógio digital, com pulseira e caixa plástica, duplo horário (apresentação de 2 horários distintos, com acionamento),

Leia mais

INTRODUCTION 4 WATCH FEATURES 5 WATCH MODES 8 BUTTON FUNCTIONS 9 NORMAL OPERATION 9 SETTING OPERATION 11

INTRODUCTION 4 WATCH FEATURES 5 WATCH MODES 8 BUTTON FUNCTIONS 9 NORMAL OPERATION 9 SETTING OPERATION 11 W-195 567-095006 NA 1 INTRODUCTION 4 WATCH FEATURES 5 WATCH MODES 8 BUTTON FUNCTIONS 9 NORMAL OPERATION 9 SETTING OPERATION 11 WATCH DISPLAY SYMBOLS 13 WEATHER FORECASTING 14 NOTES ON CALIBRATING THE ALTIMETER

Leia mais

accessories accesorios accessoires acessórios A129

accessories accesorios accessoires acessórios A129 manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 1.507X1.128X453 MM 5443 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS LATERAL DIREITA LATERAL ESQUERDA LATERAL INTERNA TAMPO DO DVD TAMPO TAMPO BASCULANTE

Leia mais

Addition of Fields in Line Item Display Report Output for TCode FBL1N/FBL5N

Addition of Fields in Line Item Display Report Output for TCode FBL1N/FBL5N Addition of Fields in Line Item Display Report Output for TCode FBL1N/FBL5N Applies to: Any business user who uses the transactions FBL1N and FBL5N to display line item reports for vendors and customers.

Leia mais

Introdução: 078) Localização dos botões/ Funções principais: Soleus GPS Pulse. Cuidados com o relógio:

Introdução: 078) Localização dos botões/ Funções principais: Soleus GPS Pulse. Cuidados com o relógio: Introdução: 078) Parabéns por adquirir um Soleus GPS Pulse. Este produto usa uma tecnologia para detectar o batimento cardíaco. Ele contém dois feixes de LED e uma célula ópticaeletrônica para detectar

Leia mais

ACCESS Programador de riego con múltiples programas de riego y arranque de bomba

ACCESS Programador de riego con múltiples programas de riego y arranque de bomba ACCESS Programador de riego con múltiples programas de riego y arranque de bomba Programador de rega com múltiplos programas e arranque de bomba Programmateur arrosage avec plusieurs programmes d irrigation

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I80

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I80 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I80 CARACTERÍSTICAS O modelo D92I80_ 100M, é um relógio digital com caixa de aço e pulseira termoplástica. Operando com as seguintes funções: Horário Normal,

Leia mais

Uma solução possível para garantir, em ambiente APEX, a consistência duma estrutura ISA total e disjuntiva.

Uma solução possível para garantir, em ambiente APEX, a consistência duma estrutura ISA total e disjuntiva. Uma solução possível para garantir, em ambiente APEX, a consistência duma estrutura ISA total e disjuntiva. A possible solution to ensure, in APEX environment, the consistency of a total and disjunctive

Leia mais

WORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA

WORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA WORK. TRAIN. BELIEVE. REPEAT. 2017 SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA WORK. TRAIN. 2017 SUMMER COLLECTION BY SUSANAGATEIRA BELIEVE. REPEAT. Em cada nova colecção, empenhamo-nos por apresentar, sempre,

Leia mais

BOMBA VMS DIGITAL PH e RH

BOMBA VMS DIGITAL PH e RH BOMBA VMS DIGITAL PH e RH BOMBA VMS PH PROGRAMAÇÃO DE BOMBA VMS PH. ATENÇÃO: É possível programar a bomba para dosificar um ácido o uma base, mais e necessário adaptar as juntas da bomba para o produto

Leia mais

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS by BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS TALK* FALAR * PREVIOUS / NEXT* A NTERIOR / SE G U I NTE* POWER BUTTON & LED BOTÃO DE LIGAR E LED PAIRING BUTTON BOTÃO DE EMPARELHAMENTO LINE IN ENTRADA DE LINHA

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER DIGITAL MODELO TI-12A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER DIGITAL MODELO TI-12A MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER DIGITAL MODELO TI-12A Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO O TI-12A foi projetado para atender a maior

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL 9259M

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL 9259M MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL 9259M CARACTERÍSTICAS O seu Mormaii ref. 9259M é um relógio digital com caixa e pulseira termoplástica. Operam com as seguintes funções: Horário normal, formato

Leia mais

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA Alemão Iniciação (Nível 2) Domínio de Referência: Junge Leute Schule und Reisen 1.º MOMENTO Intervenientes e Tempos (1 minuto) (Introdução) Descrição das actividades Hallo!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL MORMAII REF. M755AA/M787AA/BT101/M0904A/M0945/M0787/ MO977

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL MORMAII REF. M755AA/M787AA/BT101/M0904A/M0945/M0787/ MO977 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL MORMAII REF. M755AA/M787AA/BT101/M0904A/M0945/M0787/ MO977 CARACTERÍSTICAS Os relógios MORMAII referências: M755AA, M787AA, BT101, M0904A,M0945,M0787 e MO977 são relógios com

Leia mais

Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition)

Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition) Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition) Já Chegou Aos Confins

Leia mais

Operação de Instalações Marítimas

Operação de Instalações Marítimas ENIDH, Abril 2011 Sumário 1 Steering Gear 2 Bow Thrust 3 Propeller Servo 1 Steering Gear 2 Bow Thrust 3 Propeller Servo Steering Gear System Comprises two identical hydraulic systems. Each system includes:

Leia mais

Quick Guide GPS Meter

Quick Guide GPS Meter Este pequeno guia pode ser usado junto com o que vem integrado no programa. 1. Ajustes básicos no PDA Confirme que todas as aplicações estão fechadas: Iniciar / Configurações / Sistema / Memória / Programas

Leia mais

Especificação do formato Formato de grande impacto localizado no S4 (4º scroll da página) com área útil obrigatória de 600px.

Especificação do formato Formato de grande impacto localizado no S4 (4º scroll da página) com área útil obrigatória de 600px. Parallax (1260x800px) Última atualização: 12/02/2014 Especificação do formato Formato de grande impacto localizado no S4 (4º scroll da página) com área útil obrigatória de 600px. Dimensões SWF 1260x800px

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412 CARACTERÍSTICAS O seu relógio TOUCH é um modelo digital com caixa e pulseira termoplástica. Possui as seguintes funções: hora normal, calendário, 5 alarmes,

Leia mais

DISCOVERING THE NATURE OF PERIODIC DATA: I. GENERATING DATA WITH A MOTION DETECTOR

DISCOVERING THE NATURE OF PERIODIC DATA: I. GENERATING DATA WITH A MOTION DETECTOR DISCOVERING THE NATURE OF PERIODIC DATA: I. GENERATING DATA WITH A MOTION DETECTOR Scott A. Sinex and George S. Perkins Prince George s Community College Many natural phenomena follow a cyclic pattern,

Leia mais

SQL CREATE DATABASE. MySQL, SQL Server, Access, Oracle, Sybase, DB2, e outras base de dados utilizam o SQL.

SQL CREATE DATABASE. MySQL, SQL Server, Access, Oracle, Sybase, DB2, e outras base de dados utilizam o SQL. LINGUAGEM SQL SQL CREATE DATABASE MySQL, SQL Server, Access, Oracle, Sybase, DB2, e outras base de dados utilizam o SQL. SQL CREATE TABLE SQL NOT NULL O valor NOT NULL obriga que o campo contenha sempre

Leia mais

NMX 15 DIGITAL YACHTIMER

NMX 15 DIGITAL YACHTIMER NMX 15 DIGITAL YACHTIMER (S1) LIGHT (LUZ) START/STOP (S5) RESET/SPLIT (S4) SYNC (S3) I. MODO LOOP TOD ALARME YACHTING/SAILING ALARME CHRONO TIMER 1. Em qualquer modo, pressione e mantenha pressionado o

Leia mais

QUARTZ ANALOG INSTRUCTIONS

QUARTZ ANALOG INSTRUCTIONS QUARTZ ANALOG INSTRUCTIONS TWO-HAND / THREE-HAND MODELS 1. Second Hand TWO-HAND / THREE-HAND DATE MODELS 1 1. Date Indicator 1. Pull crown out to second click TO SET THE DATE: 2. Turn crown counter-clockwise

Leia mais

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova. Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: A Escola; o Lazer (Férias) 1.º Momento Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Disciplina: Alemão (Iniciação, Nível 3 12º ano) GUIÃO B

Leia mais

Computação e Programação 2009 / 2010

Computação e Programação 2009 / 2010 Computação e Programação 4ª Aula de Problemas Estruturas de selecção (if-, if-if, switch) Instituto Superior Técnico, Dep. de Engenharia Mecânica - ACCAII Problema 1 Escrevaum script quepedeaoutilizadorum

Leia mais

Suporte o base de dados de um dispositivo das M-séries de Cisco a outro

Suporte o base de dados de um dispositivo das M-séries de Cisco a outro Suporte o base de dados de um dispositivo das M-séries de Cisco a outro ID do Documento: 117840 Atualizado em: junho 25, 2014 Contribuído por Fraidoon Sarwary, engenheiro de TAC da Cisco. Transferência

Leia mais

Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION

Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION Please use capitals letters to fill in the Visa application form/ Favor preencher o formulário em letra de

Leia mais

Especificações terra. Pre-Roll (Mobile) Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 16/10/2015

Especificações terra. Pre-Roll (Mobile) Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 16/10/2015 Pre-Roll (Mobile) Última atualização 16/10/2015 Especificação do formato O vídeo anúncio pre-roll é exibido antes do vídeo de conteúdo de acordo com a frequência pré-definida no canal. O vídeo anúncio

Leia mais