1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4"

Transcrição

1 PT Relógio temporizador TR 608 top2 S TR 609 top2 S Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador 5 Ligar cabo 7 Soltar o cabo 7 4. Descrição do aparelho 8 Visor & Teclas 9 Princípio de tilização 10 1

2 Panorama geral da estrtra de men 11 Primeira colocação em fncionamento Definições e fnções 13 Programar tempo de comtação 13 Alterar as comtações 15 Apagar ma comtação 16 Programar implso (apenas em TR 609 top2 S) 18 Programar ciclo (apenas em TR 609 top2 S) 19 Ajstar fnção de férias 22 Activar código PIN 23 Ajstar comtação contína o manal 24 Ajstar entrada externa (apen- 2

3 as em TR 609 top2 S) 25 Contador de horas de serviço 26 Utilizar o cartão de memória OBELISK top2 27 Repor temporizador Dados técnicos Contacto 30 3

4 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! O aparelho destina-se à montagem em carris de fixação DIN (conforme EN 60715) O aparelho corresponde ao tipo 1 BSTU de acordo com a IEC/EN A reserva de energia (10 anos) é diminída caso o cartão de memória esteja inserido (na alimentação por bateria)! Cartão de memória OBELISK top 2: Evitar a carga mecânica o sjidade drante o armazenamento/transporte 2. Utilização correcta ventilações, lavagens, etc.!! O temporizador é tilizado por ex. para ilminações, Utilização apenas em espaços secos e fechados Não tilizar em dispositivos de protecção, como p.ex. portas de fga, dispositivos de protecção contra incêndio etc. Eliminação ¾Eliminar o aparelho de forma ecológica 4

5 3. Montagem e ligação Montar o relógio temporizador ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! click 5

6 Cabo a 45 Cartão de memória OBELISK top2 ( ) Abridor de borne de mola Tomada de verificação ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Proteger contra reactivações ¾Verificar qanto à asência de tensão ¾Ligar à terra e provocar m crto-circito ¾Cobrir o isolar as peças adjacentes qe se encontrem sob tensão 6

7 Ligar cabo Esqemas de ligação / L N L N C Ext 2 1 max. 100 m N L L N LL ¾Descarnar 8 mm (máx. 9) de cabo ¾Introdzir o cabo a 45 no terminal de encaixe DoFix aberto LLSão possíveis 2 cabos por posição de terminal ¾Pressionar a chave de parafsos para baixo para abrir o terminal de encaixe DoFix Soltar o cabo ¾ Pressionar o dispositivo de abertra de borne de mola para baixo com a chave de parafsos 7

8 4. Descrição do aparelho LLOs itens de men assinalados com * estão disponíveis apenas em TR 609 top2 S! L L Tem 56 posições de memória livres à disposição (TR 608 top2 S) Tem 84 posições de memória livres à disposição (TR 609 top2 S) 8

9 Visor & Teclas Indicação da data Indicação de hora Estado do canal ON = Ligado Off = Desligado AM PM Dias da semana de 1 7 MENU MENU OK OK Activar visor Abrir men Interromper men ESC (sair do men) As possibilidades de selecção são exibidas Gravar selecção Confirmar selecção 9

10 Princípio de tilização 1. Ler linha de texto Texto/Símbolo apresenta pergnta 2. Tomar ma decisão SIM Confirmação Premir OK NÃO Alterar/ Trocar t premir 10

11 Panorama geral da estrtra de men MENU PROGRAMA NOVO VERIFICAR ALTERAR APAGAR FIM HORA/DATA HORA CONFIGURAR DATA VER/INV DIA DA SEMANA MODO DATA MODO HORA FIM MANUAL OPÇÕES FIM PERM ON PERM OFF MANUAL ON TEMPO- RIZADOR* PROGR FÉRIAS ALEATÓRIO* FIM HORA ENTRADA EXT* LINGUA PIN CONFIG DATA INFORMAÇÕES FIM 11

12 Primeira colocação em fncionamento MENU PORTUGUÊS RETER PROGRAMAS MODO DATA ENGLISH ESPANOL APAGAR PROGRAMAS ANO MÊS FRANCAIS DIA MODO HORA HORA... MINUTOS VE--IN EUROPA ON 9:40 46 ¾Ajstar idioma, país, cidade, data, hora assim como horário de Verão/Inverno (VE-INV) ¾Premir ma tecla qalqer e segir as indicações no visor (ver imagem) 12

13 5. Definições e fnções Programar tempo de comtação MENU PROGRAMA NOVO SCHALTZEIT PROG VERIFICAR ALTERAR MEM LIVRE 84 ON IMPULSOS* APAGAR FIM HORA MINUTOS SEGUNDA mesmo tempo de comtação para vários dias = bloco COPIAR ADICIONAR TERÇA FEIRA GRAVAR GRAVAR Tempo de comtação para m dia LLUm tempo de comtação é sempre composto por ma hora de início e ma hora final LLTem 56 posições de memória livres à disposição (TR 608 top2 S) Exemplo: Ligar ilminação de m pavilhão desportivo de Seg. Sex., 7:30 a 12:00 13

14 ¾Premir MENU ¾Seleccionar PROGRAMA, confirmar com OK ¾Seleccionar NOVO, confirmar com OK ¾Seleccionar COMUTACOES, confirmar com OK ¾Seleccionar ON (para tempos de inicialização), confirmar com OK ¾Ajstar tempo de inicialização pretendido (Seg-Sex, 7:30), confirmar com OK ¾Seleccionar COPIAR, confirmar com OK ¾É exibido ADICIONAR TERÇA-FEIRA, confirmar com OK e confirmar com OK também os dias Qa., Qi., Sex. ¾Continar com até aparecer GRAVAR. ¾Confirmar com OK. Repetir todos os passos para o tempo de desactivação, no entanto, em vez de LIGAR seleccionar DESLIGAR e inserir 12:00 em horas, mintos 14

15 Alterar as comtações MENU PROGRAMA NOVO VERIFICAR ALTERAR APAGAR FIM COMUTACOES PROG SEGUNDA MODIFICAR HORA IMPULSOS* ALTERAR MINUTOS MODIFICAR BLOCO ALTERAR UM DIA L L Pode alterar m bloco, i. e. m tempo de comtação copiado para vários dias (por ex. Seg-Sex) o m único tempo de comtação 15

16 Alterar tempos de comtação individais ¾Premir MENU ¾Seleccionar PROGRAMA, confirmar com OK ¾Seleccionar ALTERAR, confirmar com OK ¾Seleccionar COMUTACOES, confirmar com OK (apenas em TR 609 top2 S) ¾Seleccionar Dia, confirmar com OK ¾MODIFICAR HORA Com as teclas + o alterar as horas e mintos, confirmar com OK. ¾Para alterar vários tempos de comtação, seleccionar MODIFICAR BLOCO, confirmar com OK. Apagar ma comtação MENU PROGRAMA NOVO VERIFICAR ALTERAR APAGAR FIM COMUTACOES SEGUNDA PROG IMPULSOS* APAGAR BLOCO APAGAR UM DIA 16

17 LLPode apagar m bloco, i. e. m tempo de comtação copiado para vários dias (por ex. Seg-Sex) o m único tempo de comtação ¾Premir MENU. ¾Seleccionar PROGRAMA, confirmar com OK ¾Seleccionar APAGAR, confirmar com OK ¾Seleccionar COMUTACOES, confirmar com OK (apenas em TR 609 top2 S) ¾É exibido SEGUNDA, confirmar com OK ¾Seleccionar APAGAR BLOCO, confirmar com OK ¾Com APAGAR SEGUNDA-FEIRA etc. é possível também apagar dias individais. 17

18 Programar implso (apenas em TR 609 top2 S) MENU PROGRAMA NOVO PROG CICLO* VERIFICAR MEM LIVRE ALTERAR APAGAR FIM ON HORA MINUTOS SEGUNDA DURAÇÃO IMPULSOS DURAÇÃO IMPULSOS SEGUNDA MINUTOS SEGUNDA COPIAR ADICIONAR TERÇA FEIRA GRAVAR GRAVAR Exemplo: Ligar sinal de intervalo na Segnda-feira às 8:05 drante 5 seg. 18

19 ¾Premir MENU ¾Seleccionar PROGRAMA, confirmar com OK ¾Seleccionar NOVO, confirmar com OK ¾Com seleccionar PROG IMPULSO, confirmar com OK ¾Seleccionar ON, confirmar com OK ¾Com as teclas + o introdzir horas, mintos, segndos (8:05) e confirmar com OK ¾Com as teclas + o introdzir a dração do implso em mintos e segndos (5 s) e confirmar com OK. Srge SEGUNDA. ¾Seleccionar Dia, confirmar com OK ¾Seleccionar COPIAR o GRAVAR ¾Para gravar premir, confirmar com OK ¾Para copiar premir OK Programar ciclo (apenas em TR 609 top2 S) Além das horas de activação e desactivação (temporização), bem como os implsos de crto prazo (implso), também é possível programar tempos de ciclo (ciclo). A dração do implso (+ pasa do implso) é limitada a 17 h, 59 min, 59 s LLPor tempos de ciclo entende-se fnções de temporização ciclicamente recorrentes, como controlos de ventiladores, atoclismos de rinóis, etc. Exemplo: Ligar atoclismo Segnda-feira desde as 8:00 até às 20:30 a cada 15 min drante 20 seg. (8:00:00 8:00:20 Ligar; 8:15:00 8:15:20 Ligar; 8:30:00 8:30:20 Ligar etc.) Programação do ciclo: Início de ciclo: Segnda-feira às 8:00 horas Dração de implso: 20 seg. Dração de pasa (pasa): 14 min e 40 seg. Final de ciclo: Segnda-feira 20:30 horas 19

20 LLDeve ser observado o número máximo de manobras eléctricas drante a tilização da fnção Ciclo. MENU PROGRAMA NOVO CICLO* COMUTACOES VERIFICAR MEM LIVRE 84 ALTERAR INICIO CICLO APAGAR HORA FIM MINUTOS SEGUNDA DURAÇÃO IMPULSO PAUSA COM FIM PARAR CICLO HORA SEM FIM... 20

21 ¾Premir MENU ¾Seleccionar PROGRAMA, confirmar com OK ¾Seleccionar NOVO, confirmar com OK ¾Com seleccionar CICLO, confirmar com OK ¾Srge INICIO CICLO, confirmar com OK ¾Com as teclas + o inserir horas, mintos, dia (8:00 horas, segnda-feira) e confirmar com OK ¾Inserir DURAÇÃO IMPULSO (20 seg), confirmar com OK ¾Inserir dração de implso PAUSA (14 min e 40 seg), confirmar com OK ¾Seleccionar com FIM, confirmar com OK ¾Srge PARAR CICLO, confirmar com OK ¾Introdzir tempos finais do ciclo (20:30 horas) e confirmar com OK 21

22 Ajstar fnção de férias MENU MANUAL PERM ON PERM OFF MANUAL ON TEMPO- RIZADOR PROGR FÉRIAS ALEATÓRIO FIM ON INICIO PROGRAMA FERIAS FIM PROGRAMA FERIAS ¾Premir MENU ¾Seleccionar MANUAL, confirmar com OK ¾Seleccionar FÉRIAS, confirmar com OK ¾Seleccionar LIGADO, confirmar com OK ¾Seleccionar INÍCIO FÉRIAS, confirmar com OK ¾Introdzir ANO, MÊS, DIA, HORA, confirmar com OK ¾Seleccionar FINAL FÉRIAS, confirmar com OK ¾Introdzir ANO, MÊS, DIA, HORA, confirmar com OK 22

23 Activar código PIN O código PIN é reglado através do men em OPÇÕES. LLCaso tenha perdido o PIN, telefone para a linha directa da Theben. LLTenha o número de série preparado. MENU OPÇÕES HORA ENTRADA EXT* LINGUA PIN CONFIG DATA INFORMAÇÕES SEM PIN COM PIN PIN ACTUAL NOVO PIN ENDE 00:00 23

24 Ajstar comtação contína o manal A comtação contína o manal pode ser reglado através do men em MANUAL o (na indicação atomática) por combinação de teclas (ver imagem). Controlo manal: Inversão do estado do canal até à próxima comtação atomática o programada. Comtação contína: Enqanto ma comtação contína (ligar o desligar) estiver activada, os períodos de comtação programados não actam Activar comtação manal ¾Premir as das teclas simltaneamente por breves momentos Activar comtação contína ¾Premir as das teclas simltaneamente por 2 segndos Desactivar a comtação manal/contína ¾Premir ambas as teclas simltaneamente 24

25 Ajstar entrada externa (apenas em TR 609 top2 S) Para o canal, é possível configrar ma ENTRADA EXTERNA (ver imagem) com diferentes fnções. 3 sbmens seleccionáveis: Inactivo, (Fncionamento) Botão, (Fncionamento) Interrptor NAO ACTIVO: a entrada externa não fnciona BOTAO: é possível seleccionar manal (controlo manal), temporizador (temporizador de contagem decrescente) INTERRUPTOR: é possível seleccionar sempre Ligado, sempre Desligado L L Se ma fnção for activada através de m botão o interrptor externo, srge no visor EXTERNO. 25

26 MENU OPÇÕES HORA ENTRADA EXT* LINGUA PIN CONFIG DATA INFORMAÇÕES BOTÃO NAO ACTIVO INTERRUPTOR FUNCAO MANUAL TEMPO- RIZADOR FIM ¾Premir MENU, com seleccionar ENTRADA EXT e segir as indicações no visor Contador de horas de serviço As horas de fncionamento do canal (relé) são indicadas e eliminadas no men OPÇÕES. Se as horas de fncionamento ltrapassarem o valor reglado no men Assistência, é exibido ASSISTÊNCIA no visor. Exemplo: sbstitição de ma lâmpada depois de h. ¾Eliminar horas de fncionamento o amentar o valor reglado na assistência (por ex. para h) 26

27 Utilizar o cartão de memória OBELISK top2 Todas as fnções podem ser regladas através do software OBELISK no PC e transferidas para o aparelho com o cartão de memória. ¾Inserir cartão de memória no temporizador ¾Consltar tempos de comtação e configrações do aparelho memorizadas no temporizador o iniciar programa Obelisk ¾Retirar cartão de memória depois de copiar etc.!! Evitar a carga mecânica o sji dade depois do armazenamento/ transporte LLSoftware OBELISK top2 para PC disponível em Copiar OBELISK TEMPORIZADOR Copia o programa de comtação e opcionalmente todas as configrações do temporizador (por ex. entrada externa, 27

28 formato da hora, etc.) a partir do cartão de memória para o temporizador. Copiar TEMPORIZADOR OBELISK Copia todos os programas de comtação e configrações do temporizador para o cartão de memória. Iniciar programa OBELISK Assme os tempos de comtação qe se encontram programados no cartão de memória. Assim qe o cartão de memória seja retirado, os tempos de comtação do temporizador voltam a estar activos. OBELISK COPIAR IH -> OBELISK COPIAR IH -> ACTIVAR OBELISK OBELISK VERIFICAR OBELIS REGRAVAR OK REGRAVAR OK Repor temporizador ¾Premir simltaneamente os 4 botões Pode agora escolher entre MANTER PROGRAMA e APAGAR PROGRAMA 28

29 6. Dados técnicos Tensão de serviço: V AC +10 % / 15 % Freqência: Consmo próprio: Hz 0,4 W Potência de comtação máx.: 16 A (a 250 V, cos ϕ = 1) Potência de comtação: 4 A (a 250 V, cos ϕ = 0,6) Potência mín. de comtação: 10 ma/230 V AC 100 ma/ 24 V AC/DC Intervalo de comtação de minimo: 1 segndo Tipo de protecção: IP 20 de acordo com EN Classe de protecção: II de acordo EN com instalação apropriada Temperatra operacional: 25 C +55 C Reserva de fncionamento: 10 anos com +20 C Precisâo de mecanismo (tipicamente): ± 0,25 s/dia (25 C) Tensão transitória de dimensionamento: 4 kv Nível de polição: 2 Contacto: TR 608 top2 S TR 609 top2 S Carga lâmp. incandescente: TR 608 top2 S TR 609 top2 S Carga lâmp. de halogénio: TR 608 top2 S TR 609 top2 S Carga das lâmpadas florescentes: não compensada compensada em série: compensado em paralelo: Lâmp. florescentes compactas (EVG): TR 608 top2 S TR 609 top2 S Lâmpada LED (<2 W): TR 608 top2 S TR 609 top2 S inversor contacto de fecho 1000 W 2000 W 1000 W 2000 W 1000 W (TR 609 top2: 2000 W) 80 W (14 µf) (TR 609 top2: 1300 W (140 µf) 30 W 300 W 6 W 55 W 29

30 Lâmpada LED (>2 W < 8 W): TR 608 top2 S TR 609 top2 S Lâmpada LED (>8 W): TR 608 top2 S TR 609 top2 S Não é permitida a comtação do SELV. É permitida a comtação de qalqer m dos condtores externos. 20 W 180 W 24 W 220 W 7. Contacto Theben AG Hohenbergstr Haigerloch ALEMANHA Tel Fax Linha directa Tel hotline@theben.de Addresses, telephone nmbers etc. 30

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307253 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador 5

Leia mais

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO 307253 Cabo a 45 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 Bornes de mola DoFix Tomada de verificação Abridor de borne de mola 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307075 PT Relógio temporizador TR 611 top2 6110100 TR 622 top2 6220100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador 307108 PT Relógio temporizador 6080101 6090101 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! O

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307070 PT Relógio temporizador TR 610 top2 6100100 TR 612 top2 6120100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307141 01 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 10 top 100100/ 10000 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307138 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 111 top2 1110100/ 1110200 LUNA 112 top2 1120100/ 1120200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307133 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC AL 24V 1214100 LUNA 121 top2 RC EL 24V 1214200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio!

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307131 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC 1210100/ 1210200 LUNA 122 top2 RC 1220100/ 1220200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307110 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307110 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307098 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 1700100 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307029 PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar cabo 7 Soltar o cabo

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão.

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão. 307029 Montar o aparelho PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario 2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307138 PT Interrptor crepsclar digital UA 111 top2 1110100/ 1110200 UA 112 top2 1120100/ 1120200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307304 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307100 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 1710100 SELEKTA 172 top2 1720100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307131 PT Interrptor crepsclar digital UA 121 top2 RC 1210100/ 1210200 UA 122 top2 RC 1220100/ 1220200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe

Leia mais

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação 307112 Montar o relógio temporizador PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança click! ATENÇÃO Perigo de morte

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307112 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão 307304 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança click ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o

Leia mais

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2 2 8mm 309 081 01 SELEKTA SELEKTA 170 top2 170 0 100 Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico 0,5mm - 2,5mm 2 MENU 0 6 12 18 24 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T OK SELEKTA 170

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico 2 2 309254 05 SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC SELEKTA 172 top2 Ext L N 4 C2 5 6 L 1710100 1720100 Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico DATA 0 6 12 18 24 MENU OK + SELEKTA

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o

Leia mais

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença. 307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307153 PT Regulador de intensidade luminosa DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar regulador

Leia mais

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF TR 636 top TERMINA 2 canais 7 dias da semana (semanal) De acordo com a versão Pre-programado com a hora actual e hora Verão / Inverno Consulta por dia dos diversos tempos programados 5 = 6 a feira Estado

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 310481 01 Detetor de movimentos theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3

Leia mais

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR. LUTRON Módlo de de Controlo do Motor LE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas Módlo de de Controlo do Motor O módlo de alimentação de controlo do motor consiste nma interface qe disponibiliza a integração

Leia mais

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição. PT Detetor de movimentos theluxa P0 WH 0 theluxa P0 BK 0 theluxa P300 WH theluxa P300 BK 11 1. Indicações básicas de segurança 381 01 ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem

Leia mais

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada N.º enc. : 5404 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios

Leia mais

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão Manual de instruções LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Uso adequado 2.0 Breve descrição LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 A série de aparelhos LUXOR adequa-se para a instalação em moradias ou casasgerminadas,

Leia mais

ALION AHC VISTA GERAL

ALION AHC VISTA GERAL ALION AHC812 O timer AHC812 é um timer cujas funções o torna único no mercado. Além da grande capacidade de memória para programação possui 2 relês independentes na saída e várias funções que serão explicados

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 307150 01 PT Foco LED com detetor de movimentos theleda P12 WH/AL 20941/20942 theleda P24 WH/AL 20943/20944 1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 Eliminação 6 3. Ligação 6 Ligação

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU PROGRAMADOR HORÁRIO SEMANAL Descrição O programador horário semanal TM-ADIN é usado para a realização de funções de tempo nos sistemas de controle e automação. Funciona de acordo com o cronograma programado

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança Actuador de comutação 4 saídas / actuador persianas 2 canais N.º art. 2304.16 REG HE Actuador de comutação 8 saídas / actuador persianas 4 canais N.º art. 2308.16 REG HE Actuador de comutação 16 saídas

Leia mais

LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volume de som e LBC 1431/10 Selector de programas

LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volume de som e LBC 1431/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volme de som e LBC 1431/10 Selector de programas LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volme de som e LBC 1431/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

FLM 420/4 CON Módulos Interface Convencionais para LSN a 4 fios

FLM 420/4 CON Módulos Interface Convencionais para LSN a 4 fios Sistemas de Detecção de Incêndio FLM 420/4 CON Módlos Interface Convencionais para LSN a 4 fios FLM 420/4 CON Módlos Interface Convencionais para LSN a 4 fios www.boschsecrity.com/pt Podem ser sados com

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa 307153 3. Montagem e ligação PT Regulador de intensidade luminosa DIMX 542 plus 5420001 DIMX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança TEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

LBC 14x0/x0 MK Controlos de volume de som e LBC 1430/10 Selector de programas

LBC 14x0/x0 MK Controlos de volume de som e LBC 1430/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14x0/x0 MK Controlos de volme de som e LBC 1430/10 Selector de programas LBC 14x0/x0 MK Controlos de volme de som e LBC 1430/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

* _Rev.1* Termóstato programável

* _Rev.1* Termóstato programável Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design. PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira

Leia mais

* _rev1* Termóstato programável via rádio. Aparelho em conformidade com as exigências das directivas R&TTE 1999/5/CE

* _rev1* Termóstato programável via rádio. Aparelho em conformidade com as exigências das directivas R&TTE 1999/5/CE Termóstato programável via rádio Aparelho em conformidade com as exigências das directivas R&TTE 1999/5/CE *2702114_rev1* Em virtude da evolução das normas e do material, as características indicadas pelo

Leia mais

Instruções de Utilização. Teclado para código

Instruções de Utilização. Teclado para código Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação

Leia mais

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR. LUTRO LUTRO R Controlador do Grpo do Motor E-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas Controlador do Grpo do Motor 369584c 1 04.18.2016 O controlador do grpo do motor consiste nma interface qe disponibiliza

Leia mais

LBC 14x2/x0 Controlos de volume de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas

LBC 14x2/x0 Controlos de volume de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14x2/x0 Controlos de volme de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas LBC 14x2/x0 Controlos de volme de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth N.º art...1751bt.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Sirenes convencionais FNM-320

Sirenes convencionais FNM-320 Sistemas de Detecção de Incêndio Sirenes convencionais FNM-3 Sirenes convencionais FNM-3 www.boschsecrity.com/pt Volme até 2 Pode ser tilizado em condições ambientais adversas Para 12 Vdc e 2 Vdc Protecção

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2450 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. :..1750D.. Manual de instruções A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio ou danos materiais.

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

LUNA 129 star-time

LUNA 129 star-time 310 248 01 LUNA 129 star-time 129 0 700 Dämmerungsschalter Bedienungsanleitung 3 12 Twilight switch Operating instructions 13 22 Interrupteur crépusculaire Mode d emploi 23 32 Schemerschakelaar Gebruiksaanwijzing

Leia mais

PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Mini ViP art. 6722W

PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Mini ViP art. 6722W PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Monitor Mini ViP art. 6722W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES Interruptores horários digitais tipos BIH-1/52, BIHB-1/52 e BIHB-2/90 INTRODUÇÃO Os interruptores horários digitais da Digimec tipos BIH-1/52, BIHB-1/52 e BIHB-2/90 são aparelhos desenvolvidos

Leia mais

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607.. Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência

Leia mais

Introdução. Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6

Introdução. Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6 Introdução Ajuda para o software OBELISK top2 V3.6 1 Introdução Índice 1 Introdução 4 2 Ajuda da ajuda 5 3 Iniciar o programa 6 4 Interface do utilizador 7 4.1 Barra de menu 7 4.2 Barra de ferramentas

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções Interface DALI N.º art. : 2098 REG HE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco

Leia mais

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança Manual de instruções Módulo Dimm LUXOR 405 1.0 Uso adequado LUXOR 405 310 181 01 O módulo Dimm LUXOR amplia a gama de aparelhos LUXOR já existente. É adequado para a instalação em moradias e apartamentos,

Leia mais

LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores misturadores Plena

LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores misturadores Plena Sistemas de Comnicação LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores mistradores Plena LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores mistradores Plena www.boschsecrity.com/pt Gama de amplificadores mistradores de

Leia mais

Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500

Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500 Sistemas de Detecção de Incêndio Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500 Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500 www.boschsecrity.com/pt Design de elevada qalidade, elegante e moderno

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Multistation N.º art. : 23066REGHE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

LBB 442x/xx Amplificadores de potência

LBB 442x/xx Amplificadores de potência Sistemas de Comnicação LBB 442x/xx Amplificadores de potência LBB 442x/xx Amplificadores de potência www.boschsecrity.com/pt, 2, 4 o 8 saídas de ádio (selecção entre saídas de 00 V / 70 V / 50 V) Processamento

Leia mais

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo N.º art. : SP 5.1 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de

Leia mais

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000 MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000 Introdução O TW2000 é um controlo de acessos stand-alone por código/cartão que usa a ultima tecnologia de microprocessamento para operar em fechaduras/trincos

Leia mais

Interruptores horários A eficiência na ponta dos seus dedos!

Interruptores horários A eficiência na ponta dos seus dedos! Interruptores horários A eficiência na ponta dos seus dedos! Tabela de escolha Os interruptores horários controlam a abertura e o fecho de um ou mais circuitos de acordo com a programação pré-definida

Leia mais

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL MANUAL UTILIZADOR PT v1.2013 INDICE 1. CÓDIGOS DE ACESSO... 3 1.1 Tabela Códigos de Fábrica... 3 1.2 Introduzir Códigos... 3 1.3 Tabela dos Níveis de Acesso... 4 2. ESTADO

Leia mais

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión 310 317 0 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 00 110 0 100, 110 0 00 E Instrucciones de montaje y de uso Interruptor crepuscular Test 000 LUNA 109 I:-35 II : 35-00 III : 00-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx

Leia mais

LA1 UMx0E Colunas de altifalantes metálicas

LA1 UMx0E Colunas de altifalantes metálicas Sistemas de Comnicação LA1 UMxE Colnas de altifalantes metálicas LA1 UMxE Colnas de altifalantes metálicas www.boschsecrity.com/pt Boa inteligibilidade da voz e reprodção de música ambiente Para aplicações

Leia mais

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

Manual de Instalação e Programação CA60Plus Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada

Leia mais

Referência: 3RP2505-1BW30

Referência: 3RP2505-1BW30 Referência: 3RP2505-1BW30 Relay tempo, multi-funções, 2 CONTATOS CO, 27 FUNÇÕES, 7 TEMPO definição do intervalo (1,3,10, 30, 100) (S, MIN, HR), AC / DC 12... 240V, AT AC 50 / 60Hz, LED, SCREW TERMINAL

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

Sistema isolador de linha dos altifalantes

Sistema isolador de linha dos altifalantes Sistemas de Comnicação Sistema isolador de linha dos altifalantes Sistema isolador de linha dos altifalantes www.boschsecrity.com/pt Estabelece ligações em anel redndantes dos altifalantes para sistemas

Leia mais