INVERTER MMA TIG DC MMA TIG AC/DC

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "INVERTER MMA TIG DC MMA TIG AC/DC"

Transcrição

1 INERTER MM TIG DC MM TIG C/DC

2 MM / TIG INERTER DC MM LIFTIG DC DC 162 DC 202 DC 252 DC 322 DC 402 CELL MM welding inverter (coated electrode) and LIFTIG (contact arc ignition) procee. Excellent reult on rutile and baic electrode. rc tability allied to low energy conumption. Light and portable with over-voltage protection for afe connection to generator. Friendly to ue and eay to tranport. Suitable for indoor and outdoor welding job. Onduleur pour oudage de électrode enrobé et LIFTIG (amorçage d'arc par contact). Excellent réultat pour le oudage d'électrode rutile et baique. Stabilité de l'arc allié à une conommation d énergie réduite. Léger et portable avec protection contre le urtenion du réeau et de générateur. Facilité et veratilité d uage. dapté pour de travaux à l'intérieur et à l extérieur. Inverter para oldadura MM y TIG DC con cebado de arco por contacto. Excelente reultado de oldadura de eléctrodo rutilo y báico. rco de oldadura uave e etable aliado a un conumo energético reducido. Ligero y portable con protección contra obretenione de la red de alimentación o de generadore. Facilidad y veratilidad de uo. Excelente para trabajo en interior y en exterior. Inverter para oldadura MM e TIG DC com ignição de arco por contacto. Excelente reultado de oldadura com eléctrodo rutilo e báico. Etabilidade de arco e baixo conumo energético. Leve e portátei com protecção contra obretenõe da rede de alimentação ou de geradore. Facilidade e veratilidade de utilização. Excelente para uo interior ou exterior. Low weight ery lightweight and veratile Trè léger et veratile Muy ligero y verátile Muito leve e verátei rc force rc-force function 'rc Force' fonction anti-collage rc Force para evitar pegare el eléctrodo rc Force para evitar a colagem do eléctrodo Hot tart Hot Start to eae arc ignition 'Hot Start' pour améliorer l'amorçage de l'arc Hot Start para facilitar el cebado del arco Hot Start para facilitar a ignição do arco Digital diplay Preetting and real time welding current on digital diplay Préréglage et viualiation en temp réel du courant de oudage Preajute y lectura en tiempo real de la corriente de oldadura en motrador digital Pré-regulação e leitura em tempo real da corrente de oldadura em motrador digital Generator friendly Inbuilt overvoltage protection for afe connection to generator Protection interne de urvoltage pour branchement an rique aux générateur Protección integrada contra obrevoltaje para conexión egura a generadore Protecção integrada contra obretenõe para conexão egura a geradore. Temperature oltage Overheat, overvoltage and overload protection to enure maximum reliability Protection contre urchauffage, urvoltage et urcharge pour aurer haute fiabilité Protegido contra obrecalentamiento, obrevoltaje y obrecarga para aegurar gran fiabilidad Protegido contra obreaquecimento, obretenõe e obrecarga para aegurar grande fiabilidade Pag.02

3 Technical data / Caractéritique technique / Caracteritica técnica / Caracterítica técnica Model - Modèle - Modelo DC 162 DC 202 DC 252 DC 322 DC 402 CELL Input voltage - Tenion d'alimentation - Tenión de alimentación - Tenão de alimentação 1x230 (±10%) 3x400(±10%) Frequency - Fréquence - Frecuencia - Frequência 50/60 Max. primary current - Courant primaire max. - Corriente primaria max. - Corrente primária máx (MM/TIG) 37/26 46/31 20/15 26/19 35/27 Max. input power - Puiance max. aborbée - Potencia max. aborbida - Potência máx. aborvida (MM/TIG) K 8,5/6,0 10,6/7,1 13,8/10,4 17,9/13,1 24,2/18,6 Fue - Fuible - Fuível No load voltage - Tenion à vide - Tenión en vacio - Tenão em vazio Welding current range - Courant de oudage - Corriente de oldadura - Corrente de oldadura Duty cycle - Facteur de marche - Factor de marcha (MM/TIG) (t = 40ºC 10 min) 60% (t = 40ºC 10 min) 100% Electrode - Electrodo - Eléctrodo Ømm Protection degree - Degrée de protection - Grado de Protección - Grau de protecção IP IP 23 Inulation cla - Clae d'iolement - Clae de ailamiento - Clae de iolamento Cl.I H Weight - Poid - Peo Kg 5,3 5, ,5 Dimenion - Dimenione - Dimenõe cm 26x16x36 39x21x48 53x26x55 53x26x59 Contact arc (Liftig) Controller / Contrôleur / Controladore TIG welding by contact arc ignition Soudage TIG avec amorçage de l arc par contact Soldadura TIG con cebado de arco por contacto Soldadura TIG com ignição de arco por contacto OPS Overvoltage Protection Sytem»»»» open ga contact lift & weld lift & top cloe ga S OPS RoHS EN anti arc hot tick force tart DC 162 OPTIONS / OPCIONES / OPÇÕES cceorie / cceoire / cceorio / ceório MM acceorie - cceoire MM - cceorio MM - ceório MM Flowmeter - Débitmètre - Caudalímetro - Debitómetro SGT SGT TIG torch - Torche TIG - ntorcha TIG - Tocha TIG DC 162 DC 202 Strong uitcae - alie renforcée - Maleta robuta - Maleta robuta Pag.03

4 TIG / MM INERTER TIG PULSE TIG HF LIFTIG MM lb lp PULSE Puled current to prevent welding piece ditortion Courant pulé pour éliminer le ditorion de pièce à ouder Corriente pulado para eliminar ditorione de la pieza oldada Corrente pulada para evitar ditorçõe da peça oldada TP 162 TP 202 TP 252 Inverter TIG DC PULSE HF and MM welding with high frequency arc ignition. TIG Puled reduce welding piece ditortion and enable thin to thick plate welding. Single and three-phaed model with inbuilt overvoltage protection for afe connection to generator. Ideal for teel, tainle teel, zinc and copper contruction, repair and maintenance welding job. Onduleur pour oudage TIG DC à amorçage d'arc par haute fréquence et MM (électrode enrobé). Mode Pulé réduit le ditorion de pièce oudée et permet le oudage de tôle de différente épaieur. Modèle monophaé et triphaé equipé de protection active contre le urvoltage pour connexion en écurité aux générateur. Idéal pour tou le profeionnel de contruction, réparation et entretien en acier, inoxydable, cuivre, laiton, zinc. Inverter para oldadura TIG DC con cebado de arco por alta frecuencia y MM (electrodo revetido). Modo de oldadura TIG pulado para permitir oldar chapa de diferente epeore e eliminar la ditorione por temperatura. Modelo monofáico e trifáico equipado con protección activa contra obretenione para conexión egura a generadore. Ideale para profeionale de contrucción, reparación y mantenimiento en acero, inoxydable, latón, cobre, zinc. Inverter para oldadura TIG DC com ignição de arco por alta frequência e MM (eléctrodo revetido). Modo TIG pulado para oldadura de chapa de diferente epeura e eliminar a ditorõe cauada por temperatura. Modelo monofáico e trifáico equipado com protecção activa contra obretenõe para ligação egura a geradore. Ideai para profiionai de contrução, reparação e manutenção em aço e inoxidávei, cobre, latão, zinco. Low weight ery lightweight and veratile Trè léger et veratile Muy ligero y verátile Muito leve e verátei 2T 4T 2 or 4 time welding mode election Sélection de mode de oudage en 2 ou 4 temp Selección de modo de olddura em 2 o 4 tiempo Selecção de modo de oldadura em 2 ou 4 tempo Heavy duty High duty cycle for indutrial job Haut facteur de marche pour de travaux indutriel Elevado factor de ervicio para aplicacione indutriale Elevado factor de marcha para aplicaçõe indutriai Digital diplay Pot Flow Preetting and real time welding current on digital diplay Préréglage et viualiation en temp réel du courant de oudage Preajute y lectura en tiempo real de la corriente de oldadura en motrador digital Pré-regulação e leitura em tempo real da corrente de oldadura em motrador digital djutable pot ga time to protect welding pool Temp de pot gaz réglable pour protection du cordon de oudage Regulación de tiempo de pot ga para protección del cordón de oldadura Regulação de tempo de pó gá para protecção do cordão de oldadura Generator friendly Down lope Inbuilt overvoltage protection for afe connection to generator Protection interne contre urvoltage pour branchement an rique aux générateur Protección integrada contra obrevoltaje para conexión egura a generadore Protecção integrada contra obretenõe para conexão egura a geradore. Down lope welding current time for crater treatment Rampe d'évanouiement d'arc pour traitement de cratère Rampa de bajada de corriente para tratamiento del cráter Rampa de decida de corrente para tratamento de cratera Temperature oltage PFC Overheat, overvoltage and overload protection to enure maximum reliability Protection contre urchauffage, urvoltage et urcharge pour aurer haute fiabilité Protegido contra obrecalentamiento, obrevoltaje y obrecarga para aegurar gran fiabilidad Protegido contra obreaquecimento, obretenõe e obrecarga para aegurar grande fiabilidade Energy aving and flexible input voltage, a option Option de economie d énérgie et tenion d alimentation flexible Opción de ahorro de energia y tenión de alimentación flexible Opção de poupança de energia e tenão de alimentação flexível Pag.04

5 Technical data / Caractéritique technique / Caracteritica técnica / Caracterítica técnica Model - Modèle - Modelo TP 162 TP 202 TP 252 Input voltage - Tenion d'alimentation - Tenión de alimentación - Tenão de alimentação 1x230 (±10%) 3x400(±10%) Frequency - Fréquence - Frecuencia - Frequência 50/60 Max. primary current - Courant primaire max. - Corriente primaria max. - Corrente primária máx (MM/TIG) 38/26 46/32 20/15 Max. input power - Puiance max. aborbée - Potencia max. aborbida - Potência máx. aborvida (MM/TIG) K 8,7/6,0 10,6/7,4 13,8/10,4 Fue - Fuible - Fuível No load voltage - Tenion à vide - Tenión en vacio - Tenão em vazio Welding current range - Courant de oudage - Corriente de oldadura - Corrente de oldadura Duty cycle - Facteur de marche - Factor de marcha (MM/TIG) (t = 40ºC - 10 min) 60% (t = 40ºC - 10 min) 100% Electrode - Electrodo - Eléctrodo Ømm Protection degree - Degrée de protection - Grado de Protección - Grau de protecção IP IP 23 Inulation cla - Clae d'iolement - Clae de ailamiento - Clae de iolamento Cl.I H Weight - Poid - Peo Kg 7 7,6 12 Dimenion - Dimenione - Dimenõe cm 26x16x41 26x16x46 39x21x49 High Frequency arc ignition Controller / Contrôleur / Controladore High frequency arc ignition on all HF model. OPS Overvoltage Protection Sytem morçage d'arc par haute fréquence dan tou le modèle HF. hot tart MP arc force MM LIFTIG HF TIG 2t 4t Cebado de arco por alta-frecuencia en todo lo modelo HF. Ignição de arco Tig por alta frequência em todo o modelo HF. up lope I tart Ip Ib width down lope I final»»»» pre-ga HF ignition welding pot-ga top pre-ga S frequency pot-ga TP 202 TP 202 EN RoHS OPTIONS / OPCIONES / OPÇÕES cceorie / cceoire / cceorio / ceório SGT SGT TP 162 TP 202 MM acceorie - cceoire MM - cceorio MM - ceório MM Flowmeter - Débitmètre - Caudalímetro - Debitómetro TIG torch - Torche TIG - ntorcha TIG - Tocha TIG Strong uitcae - alie renforcée - Maleta robuta - Maleta robuta Pag.05

6 MM / TIG INERTER C/DC TIG HF LIFTIG C/DC MM lb lb PULSE Wirele remote control Courant pulé pour éliminer le ditorion de pièce à ouder Télécommande à ditance wirele Comando à ditância wirele TP 202 C/DC TP 322 C/DC TP 402 C/DC Inverter C/DC for TIG HF welding and MM welding. Enable excellent reult either in C welding mode (for aluminium and light alloy) or DC welding mode (for teel, tainle teel, zinc, bra, copper). vailable TIG Puled mode to reduce welding piece ditortion and enable thin to thick plate welding. Balance adjutment for penetration or cleaning effect. High frequency or contact TIG arc ignition (Liftig). lo optimized for MM welding of all type of electrode. Remote control or pedal control adjutment, a option. TP 322 C / DC and TP 402 C / DC model allow election of C waveform (advanced quare, ine and triangular wave) and optionally a wirele remote control with all welding parameter adjutable (oon available). Onduleur pour oudage TIG/MM, C/DC. Excellent réultat pour le oudage de aluminium et alliage léger en mode C, aini qu en mode DC pour le acier doux, inoxydable et autre matériaux ferreux. Soudage en mode TIG pulé. Réglage de balance pour pénétration ou décapage. morçage d arc à ditance par haute fréquence ou par contact (Liftig). Optimié aui pour oudage MM d une grande variété de type d électrode. Option de réglage du courant avec commande à ditance ou pédale. Le modèle TP 322 C/DC et TP 402 C/DC permettent la élection de forme d'onde en C (onde carrée avancée, inuoïdale et triangulaire) et comme option une télécommande an fil (wirele) avec tou le paramètre de oudure réglable (bientôt diponible). Inverter para oldadura TIG/MM, C/DC. En modo C - para oldar aluminio y aleacione legera - o en DC - para oldar acero al carbono, inoxidable y otro metale ferrico) - permite excelente propiedade y reultado de oldadura. Soldadura en modo TIG pulado. Regulación de balance para penetración o decapado. Cebado a ditancia por alta-frecuencia o por contacto (Liftig). Optimizado para oldar una grande variedad de tipo de electrodo. Opción de regulación de corriente por mando a ditancia o pedal. Lo modelo TP 322 C/DC y TP 402 C/DC permiten la elección de forma de onda de corriente alterna (onda cuadrada avanzada, onda triangular y inuoidal) y opcionalmente un mando inalámbrico con todo parámetro de oldadura ajutable (pronto diponible). Inverter para oldadura TIG/MM, C/DC. Em modo C - para oldar alumínio e liga leve - ou DC - para oldar aço ao carbono, inoxidávei e outro metai ferroo - permite excelente propriedade e reultado de oldadura. Soldadura em modo TIG pulado. Regulação de balanço para penetração ou decapagem. Ignição á ditância por alta-frequência ou por contacto (Liftig). Optimizado para oldar uma grande variedade de tipo de eléctrodo. Opção de regulação de corrente por comando à ditância ou pedal. O modelo TP 322 C/DC e TP 402 C/DC permitem eleção de forma de onda em C (onda quadrada avançada, inuoidal e triangular) e como opção um comando wirele com todo o parâmetro de oldadura regulávei (brevemente diponível). lb lp PULSE Puled current to prevent welding piece ditortion Courant pulé pour éliminer le ditorion de pièce à ouder Corriente pulado para eliminar ditorione de la pieza oldada Corrente pulada para evitar ditorçõe da peça oldada Generator friendly Inbuilt overvoltage protection for afe connection to generator Protection interne contre urvoltage pour branchement an rique aux générateur Protección integrada contra obrevoltaje para conexión egura a generadore Protecção integrada contra obretenõe para conexão egura a geradore. Up lope Up lope welding current time adjutable for a mooth arc ignition Temp de montée de courant réglable par amorçage d'arc controlé Tiempo de ubida de corriente ajutable para cebado de arco controlado Tempo de ubida de corrente regulável para ignição controlada de arco Pre/Pot Flow djutable pre/pot ga time to protect welding pool Temp de pre/pot gaz réglable pour protection du cordon Regulación de tiempo de pre/pot ga para protección del cordón Regulação de tempo de pré/pó gá para protecção do cordão Digital diplay Preetting and real time welding current on digital diplay Préréglage et viualiation en temp réel du courant de oudage Preajute y lectura en tiempo real de la corriente de oldadura en motrador digital Pré-regulação e leitura em tempo real da corrente de oldadura em motrador digital Temperature oltage Overheat, overvoltage and overload protection to enure maximum reliability Protection contre urchauffage, urvoltage et urcharge pour aurer haute fiabilité Protegido contra obrecalentamiento, obrevoltaje y obrecarga para aegurar grande fiabilidad Protegido contra obreaquecimento, obretenõe e obrecarga para aegurar grande fiabilidade Down lope Down lope welding current time for crater treatment Rampe d'évanouiement d'arc pour traitement de cratère Rampa de bajada de corriente para tratamiento de cráter Rampa de decida de corrente para tratamento de cratera 2T 4T 2 or 4 time working mode election Sélection du mode de travail à 2 ou 4 temp Selección de modo de trabajo a 2 e 4 tiempo Selecção de modo de trabalho a 2 ou 4 tempo Pag.06

7 PHSE LOSS PROTECTION water OER TEMPERTURE PROTECTION OER OLTGE PROTECTION norm EN60974 OER CURRENT PROTECTION Technical data / Caractéritique technique / Caracteritica técnica / Caracterítica técnica Model - Modèle - Modelo TP 202 C/DC TP 322 C/DC TP 402 C/DC Input voltage - Tenion d'alimentation - Tenión de alimentación - Tenão de alimentação 1x230 (±10%) 3x400 (±10%) 3x400 (±10%) Frequency - Fréquence - Frecuencia - Frequência 50/60 Max. primary current - Courant primaire max. - Corriente primaria max. - Corrente primária máx (MM/TIG) 36/36 TIG - 21 MM C - 28,5 MM DC - 27,5 TIG - 28 MM C - 37 MM DC - 36 Maximum input power - Puiance maxi. aborbée - Potencia max. aborbida - Potência máx. aborvida (MM/TIG) K 8,3/8,3 TIG - 14,5 MM - 19,5 TIG - 19 MM - 25,5 Fue - Fuible - Fuível No load voltage - Tenion à vide - Tenión en vacio - Tenão em vazio Welding current range - Courant de oudage - Corriente de oldadura - Corrente de oldadura (MM/TIG) / Duty cycle - Facteur de marche - Factor de marcha (t=40ºc-10 min) 35% (t=40ºc-10 min) 60% (t=40ºc-10 min) 100% Electrode - Electrodo Ømm Protection degree - Degrée de protection - Grado de Protección - Grau de protecção IP 23S Inulation cla - Clae d iolement - Clae de ailamiento - Clae de iolamento Cl.I F H H Weight - Poid - Peo Kg 20 54,5 56 Dimenion - Dimenione - Dimenõe cm 46x24x45 86x40x80 86x40x80 Controller / Contrôleur / Controlador JOBS TP 322 C/DC TP 402 C/DC C DC 2T 4T tet ga HF pule TIG pre-ga I tart up lope I2 C frequency Ip t f Ib balance DIGIT PULSE down lope % I final pot-ga arc force hot tart tick out MM water ga torch cooling HF LIFT MM job Ip up lope no pule pule I tart balance pre-ga elect % Ib width down lope % frequency I final C frequency pot-ga adjut cooling MM ga 2T 4T Hot % tart I2 rc % force S RoHS 9 welding program to tore and repeat your welding program. 9 programme de oudure mémoriable pour conerver et répéter vo programme de oudure; 9 programa de oldadura memorizable para guardar y repitir u programa de oldadura; 9 programa de oldadura memorizávei para guardar e repetir o eu programa de oldadura. Waveform / Forme d'onde / Forma de onda Selection of C waveform (TP 322 C / DC and TP 402 C / DC model); Sélection de forme d'onde en C (Modèle TP 322 C/DC et TP 402 C/DC); Selección de forma de onda en C (Modelo TP 322 C/DC y TP 402 C/DC); Seleção de forma de onda em C (Modelo TP 322 C/DC e TP 402 C/DC). OPTIONS / OPCIONES / OPÇÕES TP 202 C/DC + Torch water cooler + Trolley TP 202 C/DC + Refroidieur de torche + Chariot TP 202 C/DC + Modulo de refrigeración + Carro TP 202 C/DC + Refrigerador de tocha + Carro de tranporte Square wave: welding of light alloy with more penetration into thick plate. Sine wave: i ued in mot application. Triangular wave: welding of thin heet with little tranference energy and thu, le penetration. Onde carrée: oudure d'alliage léger avec plu de pénétration ur tôle épaie. Onda cuadrada: oldadura de aleacione ligera con una mayor penetración en placa gruea. Onda quadrada: oldadura de liga leve com mai penetração em chapa epea. Onde inuoïdale: utiliée dan la plupart de application. Onda inuoidal: e utiliza en la mayoría de la aplicacione. Onda inuoidal: é uada na maioria da aplicaçõe. Onde triangulaire: oudure de tôle fine avec peu de tranfert d'énergie et donc, moin de pénétration. Onda triangular: oldadura de placa delgada con poca tranferencia de energía y por lo tanto meno penetración. Onda triangular: oldadura de chapa fina com pouca tranferência energia e logo, meno penetração. Pag.07

8 Download catalogue / Téléchargez catalogue Decargue catálogo / Download catálogo JOÃO R. MTOS, S.. (+351) (+351) (+351) electrex@electrex.pt Dealer / Ditributeur Edição 04-01/2017 Reerve the right to change technical pecification without prior notice, no contractual image Se réerve le droit de changer le pécification téchnique an pré-avi, image non contractuelle Se reerva el derecho de cambiar la epecificacione técnica in avio previo, imágene no contractuale Reerva-e o direito de alterar a epecificaçõe técnica em pré-avio, imagen não contratuai

INVERTER TIG / MMA MICROTIG 160 HF PULSE

INVERTER TIG / MMA MICROTIG 160 HF PULSE INERTER TIG / MM MICROTIG 160 HF PULSE TIG HF LIFTIG MM PFC PFC optional Inverter DC for TIG HF and MM welding with high frequency arc ignition and MM welding inverter. Single-phased model. Inbuilt overvoltage

Leia mais

INVERTER MMA TIG DC MMA TIG AC/DC

INVERTER MMA TIG DC MMA TIG AC/DC INERTER MM TIG DC MM TIG C/DC MM / TIG INERTER DC MM LIFTIG DC DC 162 DC 202 DC 252 DC 322 DC 402 CELL MM welding inverters (coated electrodes) and LIFTIG (contact arc ignition) processes. Excellent results

Leia mais

INVERTER MMA TIG DC MMA TIG AC/DC MIG/MAG

INVERTER MMA TIG DC MMA TIG AC/DC MIG/MAG INERTER MM TIG DC MM TIG C/DC MIG/MG www.ox.com.pt info@ox.com.pt » INDEX INERTERS MM/TIG DC OX 160 OX 200 OX 160 DC LIFTIG MM DC LIFTIG 04 INERTERS MM/TIG HF OX 200 DC TIG PULSE MM TIG HF C/DC PULSE DC

Leia mais

E-140 DC Inverter para soldadura de eléctrodos e TIG DC. 140A @ 40%. Leve, portátil e fácil de usar.

E-140 DC Inverter para soldadura de eléctrodos e TIG DC. 140A @ 40%. Leve, portátil e fácil de usar. CMPN SETEMBRO / NOEMBRO 2011 www.electrex.pt E-140 DC Inverter para soldadura de eléctrodos e TIG DC. 140 @ 40%. Leve, portátil e fácil de usar. PREPRDO PR LIGÇÃO GERDORES Porta-eléctrodos, alicate de

Leia mais

GENERAL CATALOGUE welding machines

GENERAL CATALOGUE welding machines GENERAL CATALOGUE welding machines ACQUISITION DATA SYSTEM ELECTREX HISTORY INNOVATION & TECHNOLOGY JOÃO RODRIGUES DE MATOS Electrex founder Fondateur d Electrex Fundador de Electrex Fundador da Electrex

Leia mais

GENERAL CATALOGUE welding machines

GENERAL CATALOGUE welding machines GENERAL CATALOGUE welding machines product line WELDING inverter WELDING INVERTERS WELDING recti er MMA / TIG DC RECTIFIERS SPOT welding SPOT WELDING MIG / MAG welding MIG / MAG WELDING WELDING transformer

Leia mais

MIG / MAG welding machines

MIG / MAG welding machines MIG / MAG welding machine Viit our webite to tay updated with our latet new, video and product. Viitez notre ite Web pour connaître no dernière nouvelle, vidéo et produit! Viite nuetra web para quedare

Leia mais

INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA

INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% Datos técnicos Dados técnicos Alimentación monofásica Alimentação monofásica S 16 A 4,0 KVA

Leia mais

GENERAL CATALOGUE welding machines

GENERAL CATALOGUE welding machines GENERAL CATALOGUE welding machines product line WELDING inverter WELDING INVERTERS WELDING recti er MMA / TIG DC RECTIFIERS SPOT welding SPOT WELDING MIG / MAG welding MIG / MAG WELDING WELDING transformer

Leia mais

TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO

TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO INVERTER POWER TIG1640 DC-HF Art. 1653 Carro para transporte generador. Carro para transporte gerador. 2 POWER TIG 1640 DC-HF Art. 264 TIG MMA

Leia mais

AUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25

AUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25 Model Input Voltage Tensão de Entrada Tensión de Entrada Absorbed Power Potência Absorvida Potencia Absorta Charge Voltage Tensão de Carga Tensión de Carga Effective Charge Output Corrente Nominal Corriente

Leia mais

TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO

TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO INVERTER TIG TIG SOUND AC-DC 1531/M Art. 364 TIG MMA Datos técnicos Dados técnicos S 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 3,9 KVA 30% 2,5 KVA 60% 2,2 KVA 100% 5A 150A 150A

Leia mais

TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO

TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO INVERTER TIG POWER TIG 1640 DC-HF POWER TIG 1640 DC-HF Art. Datos técnicos Dados técnicos 264 TIG S MMA 230V + 15% / -20% Alim mentación monofásica

Leia mais

TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO

TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO INVERTER TIG Art. 1653 Carro para transporte generador. Carro para transporte gerador. 2 TIG SOUND AC-DC 1531/M Art. 364 TIG MMA Datos técnicos Dados técnicos S 230V

Leia mais

MIG/MAG. MIG process / Procédé Mig / Proceso Mig / Processo MIG. Shielding gas Gaz de protection Gas de protección Gás de protecção

MIG/MAG. MIG process / Procédé Mig / Proceso Mig / Processo MIG. Shielding gas Gaz de protection Gas de protección Gás de protecção MIG/MG MIG process / Procédé Mig / Proceso Mig / Processo MIG Shielding gas Gaz de protection Gas de protección Gás de protecção MIG torch nozzle Buse de torche MIG Tobera de antorcha MIG Bocal da tocha

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Leia mais

/ $.9 - $..- $..-8 $.9 - $..- $ .-8 -:.; % 2 ) ) 5 7 < 5 < 6 5 < ) )% ) + 5: + 5; 6 + 5: :

/ $.9 - $..- $..-8 $.9 - $..- $ .-8 -:.; % 2 ) ) 5 7 < 5 < 6 5 < ) )% ) + 5: + 5; 6 + 5: : / 0 1 0 1 2 0 2 0 0! " < < # $ %# $ # & '( # $ %# ), -. / ( % ( ( % 0)%0, 1 0 0)%0 # 2 )2 )3 # 2 ) ( %4 % ( ( %,, -,. ( )* ( + ( + = 6 & / 1 & 2 1 1 ( *+ " # $ $ " % % & & '( $ ) '* + ) )% ) + : + ; 6

Leia mais

TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15

TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR Voltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) VFE 15 VFE-15 TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 1) FE 15 A1 A3 H FE-15 A2 A4 51 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS / ELECTRICAL

Leia mais

VFE " " 7.60" 18.54" 9.45"

VFE   7.60 18.54 9.45 TRANSFORMADOR DE POTENCIAL PARA USO EXTERIOR oltage transformer for outdoor application Transformador de tensión para uso intemperie 25.4 1.00" 160 6.30" 193 7.60" 471 18.54" FE-15 228 8.98" FE-15 CARACTERÍSTICAS

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A

Leia mais

INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE

INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE 2 SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE Art. 307 400V 50/60 Hz (* ) + 15% / -20% 16 A 10,4 kva

Leia mais

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018

Leia mais

TransPocket 1100 TransPocket 1500,1500 RC,1500 TIG. Eléctrodos revestidos & TIG DC

TransPocket 1100 TransPocket 1500,1500 RC,1500 TIG. Eléctrodos revestidos & TIG DC TransPocket 1100 TransPocket 1500,1500 RC,1500 TIG Eléctrodos revestidos & TIG DC A partir de agora a inteligência é o critério GENERALIDADES Inteligência Ressonante O novo critério em soldadura Imagine

Leia mais

VORTECH Equipamentos de Solda e Corte 25 anos

VORTECH Equipamentos de Solda e Corte 25 anos Criada em 1989, a Center Soldas Indústria e Comércio tinha como objetivo atuar na área de produção de equipamentos oxi-combustíveis e comércio de equipamentos de solda. Devido aos excelentes resultados

Leia mais

Cruiser 402T/502T a fonte de energia Modular Multifuncional Multi-opções

Cruiser 402T/502T a fonte de energia Modular Multifuncional Multi-opções Português Cruiser 402T/502T a fonte de energia Modular Multifuncional Multi-opções NOVA FONTE DE ALIMENTAÇÃO INVERTER MIG-MAG SINÉRGICO Ciclo de Trabalho 400A 100% 40 C Novas soluções tecnológicas de forma

Leia mais

ELECTROSÓN. Ficha Tecnica SAI INTERACTIVO PHASAK SERIE BASIC INTERACTIVE 400 / 600 / 800 VA

ELECTROSÓN. Ficha Tecnica SAI INTERACTIVO PHASAK SERIE BASIC INTERACTIVE 400 / 600 / 800 VA Ficha Tecnica SAI INTERACTIVO PHASAK SERIE BASIC INTERACTIVE Descripción General: Os SAI's PHASAK BASIC INTERACTIVE, con tecnología digital interactiva. Han sido objeto de rigurosos controles de calidad,

Leia mais

JOIN THE INNOVATION. Magazine SOLDADURA CORTE CARGA E ARRANQUE. Promoção válida até Limitada aos stocks existentes.

JOIN THE INNOVATION. Magazine SOLDADURA CORTE CARGA E ARRANQUE. Promoção válida até Limitada aos stocks existentes. JOIN THE INNOVATION Magazine 2017-18 SOLDADURA CORTE CARGA E ARRANQUE Promoção válida até 30.0.2018. Limitada aos stocks existentes. A tecnologia e a inovação estão no nosso ADN SETOR AUTO INDÚSTRIA &

Leia mais

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos

Leia mais

SYN. Multipower 204 T. P. F. C. Power Factor Corrector Dual Voltage. Português

SYN. Multipower 204 T. P. F. C. Power Factor Corrector Dual Voltage. Português SYN Multipower 204 T P. F. C. Power Factor Corrector Dual Voltage Português Multipower 204T 204 T: Aplicações As dimensões e a relação peso/ potência/ciclo térmico tornam-na a melhor escolha no mercado.

Leia mais

LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA

LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA Esta lavadora está equipada com: This cold water cleaner is equiped with: Depósito de detergente de 12 lts Tubo de alta pressão de 10 mts Pistola e lança

Leia mais

MicroPulse 302MFK a fonte de energia MIG-MAG Sinérgico Portátil MultiProcesso Pulsado MIG-MAG / Duplo Pulsado

MicroPulse 302MFK a fonte de energia MIG-MAG Sinérgico Portátil MultiProcesso Pulsado MIG-MAG / Duplo Pulsado Português MicroPulse 302MFK a fonte de energia MIG-MAG Sinérgico Portátil MultiProcesso Pulsado MIG-MAG / Duplo Pulsado NOVA FONTE DE ALIMENTAÇÃO INVERTER MIG-MAG SINÉRGICO TECNOLOGIA W.ECO Poder factor

Leia mais

EQUIPAMENTOS DE SOLDADURA ÉQUIPEMENTS DE SOUDAGE WELDING EQUIPMENTS

EQUIPAMENTOS DE SOLDADURA ÉQUIPEMENTS DE SOUDAGE WELDING EQUIPMENTS EQUIPMENTOS DE SOLDDUR ÉQUIPEMENTS DE SOUDGE WELDING EQUIPMENTS PT FR Desde 1948, a principal atividade da Electro Portugal é o fabrico e comercialização de consumíveis e equipamentos para soldadura, correspondendo

Leia mais

1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES

1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES INÚSTRIA E REFRIERAÇÃO,LA. PORTUAL mecfri@mecfri.com http://www.mecfri.com CÂMARAS FRIORÍFICAS MOULARES E0 B MOULAR COL ROOMS CHAMBRES FROIES MOULAIRES PAINÉIS 75 mm ou 00 mm E ESPESSURA 75 mm or 00 mm

Leia mais

Condensador remoto a ar 910mm

Condensador remoto a ar 910mm Condensador remoto a ar 910mm Modelo ACC Condensador remoto a aire 910mm Modelo ACC Nomenclatura A C C 068 91 E Y 1 B 2 0 0 A Produto / Producto A - Modelo produto Solução / Solución C - Condensador Fluxo

Leia mais

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads. PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of

Leia mais

SUNWAY M PLUS. Inversor solar monofásico com transformador. Inversor solar monofásico con transformador

SUNWAY M PLUS. Inversor solar monofásico com transformador. Inversor solar monofásico con transformador Inversor solar monofásico com transformador Inversor solar monofásico con transformador A melhor solução no caso de exigências normativas ou funcionais de módulo, de instalação ou de rede, requerem a presença

Leia mais

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::

Leia mais

Discovery 150TP. Manual de instrução

Discovery 150TP. Manual de instrução WECO srl Via S. Antonio, 22 - BELVEDERE 36050 TEZZE SUL BRENTA (VICENZA) ITALY Tel.+39 0424 561943 - Fax +39 0424 561944 www.weco.it - E-mail info@weco.it PT Manual de instrução 2/12 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO...

Leia mais

Pioneer 321 Pulse. Português

Pioneer 321 Pulse. Português Pioneer 321 Pulse Português 321 Pulse: Aplicações A Pioneer Pulse 321 é um inverter trifásico profissional (320A 45% a 40 C) As modalidades MIG/MAG disponíveis são: Manual, Sinérgico, Pulsado Sinérgico

Leia mais

PLASMA WELDING DC-AC/DC ROBOT AUTOMATION

PLASMA WELDING DC-AC/DC ROBOT AUTOMATION PLASMA WELDING DC-AC/DC ROBOT EX AUTOMATION PLASMA WELDING DC - AC/DC - ROBOT Cebora ofrece, para aplicaciones Plasma Welding en el sector de la automatización y de la robótica, 2 generadores CC de 300

Leia mais

INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA

INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA TRI STAR INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA ar alternativamente en MIG/MAG, MMA (electrodo) y TIG (con arranque lift by Cebo- ra ) ). HasidodesarrolladoporCeboraaplicandoalasoldaduralos

Leia mais

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Cebora ofrece, para aplicaciones TIG en el sector de la automatización y de la robótica, 2 generadores CC de 300 a 500 A y 3 generadores TIG CA-CC de 260 a 450 A.

Leia mais

CAMPANHA 2013/2014 VÁLIDA DE A LIMITADA AOS STOCKS EXISTENTES. 50 ANOS DE TECNOLOGIA E INOVAÇÃO

CAMPANHA 2013/2014 VÁLIDA DE A LIMITADA AOS STOCKS EXISTENTES. 50 ANOS DE TECNOLOGIA E INOVAÇÃO CAMPANHA 03/0 VÁLIDA DE 0.03 A 3.08.0. LIMITADA AOS STOCKS EXISTENTES. 50 ANOS DE TECNOLOGIA E INOVAÇÃO TRANSFORMADORES DE SOLDADURA Diâmetro Eléctrodo (mm) Eléctrodo RUTILO Eléctrodo BÁSICO Eléctrodo

Leia mais

magicwave 1700/2200 Transtig 2200

magicwave 1700/2200 Transtig 2200 / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging magicwave 1700/2200 Transtig 2200 / Soldagem TIG e eletrodo revestido A tecnologia Active Wave aumenta a rentabilidade / O sistema completo está totalmente

Leia mais

Miniature Solenoid Valve Type 200

Miniature Solenoid Valve Type 200 2/2-Way, Direct-acting, G1/8 - M5 Advantages/Benefits Normally closed Body materials: brass, stainless steel Short response time Compact design Design/Function Applications is a direct-acting plungertype

Leia mais

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA Motores rebobinables 6 / Motores rebobináveis 6 Likitech se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso / A Likitech reserva-se o direito de introduzir modificações sem aviso prévio

Leia mais

Discos de fibra Discos de fibra

Discos de fibra Discos de fibra ABRASIVOS TÉCNICOS Abrasivos flexibles Abrasivos flexíveis Los discos de fibra vulcanizada son muy adaptables y adecuados para el desbaste rápido de soldaduras, matizado y acabado de superficies planas

Leia mais

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350 TC SYNERGIC 2 EVO 350 TC - SYNERGIC Art. 641 230-400V 50/60 Hz ± 10% 40 A 25 A (230V) (400V) 15,9 kva 40% 10,7 kva 60% 7,6 kva 100% 35A 400A 350A 40% 290A

Leia mais

SmartPID2000 Module Inside Smart Array Controller

SmartPID2000 Module Inside Smart Array Controller The text and figures reflect the current technical state at the time of printing. Subject to technical changes. Errors and omissions excepted. Huawei assumes no liability for mistakes or printing errors.

Leia mais

magicwave 1700/2200 Transtig 2200

magicwave 1700/2200 Transtig 2200 / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging magicwave 1700/2200 Transtig 2200 / Soldagem TIG e eletrodo revestido A tecnologia Active Wave aumenta a rentabilidade / O sistema completo está totalmente

Leia mais

MIG ROBOT AUTOMATION

MIG ROBOT AUTOMATION MIG ROBOT AUTOMATION La gama Cebora para aplicaciones MIG/MAG en el sector de la automatización y de la robótica está constituida por dos generadores convertidores trifásicos EVO Speed Star, uno de 380

Leia mais

9 - EQUIPAMENTOS CEA

9 - EQUIPAMENTOS CEA 9 - EQUIPAMENTOS CEA Transformadores e Rectificadores... Equipamentos TIG... Equipamentos MIG... Desbobinadores... Cabos de interligação... Unidade de refrigeração... Acessórios... Equipamentos soldadura

Leia mais

Processo de Soldadura com Eléctrodo não consumível de Tungsténio e Protecção Gasosa Inerte TIG / GTAW / WIG / 141

Processo de Soldadura com Eléctrodo não consumível de Tungsténio e Protecção Gasosa Inerte TIG / GTAW / WIG / 141 Processo de Soldadura com Eléctrodo não consumível de Tungsténio e Protecção Gasosa Inerte TIG / GTAW / WIG / 141 Direcção de Formação EWE / IWE Módulo 1.7 Italo Fernandes EWE / IWE - Módulo 1.7 EWE/IWE

Leia mais

Compressores ECM e ECB ECM and ECB Compressors / Compresores ECM y ECB

Compressores ECM e ECB ECM and ECB Compressors / Compresores ECM y ECB es ECM e ECB ECM and ECB s / es ECM y ECB Os es Elgin ECM e ECB são do tipo hermético e alternativo de pistão, com alto torque de partida, alto rendimento frigorífico e baixo consumo de energia. São indicados

Leia mais

Renegade: ELETRODO E TIG.

Renegade: ELETRODO E TIG. COM renegade Renegade: ELETRODO E TIG. Soldadores estão sempre em movimento. Se movem rápido. Vão longe. Trabalham duro. Eles precisam de uma maquina que os suporte. Esta máquina é a Renegade. EM MOVIMENTO.

Leia mais

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm 2018 CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE Telf. +351 231 200200 Fax. +351 231 200201 Telm. +351 919854879 madeira@mader.pt www.mader.pt Compressor de Ar Compresor de Aire Air Compressor Monobloco Monobloco Monoblock

Leia mais

Software Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013

Software Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013 Software Full control Sistemas de controlo de acessos / access control systems

Leia mais

CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA / CHARGEURS DE BATTERIES CH9000MA CARREGADOR DE BATERIA PORTÁTIL CH12000MA

CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA / CHARGEURS DE BATTERIES CH9000MA CARREGADOR DE BATERIA PORTÁTIL CH12000MA CAMPANHA soldadura CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA / CHARGEURS DE BATTERIES 67. 00 CH9000MA CARREGADOR DE BATERIA PORTÁTIL CARGADOR DE BATERIA PORTÁTIL CHARGEUR DE BATTERIE PORTABLE 1x USB

Leia mais

KEVIN. Compressor Pneumático Compresor Neumático Air Compressor. Compresor Neumático Air Compressor C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL

KEVIN. Compressor Pneumático Compresor Neumático Air Compressor. Compresor Neumático Air Compressor C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL C/ ÓLEO C/ ACEITE W/ OIL Compressor Pneumático Compresor Neumático Air Compressor Depósito - Tanque - Tank :! 8 L Potência - Potencia - Power :! 1.5 Hp Velocidade - Velocidad - Speed:! 2850 rpm Ar aspirado - Capac. Aire - Air

Leia mais

Processo de Soldadura MMA TIG SCRATCH. Materiais Aço sem liga Aço de baixa liga Ligas de aço Aço inoxidável Ferro fundido Ligas de alumínio

Processo de Soldadura MMA TIG SCRATCH. Materiais Aço sem liga Aço de baixa liga Ligas de aço Aço inoxidável Ferro fundido Ligas de alumínio Processo de Soldadura MMA TIG SCRATCH Principais características: Regulação electrónica da corrente de soldadura Corte Arc Aplicações Manutenção Instalação Reparação Construção naval Hidráulico Óleo e

Leia mais

Rectangular tube and bar finishing machines

Rectangular tube and bar finishing machines Maximum width Largura máxima 330 Top finishing Acabamento de face superior Top and Bottom Finishing Acabamento de face superior e inferior 4 Sides Finishing Acabamento das 4 faces No. of abrasive belt

Leia mais

Afumex Solar. 0,6/1 kv A.C. / 0,9/1,8 kv D.C.

Afumex Solar. 0,6/1 kv A.C. / 0,9/1,8 kv D.C. Aplicação: Prysmian Afumex Solar é destinado ao uso em Sistemas de Fornecimento de Energia Fotovoltaica: Indoor e/ou Outdoor, em áreas industriais e agrícolas. Podem ser aplicados em equipamentos com proteção

Leia mais

NOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax:

NOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax: 457, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 8 NOMBRE CREE L7:7.h MV32/5 - MV32/15 DESIGNED by PRILUX MADE IN SPAIN CÓDIGO PLED PLUM. I LED MÓDULO Tc Nº LEDs DIMENSIONES DRIVER 22763 32W 35W 35mA 5.371lm

Leia mais

Afumex Solar. 1,8 kv C.C

Afumex Solar. 1,8 kv C.C Aplicação: Prysmian Afumex Solar é destinado ao uso em Sistemas de Fornecimento de Energia Fotovoltaica: Indoor e/ou Outdoor, em áreas industriais e agrícolas. Podem ser aplicados em equipamentos com proteção

Leia mais

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE SubstiTUBE PURE Economic LED tubes for electromagnetic control gears AREAS OF APPLICATION Corridors, stairways, parking garages Cooling and storage rooms Warehouses Domestic applications General illumination

Leia mais

Condensador remoto a ar

Condensador remoto a ar Condensador remoto a ar Design Flat/Fit "V" Modelo ACC/ACV Condensador remoto a aire Design Flat/Fit "V" Modelo ACC/ACV Nomenclatura ACC - ACV ACC 030 08 C 1 A 1 A 0 0 B Modelos ACC = Flat ACV = Fit Capacidade

Leia mais

COLEÇÃO. COLECCIÓN. COLLECTION 2015/2016

COLEÇÃO. COLECCIÓN. COLLECTION 2015/2016 COLEÇÃO. COLECCIÓN. COLLECTION 2015/2016 AZEMAD. SPORT - 2014/2015 OLIVEIRENSE S.L. BENFICA REUS DEPORTIU 02 2014/2015 - SPORT. AZEMAD PT ES FR EN Fundada em 1966, a AZEMAD SPORT é uma marca portuguesa

Leia mais

CH12000MA CHBNC-400 CARREGADOR DE BATERIA 230V CARGADOR DE BATERIA 230V CHARGEUR DE BATTERIE 230V

CH12000MA CHBNC-400 CARREGADOR DE BATERIA 230V CARGADOR DE BATERIA 230V CHARGEUR DE BATTERIE 230V PROMOÇÕES VÁLIDAS SALVO ERRO TIPOGRÁFICO OU RUPTURA DE STOCK ATÉ 31 DE JANEIRO DE 2017. IVA NÃO INCLUÍDO. S VÁLIDAS SALVO ERROR TIPOGRÁFICO O FALTA DE DISPONIBILIDAD HASTA EL 31 DE ENERO DE 2017. IVA NO

Leia mais

AIR CONDENSER CONDENSADOR

AIR CONDENSER CONDENSADOR catalogue/ catálogo IR ONENSER ONENSOR 15 07 v.1 select a type of product calculate price yourself and save the offer download data-sheet select a model insert more specific data v.1.0 - Selection Software

Leia mais

APARELHOS DE SOLDAR CÓDIGO

APARELHOS DE SOLDAR CÓDIGO FOLHA N.º FOLHA N.º 71.320 SOLDADURA A ELECTROGÉNEO (M.M.A.) LINHA "HOBBY" PORTÁTEIS MONOFÁSICOS 230 V S/RODAS SOLDADURA A ELECTROGÉNEO (M.M.A.) LINHA "SEMI-PROFISSIONAL" PORTÁTEIS MONOFÁSICOS/BIFÁSICOS

Leia mais

Aspectos da PDA aplicados às telhas metálicas. Foto do palestrante. Hélio Eiji Sueta

Aspectos da PDA aplicados às telhas metálicas. Foto do palestrante. Hélio Eiji Sueta Aspectos da PDA aplicados às telhas metálicas Foto do palestrante Hélio Eiji Sueta Aspectos da PDA aplicados às telhas metálicas O que diz a ABNT NBR 5419-3: 2015? Chapas Metálicas cobrindo a estrutura,

Leia mais

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP PT Equipamento realizado em aço inox AISI 304 com acabamento satinado. A chapa de cocção é realizada em liga ferrítica especial de grossa espessura e alta condutividade térmica. Disponível na versão cromada,

Leia mais

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6

Leia mais

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva

Leia mais

Processo de Soldadura MIG/MAG 131/135 - GMAW Variantes ao Processo

Processo de Soldadura MIG/MAG 131/135 - GMAW Variantes ao Processo Processos de Soldadura Processo de Soldadura MIG/MAG 131/135 - GMAW Variantes ao Processo Direcção de Formação Italo Fernandes EWE / IWE Módulo 1.8 Temas a tratar neste módulo Variantes ao Processo MIG/MAG

Leia mais

CONECTOR CUNHA WEDGE CONNECTOR - CONECTOR TIPO CUÑA. Conector Cunha para Ramal de Ligação (Simétrico) - CCRL

CONECTOR CUNHA WEDGE CONNECTOR - CONECTOR TIPO CUÑA. Conector Cunha para Ramal de Ligação (Simétrico) - CCRL CONECTOR CUNHA WEDGE CONNECTOR - CONECTOR CUÑA Conector Cunha para Ramal de Ligação (Simétrico) - CCRL NBR 5370-9326, ANSI C 119.4 Utilizados para conexões elétricas envolvendo fios e cabos nas combinações

Leia mais

PA2200C Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado

PA2200C Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado R Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado Altura de instalação até 2,2 metros * ontagem horizontal Larguras: 1; 1,5 e 2 metros 1 Ambiente, sem aquecimento 3 Aquecimento

Leia mais

Fonte de soldagem MIG-MAG

Fonte de soldagem MIG-MAG Fonte de soldagem MIG-MAG Linha Industrial - MB 450 LD/DW Linha Nacional e Internacional Merkle Fontes de soldagem MIG-MAG Fontes de soldagem MIG pulsadas Fontes de soldagem TIG DC Fontes de soldagem TIG

Leia mais

Minibox. fitted drilling options, by programmable CNC punching. machines.

Minibox. fitted drilling options, by programmable CNC punching. machines. 74 + A Caja Basic multifuncional, and multifunction con metal aplicaciones case, applications desde pequeños from little montajes testing en equipment equipos de to heavy-duty prueba a instalaciones installations

Leia mais

PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos

PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos Juntos inovamos compacto projetado para instalação ao ar livre. As suas dimensões permitem redução no custo de transporte, bem como o espaço de instalação necessário. Feito em construção soldada, este

Leia mais

SEC-15. TRANSFORMADOR DE CORRENTE PARA USO EXTERIOR Current transformer for outdoor application Transformador de corriente para uso intemperie

SEC-15. TRANSFORMADOR DE CORRENTE PARA USO EXTERIOR Current transformer for outdoor application Transformador de corriente para uso intemperie TRANSFORMADOR DE CORRENTE PARA USO EXTERIOR Current transformer for outdoor application Transformador de corriente para uso intemperie A1 A3 SPARK DISCHARG H SEC-15 A2 A4 27 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS /

Leia mais

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,

Leia mais

EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE

EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos

Leia mais

SIGMA SELECT SIGMA SELECT - RESISTENTE, VERSÁTIL, PROJETADA PARA O FUTURO

SIGMA SELECT SIGMA SELECT - RESISTENTE, VERSÁTIL, PROJETADA PARA O FUTURO SIGMA SELECT SIGMA SELECT RESISTENTE, VERSÁTIL, PROJETADA PARA O FUTURO SIGMA SELECT UMA SOLUÇÃO DE SOLDADURA VERDADEIRAMENTE PERSONALIZADA Inverter MIG/MAG e MMA modular trifásica. De máquinas de soldadura

Leia mais

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS CATÁLOGO LEO S L XL / BMS

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS CATÁLOGO LEO S L XL / BMS CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS CATÁLOGO LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMAÇÃO GERAL EN PT Fan heaters LEO are used for heating large volume buildings: general, industrial and public buildings

Leia mais

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit Mediterraneo 200 Mediterraneo 250 Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit Contenido Índice Contents 1.0 2.0 3.0 ES PT EN ES PT EN ES PT EN Contenido y componentes del kit hidráulico Componentes e

Leia mais

magicwave 2500/3000 Transtig 2500/3000

magicwave 2500/3000 Transtig 2500/3000 / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging magicwave 2500/3000 Transtig 2500/3000 / Soldagem TIG e eletrodo revestido A tecnologia Active Wave aumenta a rentabilidade / O sistema completo está

Leia mais

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas

Leia mais

Condensador remoto a ar

Condensador remoto a ar Condensador remoto a ar Design Fit "V" com motor de 910 mm Modelo ACP Condensador remoto a aire Design Fit "V" con motor de 910 mm Modelo ACP Nomenclatura ACP ACP 101 06 C 1 B 1 A 0 0 A Modelos ACP = Condensador

Leia mais

Flying Banner. Spoon mm 822mm. Spoon S QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 0.72kg x50x1410mm S

Flying Banner. Spoon mm 822mm. Spoon S QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 0.72kg x50x1410mm S Beach Banner Beach Banner Flying Banner Flying Banner Square 3 sizes available EN FR Flying Banner. Available in 4 different sizes. You can choose different flying banner base feet. Aluminium, fiber glass

Leia mais

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV Register your product and get support at Registre-o e obtenha suporte em Regístrese y obtenga asistencia técnica en www.philips.com/welcome Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV Quick start guide English

Leia mais

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN PT Estrutura monobloco em aço inox; acabamento satinado; espessura de isolamento de 50 mm com poliuretano de alta densidade (40 kg/mc); plano de trabalho com espessura de 40 mm; pés em aço inox ajustáveis

Leia mais

HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS

HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN MIXTOS FORNOS CONVECÇÃO MISTOS / MIXED CONVECTION OVENS conveccion.indd 3 07/04/2010

Leia mais

COLEÇÃO. COLECCIÓN. COLLECTION 2016/2017

COLEÇÃO. COLECCIÓN. COLLECTION 2016/2017 COLEÇÃO. COLECCIÓN. COLLECTION 2016/2017 C M Y CM MY CY CMY K AZEMAD. SPORT - 2016/2017 U. D. OLIVEIRENSE S. L. BENFICA 02 2016/2017 - SPORT. AZEMAD PT ES FR EN Fundada em 1966, a AZEMAD SPORT é uma marca

Leia mais

Linha de Produtos 2019

Linha de Produtos 2019 Linha de Produtos 2019 Transformadores Eletrodo Revestido O consagrado transformador Balmer agora com nova frente mais reforçada e opcionais alça e roda de transporte. Robusta e Durável. Manutenção super

Leia mais

Tecnologia & Inovação

Tecnologia & Inovação Campanha 00/0 Promoção válida de 5.09.0 a 30.03. Tecnologia & Inovação Soldadura, Corte, Carga & Arranque TRANSFORMADORES DE SOLDADURA MMA Escolha da corrente em função do ELÉCTRODO Valores médios da corrente

Leia mais

CUTTING 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE CUTTING TOOLS

CUTTING 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE CUTTING TOOLS 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE TOOLS 3.0 INDEX 4.0 4.1 DISCOS DE CORTE E DESBASTE DISCOS DE CORTE Y DESBASTE AND GRINDING DISCS 4 4.2 DISCOS DE CORTE DIAMANTADOS DISCOS DE CORTE DIAMANTADOS

Leia mais