INVERTER TIG / MMA MICROTIG 160 HF PULSE
|
|
- Paulo Bardini Álvaro
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 INERTER TIG / MM MICROTIG 160 HF PULSE TIG HF LIFTIG MM PFC PFC optional Inverter DC for TIG HF and MM welding with high frequency arc ignition and MM welding inverter. Single-phased model. Inbuilt overvoltage protection for generators safe connection. Ideal for steel, stainless steel, zinc and copper construction, repair and maintenance welding jobs. Onduleur pour soudage TIG DC à amorçage d'arc par haute fréquence et pour soudage d électrodes enrobés. Modèle monophasé. Equipé de protection active contre les survoltages pour connexion en sécurité aux générateurs. Idéal pour tous les professionnels de construction, réparation et entretien en acier, inoxydables, cuivre, laiton, zinc. Inverter para TIG DC con cebado del arco por alta frecuencia y MM (electrodo revestido). Protección activa contra sobretensiones de la red y de generadores. Ideal para profesionales de construcción, reparación y mantenimiento en aceros, inoxydables, latón, cobre, zinc. Inverter para TIG DC com ignição de arco por alta frequência e MM (eléctrodo revestido). Equipado com protecção activa contra sobretensões da rede de alimentação ou de geradores. Ideal para profissionais de construção, reparação e manutenção em aços e inoxidáveis, cobre, latão, zinco. Low weight ery lightweight and versatile Très légers et versatiles Muy ligeros y versátiles Muito leves e versáteis Heavy duty High duty cycle for industrial jobs Haut facteur de marche pour des travaux industriels Elevado factor de servicio para aplicaciones industriales Elevado factor de marcha para aplicações industriais 2T 4T 2 or 4 times welding modes selection Sélection de mode de soudage en 2 ou 4 temps Selección de modos de solddura em 2 o 4 tiempos Selecção de modos de em 2 ou 4 tempos Down slope Down slope welding current time for crater treatment Rampe d'évanouissement d'arc pour traitement de cratère Rampa de bajada de corriente para tratamiento del cráter Rampa de descida de corrente para tratamento de cratera
2 High Frequency arc ignition Control / Contrôleur / Controlador High frequency arc ignition on all HF models. OPS Overvoltage Protection System morçage d'arc par haute fréquence dans tous les modèles HF. hot start MP arc force MM LIFTIG HF TIG 2t 4t Cebado de arco por alta-frecuencia en todos losmodelos HF. Ignição de arco Tig por alta frequência em todos os modelos HF. Ip up slope I start Ib width down slope I final»»»» pre-gas HF ignition welding post-gas stop pre-gas S frequency post-gas MICROTIG 160 HF PULSE EN RoHS Technical data / Caracteristiques / Caracteristicas Model - Modèle - Modelo Input voltage - Tension d'alimentation - Tensión de alimentación - Tensão de alimentação Frequency - Fréquence - Frecuencia - Frequência Max. primary current - Courant primaire max. - Corriente primaria max. - Corrente primária máx (MM/TIG) Max. input power - Puissance max. absorbée - Potencia max. absorbida - Potência máx. absorvida (MM/TIG) Fuse - Fusible - Fusível No load voltage - Tension à vide - Tensión en vacio - Tensão em vazio Welding current range - Courant de soudage - Corriente de - Corrente de Hz K MICROTIG 160 HF PULSE 1x230 (±10%) 50/60 38/26 8,7/ Duty cycle - Facteur de marche - Factor de marcha (MM/TIG) (t = 25ºC 10 min) 70% % % 145 Electrodes - Electrodos Ømm 3.2 Protection degree - Degrée de protection - Grado de Protección - Grau de protecção IP IP 23 Insulation class - Classe d'isolement - Clase de aislamiento - Classe de isolamento Cl.I H Weight - Poids - Peso Kg 7 Dimensions - Dimensiones - Dimensões cm 25x14x38 Digital display Presetting and real time welding current on digital display Préréglage et visualisation en temps réel du courant de soudage Preajuste y lectura en tiempo real de la corriente de en Pré-regulação e leitura em tempo real da corrente de em Temperature oltage Overheat, overvoltage and overload protections to ensure maximum reliability Protections contre surchauffage, survoltage et surcharge pour assurer haute fiabilité Protegidos contra sobrecalentamiento, sobrevoltaje y sobrecarga para asegurar gran fiabilidad Protegidos contra sobreaquecimento, sobretensões e sobrecarga para assegurar grande fiabilidade Generator friendly Inbuilt overvoltage protection for safe connection to generators Protection interne des survoltages pour branchement sans risques aux générateurs Protección integrada contra sobrevoltaje para conexión segura a generadores Protecção integrada contra sobretensões para conexão segura a geradores. Post Flow djustable post gas time to protect welding pool Temps de post gaz réglable pour protection du cordon de soudage Regulación de tiempo de post gas para protección del cordón de Regulação de tempo de pós gás para protecção do cordão de
3 INERTER TIG / MM MICROTIG 200 C/DC HF PULSE C/DC HF LIFTIG PULSE MM Inverter C/DC for TIG HF welding and MM welding. Enables excellent results either in C welding mode (for aluminium and light alloys) or DC welding mode (for steel, stainless steel, zinc, brass, copper). vailable TIG Pulsed mode to reduce welding piece distortion and enable thin to thick plate welding. Balance adjustment for penetration or cleaning effect. High frequency or contact TIG arc ignition (Liftig). lso optimized for MM welding of all types of electrodes. Remote control on torch or pedal, as option. Onduleur pour soudage TIG/MM, C/DC. Excellents résultats pour le soudage des aluminiums et alliages légers en mode C, ainsi qu en mode DC pour les aciers doux, inoxydables et autres matériaux ferreux. Soudage en mode TIG pulsé. Réglage de balance pour pénétration ou décapage. morçage d arc à distance par haute fréquence ou par contact (Liftig). Optimisés aussi pour soudage MM d une grande variété d électrodes. Option de réglage du courant à distance ou pédale. Inverter para TIG/MM, C/DC. En modo C - para soldar aluminio y aleaciones legeras - o en DC - para soldar acero al carbono, inoxidables y otros metales ferricos) - permite excelentes propiedades y resultados de. Soldadura en modo TIG pulsado. Regulación de balance para penetración o decapado. Cebado a distancia por alta-frecuencia o por contacto (Liftig). Optimizado para soldar una grande variedad de electrodos. Opción de regulación de corriente a distancia o pedal. Inverter para TIG/MM, C/DC. Em modo C - para soldar alumínio e ligas leves - ou DC - para soldar aço ao carbono, inoxidáveis e outros metais ferrosos - permite excelentes propriedades e resultados de. Soldadura em modo TIG pulsado. Regulação de balanço para penetração ou decapagem. Ignição á distância por alta-frequência ou por contacto (Liftig). Optimizado para soldar uma grande variedade de eléctrodos. Opção de regulação de corrente à distância ou pedal. PULSE Pulsed current to prevent welding piece distortion Courant pulsé pour éliminer les distorsions des pièces à souder Corriente pulsado para eliminar distorsiones de las piezas soldadas Corrente pulsada para evitar distorções das peças soldadas Generator friendly Inbuilt overvoltage protection for generators safe connection Protection interne contre survoltage pour branchement sans risques aux générateurs Protección integrada contra sobrevoltaje para conexión segura a generadores Protecção integrada contra sobretensões para conexão segura a geradores. Up slope Up slope welding current time adjustable for a smooth arc ignition Temps de montée de courant réglable par amorçage d'arc controlé Tiempo de subida de corriente ajustable para cebado de arco controlado Tempo de subida de corrente regulável para ignição controlada de arco Digital display Presetting and real time welding current on digital display Préréglage et visualisation en temps réel du courant de soudage Preajuste y lectura en tiempo real de la corriente de en mostrador digital Pré-regulação e leitura em tempo real da corrente de em mostrador digital Temperature oltage Overheat, overvoltage and overload protections to ensure maximum reliability Protections contre surchauffage, survoltage et surcharge pour assurer haute fiabilité Protegidos contra sobrecalentamiento, sobrevoltaje y sobrecarga para asegurar grande fiabilidad Protegidos contra sobreaquecimento, sobretensões e sobrecarga para assegurar grande fiabilidade Down slope Down slope welding current time for crater treatment Rampe d'évanouissement d'arc pour traitement de cratère Rampa de bajada de corriente para tratamiento de cráter Rampa de descida de corrente para tratamento de cratera
4 Technical data / Caracteristiques techniques / Caracteristicas Model - Modèle - Modelo Input voltage - Tension d'alimentation - Tensión de alimentación - Tensão de alimentação Frequency - Fréquence - Frecuencia - Frequência Max. primary current - Courant primaire max. - Corriente primaria max. - Corrente primária máx Maximum input power - Puissance maxi. absorbée - Potencia max. absorbida - Potência máx. absorvida Fuse - Fusible - Fusível No load voltage - Tension à vide - Tensión en vacio - Tensão em vazio Welding current range - Courant de soudage - Corriente de - Corrente de Duty cycle - Facteur de marche - Factor de marcha Electrodes - Electrodos Protection degree - Degrée de protection - Grado de Protección - Grau de protecção Insulation class - Classe d isolement - Clase de aislamiento - Classe de isolamento Weight - Poids - Peso Dimensions - Dimensiones - Dimensões (t=40ºc-10 min) (t=40ºc-10 min) (t=40ºc-10 min) Hz Kw 60% 100% Ømm IP Cl.I Kg cm MICROTIG 200 C/DC HF PULSE TIG 32 7,4 C DC C 35% 200 DC 40% 170 C 165 DC 140 C 120 DC 110 1x230 (±10%) 50/ H x13,5x25 MM 47 10,8 C DC C 35% 200 DC 40% 170 C 165 DC 140 C 120 DC 110 Controllers / Contrôleurs / Controladores Select parameter JOYSTICK POSITIONS djust parameter Select job rc force rc-force function 'rc Force' pour éviter le collage de l'électrode rc Force para evitar pegarse el eléctrodo rc Force para evitar a colagem do eléctrodo Pre Flow djustable pre gas time to protect welding pool Temps de pre gaz réglable pour protection du cordon Regulación de tiempo de pre gas para protección del cordón Regulação de tempo de pré-gás para protecção do cordão Post Flow djustable post gas time to protect welding seam Temps de post gaz réglable pour protection du cordon Regulación de tiempo de post gas para protección del cordón Regulação de tempo de pós gás para protecção do cordão Hot start Hot Start to ease arc ignition 'Hot Start' pour améliorer l'amorçage de l'arc Hot Start para facilitar el cebado del arco Hot Start para facilitar a ignição do arco 2T 4T 2 or 4 times working modes selection Sélection du mode de travail à 2 ou 4 temps Selección de modos de trabajo a 2 e 4 tiempos Selecção de modos de trabalho a 2 ou 4 tempos C balance djust from 50% to 85% the cleaning effect (aluminum welding) Réglage entre 50% et 85% de l'effet de décapage (soudure aluminium) juste de 50% a 85% el efecto de decapado ( aluminio) juste de 50% a (%% do efeito de decapagem ( alumínio)
5 INERTER TIG / MM MICROTIG 200 HF PULSE TIG HF LIFTIG MM PFC PFC optional Inverter DC for TIG HF and MM welding with high frequency arc ignition and MM welding inverter. Single-phased model. Inbuilt overvoltage protection for generators safe connection. Ideal for steel, stainless steel, zinc and copper construction, repair and maintenance welding jobs. Onduleur pour soudage TIG DC à amorçage d'arc par haute fréquence et pour soudage d électrodes enrobés. Modèle monophasé. Equipé de protection active contre les survoltages pour connexion en sécurité aux générateurs. Idéal pour tous les professionnels de construction, réparation et entretien en acier, inoxydables, cuivre, laiton, zinc. Inverter para TIG DC con cebado del arco por alta frecuencia y MM (electrodo revestido). Protección activa contra sobretensiones de la red y de generadores. Ideal para profesionales de construcción, reparación y mantenimiento en aceros, inoxydables, latón, cobre, zinc. Inverter para TIG DC com ignição de arco por alta frequência e MM (eléctrodo revestido). Equipado com protecção activa contra sobretensões da rede de alimentação ou de geradores. Ideal para profissionais de construção, reparação e manutenção em aços e inoxidáveis, cobre, latão, zinco. Low weight ery lightweight and versatile Très légers et versatiles Muy ligeros y versátiles Muito leves e versáteis Heavy duty High duty cycle for industrial jobs Haut facteur de marche pour des travaux industriels Elevado factor de servicio para aplicaciones industriales Elevado factor de marcha para aplicações industriais 2T 4T 2 or 4 times welding modes selection Sélection de mode de soudage en 2 ou 4 temps Selección de modos de solddura em 2 o 4 tiempos Selecção de modos de em 2 ou 4 tempos Down slope Down slope welding current time for crater treatment Rampe d'évanouissement d'arc pour traitement de cratère Rampa de bajada de corriente para tratamiento del cráter Rampa de descida de corrente para tratamento de cratera
6 High Frequency arc ignition Control / Contrôleur / Controlador High frequency arc ignition on all HF models. morçage d'arc par haute fréquence dans tous les modèles HF. hot start OPS MP Overvoltage Protection System arc force MM LIFTIG HF TIG 2t 4t Cebado de arco por alta-frecuencia en todos losmodelos HF. Ignição de arco Tig por alta frequência em todos os modelos HF. Ip»»»» pre-gas up slope I start Ib width frequency down slope I final post-gas pre-gas HF ignition welding post-gas stop S MICROTIG 200 HF PULSE EN RoHS Technical data / Caracteristiques / Caracteristicas Model - Modèle - Modelo Input voltage - Tension d'alimentation - Tensión de alimentación - Tensão de alimentação Frequency - Fréquence - Frecuencia - Frequência Max. primary current - Courant primaire max. - Corriente primaria max. - Corrente primária máx (MM/TIG) Max. input power - Puissance max. absorbée - Potencia max. absorbida - Potência máx. absorvida (MM/TIG) Fuse - Fusible - Fusível No load voltage - Tension à vide - Tensión en vacio - Tensão em vazio Welding current range - Courant de soudage - Corriente de - Corrente de Hz K MICROTIG 200 HF PULSE 1x230 (±10%) 50/60 46/32 10,6/7, Duty cycle - Facteur de marche - Factor de marcha (MM/TIG) (t = 25ºC 10 min) 70% % % 175 Electrodes - Electrodos Ømm 4.0 Protection degree - Degrée de protection - Grado de Protección - Grau de protecção IP IP 23 Insulation class - Classe d'isolement - Clase de aislamiento - Classe de isolamento Cl.I H Weight - Poids - Peso Kg 7.6 Dimensions - Dimensiones - Dimensões cm 25x14x40 Digital display Presetting and real time welding current on digital display Préréglage et visualisation en temps réel du courant de soudage Preajuste y lectura en tiempo real de la corriente de en Pré-regulação e leitura em tempo real da corrente de em Temperature oltage Overheat, overvoltage and overload protections to ensure maximum reliability Protections contre surchauffage, survoltage et surcharge pour assurer haute fiabilité Protegidos contra sobrecalentamiento, sobrevoltaje y sobrecarga para asegurar gran fiabilidad Protegidos contra sobreaquecimento, sobretensões e sobrecarga para assegurar grande fiabilidade Generator friendly Inbuilt overvoltage protection for safe connection to generators Protection interne des survoltages pour branchement sans risques aux générateurs Protección integrada contra sobrevoltaje para conexión segura a generadores Protecção integrada contra sobretensões para conexão segura a geradores. Post Flow djustable post gas time to protect welding pool Temps de post gaz réglable pour protection du cordon de soudage Regulación de tiempo de post gas para protección del cordón de Regulação de tempo de pós gás para protecção do cordão de
E-140 DC Inverter para soldadura de eléctrodos e TIG DC. 140A @ 40%. Leve, portátil e fácil de usar.
CMPN SETEMBRO / NOEMBRO 2011 www.electrex.pt E-140 DC Inverter para soldadura de eléctrodos e TIG DC. 140 @ 40%. Leve, portátil e fácil de usar. PREPRDO PR LIGÇÃO GERDORES Porta-eléctrodos, alicate de
Leia maisEQUIPAMENTOS DE SOLDADURA ÉQUIPEMENTS DE SOUDAGE WELDING EQUIPMENTS
EQUIPMENTOS DE SOLDDUR ÉQUIPEMENTS DE SOUDGE WELDING EQUIPMENTS PT FR Desde 1948, a principal atividade da Electro Portugal é o fabrico e comercialização de consumíveis e equipamentos para soldadura, correspondendo
Leia maisTIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION
TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Cebora ofrece, para aplicaciones TIG en el sector de la automatización y de la robótica, 2 generadores CC de 300 a 500 A y 3 generadores TIG CA-CC de 260 a 450 A.
Leia maisMIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC
MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350 TC SYNERGIC 2 EVO 350 TC - SYNERGIC Art. 641 230-400V 50/60 Hz ± 10% 40 A 25 A (230V) (400V) 15,9 kva 40% 10,7 kva 60% 7,6 kva 100% 35A 400A 350A 40% 290A
Leia maisTransformador de potencial capacitivo Transformador capacitivo de tensión
ECF 72...550 Transformador de potencial capacitivo Transformador capacitivo de tensión Transformador de potencial para medição e proteção Condensador com acoplamento para Sistema de Onda Portadora (PLC)
Leia maisFiltro Metálico Zig - Zag
Filtro Metálico Zig - Zag Aplicação Prefiltro de ar para instalações e unidades de ar condicionado e sistemas de ventilação Estructura Marco metálico de chapa galvanizada com Manta de classe G2 / G3 /
Leia maisSIMPLY 5T 10T 14T SUPER CONGELADOR BLAST CHILLERS / SHOCK FREEZERS. Tramontina
PT Estrutura monobloco em aço inox Aisi 304; com acabamento satinado; espessura de isolamento de mm com poliuretano de alta densidade (43 kg/m3); pés ajustáveis em aço inox; cantos internos arredondados
Leia maisCERTIFICADO N.º 1994/CEP. 2 MAIO 7 FILTRO PARA TRATAMENTO PT henriques & henriques s.a. e.n. 356, n.º 19, vilões 2490-776 ourém PORTUGAL t. +351 249 540 990 f. +351 249 544 691 tm central +351 919 984
Leia maisMáquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers
ACUUM 46 ACUUM 31 ACUUM 42 MSN 300 MS Aumenta o tempo de conservação dos alimentos e mantem intactas as características dos mesmos. Modelos acuum construção em aço inox AISI 304. Augmente le temps de conservation
Leia maisP.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL. 163 www.benito.com BENITO URBAN
P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A25. TAULAT A54. BRICO A45. SOL A80. REL BENITO URBAN 163 www.benito.com B Taulat Bernat Martorell Pena, 1997 BENITO URBAN Acero galvanizado con tratamiento Ferrus,
Leia maisTransPocket 1500 /1500 RC /1500 TIG. Eléctrodos revestidos & TIG DC
TransPocket 1500 /1500 RC /1500 TIG Eléctrodos revestidos & TIG DC A partir de agora a inteligência é o critério GENERALIDADES Inteligência Ressonante O novo critério em soldadura Imagine que está a conduzir
Leia maisAerogeradores. EO01 Mini turbina eólica 300w 12V + controlador
Aerogeradores Sistemas de energia inteligente www.seienergias.com EO01 Mini turbina eólica 300w 12V + controlador A mini turbina eólica é silenciosa, mais eficiente e foi desenvolvida para ser capaz de
Leia maisHiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo.
Engineering Welding Hardfacing Corte Plasma Made in Germany Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión 80i & 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo Corte por Plasma de 0,5 até 160 mm
Leia maisLEVEL I. Pressure: 50-105 mmhg. Size of pump: cm25x13x9,5h Weight of pump: 1,6 kg
LEVEL I Feeding: 230V 50 Hz Pressure: 100 mmhg Air release: 5/6 l/mn Cycle time: 6 mn Feeding cable: 3 m Size of pump: cm21,5x11x9,5h Weight of pump: 1,35 kg Feeding: 230V 50 Hz Pressure: 50-105 mmhg Air
Leia maisOrdering: FIOSOLFLMC00120 RUTILE SF-71MC RUTILE SF-71MC RUTILO SF-71MC RUTILO SF-71MC FIOSOL FLMC Flux-Cored Wires FILS FOURRÉS ALAMBRES TUBULARES Ø D
: FIOSOLACOB Ordering : FIOSOLACOB 00080 COPPER-COATED STEEL ACIER CUIVRÉ ACERO RECUBIERTO DE COBRE AÇO COBREADO FIOSOL ACOB 0,80 DIN 8559:SG2 CO2; M21 15 4,01 1,00 DIN 8559:SG2 CO2; M21 15 3,60 1,20 DIN
Leia maisDados Técnicos. DADOS DE ENTRADA Fronius Galvo 2.0-5. Potência CC máxima para cos φ=1. Máx. corrente de entrada. Min.
Dados Técnicos DADOS DE ENTRADA Fronius Galvo 2.0-5 Potência CC máxima para cos φ=1 2,650 W Máx. corrente de entrada 16.6 A Máx. tensão de entrada 24.8 A Faixa de tensão MPP 165 V Min. tensão de entrada
Leia maisARRANQUE ARRANQUE. Cos f STARTING WEIGHT MOTEUR TYPE DÉMARRAGE. Ia/In. 4/4 Ta/Tn
3~400 V, 50Hz POTÊNCIA RENDIMENTO 4/4 ARRANQUE RUÍDO POTENCIA OUTPUT rpm In RENDIMIENTO 4/4 EFFICIENCY 4/4 Cos f ARRANQUE STARTING Tm RUIDO NOISE WEIGHT PUISSANCE RENDEMENT 4/4 DÉMARRAGE BRUIT MASSE kw
Leia maisCompressor Elgin Eficaz Elgin Eficaz Compressor / Compresor Elgin Eficaz
Elgin Eficaz Elgin Eficaz / Compresor Elgin Eficaz Os es Elgin Eficaz possuem as mesmas características técnicas e de aplicação dos outros integrantes da família, mas se diferenciam por emitirem um nível
Leia maisInversor Solar Conectado à Rede Inversor Solar Fotovoltaico HIVERTER - Série NP201i
Inversor Solar Fotovoltaico HIVERTER - Série NP201i HIVERTER - Série NP201i Os Inversores Fotovoltaicos da Hitachi são do tipo Grid-Tied (GT Conectados à Rede) com controle reativo de potência e alta eficiência,
Leia maisDescrição do Produto. Dados para compra
Descrição do Produto A funcionalidade e versatilidade da linha de Inversores de Freqüência NXL da Altus fazem dela a solução ideal para as mais diversas aplicações. Visa atingir motores com menores potências
Leia maisHT-HTP. Serie HT-HTP túnel de lavado de arrastre de cestas. Série HT-HTP máquinas de lavar de túnel
HT-HTP 100 150 195 205 220 Serie HT-HTP túnel de lavado de arrastre de cestas Série HT-HTP máquinas de lavar de túnel GAMA HT-HTP La gama HT-HTP se compone de 5 modelos de máquinas de arrastre que permiten
Leia maisLaser Line. Led Light AWD OPT. Fast Selection Program
Laser Line Led Light Fast Selection Program OPT AWD 1 MEDICIÓN DE LAS DIMENSIONES DE LA RUEDA DETECÇÃO DAS DIMENSÕES DA RODA 2 RPA POSICIONAMIENTO AUTOMÁTICO E ILUMINADOR LED POSICIONAMENTO AUTOMÁTICO
Leia maisSOLDADURA CORTE CARGA E ARRANQUE
SOLDADURA CORTE CARGA E ARRANQUE Promoção válida até 30.06.206. Limitada aos stocks existentes. WELDING EN 090 C E R T I F I E D Soluções tecnológic tudo para um trabalh Sector Auto Ţ Indústria Ţ A Telwin
Leia maisAPRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO
APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO Escaleras en Aluminio PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Plataformas de Trabajo en Aluminio TORRES EM ALUMÍNIO Torres en Aluminio PRANCHAS
Leia maisCOMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ
COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ WWW.MADEIRIX.COM.BR PORTUGUÊS - Maior desempenho e reaproveitamento - Lâminas rigorosamente selecionadas - Cola fenólica
Leia maisLAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA QUENTE COM MOTOR DE EXPLOSÃO
LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA QUENTE COM MOTOR DE EXPLOSÃO Esta lavadora está equipada com: This hot water cleaner is equiped with: Dispositivo automático de paragem do queimador por falta
Leia maisControladores MPPT. Características
Controladores MPPT Características Controlador de carga solar inteligente e multifuncional para sistemas de iluminação pública, privada, casas, etc... Configuração e Manuseamento simples através de 1 botão
Leia maisCom Motor IQ, tranqüilidade vira sinônimo de economia e qualidade. Con Motor IQ, tranquilidad se convierte en sinónimo de economía y calidad
Folha/ Hoja 1/8 Boletim Técnico / Boletin Técnico Objetivo: Evaporadores com motor IQ / Evaporadores con motor IQ Ref: M26 Aplicación/ Aplicação: Evaporador para câmaras de resfriados, Fecha/ Data: 19/04/2011
Leia maisROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO
ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO MF -PCA 500I A www.mftecno.it ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO Algunos sistemas de seguridad como protecciones y seguros pueden haber
Leia maisSCH Sociedade de Comércio de Soldadura Helvética, Lda
Processo de Soldadura MMA TIG SCRATCH Principais características: Regulação electrónica da corrente de soldadura Corte Arc Aplicações Materiais Manutenção Aço sem liga Instalação Aço de baixa liga Reparação
Leia maisMLT. Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique
MLT Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique MLT Lavagem de alta Automação MLT SOMENGIL Máquina de lavar de alta
Leia maisEletrocalhas. Exemplo de aplicação. Cable trays channel type Electrocanal MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9
Eletrocalhas Exemplo de aplicação Cable trays channel type Electrocanal Application example Ejemplo de aplicación MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9 Painel ou Quadro de Distribuição de Energia
Leia maisPowerValue 31 7,5-10 - 15-20 kva (Tri/Mono)
Descrição Técnica PowerValue 31 7,5-10 - 15-20 kva (Tri/Mono) Trifásica, On-line de Dupla-Conversão, VFI Fonte de Alimentação Não Interruptível (UPS) EFACEC Sistemas de Electrónica, S. A. Rua Eng.º Frederico
Leia maisNobreak. 160 e 300 kva. senoidal on-line trifásico PERFIL PROTEÇÕES
Nobreak senoidal on-line trifásico dupla convers o 60 a 300 kva 60 kva de 80 a 120 kva 160 e 300 kva PERFIL Os nobreaks on-line de dupla conversão da linha Gran Triphases foram desenvolvidos com o que
Leia maisAPRESENTAÇÃO DA EMPRESA COMPANY PROFILE PRESENTATION DE L'ENTREPRISE PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA
FAMAVAL APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Fundada em 19 de Março de 1964, a Famaval Criações Metálicas Adauta, S.A., situa-se na cidade de Vale de Cambra / Portugal sendo a sua atividade principal a fabricação de
Leia maisLEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario
LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario Como solicitar How to order Cómo hacer un pedido MAX LA. CI9. 200.. 1/4. GF Referência Código, conexão ou acessório Largura
Leia maisTableros de control. Painel de controle Control panel SOLUÇÕES EM GNV SOLUTIONS IN CNG
Tableros de control SOLUÇÕES EM GNV SOLUTIONS IN CNG Tableros de control Línea de productos Linha de produtos Product line Sistema de arranque Soft Starter con contactor de By Pass. Potencia máxima 160
Leia maismagicwave 4000 / 5000 Transtig 4000 / 5000
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging magicwave 4000 / 5000 Transtig 4000 / 5000 / Soldagem TIG e eletrodo revestido A tecnologia Active Wave aumenta a rentabilidade / O sistema completo
Leia mais13 - EQUIPAMENTOS KEMPPI
13 - EQUIPAMENTOS KEMPPI Inversores portateis PAG. --Equipamentos SER (Minarc / Master/Master MLS)... --Equipamentos TIG / SER (Mastertig)... --Equipamentos TIG / SER AC/DC(Mastertig AC/DC)... ---Painéis
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
SS CONTROLADOR DE ENERGIA REATIVA Computer-14d -xx - 144a MANUAL DE INSTRUÇÕES ( M 981 601 / 98C ) REGULADOR DE ENERGIA REATIVA COMPUTER- 14 d 2 1.- REGULADORES DE ENERGIA REATIVA COMPUTER-14d-144a Os
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. LARRY FLEX Fonte de soldagem para TIG, eletrodo revestido e MIG/MAG
MANUAL DE INSTRUÇÕES LARRY FLEX Fonte de soldagem para TIG, eletrodo revestido e MIG/MAG II Sumário 1. Introdução 1 2. Descrição do Equipamento 2.1 Ligando a fonte na Rede 2.2 Descrição do Painel Frontal
Leia maisMáquinas de Gelo Máquinas de Hielo
Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo Criando soluções que fazem a diferença. Aplicações Aplicaciones As Máquinas de Gelo Mebrafe são fabricadas em quatro modelos: Fabricadores de Gelo em Escamas, Fabricadores
Leia maisMultimedidor de Grandezas Elétricas MD4040
Multimedidor de Grandezas Elétricas MD4040 MD4040 MD4040/TC Análise de metas e rateio de custos de energia; Leituras instantâneas em amplo display digital; Indicação de tensão de fase e tensão de linha;
Leia maisPainel De Controlo ClassicPlus
Painel De Controlo ClassicPlus Manual Do Utilizador 0994909_G (POR) Valmont Industries, Inc. 2008 All rights reserved Valmont Irrigation 402-359-2201 www.valmont.com/irrigation/ i ii DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Leia maisCentral de Produção de Energia Eléctrica
Central de Produção de Energia Eléctrica Ref.ª CPEE Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 Tipo 5 5 a 25 kva 25 a 150 kva 150 a 500 kva 500 a 1.000 kva 1.000 a 2.700 kva Pág. 1 ! Combustível Diesel! Frequência 50
Leia maisFERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES
FERRAGENS PARA CONSTRUÇÃO ECO SERIES HARDWARE FOR BUILDING - ECO SERIES / HERRAJES PARA CONSTRUCCIÓN - ECO SERIES A selection of economical solutions for construction. Una selección de soluciones económicas
Leia maisELOS FUSÍVEL DE DISTRIBUIÇÃO MODELO H, K, T, EF e OLHAL. FUSE LINKS H, K, T, EF and OPEN-LINK ELOS FUSIVEIS DE DISTRIBUIÇÃO / FUSE LINKS
ELOS FUSÍVEL DE DISTRIBUIÇÃO MODELO H, K, T, EF e OLHAL FUSE LINKS H, K, T, EF and OPEN-LINK Fabrica de Peças Elétricas DELMAR Ltda. - -0 - - - www.delmar.com.br REVISÃO - R0 DATA - /0/ PAGINA - de ELOS
Leia maisSOLDA LONGITUDINAL DE TUBO
SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO AQUECIMENTO INDUTIVO Utilizando Equipamentos de Alta Frequência Politron para Solda Longitudinal de Tubos Equipos de Alta Frecuencia Politron para Soldadura Longitudinal
Leia maisEMS-C Baterias de condensadores estáticas
Compensação da Energia Reactiva e Filtragem de Harmónicas EMS-C Baterias de condensadores estáticas Tecnologia para a eficiência energética Precisão, rapidez e fiabilidade ao seu alcance Precisão Ausência
Leia maisBATEDEIRA PLANETÁRIA
BATEDEIRA PLANETÁRIA BATEDEIRA PLANETÁRIA Variação de velocidade com variador eletronico, arranque e frenagem suaves em qualquer velocidade, 20 velocidades, ferramentas em aço inoxidável, programação
Leia maisSistema portátil PA Entretainer 3 Manual Simplificado
Introdução Sistema portátil PA Entretainer 3 Manual Simplificado 2 X 150W estéreo Processador de efeitos incorporado com 99 efeitos 4 Entradas de Linha/Micro 2 Entradas estéreo, 2 receptores UHF de microfones
Leia mais46 PRODUCTOS QP. Controladores automáticos Controladores automáticos. Precio caja Preço caixa. Precio caja Preço caixa
Controladores automáticos Controladores automáticos Simple Blue Pool Blue Panel para el control del agua de la piscina Panel termoformado en ABS.. Dos bombas electromagnéticas ME1S-pH/Rx Display digital
Leia mais1 Indicações de segurança
Actuador regulador universal 1 canal, 50-210 W com entrada binária N.º art. 3210 UP Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas
Leia maisBenefícios. Design compacto. Facilidade de acesso a todos componentes para manutenção.
Equipamento-padrão Dispositivo para descida de emergência manual Carregador de bateria com desativação automática Alerta de bateria baixa Desativação de bateria Inclinômetro com bloqueio e alarme Sensor
Leia maisVálvulas de ducha de emergencia Válvulas para duches de emergência
DUCHAS DE EMERGENCIA Válvulas de ducha de emergencia Válvulas para duches de emergência Material: Latón, recubierto con una capa de pintura de polvo de poliéster resistente a los agentes químicos Válvula
Leia mais34OMD800 rev. B / 1SCC390126M5202 / PT (BR) Unidade de controle automático, OMD800 Instruções de instalação e operação
34OMD800 rev. B / 1SCC390126M5202 / PT (BR) Unidade de controle automático, OMD800 Instruções de instalação e operação Índice Instruções de instalação e operação, OMD800 Índice 1. Introdução... 4 1.1
Leia maisCECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC
CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC Projeto 130117 CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC Projeto 130117 Cenario Atual tipo de iluminaçao consumo unitario quantidade consumo Kw/h Tubo fluorescente
Leia maisTITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX
MAX 3 t 3,5 t 4 t TITAN X 3000 X 0 x 4000 automotive service equipment TITAN X3000 / X 0 / X 4000 ELEVADORES DE DOBLE TIJERA DE PERFIL BAJO ELEVADORES DE DUPLA TESOURA DE BAIXO PERFIL Características Características
Leia maisSAITDIAM DISCOS DIAMANTE DISCOS DIAMANTADOS TREDI GS CP CV CC CU TURBO PRODUCTOS PRODUTOS MATERIALES MATERIAIS CEMENTO CIMENTO
TURBO TURBO PRODUCTOS PRODUTOS MATERIALES MATERIAIS TREDI GS CP CV CC CU CEMENTO CIMENTO HORMIGÓN ARMADO BAJA DENSIDAD CIMENTO ARMADO BAIXA DENSIDADE HORMIGÓN ARMADO ALTA DENSIDAD CIMENTO ARMADO ALTA DENSIDADE
Leia maisROLL IN - PASS THROUGH
RANGE COMPOSITION A range of refrigerators designed to satisfy the food-conservation requirements of professional caterers who want the high performance and reliability of a commercial unit suited for
Leia maisMATERIAL DE QUEIMA E SOLDADURA
06 MATERIAL DE QUEIMA E SOLDADURA CANDEEIROS A GÁS FOGAREIROS A GÁS ACESSÓRIOS FOGAREIROS A GÁS CARTUCHOS GÁS MAÇARICOS CARTUCHO MAÇARICOS GARRAFA ELECTRODOS FIO DE SOLDA CANDEEIROS Candeeiro a Gás L3000PZ
Leia maisPolymer-Composite Insulators
Design & Development Engineering to Electrical MV & HV Networks Polymer-Composite Insulators Aisladores M.T.- A.T._Insulators M.V.- H.V. Isolateurs M.T.- H.T._Isoladores M.T.- A.T. General Catalogue Specific
Leia maisMANUAL DE OPERACIONES
MANUAL DE OPERACIONES INTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero intenta alertar al usuario de la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento
Leia maisbambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT MXI-180ED +55 (16) 33833818
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Leia maisAPRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO
APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO Aluminium Ladders PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Aluminium Work Platforms TORRES EM ALUMÍNIO Aluminium Towers PRANCHAS E RODAPÉS EM
Leia maisMD4040. Multimedidor de Grandezas Elétricas MD4040 MD4040/TC
Multimedidor de Grandezas Elétricas / Análise de metas e rateio de custos de energia Leituras instantâneas em amplo display digital Indicação de tensão de fase e tensão de linha Comunicação via porta RS485
Leia maisOrigo Arc 3000i. Fonte de energia para soldagem com eletrodos revestidos e TIG. Manual do usuário e peças de reposição. Origo Arc 3000i 0404186
Origo Arc 3000i Fonte de energia para soldagem com eletrodos revestidos e TIG Manual do usuário e peças de reposição Origo Arc 3000i 040486 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem
Leia maisMFG-4200 GERADOR DE FUNÇÃO DIGITAL MANUAL DE OPERAÇÃO
Capa Industria e Comércio Ltda MFG-4200 GERADOR DE FUNÇÃO DIGITAL MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 01 2. DESCRIÇÃO DOS PAINÉIS... 01 3. DESCRIÇÃO ELÉTRICA... 02 4. ESPECIFICAÇÕES.... 02 5. INSTALAÇÃO...
Leia maisTUTTOPIZZA - 700 DEEP
RANGE COMPOSITION The range consists of 3 models of refrigerated tables with a worktop in granite and 700 mm in depth. Three models are 1780 mm, in length, all with a refrigerated section. The code has
Leia maisSERIE ERCO 630 / 635 / 640. 3 t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil
SERIE 630 / 635 / 640 3 t 3,5 t Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil 4 t El diseño de los elevadores low profile de doble tijera Erco 630/635/640 se ha
Leia maisManual do Aparelho. Display multifuncional e sistema de avaliação AX 360. Mode/Enter
Manual do Aparelho Display multifuncional e sistema de avaliação AX 360 Mode/Enter Set Instruções de Segurança Estas instruções são parte do aparelho. Elas contêm informações e ilustrações sobre o correto
Leia maisTransPocket 2500 / 3500. Eletrodo revestido & Soldagem TIG DC
TransPocket 2500 / 3500 Eletrodo revestido & Soldagem TIG DC Cabeça inteligente procura corpo robusto GERAL Um avanço de desenvolvimento em qualquer aspecto No início existia um conceito geral: Inteligência
Leia maisProtection against the direct lightning strike
Protecção contra a queda directa de raio Tipo 1 Redes Eléctricas Protection against the direct lightning strike DESCRIÇÃO Os descarregadores de corrente tipo raio, (Tipo 1 segundo a norma EN 61643-11),
Leia maisAtenção: Consulte o manual antes de trabalhar com o medidor.
MEDIDOR DIGITAL DE RESISTÊNCIA DE TERRA MODELO: ST-5300 / ST-5300A O comprovador digital de resistência de terra vem mudar o gerador de mão convencional usado actualmente para fazer estas verificações.
Leia maisSRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota SRW 01-HMI Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português
Leia maisInstruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000
Instruções de Operação Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Conteúdo Instruções de segurança... pág. 03 Função e características... pág. 04 Montagem... pág. 04 Conexão elétrica... pág. 05
Leia maisMEDIÇÃO DA CORRENTE ELÉCTRICA COM SENSOR DE EFEITO HALL
TRABALHO 1 MEDIÇÃO DA CORRENTE ELÉCTRICA COM SENSOR DE EFEITO HALL DESCRIÇÃO DO TRABALHO Pretende se medir a corrente eléctrica (DC) que atravessa um condutor de forma indirecta. A figura que se segue
Leia maisFriction Stir Welding for Marine Construction
Friction Stir Welding for Marine Construction Stephen Cater Friction and Forge Processes Group TWI Ltd, United Kingdom Tel: +44 114 269 9046, stephen.cater@twi.co.uk friction@twi.co.uk Friction Stir Welding
Leia maisFontes CC. Principais características. www.supplier.ind.br
A SUPPLIER Indústria e Comércio de Eletroeletrônicos Ltda é uma empresa constituída com o objetivo de atuar no setor das Indústrias Eletroeletrônicas, principalmente na fabricação de fontes de alimentação
Leia maisPORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS
PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS ARCHIWOODXXI Instituto CUF Porto, Portugal Instituto CUF Porto, Portugal Porta em compacto fenólico e aro em alumínio - Porte
Leia maisUnidade Condensadora Hermética
Unidade Condensadora Hermética Flex Unidad condensadora Hermética Flex rincipais Características Mais qualidade - Testada em um dos mais avançados laboratórios de refrigeração dos Estados Unidos e desenvolvida
Leia maisPowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica)
Descrição Técnica PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica) Monofásica, On-line de Dupla-Conversão, VFI Fonte de Alimentação Não Interruptível (UPS) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 7,5-10-12 kva (entrada e saída
Leia maisANALISADOR DE QUALIDADE DE ENERGIA MODELO PQM-701 CLASSE A SEGUNDO NORMA 6100-4-30
ANALISADOR DE QUALIDADE DE ENERGIA MODELO PQM-701 CLASSE A SEGUNDO NORMA 6100-4-30 Suporte redes do tipo: Monofásico; Bifásico, com neutro comum; Trifásico com ligação estrela com e sem neutro Trifásico
Leia maisRobusto. Acessível Simples.
Robusto. Acessível Simples. Guia de Seleção de Laser Acessórios Preços GUIA DE SELEÇÃO DE LASER Gravação em geral (Metais, Plásticos, Metal Duro, Outros Substrat.) Coloração/Preto ou Branco Gravação Superficie
Leia maisA arte da soldadura, corte, carga & arranque. válida até ruptura de stock
A arte da soldadura, corte, carga & arranque válida até ruptura de stock INVERTERS DE SOLDADURA MMA/TIG INVERTERS DE SOLDADURA MMA - 230 V 114 144 150 164 168 GE 170 TECHNOLOGY 175 TECHNOLOGY 188 CE/GE
Leia maisBoletim Técnico Abril / 2013
Página 01/07 SUMÁRIO Informar as alterações dos Inversores de Frequência utilizados nos modelos de equipamentos RAP Séries DS / DIV, RCC Série CS e RCU Série IASA(L) / FASA(L). Este Cancela e Substitui
Leia maisDesde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. SERVIÇOS & SUBCONTRATAÇÃO SERVICES & OUTSOURCING SERVICES & SOUS-TRAITANCE
Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. SERVIÇOS & SUBCONTRATAÇÃO SERVICES & OUTSOURCING SERVICES & SOUS-TRAITANCE 2 Confie em nós o fornecimento de produtos e serviços que a si não lhe compensa
Leia maiswww.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.
www.jnf.pt N/1561 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1562 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos de
Leia maisBRASILCHINA Imp. E Exp.
BRASILCHINA Imp. E Exp. www.brasilchina.ind.br Telefone: (34) 3215-6477 082012 - PLATAFORMA ARTICULADA CHINESA SPA-14D SELF-PROPELLED ARTICULATING BOOM LIFT (electric) 1. Funções de posicionamento para
Leia maisFábrica de Nordborg - Dinamarca
Fábrica de Nordborg - Dinamarca Sensores de temperatura Visão Geral Nome do Aplicação Faixa de Conexão ao Saída Página produto temperatura processo MBT 5252 Geral -50 a 200ºC G 1 2 A/G 3 4 A Pt100/4-20mA
Leia maisCabo SO-M / SO-M Cable
Cabo / Cable 750 V Descrição: Os cabos móveis tipo são recomendados para utilização em circuitos de energia e controle de máquinas providas de dispositivo de recolhimento de cabos do tipo festoon ou cortina
Leia maisEM7470. segui Corghi follow Corghi
EM7470 Equilibradora de monitor de nivel medio-alto, de notables dimensiones, para ruedas desmontadas de coches, furgones y motocicletas, con amplia plataforma provista de numerosos compartimientos para
Leia maisAJUDA RÁPIDA VACON NX
AJUDA RÁPIDA VACON NX Assistente de Inicialização [Start-up wizard] O Assistente de Inicialização [Start Up Wizard] é ativado quando é ligada a energia do drive pela primeira vez, ou se o Assistente de
Leia maisCONTROLADOR DIGITAL Multi-Loop. smar
CONTROLADOR DIGITAL Multi-Loop 5 INTRODUÇÃO O CD600 é um poderoso controlador digital de processos, capaz de controlar simultaneamente até malhas de controle, com até 8 blocos PID e mais de 20 blocos de
Leia maisFascinação em Soldagem! MerkleBalmer - Linha de Produtos 2011
M Fascinação em Soldagem! MerkleBalmer - Linha de Produtos 2011 MIG/ MAG ELECTRODE MIG/ TIGMAG P ELC TIG CUTTING MERKLE ROBOTICS MIG/ TIG MAG CUTTING ELECTRODE MIG/ MAG MP RO MW E TIG MIG/ CUTTING TIG
Leia maisW o r l d w i d e P a r t n e r
GE Consumer & Industrial Power Protection W o r l d w i d e P a r t n e r Série CB Contactores até 45kW NOVIDADE Série PB Unidades de Comando e Sinalização GE imagination at work Série CB Contactores Tipo
Leia maisDigsplay OPT. Premium Version
ital Digsplay Di st Fa n io ectram l e S og Pr er LasLed & ight L D AW Premium Version! l ricae t c Ele rak B VISUALIZACIÓN CON DOBLE DISPLAY EXIBIÇÃO COM DISPLAY DUPLO MEDICIÓN DE LAS DIMENSIONES DE LA
Leia maisSmart CAP 200 Controlador automático de Fator de Potência (Monofásico)
Foto Ilustrativa Catálogo técnico Smart CAP 200 Revisão: 4.00 Set. 2013 Smart CAP 200 Controlador automático de Fator de Potência (Monofásico) Introdução Controla de forma automática, bancos de capacitores
Leia maisBOHEC AMASSADEIRA ESPIRAL SPIRAL MIXER AMASADORA ESPIRAL PÉTRIN À SPIRALE SPIRALKNETER
AMASSADEIRA ESPIRAL SPIRAL MIXER AMASADORA ESPIRAL PÉTRIN À SPIRALE SPIRALKNETER AMASSADEIRA ESPIRAL SPIRAL MIXER AMASADORA ESPIRAL PÉTRIN À SPIRALE SPIRALKNETER Aveludando o seu sucesso! Meeting your
Leia mais