click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )"

Transcrição

1 PT Interrptor crepsclar digital UA 111 top / UA 112 top / click Cabo a Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! O aparelho destina-se à montagem em carris de fixação DI (conforme E 60715)! Cartão de memória OBEISK top 2: Evitar a carga mecânica o sjidade drante o armazenamento/transporte 2. Utilização correcta O interrptor crepsclar digital é tilizado para sistemas de ilminação (ras), escadas exteriores, montras, entradas etc. Utilização apenas em espaços secos e fechados O sensor é montado ao ar livre!! ão tilizar em dispositivos de protecção, como p.ex. portas de fga, dispositivos de protecção contra incêndio etc. Eliminação Abridor de borne de mola Tomada de verificação Cartão de memória OBEISK top2 ( ) ¾Montar no carril de fixação DI (conforme E 60715) ¾Desligar a tensão ¾Proteger contra reactivações ¾Verificar qanto à asência de tensão ¾igar à terra e provocar m crto-circito ¾Cobrir o isolar as peças adjacentes qe se encontrem sob tensão igar cabo Esqemas de ligação UA 111 top2 / UA 112 top2 ¾Eliminar o aparelho de forma ecológica 3. Montagem e ligação Montar o relógio temporizador Ext1 + Data C2 Ext1Ext Data ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! ¾Descarnar 8 mm (máx. 9) de cabo ¾Introdzir o cabo a 45 no terminal de encaixe DoFix aberto São possíveis 2 cabos por posição de terminal ¾Pressionar a chave de parafsos para baixo para abrir o terminal de encaixe DoFix Soltar o cabo ¾ Pressionar o dispositivo de abertra de borne de mola para baixo com a chave de parafsos 1

2 igação/montagem do sensor de lz! Ter em atenção o comprimento do cabo de conexão: máx. 100 m (2 x 1,5 mm 2 ), máx. 50 m (2 x 0,75 mm 2 )! Evitar a gia paralela do cabo do sensor em relação aos cabos de corrente elevada. ¾Ter em atenção a polaridade. Desligar a tensão! Estrtra-sensor de lz ¾Estrtra do sensor de lz: 0,5-2,5 mm 2, Isolar o cabo 10 mm (máx. 11 mm) 4. Descrição do aparelho Visor & Teclas inha de texto Estado do canal,c2 O = igado Off = Desligado messwert 18lx Indicação das teclas activas com a respectiva fnção Indicação do nascer do sol/pôr-do-sol Indicação do valor max. o4mm MEU MEU Activar visor Abrir men Interromper men ESC (sair do men) As possibilidades de selecção são exibidas Gravar selecção Confirmar selecção Montagem-sensor de lz ¾Montagem do sensor de lz: 0,25-1,5 mm 2, Isolar o cabo 8 mm (máx. 9 mm) 8-9 mm max. 10 mm Princípio de tilização 1. er linha de texto Texto/Símbolo apresenta pergnta Ø 5-10 mm 2. Tomar ma decisão SIM Confirmação ÃO Alterar/ Trocar <9 mm Ø 20 mm IP 40 Premir t premir IP 66 ca. 63 mm 2

3 Panorama geral da estrtra de men MEU OFF C2 OFF UZ MAUA 9:40 46 CAA SESORES CAA VAOR UX RETARDA- METO PERM O PERM OFF MAUA O TEMPORIZADOR ETRADA EXT CD RETROIU- MIADO IGUA PI COFIG DA FABRICA IFORMAÇÕES O aparelho está predefinido com 15 lx para os limites de ligar e desligar ¾Premir MEU ¾Seleccionar UZ, confirmar com ¾Seleccionar CAA o C2, confirmar com ¾Seleccionar VAOR UX, confirmar com ¾Seleccionar UX IG, confirmar com ¾Ajstar o VAOR UX, confirmar com Valores de claridade típicos z do dia (claro) Escritórios Alpendres e escadas Ilminação de ra a cheia lx 500 lx lx 15 lx ca. 0,3 lx Ajstar tempo de retardamento Primeira colocação em fncionamento PORTUGUÊS FRACAIS ITAIAO EDERADS CAA VAOR DE MEDIÇÃO MEU UZ CAA VAOR UX RETARDAMETO RETARD IG MIUTOS SEGUDOS RETARD DESG MIUTOS... SEGUDOS ¾Ajstar idioma, confirmar com ¾Premir ma tecla qalqer e segir as indicações no visor (ver imagem) Qando tiverem sido efectados todos os ajstes, srge alternadamente no visor a indicação atomática e VAOR DE MEDIÇÃO. Se estiver ligado m sensor, srge o valor medido no visor (apenas no fncionamento de rede). 5. Definições e fnções Ajstar valores O tempo de retardamento para ligar/desligar de 1 min. está predefinido para evitar conexões indevidas por raios, faróis de veíclos etc. Enqanto decorre o tempo de retardamento, o estado do canal pisca O/OFF ¾Premir MEU ¾Seleccionar UZ, confirmar com ¾Seleccionar CAA o C2, confirmar com ¾Seleccionar RETARDAMETO, confirmar com ¾Seleccionar RETARD IG, confirmar com ¾Com as teclas + o alterar as mintos, confirmar com. Atribir sensores Os SESORES são atribídos através do men no ponto MEU MEU UZ SESORES CAA CAA VAOR UX RETARDA- METO UX IG UX DESG ETRADA EXT CD RETROIU- MIADO... 1 SESOR RECOHECIDO 1 SESOR ACTIVO SESOR 1 VAOR DE MEDIÇÃO DO SESOR AKTIV EHUM SESOR * ED vermelho no sensor pisca * DESACTIVAR ¾Premir MEU (ver imagem). Possibilidades de conexão: 1 UA + máx. 4 sensores de lz 3

4 10 UA + 1 sensore de lz Σ máx. 16 aparelhos (UA + sensores de lz) Pré-ajste: todos os sensores ligados estão activos para todos os canais. O sensor qe envia o valor mais baixo está sempre activo Activar código PI O código PI é reglado através do men em. Caso tenha perdido o PI, telefone para a linha directa da Theben. Tenha o número de série preparado. MEU Ajstar entrada externa Para o canal, é possível configrar ma ETRADA EXTERA (ver imagem) com diferentes fnções. 3 sbmens seleccionáveis: Inactivo, (Fncionamento) Botão, (Fncionamento) Interrptor AO ACTIVO: a entrada externa não fnciona BOTAO: é possível seleccionar manal (controlo manal), temporizador (temporizador de contagem decrescente) ITERRUPTOR: é possível seleccionar sempre igado, sempre Desligado Se ma fnção for activada através de m botão o interrptor externo, srge no visor EXTERO. MEU SESORES ETRADA EXT CD RETROIU- MIADO IGUA PI COFIG DA FABRICA IFORMAÇÕES SEM PI COM PI PI ACTUA OVO PI ETRADA EXT CD RETRO- IUMIADO IGUA PI COFIG DATA IFO- RMAÇÕES CAA BOTÃO ITER- RUPTOR AO ACTIVO FUCAO MAUA TEMPO- RIZADOR Ajstar comtação contína o manal A comtação contína o manal pode ser reglado através do men em MAUA o (na indicação atomática) por combinação de teclas (ver imagem). Controlo manal: Inversão do estado do canal até à próxima comtação atomática o programada. Comtação contína: Enqanto ma comtação contína (ligar o desligar) estiver activada, os períodos de comtação o os limiares programados não actam canal canal C2 Activar comtação manal ¾Premir as das teclas simltaneamente por breves momentos Activar comtação contína ¾Premir as das teclas simltaneamente por 2 segndos ok ¾Premir MEU, com seleccionar ETRADA EXT e segir as indicações no visor Contador de horas de serviço As horas de fncionamento do canal (relé) são indicadas e eliminadas no men. Se as horas de fncionamento ltrapassarem o valor reglado no men Assistência, é exibido ASSISTÊCIA no visor. Exemplo: sbstitição de ma lâmpada depois de h. ¾Eliminar horas de fncionamento o amentar o valor reglado na assistência (por ex. para h) Utilizar o cartão de memória OBEISK top2 Todas as fnções podem ser regladas através do software OBEISK no PC e transferidas para o aparelho com o cartão de memória. ¾Inserir cartão de memória no temporizador ¾Consltar tempos de comtação e configrações do aparelho memorizadas no temporizador o iniciar programa Obelisk ¾Retirar cartão de memória depois de copiar etc.!! Evitar a carga mecânica o sji dade depois do armazenamento/ transporte Software OBEISK top2 para PC disponível em Desactivar a comtação manal/contína ¾Premir ambas as teclas simltaneamente 4

5 6. Dados técnicos Copiar OBEISK TEMPORIZADOR Copia o programa de comtação e opcionalmente todas as configrações do temporizador (por ex. entrada externa, formato da hora, etc.) a partir do cartão de memória para o temporizador. Copiar TEMPORIZADOR OBEISK Copia todos os programas de comtação e configrações do temporizador para o cartão de memória. Iniciar programa OBEISK Assme os tempos de comtação o os valores limites qe se encontram programados no cartão de memória. Assim qe o cartão de memória seja retirado, os tempos de comtação do temporizador voltam a estar activos. OBEISK COPIAR OBEISK -> IH REGRAVAR COPIAR IH -> ACTIVAR OBEISK OBEISK REGRAVAR VERIFICAR OBEISK Repor interrptor crepsclar digital ¾Premir simltaneamente os 4 botões Pode agora escolher entre MATER PROGRAMA e APAGAR PROGRAMA Tensão de serviço: V~(UA 111 top2 RC) / V~ (UA 112 top2 RC), +10 %/-15 % Freqência: Hz Faixa de lminosidade: lx Retardamento para ligar/desligar: 0 59 min Consmo próprio UA 111 / UA 112: 1,8 W / 2,2 W Saída de comtação: independente da fase (com passagem por zero) Contacto: contacto μ, inversor Capacidade de rptra: 16 A/250 V~ cos ϕ = 1 Capacidade de rptra âmpadas 10 AX florescentes: Capacidade mín. de rptra: 10 ma/250 V AC 100 ma/12 V AC/DC Carga das lâmpadas incandescentes: 2600 W Carga das lâmpadas de halogéneo: 2600 W âmpadas florescentes: não compensado: Balastro convencional compensado em série: compensado em paralelo: Conexão dpla: âmp. florescentes (EVG): âmp. florescentes compactas (EVG): âmpada ED (< 2 W): âmpada ED (2 W 8 W): ámpada ED (> 8 W): Temperatra ambiente permitida: Classe de protecção: Tipo de protecção: aparelho estrtra do sensor de lz montagem do sensor de lz 7. Contacto Theben AG Hohenbergstr Haigerloch AEMAHA Tel Fax VA 800 VA (80μF) 2300 VA 650 VA 170 W 30 W 100 W 120 W 30 C C, 40 C C (sensor) II (sensor de lz III) em montagem correcta IP 20 IP 55 IP 66 (frontal, na condição montada) IP 40 (na parte traseira) inha directa Tel hotline@theben.de Addresses, telephone nmbers etc. 5

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307138 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 111 top2 1110100/ 1110200 LUNA 112 top2 1120100/ 1120200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307131 PT Interrptor crepsclar digital UA 121 top2 RC 1210100/ 1210200 UA 122 top2 RC 1220100/ 1220200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307070 PT Relógio temporizador TR 610 top2 6100100 TR 612 top2 6120100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307141 01 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 10 top 100100/ 10000 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança Bornes de mola! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correcta. 3. Montagem e ligação. click. Ligar cabo. Eliminação. Montar o relógio temporizador 307108 PT Relógio temporizador 6080101 6090101 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas por m electricista! O

Leia mais

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Tomada de verificação Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307133 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC AL 24V 1214100 LUNA 121 top2 RC EL 24V 1214200 click Cabo a 45 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio!

Leia mais

click Cartão de memória OBELISK top2 ( )

click Cartão de memória OBELISK top2 ( ) 307075 PT Relógio temporizador TR 611 top2 6110100 TR 622 top2 6220100 click 1. Indicações básicas de segrança! ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307131 PT Interrptor crepsclar digital LUNA 121 top2 RC 1210100/ 1210200 LUNA 122 top2 RC 1220100/ 1220200 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307108 PT Relógio temporizador TR 608 top2 S 6080101 TR 609 top2 S 6090101 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307253 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o relógio temporizador 5

Leia mais

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO

Relógio temporizador TR 610 top TR 612 top Indicações básicas de segurança ATENÇÃO 307253 Cabo a 45 PT Relógio temporizador TR 610 top3 6100130 TR 612 top3 6120130 Bornes de mola DoFix Tomada de verificação Abridor de borne de mola 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de

Leia mais

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307110 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve

Leia mais

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova

click Borne de ligação rápida DuoFix Contacto da mola do borne rápido NC Orificio de teste/ prova 307098 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 1700100 1. Indicações básicas de segrança ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307029 PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar cabo 7 Soltar o cabo

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão.

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão. 307029 Montar o aparelho PT Relógio temporizador SELEKTA 175 top2 1750100 1. Indicações básicas de segrança! ATENÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o incêndio! ¾A montagem deve ser efectada apenas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307110 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top2 24 V 1704100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar o aparelho 5 Ligar

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307100 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 1710100 SELEKTA 172 top2 1720100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correcta 4 307304 PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correcta 4 Eliminação 4 3. Montagem e ligação 5 Montar

Leia mais

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão

click ¾Montar no carril de fixação DIN (conforme EN 60715) ¾Desligar a tensão ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão 307304 Montar o aparelho PT Interrptor horário digital astronómico SELEKTA 170 top3 1700130 SELEKTA 174 top3 1740130 1. Indicações básicas de segrança click ATEÇÃO Perigo de morte por choqe eléctrico o

Leia mais

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2

SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I E P NL PL. Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico. SELEKTA 170 top2 2 8mm 309 081 01 SELEKTA SELEKTA 170 top2 170 0 100 Manual de montagem e de instruções Temporizador digital astronómico 0,5mm - 2,5mm 2 MENU 0 6 12 18 24 L N 230-240V~ 50-60Hz R 10a -30T OK SELEKTA 170

Leia mais

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario 2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307112 PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação

Leia mais

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação

click Terminal de encaixe DuoFix Contacto de abertura do borne de mola Tomada de verificação 307112 Montar o relógio temporizador PT Relógio temporizador astronómico SELEKTA 171 top2 RC 24 V 1714100 SELEKTA 172 top2 24 V 1724100 1. Indicações básicas de segrança click! ATENÇÃO Perigo de morte

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o

Leia mais

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença. 307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada

Leia mais

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 D GB F I E P. Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico 2 2 309254 05 SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC SELEKTA 172 top2 Ext L N 4 C2 5 6 L 1710100 1720100 Manual de montagem e de instruções Interruptor horário digital astronómico DATA 0 6 12 18 24 MENU OK + SELEKTA

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 310481 01 Detetor de movimentos theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3

Leia mais

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.

IP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição. PT Detetor de movimentos theluxa P0 WH 0 theluxa P0 BK 0 theluxa P300 WH theluxa P300 BK 11 1. Indicações básicas de segurança 381 01 ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação

Leia mais

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão

3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão Manual de instruções LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Uso adequado 2.0 Breve descrição LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 A série de aparelhos LUXOR adequa-se para a instalação em moradias ou casasgerminadas,

Leia mais

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada

Ligar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada N.º enc. : 5404 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Ligação. Ligação padrão. Possibilidades adicionais de ligação. Ligação Master-Master

1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Ligação. Ligação padrão. Possibilidades adicionais de ligação. Ligação Master-Master 3070 01 igação padrão PT Foco E com detetor de movimentos theeda P WH/A 941/942 theeda P24 WH/A 943/944 1. Indicações básicas de segurança!!!! ATEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A

Leia mais

Sirenes convencionais FNM-320

Sirenes convencionais FNM-320 Sistemas de Detecção de Incêndio Sirenes convencionais FNM-3 Sirenes convencionais FNM-3 www.boschsecrity.com/pt Volme até 2 Pode ser tilizado em condições ambientais adversas Para 12 Vdc e 2 Vdc Protecção

Leia mais

LUNA 129 star-time

LUNA 129 star-time 310 248 01 LUNA 129 star-time 129 0 700 Dämmerungsschalter Bedienungsanleitung 3 12 Twilight switch Operating instructions 13 22 Interrupteur crépusculaire Mode d emploi 23 32 Schemerschakelaar Gebruiksaanwijzing

Leia mais

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa

3. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. Montar regulador de intensidade luminosa 307153 3. Montagem e ligação PT Regulador de intensidade luminosa DIMX 542 plus 5420001 DIMX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança TEÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾

Leia mais

LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volume de som e LBC 1431/10 Selector de programas

LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volume de som e LBC 1431/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volme de som e LBC 1431/10 Selector de programas LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volme de som e LBC 1431/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4

1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 307153 PT Regulador de intensidade luminosa DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar regulador

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5

1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 307150 01 PT Foco LED com detetor de movimentos theleda P12 WH/AL 20941/20942 theleda P24 WH/AL 20943/20944 1. Indicações básicas de segurança 5 2. Utilização correta 5 Eliminação 6 3. Ligação 6 Ligação

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança Actuador de comutação 4 saídas / actuador persianas 2 canais N.º art. 2304.16 REG HE Actuador de comutação 8 saídas / actuador persianas 4 canais N.º art. 2308.16 REG HE Actuador de comutação 16 saídas

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión

*Es necesario una correcta conexión para una perfecta función de la conexión 310 317 0 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 00 110 0 100, 110 0 00 E Instrucciones de montaje y de uso Interruptor crepuscular Test 000 LUNA 109 I:-35 II : 35-00 III : 00-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança

4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança Manual de instruções Módulo Dimm LUXOR 405 1.0 Uso adequado LUXOR 405 310 181 01 O módulo Dimm LUXOR amplia a gama de aparelhos LUXOR já existente. É adequado para a instalação em moradias e apartamentos,

Leia mais

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR. LUTRON Módlo de de Controlo do Motor LE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas Módlo de de Controlo do Motor O módlo de alimentação de controlo do motor consiste nma interface qe disponibiliza a integração

Leia mais

LBC 14x0/x0 MK Controlos de volume de som e LBC 1430/10 Selector de programas

LBC 14x0/x0 MK Controlos de volume de som e LBC 1430/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14x0/x0 MK Controlos de volme de som e LBC 1430/10 Selector de programas LBC 14x0/x0 MK Controlos de volme de som e LBC 1430/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

FLM 420/4 CON Módulos Interface Convencionais para LSN a 4 fios

FLM 420/4 CON Módulos Interface Convencionais para LSN a 4 fios Sistemas de Detecção de Incêndio FLM 420/4 CON Módlos Interface Convencionais para LSN a 4 fios FLM 420/4 CON Módlos Interface Convencionais para LSN a 4 fios www.boschsecrity.com/pt Podem ser sados com

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

LBC 14x2/x0 Controlos de volume de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas

LBC 14x2/x0 Controlos de volume de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14x2/x0 Controlos de volme de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas LBC 14x2/x0 Controlos de volme de som japoneses e LBC 1434/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais

LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores misturadores Plena

LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores misturadores Plena Sistemas de Comnicação LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores mistradores Plena LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores mistradores Plena www.boschsecrity.com/pt Gama de amplificadores mistradores de

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR. LUTRO LUTRO R Controlador do Grpo do Motor E-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas Controlador do Grpo do Motor 369584c 1 04.18.2016 O controlador do grpo do motor consiste nma interface qe disponibiliza

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Multistation N.º art. : 23066REGHE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607.. Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência

Leia mais

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo N.º art. : SP 5.1 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

Sirenes convencionais FNM-320

Sirenes convencionais FNM-320 Sistemas de Detecção de Incêndio Sirenes convencionais FNM-3 Sirenes convencionais FNM-3 www.boschsecrity.com/pt Volme até 112 db(a Pode ser tilizado em condições ambientais adversas Para 12 Vdc e 2 Vdc

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada

Ligar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada N.º enc. : 2450 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções Interface DALI N.º art. : 2098 REG HE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco

Leia mais

LBB 442x/xx Amplificadores de potência

LBB 442x/xx Amplificadores de potência Sistemas de Comnicação LBB 442x/xx Amplificadores de potência LBB 442x/xx Amplificadores de potência www.boschsecrity.com/pt, 2, 4 o 8 saídas de ádio (selecção entre saídas de 00 V / 70 V / 50 V) Processamento

Leia mais

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente Instruções de Montagem e Utilização Campainha saliente 1200.. 1 Descrição do aparelho A campainha saliente é uma unidade pré-fabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira. Adicionalmente,

Leia mais

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / / Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos

Leia mais

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 307067 PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 1. Características do produto 4 2. Segurança

Leia mais

EU 9 D. Português (01.10)

EU 9 D. Português (01.10) EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

LA1 UMx0E Colunas de altifalantes metálicas

LA1 UMx0E Colunas de altifalantes metálicas Sistemas de Comnicação LA1 UMxE Colnas de altifalantes metálicas LA1 UMxE Colnas de altifalantes metálicas www.boschsecrity.com/pt Boa inteligibilidade da voz e reprodção de música ambiente Para aplicações

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos

3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos PT Detector de movimentos themova S360-100 DE WH 1030560 themova S360-100 DE GR 1030561 themova S360-100 AP WH 1030550 themova S360-100 AP GR 1030551 307065 O aparelho está isento de manutenção. A abertura

Leia mais

Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500

Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500 Sistemas de Detecção de Incêndio Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500 Painel convencional de detecção de incêndio FPC-500 www.boschsecrity.com/pt Design de elevada qalidade, elegante e moderno

Leia mais

FMC 420RW Botões de Alarme Manual por Quebra de Vidro LSN improved version

FMC 420RW Botões de Alarme Manual por Quebra de Vidro LSN improved version Sistemas de Detecção de Incêndio FMC 420RW Botões de Alarme Manal por Qebra de Vidro LSN improved FMC 420RW Botões de Alarme Manal por Qebra de Vidro LSN improved www.boschsecrity.com/pt Disparo do alarme

Leia mais

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções

Leia mais

1. Características do produto

1. Características do produto 307188 1103088001 PT Detector de presença theprema P360 Slave E UP WH 2070130 theprema P360 Slave E UP GR 2070131 theprema S360 Slave E UP WH 2070630 theprema S360 Slave E UP GR 2070631 1. Características

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m Detector Standard 1,10 m N.º art...17180.. Detector Standard 2,20 m N.º art...17280.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas

Leia mais

Detetor de movimentos PIR Professional Series

Detetor de movimentos PIR Professional Series Sistemas de Alarme de Intrsão Detetor de movimentos PIR Professional Series Detetor de movimentos PIR Professional Series www.boschsecrity.com/pt Cobertra de 6 m x m (50 pés x 70 pés), seleccionável para

Leia mais

Photobeam Sistemas de Alarme de Intrusão Photobeam Detecção por feixe quad. Circuito de discriminação ambiental

Photobeam Sistemas de Alarme de Intrusão Photobeam Detecção por feixe quad. Circuito de discriminação ambiental Sistemas de Alarme de Intrsão Photobeam 5000 Photobeam 5000 www.boschsecrity.com/pt Detecção por feixe qad Circito de discriminação ambiental Controlo da potência do feixe para redzir a diafonia A série

Leia mais

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá

Leia mais

Amplificador Analógico Tipo VT 3000

Amplificador Analógico Tipo VT 3000 RP 29 935/0.03 Sbstiti: 05.00 Amplificador Analógico Tipo VT 3000 Série 3X H/A 456/94 Tipo VT 3000 Índice Conteúdo Características Dados para pedido Descrição de fncionamento Página Diagrama em blocos

Leia mais

Gama de altifalantes de tecto LC3

Gama de altifalantes de tecto LC3 Sistemas de Comnicação Gama de altifalantes de tecto LC3 Gama de altifalantes de tecto LC3 www.boschsecrity.com/pt Adeqado para a reprodção de música e voz Material leve Fácil de instalar Caixa de cobertra

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

FMC 210 DM Acionadores Manuais de Alarme de Dupla Ação

FMC 210 DM Acionadores Manuais de Alarme de Dupla Ação Sistemas de alarme de incêndio FMC 10 DM Acionadores Manais de Alarme de Dpla Ação FMC 10 DM Acionadores Manais de Alarme de Dpla Ação www.boschsecrity.com.br Ajste após acionamento do alarme Identificação

Leia mais

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 307173 01 PT Detector de movimentos themova P360-100 WH GST 1030610 themova P360-100 WH WINSTA 1030615 1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Descrição de função

Leia mais

Instruções de Utilização. Teclado para código

Instruções de Utilização. Teclado para código Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação

Leia mais

SÉRIE 18 Sensor de movimento 10 A

SÉRIE 18 Sensor de movimento 10 A SÉRIE Sensor de movimento 10 A SÉRIE Sensores de movimento para ambientes internos e externos - montagem em parede Tipo.01 --Instalação interna --Montagem em superfície Tipo.11 --Instalação externa (IP54)

Leia mais

PRS xbxxx Amplificadores básicos

PRS xbxxx Amplificadores básicos Sistemas de Comnicação PRS xbxxx Amplificadores básicos PRS xbxxx Amplificadores básicos www.boschsecrity.com/pt Canais do amplificador de classe D altamente eficientes Fonte de alimentação comtada Entradas

Leia mais