As cidades reinventam-se. Nº 14 1 Semestral 1 fevereiro ,5 euros

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "As cidades reinventam-se. Nº 14 1 Semestral 1 fevereiro 1 2015 1 2,5 euros"

Transcrição

1 Nº 14 1 Semestral 1 fevereiro ,5 euros 1 As cidades reinventam-se

2 Para nós, as boas ideias não devem começar do zero. Por isso, o NOVO BANCO garante, através da Cáritas, 5% do apoio necessário a projetos de empreendedores que potenciem o emprego. Criteriosamente analisados pela Cáritas, os projetos selecionados pela sua viabilidade económica, pertinência no mercado nacional e potencial de inclusão social estão agora na Plataforma de Crowdfunding do NOVO BANCO. O final destas histórias, depende de si. Visite novobancocrowdfunding.ppl.pt/pt/caritas e apoie as ideias em que acredita.

3 Made Atitude in positiva Portugal em 2015 exemplos A Positive attitude in 2015 positivos Caros Amigos, Será 2015 o ano da recuperação e do crescimento sustentável? Apesar de alguns dados positivos, a incerteza, a nível europeu e mesmo mundial, ainda é Made preocupante e pouco in animadora. Portugal, No entanto, na JORDA O, mantemos a atitude assertiva e o pensamento positivo Positive de sempre levarmos a Examples bom porto a nossa missão: criar soluções e produtos de qualidade, oferecendo um serviço de excelência aos nossos clientes. A inovação é um dos grandes motores de desenvolvimento da JORDA O. Com o objetivo de estimular a comunidade criativa e, ao mesmo tempo, dar a conhecer Optimismo e Confiança no Futuro, Inovação e Investimento poderão parecer melhor os nossos produtos, a JORDA O lançou uma iniciativa inédita que decorrerá desajustados actualmente, mas são essenciais para preparar melhores ao longo do primeiro semestre. O concurso DRESS ME UP! desafia os estudantes dias e para nos adaptarmos a uma nova ordem. Na JORDÃO, estes e profissionais de arquitetura e design a vestir a nossa gama de expositores são alimentares valores FRESCO. orientadores Além do do nosso prémio estado monetário de entregue espírito e à que ideia procuramos vencedora, as transportar melhores propostas também poderão para a COOL. ser produzidas e comercializadas pela empresa. Neste Tudo boas número razões destacamos para participar! projectistas, arquitectos e designers que desenvolvem Como sempre, conceitos procuramos e ambientes fazer desta que revista nos um encantam meio para e fazem dar a sonhar, conhecer tornando quem colabora a nossa connosco vida mais e quem feliz. aposta E porque nos nossos há muitos produtos. outros A exemplos Animarket na é o nossa cliente actividade, em foco na 14ª serão edição uma da presença COOL e é regular nosso objetivo nas próximas fortificar edições esta parceria da COOL. que conta já com mais de 15 anos. De O sucesso Portugal internacional contamos a da história GONDODOCE da Go Natural, do Arquiteto um dos Paulo operadores Merlini é um mais dos destaques da COOL. Em entrevista, Paulo Merlini fala-nos da sua paixão, a dinâmicos da restauração moderna portuguesa e com uma oferta inovadora. arquitetura, e do seu projeto que marca a estreia no setor da restauração. empresa portuguesa está agora a projectar a internacionalização. A modernização dos antigos mercados, em que as tradicionais bancas convivem De Nova Iorque trazemos o estímulo de um mercado sofisticado e muito, agora, lado a lado, com tasquinhas de petiscos e restaurantes gourmet, é uma muito das grandes competitivo. tendências Uma no relação setor. O comercial mercado do que Bom se Sucesso, desenvolve no a Porto, passos e os largos mercados na principal de Campo montra de Ourique do mundo. e da Ribeira, em Lisboa, são exemplos de sucesso Por que pode último, conhecer destacamos nesta edição o estudo da COOL. que está a ser desenvolvido por uma empresa Os temas spin-off de interesse da Universidade não ficam por de aqui. Aveiro Leia sobre e desfrute a restauração ao máximo, moderna. porque é Pleno isso que de nos actualidade, move na elaboração a iniciativa pretende da COOL. produzir orientações estratégicas e Um identificar bom ano soluções para todos! futuras, num segmento de mercado onde a JORDÃO tem Abraço uma amigo. proposta muito forte. Por tudo isto, vale a pena ler a nossa COOL com toda a atenção. Por Dear Friends, favor desfrutem. Will 2015 prove to be the year of sustainable growth recovery? Despite some positive data, the uncertainty at a European and even world level is still worrying and hardly cheering. However, At JORDA O we re maintaining the same assertive attitude and positive thinking we ve Optimismo e Confiança no Futuro, Inovação e Investimento poderão parecer always had in order to achieve our mission to create quality solutions and products, offering an desajustados excellent service actualmente, to our clients. mas são essenciais para preparar melhores dias e para nos Innovation adaptarmos has been a uma one nova of the ordem. main drivers Na JORDÃO, for JORDA O s estes são development. valores orientadores With the aim do of nosso stimulating estado the de creative espírito community e que procuramos while at the transportar same time também advertising para our a products COOL. better, Neste JORDA O número has launched destacamos a unique projectistas, initiative that arquitectos will run throughout e designers the first que half desenvolvem of the year. The conceitos DRESS ME e UP! ambientes competition que challenges nos encantam architecture e fazem and sonhar, design tornando students a and nossa professionals vida mais to feliz. dress E porque our FRESCO há muitos range outros of food display exemplos cabinets. na nossa Apart actividade, from the monetary serão uma award presença that will be regular handed out nas to próximas the winning edições entry, da the COOL. best projects may eventually be produced and marketed by the company. All good reasons to take part! De Portugal contamos a história da Go Natural, um dos operadores mais dinâmicos As always, this magazine aims to be a mouthpiece for those who collaborate with us and buy da restauração moderna portuguesa e com uma oferta inovadora. A empresa our products, to get to know us and our products better. Animarket is the client in the spotlight portuguesa está agora a projectar a internacionalização. for the 14th issue of COOL and our aim is to strengthen this partnership which is already over De Nova Iorque trazemos o estímulo de um mercado sofisticado e muito, muito 15 years old. competitivo. The international Uma success relação of comercial GONDODOCE que from se desenvolve Architect Paulo a passos Merlini largos is also na in focus principal this montra issue of do COOL. mundo. In an interview, Paulo Merlini talks to us about his passion for architecture and Por his project último, that destacamos he s launching o estudo in the que restaurant está a sector. ser desenvolvido por uma empresa spinoff The da revamping Universidade of old de markets, Aveiro in sobre which a the restauração traditional stalls moderna. are now Pleno side-by-side actualidade, with snack a bars iniciativa and gourmet pretende restaurants, produzir is orientações one of the great estratégicas new trends e identificar in the sector. soluções The Bom futuras, Sucesso num market segmento in Porto, de and mercado the markets onde of a Campo JORDÃO de Ourique tem uma and proposta Ribeira in muito Lisbon forte. are all examples Por that tudo you can isto, discover vale a in pena this ler issue a nossa of COOL. COOL com toda a atenção. Por favor And interesting themes don t stop here. Read and enjoy to the maximum, because its these kinds of features and interviews which make our work so enjoyable at COOL. We wish all of you a great year! Best wishes. Isidro Lobo Diretor-Geral da José Júlio Jordão, Lda. Na JORDA O mantemos a atitude assertiva e o pensamento positivo de sempre levarmos a bom porto a nossa missa o At JORDA O we re maintaining the same assertive attitude and positive thinking we ve always had in order to achieve our mission Editorial 3

4 Sumario PAGE 6-13 Reportagem Mercados dão nova vida às cidades Markets bring new life to cities PAGE DRESS ME UP! PAGE Em Foco DRESS ME UP! DRESS ME UP! Clientes Animarket: Internacionalização é escudo contra a crise Animarket: Internationalisation provides a shield against the crisis 4

5 PAGE Ficha Técnica Cool n.º 14 - fevereiro de 2015 Propriedade: José Júlio Jordão, Lda, Parque Industrial de Guimarães, Pav. E1, Guimarães-Portugal, Tel.: , Coordenação: Mário Rodrigues Edição e Produção: Valor Corporativo, Rua Maestro Pedro Freitas Branco, 23 r/c dto Lisboa Tel.: Fotografia: Arlindo Camacho, João Morgado, Jaime Machado Tiragem: exemplares Periodicidade: Semestral Destaque GONDODOCE de Paulo Merlini Arquitectura faz sucesso além-fronteiras GONDODOCE by Paulo Merlini Arquitectura a success overseas Impressão: RBM - Artes Gráficas, Lda. Alto da Bela Vista, 68 - Pav Cacém Os seus clientes, parceiros e fornecedores também podem receber a COOL. Basta que nos envie as moradas através de preenchendo os campos abaixo. Nome Cargo Empresa Setor de Atividade Cod.Postal PAGE Localidade Tel Fax Cerca de pessoas vão ler os artigos publicados na COOL. A revista da JORDAO COOLING SYSTEMS vai chegar aos quatro cantos do Mundo, comunicando com inúmeros intervenientes deste mercado. Envie-nos as suas ideias, observações, os artigos que gostaria de ver publicados e sirva-se também desta ferramenta para comunicar com o seu target. Poderá fazê-lo por através do endereço Lazer Lisboa Menina e Moça City of the Seven Hills

6 Reportagem Mercados dão nova vida às cidades Mercados dão nova vida às cidades Markets bring new life to cities 6

7 Contrariando a ideia de que os antigos mercados estavam condenados à extinça o, tem havido um esforço para revitalizar estes espaços, revolucionando o seu conceito inicial. As tradicionais bancas de frutas e legumes, flores, peixe e carne, convivem agora, lado a lado, com tasquinhas de petiscos, restaurantes gourmet, lojas de design e cultura. Há uma mescla de produtos, mas também de gerações. Além dos consumidores habituais, há uma geraça o mais jovem que visita os novos mercados em busca de diferentes experiências gastronómicas e sociais. Contrary to the idea that old markets have been condemned to extinction, there has been an effort to revitalise these spaces, revolutionising their initial concept. The traditional fruit and vegetable, fish, meat and flower stalls now co-exist side-by-side with snack kiosks, gourmet restaurants, design and culture shops. There is a mix of products but different age groups too. Apart from the usual consumers, there is a younger generation that visits our new markets in search of different gastronomic and social experiences. 7 continua DDDDDDDD

8 Reportagem continuação DDDDDDDD Mercados dão nova vida às cidades A renovação do Mercado do Bom Sucesso, no Porto, visou adaptar o mercado tradicional às necessidades do consumidor atual. The renovation of the Bom Sucesso Market, in Porto, aimed to adapt the traditional market to the needs of the end consumer. No Porto, o mercado do Bom Sucesso e, em Lisboa, os mercados da Ribeira e de Campo de Ourique são alguns exemplos de sucesso. De locais votados ao abandono pelas novas gerações tornaram-se espaços cool que todos querem visitar, não apenas pela renovada oferta de produtos mas também pelas diversas iniciativas culturais que têm vindo a desenvolver-se. A revitalização destes espaços tem também contribuído para a valorização da zona envolvente, que tem assistido à abertura de novas lojas e restaurantes e à dinamização do mercado imobiliário. De olhos postos no sucesso dos mercados espanhóis, os portugueses perceberam que a adaptação do mesmo conceito à realidade portuguesa poderia dar bons frutos e a crescente afluência aos mercados nacionais tem provado que é uma aposta ganha quer das entidades responsáveis pela revitalização dos espaços quer dos municípios que apoiam a iniciativa. Mercado do Bom Sucesso: o novo ponto de encontro na cidade O Mercado do Bom Sucesso, no Porto, foi o primeiro em Portugal a apostar na renovação, em O investimento de 12 milhões de euros veio dar mais movimento e inovação à cidade e atrair visitantes. Ana Gomes, gestora do Mercado do Bom Sucesso, considera que o sucesso deste projeto é explicado pelo facto de se ter devolvido à cidade um espaço bastante acarinhado pelos seus habitantes, proporcionando simultaneamente a possibilidade de usufruir de um conceito completamente inovador em Portugal e uma autêntica experiência sensorial, onde os valores tradicionais do mercado convivem em plena harmonia com as novas tendências urbanas. Os números traduzem o sucesso do investimento. O mercado recebe, em 8 média, In Porto, the Bom Sucesso market and in Lisbon, the Ribeira and Campo de Ourique markets are some examples of success. Once abandoned places have, under a new generation, become cool places that everyone wants to visit, not just because of the renewed range of products, but also because of the diverse cultural activities that have been developed. The revitalisation of these spaces has also contributed to raising the tone of the surrounding area, which has seen the opening of new shops and restaurants and witnessed a boost in the real estate market. With sights set on the success of the Spanish markets, the Portuguese have realised that adapting the same concept to the Portuguese reality could be fruitful and the growing affluence of national markets has proved that it is a winning formula both for the entities responsible for the re-development of spaces and for the municipal councils which supported the initiative. The Bom Sucesso Market: The city s new meeting point The Bom Sucesso Market in Porto, was the first in Portugal to invest in renovation, in With an investment of 12 million euros it has brought more footfall and innovation to the city and attracted visitors. Ana Gomes, the Bom Sucesso Market manager, believes that the success of this project is down to the fact that a space has been given back to the city that was well loved by its residents, at the same time providing them with the chance to enjoy a concept which is completely innovative in Portugal and an authentic

9 cerca de 8500 visitantes por semana e o volume de faturação tem sido pautado por um crescimento positivo, refere a responsável pelo espaço. A renovação foi levada a cabo pelo gabinete FA Arquitectos, que teve como grande objetivo adaptar o mercado tradicional às necessidades do consumidor atual. Os cheiros, os sabores e as cores dos legumes, fruta, carne, peixe e flores continuam a misturar-se. No entanto, os produtos gourmet são as estrelas do mercado. A Leitaria Quinta do Paço ou a Fábrica Paupério, bem como a New York Sliders são alguns dos espaços que vieram dar vida ao novo conceito. Promover a experimentação dos vários sabores portugueses e estrangeiros é uma das premissas do mercado. Entre restaurantes e bancas são 35 os espaços disponíveis, havendo capacidade para cerca de 250 lugares interiores. A cultura é uma forte aposta, sendo realizadas regularmente atividades que incluem a promoção da gastronomia, artesanato e música tradicional portuguesa. O novo ponto de encontro da cidade está aberto todos os dias a partir das 10h00, sendo que de domingo a quinta-feira encerra às 23h00 e à sexta- -feira e sábado à meia-noite. O mercado tradicional pode ser visitado de segunda-feira a sábado entre as 9h00 e as 20h00. Mercado de Campo de Ourique: produtos frescos do mercado cozinhados na hora Em Lisboa, o Mercado de Campo de Ourique foi o primeiro a ser renovado. A MCO, empresa constituída de propósito por Diogo Coutinho, do Noori, David Igrejas e João Cota Dias, do Prego Gourmet, ganhou a exploração do espaço. O trabalho de intervenção, concluído em 2013, exigiu um investimento de 600 mil euros. Agora, além das bancas de pedra que acolhem produtos frescos desde 1934, há espaço para tasquinhas gourmet e capacidade para 400 lugares sentados. O grande objetivo foi renovar o espaço e criar condições para negócios de restauração, mas com a preocupação de os enquadrar no mercado tradicional já existente. Uma das ideias dos mentores do projeto é que quem explora os espaços de restauração utilize os produtos que se vendem no mercado. No Chef do Mercado, por exemplo, os clientes são convidados a adquirirem peixe ou carne no mercado para que o chef dê asas à sua criatividade. sensory experience, where traditional market values harmoniously go hand-in-hand with the latest urban trends. The numbers show the success of the investment. The market receives, on average, around 8,500 visitors per week and the turnover has been driven by positive growth, states the market s manager. The renovation was completed by FA Architects, whose grand objective was to adapt the traditional market to meet the needs of today s consumer. The smells, flavours and colours of the fruit, vegetables, meat, fish and flowers continue to mingle. However, the gourmet products are the stars of the market. The Quinta do Paço dairy or Fábrica Paupério, as well as the New York Sliders are some of the spaces that have injected life into the new concept. Promoting the sampling of various Portuguese and foreign flavours is one of the assumptions of the market. Between restaurants and stalls there are 35 available spaces, with a seating capacity for around 250 inside. Culture has been a focus, with activities being organised regularly that include promoting Portuguese gastronomy, handicrafts and traditional music. The city s new meeting point is open every day from 10am, closing from Sunday to Thursday at 11pm, and midnight on Friday and Saturday. The traditional market can be visited from Monday to Saturday from 9am to 8pm. The Campo de Ourique Market fresh market produce cooked on the spot In Lisbon, the Campo de Ourique market was the first to be renovated. MCO, the company founded for this end by Diogo Coutinho, of Noori, David Igrejas and João Cota Dias, of Prego Gourmet, won the contract to explore the site. The refurbishment works, completed in 2013, required a 600,000 euros investment. Now, apart from the stone stalls that have housed fresh produce since 1934, there is space for gourmet kiosks and seating capacity for 400. The main goal was to renovate the space and create conditions for the restaurant business, while being careful to make sure it fitted in with the pre-existing traditional A variedade gastronómica é enorme no Mercado de Campo de Ourique. Tasquinhas de petiscos tradicionais coabitam com quiosques de cozinha internacional. The gastronomic variety at the Campo de Ourique Market is huge. Traditional Portuguese snack bars are side-by-side with kiosks serving international cuisine. 9 continua DDDDDDDD

10 Reportagem continuação DDDDDDDD Mercados dão nova vida às cidades A variedade gastronómica é enorme. Tascas e quiosques de petiscos tradicionais coabitam com espaços de comida asiática e comida americana. Pode iniciar a refeição no Atalho do Mercado, no 2 à Esquina Petiscaria ou no U-try e fechar com chave de ouro no Gelati di Chef, Casa dos Ovos Moles de Lisboa ou Oficina do Brigadeiro. Há mais vida no mercado Um ano após a renovação, o mercado lisboeta já recebeu 530 mil consumidores e mais de um milhão de visitantes. Há mais vida desde que o mercado mudou. Temos um mercado muito cosmopolita e com comida market. One of the ideas of the project mentors was that those who explore the restaurant spaces should use the products for sale in the market. In Chef do Mercado, for example, customers are invited to buy fish or meat in the market for the chef to cook using his creative talents. The gastronomic variety is huge. Stalls and kiosks selling traditional snacks stand side-by-side with spaces offering Asian and American food. One can start off with a meal at the Atalho do Mercado, or at Nº 2 Esquina Petiscaria or move on to U-try and end up sampling the desserts at Gelati di Chef, Casa dos Ovos Moles de Lisboa or Oficina do Brigadeiro. para todos os gostos, por isso, o nosso público é muito variado. Pensa- D mos que a chave do sucesso está aqui. É um conceito pensado para os Um ano após a renovação, o Mercado de Campo de Ourique ja recebeu mais de um milhão de visitantes. One year after renovation, the Campo de Ourique Market has already welcomed over a million visitors. nossos clientes com os quais temos uma relação muito próxima, visto explorarmos diretamente algumas tasquinhas do mercado, explica Marta Costa, do Departamento de Marketing e Comunicação. Os clientes mais antigos do mercado encararam as mudanças de uma forma muito natural pois agora, além de realizarem as suas compras de frescos no mercado, podem aproveitar para desfrutar desta nova zona de restauração. Para já, o investimento é uma aposta ganha. Marta Costa confidenciou à COOL que o mercado sempre foi um projeto que, por todas as suas características, nos deu muito gozo trabalhar e o reconhecimento no final do primeiro ano traz-nos uma enorme satisfação. A inauguração da Garrafeira do Mercado fechou 2014 em grande. Este 10 ano, estão previstas mais novidades e iniciativas, revelou Marta Costa. Ficamos a aguardar. There s more life in the market One year after renovation, the Lisbon market has already welcomed 530,000 consumers and over million visitors. There has been more life since the market changed. We ve got a very cosmopolitan market with food for all tastes, which is why our public is very varied. We think that the key to success is here. It is a concept designed for our customers with whom we have a very close relationship, given that we directly explore some food stalls in the market, explains Marta Costa, from the Department of Communication and Marketing. The market s oldest clients have adapted to the changes very naturally since now, in addition to buying their fresh produce in the market, they can enjoy using this new restaurant area. So far, the investment has been a winning strategy. Marta Costa told COOL that the market was always a project that, in all of

11 As portas do mercado abrem às 10h00. De domingo a quarta-feira, o mercado encerra às 23h00 e de quinta-feira a sábado à 01h00. Mercado da Ribeira quer reunir o melhor da cidade num só espaço O novo espaço foi inaugurado em maio de 2014 pela revista Time Out, a vencedora do concurso do Município de Lisboa para a concessão da exploração do Mercado da Ribeira. A COOL falou com a curadora da Time Out no mercado, que faz um balanço muito positivo destes primeiros meses de atividade. Temos tido o mercado cheio, com uma vida que já não se via neste edifício histórico da cidade há muitos anos, adiantou Catarina Ferreira. De acordo com a responsável, o mercado tem tido uma média de 40 mil visitantes por semana. O sucesso deve-se a vários fatores. Primeiro, o facto de estar num edifício emblemático da cidade que foi renovado e devolvido aos lisboetas. Segundo por conseguir reunir, num mesmo espaço, o melhor da cidade em termos de restaurantes, bares e marcas. E terceiro, porque é a materialização de uma revista como a Time Out, que conhece muito bem Lisboa, num espaço físico, considera Catarina Ferreira. O projeto de remodelação, que contou com um investimento de 5 milhões de euros, é da autoria do gabinete de arquitetos Aires Mateus e visou dotar o edifício das infraestruturas necessárias para albergar os novos espaços de restauração e lojas. Ainda assim, a traça arquitetónica mantém-se, preservando a imagem e o espírito tradicional de um espaço histórico da cidade. A primeira fase da reabilitação, incluiu a zona de restauração do piso térreo, que conta agora com uma grande praça central com mais de 500 lugares sentados, rodeada de diversos espaços gastronómicos. E há oferta para todos, desde propostas mais recentes como o Prego da Peixaria, Honorato, Asian Lab e Pizza a Pezzi, passando pela cozinha tradicional its characteristics, gave us a lot of pleasure and the recognition we got at the end of the first year brought us an enormous satisfaction. The inauguration of Garrafeira do Mercado rounded off 2014 in style. This year more novelties and initiatives are expected, Marta Costa revealed. Watch this space. The market opens at 10am. From Sunday to Wednesday the market closes at 11pm and from Thursday to Saturday at 1am. Ribeira Market aims to bring the best of Lisbon under one roof This new space was launched in May 2014 by the magazine Time Out, the winner of the Lisbon City Council tendering competition which won the concession to explore Ribeira Market. COOL spoke to the market s Time Out caretaker, who made a very positive balance of its first months of activity. We ve had the market packed, with a life that we haven t seen in this historic city building for many years, says Catarina Ferreira. According to the caretaker, the market has enjoyed on average 40,000 visitors per week. Its success is down to several factors. First, the fact of being in an emblematic building that has been renovated and given back to Lisboners. Second, because we have brought together, under one roof, the best that the city has to offer in terms of restaurants, bars and brands. Third, because it is the embodiment of Time Out magazine, that knows Lisbon extremely well, in a physical space, she adds. The refurbishment project, which involved a 5 million euros investment, was executed by the architects atelier Aires Mateus, which aimed to give the building the necessary Foto: Arlindo Camacho De acordo com Catarina Ferreira, curadora da Time Out no Mercado da Ribeira, o mercado tem estado cheio e com uma vida que ja não se via neste edifi cio histórico da cidade ha muitos anos. According to Catarina Ferreira, Time Out s caretaker at the Ribeira Market, the market has been packed and enjoying a life that hasn t been seen in this historic city building for many years. 11 continua DDDDDDDD

12 Reportagem continuação DDDDDDDD Mercados dão nova vida às cidades D e a cozinha de autor, representada pelos chefs Alexandre Silva, Miguel Henrique Sa Pessoa é um dos conceituados chefs com um espaço dedicado no Mercado da Ribeira. Henrique Sa Pessoa is one of the famous chefs who has a dedicated restaurant in the Ribeira Market. Castro Silva, Vítor Claro, Marlene Vieira e Henrique Sá Pessoa. Os mais gulosos têm nos gelados Santini, nos chocolates da Arcádia ou na Nós é Mais Bolos boas opções para a sobremesa. A zona do mercado tradicional conserva o ambiente de mercado desde o ano em que foi criado, em 1882, apesar das várias intervenções de que foi alvo ao longo dos anos. Cultura em destaque Ainda no início deste ano, o piso superior terá um restaurante, um bar, um espaço de turismo e uma sala multiusos para concertos, teatro e conferências. A redação da Time Out deverá também mudar-se para o segundo piso. Entretanto, são várias as iniciativas que têm vindo a ser realizadas, como os concertos de Camané, António Zambujo e Mariza, que celebraram o terceiro aniversário do Fado como Património imaterial da Humanidade. Nos próximos meses, a organização vai promover o copo ao fim do dia com happy hour, concertos e DJs. Só boas razões para visitar o novo Mercado da Ribeira! A zona de restauração encontra-se aberta diariamente a partir das 10h00. De domingo a quarta-feira o espaço encerra à meia-noite e de quinta- 12 -feira a sábado às 2h00. O mercado tradicional está aberto de segunda-feira a sábado das 06h00 às 14h00. infrastructure to house the new restaurant and shop areas. Even so, the architectural outline remains, preserving the image and traditional spirit of one of the city s historic spaces. The first rehabilitation phase, included a food court on the ground floor, with a large central patio with seating for over 500, surrounded by a wide variety of gourmet eateries. And there is something for everyone, from the latest restaurants such as Prego da Peixaria, Honorato, Asian Lab and Pizza a Pezzi, to traditional cuisine and signature gastronomy, represented by chefs Alexandre Silva, Miguel Castro Silva, Vítor Claro, Marlene Vieira and Henrique Sá Pessoa. Those with a sweet tooth have in Santini ice-creams, Arcadia chocolates or at Nós é Mais Bolos great choices for desserts. The area of the traditional market preserves the atmosphere it has had since it was created in 1882, despite the various alterations it was subjected to over the years. Culture in focus At the start of this year, the upper floor will have a restaurant, a bar, a space for tourism and a multi-use hall for concerts, theatre and conferences. Time Out s editorial office is also to move to the second floor.

13 Foto: Arlindo Camacho A zona de restauração do Mercado da Ribeira conta agora com uma grande praça central com mais de 500 lugares sentados, rodeada de diversos espaços gastronómicos. The food court area of the Ribeira Market now boasts a large central square with seating for over 500, surrounded by a wide range of restaurants and snack bars. Meanwhile, various activities have been organised, such as concerts by Camané, António Zambujo and Mariza, who are celebrating Fado s third anniversary as Intangible Cultural Heritage of Humanity. In the next few months, the organisation will promote end-of-day drinks with happy hour, concerts and DJs. All good reasons to visit the new Ribeira Market! The restaurant area is open daily from 10am. From Sunday to Wednesday the market closes at midnight and from Thursday to Saturday at 2am. The traditional market is open from Monday to Saturday from 6am to 2pm. Foto: Arlindo Camacho O sucesso dos mercados em Madrid É fácil perceber por que razão os portugueses decidiram importar o conceito espanhol que revitalizou os antigos mercados tradicionais. Os mercados de San Miguel e de San Antón fazem agora parte do roteiro de quem visita Madrid. São verdadeiros casos de sucesso. Prestes a completar um século de vida, o Mercado de San Miguel situa-se na famosa Plaza Mayor. Cerca de 20 milhões de euros de investimento permitiram revitalizar a infraestrutura. O mercado manteve a estrutura original, mas tornou- -se mais cosmopolita. Mercearias gourmet, cervejarias e restaurantes, não só com especialidades espanholas, mas também de todo o mundo, compõem o mercado, que passou a ter um horário mais alargado e espaço para serviços de catering e concertos. Situado no centro do Chueca, um dos bairros do momento da capital espanhola, o Mercado de San Antón foi também renovado. Com três pisos, o mercado madrileno agrega vários negócios, desde espaços de restauração, lojas gourmet e lojas de roupa. The success of Madrid s markets It s easy to see why the Portuguese have decided to import the Spanish concept that has revitalised old traditional markets. The San Miguel and San Antón markets are now on the tourist itinerary for visitors to Madrid. They are true success stories. About to complete a century, the San Miguel market is in the famous Plaza Mayor. The building was refurbished at a cost of around 20 million euros of investment. The market has retained its original structure, but has become more cosmopolitan. Gourmet groceries, pubs and restaurants, not only selling Spanish specialities, the market also features products from around the world, which has extended opening hours and a space for catering services and concerts. Located in the centre of Chueca, one of the capital s trendiest and most happening neighbourhoods, the San Antón market was also renovated. With three floors, the Madrid market houses various businesses, from restaurant areas, gourmet shops and clothes boutiques. 13

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

COMANDO DA AERONÁUTICA ESCOLA DE ESPECIALISTAS DE AERONÁUTICA SUBDIVISÃO DE ADMISSÃO E DE SELEÇÃO

COMANDO DA AERONÁUTICA ESCOLA DE ESPECIALISTAS DE AERONÁUTICA SUBDIVISÃO DE ADMISSÃO E DE SELEÇÃO Questão: 26 30 41 A questão 26 do código 02, que corresponde à questão 30 do código 04 e à questão 41 do código 06 Nº de Inscrição: 2033285 2041257 2030195 2033529 2032517 2080361 2120179 2120586 2037160

Leia mais

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores Tese de Mestrado em Gestão Integrada de Qualidade, Ambiente e Segurança Carlos Fernando Lopes Gomes INSTITUTO SUPERIOR DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS Fevereiro

Leia mais

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS 01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS OBS1: Adaptação didática (TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS) realizada pelo Prof. Dr. Alexandre Rosa dos Santos. OBS2: Textos extraídos do site: http://www.englishclub.com

Leia mais

PROJETO / PROJECT. Um edifício exclusivo numa zona vibrante. O local de eleição para a sua loja.

PROJETO / PROJECT. Um edifício exclusivo numa zona vibrante. O local de eleição para a sua loja. PROJETO / PROJECT Um edifício exclusivo numa zona vibrante. O local de eleição para a sua loja. Na Praça dos Restauradores, em pleno centro de Lisboa, estão a surgir dois novos espaços comerciais. Localizam-se

Leia mais

Guião M. Descrição das actividades

Guião M. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes

Leia mais

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE?

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE? Visitor, is this is very important contact with you. I m Gilberto Martins Loureiro, Piraí s Senior Age Council President, Rio de Janeiro State, Brazil. Our city have 26.600 habitants we have 3.458 senior

Leia mais

Descrição das actividades

Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Em Acção Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião D 1.º MOMENTO Intervenientes

Leia mais

Conteúdo Programático Anual

Conteúdo Programático Anual INGLÊS 1º BIMESTRE 5ª série (6º ano) Capítulo 01 (Unit 1) What s your name? What; Is; My, you; This; Saudações e despedidas. Capítulo 2 (Unit 2) Who s that? Who; This, that; My, your, his, her; Is (afirmativo,

Leia mais

Bárbara Rodrigues da Silva 3ALEN, 2015

Bárbara Rodrigues da Silva 3ALEN, 2015 Pets reality There are about 30 millions abandoned pets only in Brazil. Among these amount, about 10 millions are cats and the other 20 are dogs, according to WHO (World Health Organization). In large

Leia mais

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO PROJECTO PROVAS EXPERIMENTAIS DE EXPRESSÃO ORAL DE LÍNGUA ESTRANGEIRA - 2005-2006 Ensino Secundário - Inglês, 12º ano - Nível de Continuação 1 1º Momento GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Leia mais

Proposta de Parceria. European BEST Engineering Competition, Portugal, 2015

Proposta de Parceria. European BEST Engineering Competition, Portugal, 2015 Proposta de Parceria European BEST Engineering Competition, Portugal, 2015 Índice Projeto EBEC 3 EBEC Portugal 9 Propostas 11 BEST 21 European BEST Engineering Competition Portugal 2015 2 Projeto EBEC

Leia mais

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Searching for Employees Precisa-se de Empregados ALIENS BAR 1 Searching for Employees Precisa-se de Empregados We need someone who can prepare drinks and cocktails for Aliens travelling from all the places in our Gallaxy. Necessitamos de alguém que possa

Leia mais

NOTA: Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web. 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening )

NOTA: Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web. 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening ) Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web Barueri, / / 2009 Trimestre: 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening ) NOTA: ACTIVITY ONE: Put the verses in order according to what

Leia mais

Preposições em Inglês: www.napontadalingua.hd1.com.br

Preposições em Inglês: www.napontadalingua.hd1.com.br Preposições na língua inglesa geralmente vem antes de substantivos (algumas vezes também na frente de verbos no gerúndio). Algumas vezes é algo difícil de se entender para os alunos de Inglês pois a tradução

Leia mais

O Azul do Mar. The blue of the sea. Desfrute ao máximo todos os momentos. Enjoy every moment to the most

O Azul do Mar. The blue of the sea. Desfrute ao máximo todos os momentos. Enjoy every moment to the most O Azul do Mar Desfrute ao máximo todos os momentos Enjoy every moment to the most Localização geográfica privilegiada, diante das águas cristalinas do Atlântico e a poucos minutos de uma viagem pelo património

Leia mais

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design 01 - Lista de Casamentos - Desenhos: Concepts, boarders e 3D 02 Ideais Casa&Cpa TheVintageHouseCompany Enquadramento

Leia mais

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them? GUIÃO A Prova construída pelos formandos e validada pelo GAVE, 1/7 Grupo: Chocolate Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas 1º Momento Intervenientes

Leia mais

10 Edição. Um dos maiores eventos de moda de África / One of the biggest fashion show in Africa

10 Edição. Um dos maiores eventos de moda de África / One of the biggest fashion show in Africa a 10 Edição Um dos maiores eventos de moda de África / One of the biggest fashion show in Africa 10 a Edição Retorno ao Patrocinador / Return Primeiramente ter a imagem de sua marca/produto aliada a um

Leia mais

WORKING CHILDREN. a) How many children in Britain have part-time jobs?. b) What do many Asian children do to make money in Britain?.

WORKING CHILDREN. a) How many children in Britain have part-time jobs?. b) What do many Asian children do to make money in Britain?. Part A I. TEXT. WORKING CHILDREN Over a million school children in Britain have part-time Jobs. The number is growing, too. More and more teenagers are working before school, after school or on weekends.

Leia mais

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group:

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group: Present Perfect: FOOD for THOUGHT Colégio de Aplicação UFRGS Name: Group: Present Perfect Simple Os Perfect Tenses são formados com o presente simples do verbo to have (have / has), que, neste caso, funciona

Leia mais

design para a inovação social

design para a inovação social design para a inovação social mestrado em design - 15 16 universidade de aveiro gonçalo gomes março de 2016 s.1 ergonomia ergonomia > definição Ergonomia A ergonomia (do grego "ergon": trabalho; e "nomos":

Leia mais

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer? MONEY CHANGER Câmbio I d like to exchange some money. Where can I find a money changer? Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Onde posso encontrar um câmbio? I d like to exchange (I would) Where can

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort A MAIOR OFERTA hoteleira em fátima FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39 o 37 42 W8 o 40 30 ) Junto ao jardins do Santuário de Fátima e da nova Basílica da Santíssima Trindade muita

Leia mais

Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração

Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração VICTOR HUGO SANTANA ARAÚJO ANÁLISE DAS FORÇAS DE PORTER NUMA EMPRESA DO RAMO FARMACÊUTICO:

Leia mais

Getting married! magazine. ideias e inspiração. www.simplesmentebranco.com

Getting married! magazine. ideias e inspiração. www.simplesmentebranco.com Getting married! magazine ideias e inspiração 04 nº www.simplesmentebranco.com JoaNNa & Luca 14 de JULho de 2012 por/by The Wedding Company os Nossos ForNEcEdorEs / our VENdors: convites e materiais gráficos

Leia mais

Hotel Santa Mafalda Relaxe num ambiente acolhedor / Relax in a cozy atmosphere

Hotel Santa Mafalda Relaxe num ambiente acolhedor / Relax in a cozy atmosphere A MAIOR OFERTA hoteleira em fátima FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39 o 63 4274 W8 o 68 2643 ) Situado a apenas 5 minutos do Santuário de Fátima e com excelente acessibilidade. /

Leia mais

Prova Escrita de Inglês

Prova Escrita de Inglês PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Decreto-Lei nº 139/2012, de 5 de julho Prova Escrita de Inglês 6º Ano de Escolaridade Prova 06 / 2.ª Fase 7 Páginas Duração da Prova: 90 minutos. 2014 Prova 06/ 2.ª F.

Leia mais

Cowboys, Ankle Sprains, and Keepers of Quality: How Is Video Game Development Different from Software Development?

Cowboys, Ankle Sprains, and Keepers of Quality: How Is Video Game Development Different from Software Development? Cowboys, Ankle Sprains, and Keepers of Quality: How Is Video Game Development Different from Software Development? Emerson Murphy-Hill Thomas Zimmermann and Nachiappan Nagappan Guilherme H. Assis Abstract

Leia mais

Inglês 22 Passive Voice

Inglês 22 Passive Voice Inglês 22 Passive Voice A voz passiva é muito utilizada em inglês. Por sorte, ela não é difícil de entender. Observe como ela é organizada. To be + Participle = Passive Usando-se então o verbo to be, em

Leia mais

Exercícios extras. Na aula de hoje, você deverá arregaçar as

Exercícios extras. Na aula de hoje, você deverá arregaçar as Exercícios extras Assunto do dia Na aula de hoje, você deverá arregaçar as mangas e entrar de cabeça nos exercícios extras, que têm como tema tudo que vimos nas aulas do Segundo Grau. Atenção: 3, 2, 1...

Leia mais

PRESENT PERFECT. ASPECTOS A SEREM CONSIDERADOS: 1. Não existe este tempo verbal na Língua Portuguesa;

PRESENT PERFECT. ASPECTOS A SEREM CONSIDERADOS: 1. Não existe este tempo verbal na Língua Portuguesa; ASPECTOS A SEREM CONSIDERADOS: 1. Não existe este tempo verbal na Língua Portuguesa; 2. Associa-se o Present Perfect entre uma ação do passado que tenha uma relação com o presente; My life has changed

Leia mais

TUTORIA INTERCULTURAL NUM CLUBE DE PORTUGUÊS

TUTORIA INTERCULTURAL NUM CLUBE DE PORTUGUÊS UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE PSICOLOGIA E DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO TUTORIA INTERCULTURAL NUM CLUBE DE PORTUGUÊS SANDRA MARIA MORAIS VALENTE DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO Área de

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre Educação Infantil, Ensino Fundamental e Ensino Médio Regular. Rua Cantagalo 313, 325, 337 e 339 Tatuapé Fones: 2293-9393 e 2293-9166 Diretoria de Ensino Região LESTE 5 Trabalho de Compensação de Ausência

Leia mais

Duistt Duistt Collection Duistt Collection Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt

Duistt Duistt Collection Duistt Collection Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Created in Oporto in 2014, Duistt is a furniture brand specialized in upholstery. Like the city, the company breaths history and modernity. It blends ancient knowledge and techniques with modern

Leia mais

Inglês 11 The Present Perfect.

Inglês 11 The Present Perfect. Inglês 11 The Present Perfect. O Present Perfect é um tempo verbal em inglês que mostra uma ação que ocorreu no passado, mas os efeitos estão no presente. My grandfather has recovered from his illness.

Leia mais

Apresentação. Presentation

Apresentação. Presentation Apresentação O COMEREMCASA pretende ser a empresa de distribuição de refeições ao domicílio de referência nos mercados onde opera, liderando pela competência, rapidez, diversidade de oferta e qualidade

Leia mais

UM CENÁRIO DE SUCESSO

UM CENÁRIO DE SUCESSO VISTA PARA O RIO DOURO / VIEW TO DOURO RIVER UM CENÁRIO DE SUCESSO Para quem deseja conhecer a fundo a Cidade Invicta, a melhor forma é ficar no Pestana Vintage Porto Hotel & World Heritage Site. Criado

Leia mais

Lição 24: Preposições de tempo. Como usar preposições de tempo.

Lição 24: Preposições de tempo. Como usar preposições de tempo. Lesson 24: Prepositions of Time (in, on, at, for, during, before, after) Lição 24: Preposições de tempo Como usar preposições de tempo. Reading (Leituras) I was born in 2000. (Eu nasci em 2000.) We work

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 74/2013

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 74/2013 PASSO A PASSO DO DYNO Ao final desse passo a passo você terá o texto quase todo traduzido. Passo 1 Marque no texto as palavras abaixo. (decore essas palavras, pois elas aparecem com muita frequência nos

Leia mais

Há muitas maneiras de se expressar o futuro em Inglês. Vejamos as principais. Diálogo (Mãe e filho ele está com fome)

Há muitas maneiras de se expressar o futuro em Inglês. Vejamos as principais. Diálogo (Mãe e filho ele está com fome) Inglês 13 Future Há muitas maneiras de se expressar o futuro em Inglês. Vejamos as principais. Diálogo (Mãe e filho ele está com fome) F) I m starving. When dinner will be ready? (Estou morto de fome.

Leia mais

SUMÁRIO VOLUME 1 LÍNGUA INGLESA

SUMÁRIO VOLUME 1 LÍNGUA INGLESA SUMÁRIO VOLUME 1 "No mar tanta tormenta e dano, Tantas vezes a morte apercebida, Na terra, tanta guerra, tanto engano, Tanta necessidade aborrecida." Os Lusíadas, p. 106, Luís Vaz de Camões Lesson 1 -

Leia mais

3 o ANO ENSINO MÉDIO. Prof. a Christiane Mourão Prof. a Cláudia Borges

3 o ANO ENSINO MÉDIO. Prof. a Christiane Mourão Prof. a Cláudia Borges 3 o ANO ENSINO MÉDIO Prof. a Christiane Mourão Prof. a Cláudia Borges Unidade II Science Health and nature 2 Aula 5.1 Conteúdos Phrasal Verbs in texts 3 Habilidade Identificar os phrasal verbs em textos

Leia mais

Português 207 Portuguese for Business

Português 207 Portuguese for Business Português 207 Portuguese for Business Spring 2012: Porugal and the EU Instructor: Jared Hendrickson Office: 1149 Van Hise Office Hours: Monday and Thursday, 11:00 am-12:00 pm e-mail: jwhendrickso@wisc.edu

Leia mais

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO INTERMEDIÁRIO 1º BIM - 2016

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO INTERMEDIÁRIO 1º BIM - 2016 ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO INTERMEDIÁRIO 1º BIM - 2016 Nome: Nº 7ª Série Data: / / Professor(a): Nota: (Valor 1,0) INSTRUÇÕES PARA A PARTICIPAÇÃO NA RECUPERAÇÃO Neste bimestre, sua media foi

Leia mais

ANO I Abertura Opening Os primeiros movimentos do jogo Há um ano, três advogados vindos de renomados escritórios de advocacia, onde exerciam funções de destaque, se reuniram em torno de uma idéia:

Leia mais

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação Relatório de estágio apresentado à Universidade Católica Portuguesa para obtenção do

Leia mais

PRESS RELEASE. Mecanismos fiscais aos Business Angels sucedem-se um pouco por todo o mundo

PRESS RELEASE. Mecanismos fiscais aos Business Angels sucedem-se um pouco por todo o mundo PRESS RELEASE 8 de Dezembro de 2009 Mecanismos fiscais aos Business Angels sucedem-se um pouco por todo o mundo FNABA representou Portugal, em Pequim (China), na First Global Conference da World Business

Leia mais

o seu futuro apartamento em Albufeira your future apartment in Albufeira

o seu futuro apartamento em Albufeira your future apartment in Albufeira Praialgarve, SA Praia da Oura, Apartado 827 8200-911 Albufeira Tel.: +351 289 543 108 freeholdsales@leisuredimensions.com http://www.petcheyleisure.com/bayview/ o seu futuro apartamento em Albufeira your

Leia mais

Acelerar o desenvolvimento das cidades inteligentes em Portugal. Concurso Cidades Analíticas 2015 Urban Analytics Award 2015

Acelerar o desenvolvimento das cidades inteligentes em Portugal. Concurso Cidades Analíticas 2015 Urban Analytics Award 2015 Cidades Analíticas Acelerar o desenvolvimento das cidades inteligentes em Portugal Concurso Cidades Analíticas 2015 Urban Analytics Award 2015 Apresentação da candidatura: Candidato Luis Maia Oliveira

Leia mais

Lição 40: deve, não deve, não deveria

Lição 40: deve, não deve, não deveria Lesson 40: must, must not, should not Lição 40: deve, não deve, não deveria Reading (Leituras) You must answer all the questions. ( Você deve responder a todas as We must obey the law. ( Nós devemos obedecer

Leia mais

GRAU DE ADJETIVOS E ADVÉRBIOS

GRAU DE ADJETIVOS E ADVÉRBIOS Aula9 GRAU DE ADJETIVOS E ADVÉRBIOS META Os alunos terão a compreensão e entendimento da classificação dos adjetivos e advérbios nos graus de comparativo e superlativo na leitura em língua inglesa OBJETIVOS

Leia mais

Excellence in Algarve. ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro)

Excellence in Algarve. ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro) 01 Excellence in Algarve ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro) Apresentação Introduction 02 Após o sucesso da organização do Euro 2004, o Estádio Algarve afirma-se

Leia mais

Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante?

Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante? Do you know how to ask questions in English? Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante? Note que tanto

Leia mais

Inglês 05 The Present.

Inglês 05 The Present. Inglês 05 The Present. O Presente Simples expressa uma ação que acontece rotineiramente, em contraste com o Continuous, que expressa, entre outras coisas, uma ação que esta se processando no momento. He

Leia mais

SEE Workshop 2: Design Support for SMEs & Public Sector

SEE Workshop 2: Design Support for SMEs & Public Sector SEE Workshop 2: Design Support for SMEs & Public Sector Brussels, 12 December 2012 Session 1: Attitudes to Design and Raising Awareness of Design Raising Awareness of a Region s Design Sector Paredes Centre

Leia mais

DECO FILIGREE COUTURE BLOSSOM

DECO FILIGREE COUTURE BLOSSOM Eleuterio no Salão JCK Luxury em Las Vegas ELEUTERIO IN THE LUXURY JCK LAS VEGAS SHOW 2015 foi o ano que assinalou o início da presença da marca Eleuterio na feira de joalharia JCK, em Las Vegas. Durante

Leia mais

JOSE GABRIEL REGO. Resumo. Especializações. Experiência. Assistant Card Manager at Grupo Banco Popular jgrego@netcabo.pt

JOSE GABRIEL REGO. Resumo. Especializações. Experiência. Assistant Card Manager at Grupo Banco Popular jgrego@netcabo.pt JOSE GABRIEL REGO jgrego@netcabo.pt Resumo My main objective is to develop my career in order to deepen the experience I accumulated over the years based in the development of practical and theoretical

Leia mais

Novos Economistas 2012 Saídas Profissionais em Tempo de Crise. - Carlos Paz Professor Associado ISG -

Novos Economistas 2012 Saídas Profissionais em Tempo de Crise. - Carlos Paz Professor Associado ISG - Novos Economistas 2012 Saídas Profissionais em Tempo de Crise - Carlos Paz Professor Associado ISG - Agenda Introdução O Tempo de Crise Debate sobre saídas profissionais Conclusões 2 Accenture Accenture:

Leia mais

Inglês 17 Past Perfect

Inglês 17 Past Perfect Inglês 17 Past Perfect O Past Perfect é um tempo verbal utilizado quando temos duas ações que ocorreram no passado, porém uma delas ocorreu antes da outra. When you called, she had just received the bad

Leia mais

make a decision ANÁLISE EXEMPLO decide/choose

make a decision ANÁLISE EXEMPLO decide/choose make a decision decide/choose A expressão make a decision significa tomar uma decisão. O verbo make é utilizado aqui porque a decisão não existe ainda, ou seja, não é algo que será executado, mas sim algo

Leia mais

The Avenue Collection

The Avenue Collection The Avenue Collection O Endereço Mais Conveniente Do Mundo New York, New York, United States The Avenue Collection New York, New York, United States Preços começando por: USD 1.139.000 Conhecidos como

Leia mais

// gaiato private label

// gaiato private label // gaiato private label // a empresa // the company A Calçado Gaiato é uma empresa prestadora de serviços no setor de calçado, criada em 2000 por Luís Pinto Oliveira e Mário Pinto Oliveira, sócios-fundadores

Leia mais

Como dizer quanto tempo leva para em inglês?

Como dizer quanto tempo leva para em inglês? Como dizer quanto tempo leva para em inglês? Você já se pegou tentando dizer quanto tempo leva para em inglês? Caso ainda não tenha entendido do que estou falando, as sentenças abaixo ajudarão você a entender

Leia mais

Comportamento do Shopper no Varejo

Comportamento do Shopper no Varejo Seminário GVcev Comportamento do Shopper no Varejo Case Dafiti Malte Huffmann A Dafiti traz alegria na hora de comprar We deliver fashion & lifestyle products conveniently and accessibly at one click This

Leia mais

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores

PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores PROGRAM FOR 3 DAYS in Faial and S. Jorge Islands, Azores THIS PROGRAM AIMS TO TOAST OUR CUSTOMERS WITH THE OPPORTUNITY TO DISCOVER AND EXPLORE THE FAIAL AND S. JORGE ISLANDS. WE HAVE A WIDE RANGE OF CULTURAL

Leia mais

www.slippers4hotel.com

www.slippers4hotel.com www.slippers4hotel.com SLIPPERS4HOTEL é uma marca inovadora, criada para marcar a diferença no fornecimento de chinelos. Acima de tudo, pretendemos a satisfação dos nossos clientes, pelo que temos grande

Leia mais

O QUE É INOVAÇÃO SOCIAL?

O QUE É INOVAÇÃO SOCIAL? O QUE É INOVAÇÃO SOCIAL? Ela está presente em diferentes temas hospices innovation camp fair trade therapeutic communities production schools social innovation corporate universities congestion charging

Leia mais

Apresentação Plataforma de Marketing direto Dinamização do comércio tradicional e mercado turístico Algarve Diretório de empresas & serviços do

Apresentação Plataforma de Marketing direto Dinamização do comércio tradicional e mercado turístico Algarve Diretório de empresas & serviços do Plataforma de Marketing direto Direct Marketing platform Dinamização do comércio tradicional e mercado turístico Focusing on the local and tourism markets Diretório de empresas & serviços do Algarve Algarve

Leia mais

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO BÁSICO Name: Nº Class

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO BÁSICO Name: Nº Class ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO BÁSICO Name: Nº Class Date: / / Teacher: Mark: ( ) Neste bimestre, sua média foi inferior a 6,0 e você não assimilou os conteúdos mínimos necessários. Agora, você

Leia mais

Prova Oral de Inglês Duração da Prova: 20 a 25 minutos 2013/2014. 1.º Momento. 4 (A), are you a health-conscious person?

Prova Oral de Inglês Duração da Prova: 20 a 25 minutos 2013/2014. 1.º Momento. 4 (A), are you a health-conscious person? Prova Oral de Inglês Duração da Prova: 20 a 25 minutos 2013/2014 GUIÃO A Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho 1.º Momento Intervenientes e Tempos

Leia mais

Cultural Identity of Young Volunteers Differences and understanding Empowering People. Volunteer Profile Questionnaire

Cultural Identity of Young Volunteers Differences and understanding Empowering People. Volunteer Profile Questionnaire Volunteer Profile Questionnaire 1 Índice 1 VOLUNTEER PROFILE QUESTIONNAIRE... 1.1 Country... 1. AGE... 1. GENDER... 1..1 GENDER vs... 1. Qualification... 1..1 QUALIFICATION GREECE VS PORTUGAL... 1. Are

Leia mais

LÍNGUA INGLESA CONTEÚDO E HABILIDADES DINÂMICA LOCAL INTERATIVA AULA. Conteúdo: Reading - Typographic Marks

LÍNGUA INGLESA CONTEÚDO E HABILIDADES DINÂMICA LOCAL INTERATIVA AULA. Conteúdo: Reading - Typographic Marks Conteúdo: Reading - Typographic Marks Habilidades: Utilizar as Marcas Tipográficas para facilitar a compreensão e também chamar a atenção do leitor. Typographic Marks O que são marcas tipográficas? As

Leia mais

SUMMARY 9 STORES 10 PUBLICITY 11 PITSTOPS 12 MEDIA CLIPPING 13 INSTAGRAM 14 FACEBOOK 15 RESULTS

SUMMARY 9 STORES 10 PUBLICITY 11 PITSTOPS 12 MEDIA CLIPPING 13 INSTAGRAM 14 FACEBOOK 15 RESULTS SUMMARY The biggest event of fashion, art, tecnology and culture of Barra da Tijuca. It was with this maxim that was born RIO DESIGN EXPERIENCE, an unprecedented Marketing Campaign where event and promotion

Leia mais

EMPREENDEDORISMO JOVEM EM CABO VERDE: necessidades e oportunidades

EMPREENDEDORISMO JOVEM EM CABO VERDE: necessidades e oportunidades Ana Teresa Dias Valente Marline Morais Conceição Vieira de Carvalho Ana Teresa Dias Valente Morais EMPREENDEDORISMO JOVEM EM CABO VERDE: necessidades e oportunidades Dissertação de Mestrado em Intervenção

Leia mais

personal details profile

personal details profile personal details name: Paulo Vitor Fernandes Bastos nationality: Brazilian / Portuguese date of birth: 02/27/1987 e-mail: paulovitorfb@gmail.com phone: +55 (21) 99777-4854 portfolio: www.pvbastos.com profile

Leia mais

CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX

CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX O edifício Square 53 foi construído no princípio do século XX, no que costumava ser conhecido como o Passeio Público de Lisboa, mais concretamente na zona que ligava a

Leia mais

Faro. Enriching our city brand

Faro. Enriching our city brand Faro Enriching our city brand 1 2 3 establish a strategy to value our identity1 st Step evaluation supported by studies and similar work / statistical and qualitative analysis / tourists, visitors and

Leia mais

Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios

Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE GEOGRAFIA Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios Sandra Sofia Brito da Silva Dissertação

Leia mais

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato?

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Gostaria de ficar por perto da estação. Poderia sugerir um hotel mais barato? I d like to stay near the station. (I would ) in a cheaper

Leia mais

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures Catálogo casa de banho l WC accessories gestos que apetecem l tempting gestures VALENÇA BRAGA A NOSSA MISSÃO......VALORIZAR E ENGRADECER A TUPAI PORTO AVEIRO ÁGUEDA - COIMBRA GPS - N 40.58567º W 8.46558º

Leia mais

Teoria Económica Clássica e Neoclássica

Teoria Económica Clássica e Neoclássica Teoria Económica Clássica e Neoclássica Nuno Martins Universidade dos Açores Jornadas de Estatística Regional 29 de Novembro, Angra do Heroísmo, Portugal Definição de ciência económica Teoria clássica:

Leia mais

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy Compartilhando Energia Humana Sharing Human Energy A Chevron Brasil tem como estratégia e valor um plano de investimento social voltado para o incentivo à qualificação profissional e ao empreendedorismo

Leia mais

Escritórios de elevada qualidade no coração de Lisboa. High quality office space in the heart of Lisbon

Escritórios de elevada qualidade no coração de Lisboa. High quality office space in the heart of Lisbon Escritórios de elevada qualidade no coração de Lisboa High quality office space in the heart of Lisbon A imagem corporativa da sua empresa vai ganhar notoriedade MAKE YOUR COMPANY`S CORPORATE IMAGE UNFORGETTABLE

Leia mais

Eventos Internacional

Eventos Internacional Eventos Internacional Site Inspection Novembro 2014 Apoio Elisabete Sorrentino, Cintia Hayashi Evento: ESOMAR Latin American Conference Entidade Apoiada: World Association of Research Professionals -ESOMAR-

Leia mais

apresenta presents ENCONTRO INTERNACIONAL DE OFICINAS E FORMADORES DE CINEMA DE ANIMAÇÃO 15 e 16 de Março 2013 Fundação Calouste Gulbenkian LISBOA

apresenta presents ENCONTRO INTERNACIONAL DE OFICINAS E FORMADORES DE CINEMA DE ANIMAÇÃO 15 e 16 de Março 2013 Fundação Calouste Gulbenkian LISBOA apresenta presents ENCONTRO INTERNACIONAL DE OFICINAS E FORMADORES DE CINEMA DE ANIMAÇÃO 15 e 16 de Março 2013 Fundação Calouste Gulbenkian LISBOA INTERNATIONAL MEETING OF WORKSHOPS AND TRAINERS OF ANIMATION

Leia mais

Present Simple Exercises

Present Simple Exercises Present Simple Exercises Antes de fazer as atividades, você pode querer ler as dicas dos links abaixo. Nelas você encontra explicações sobre os usos e as conjugações dos verbos no Present Simple. Ø www.bit.ly/psimple1

Leia mais

PORTUGAL Campeão Europeu 2011/2012

PORTUGAL Campeão Europeu 2011/2012 PORTUGAL Campeão Europeu 2011/2012 PARTICIPANTES PAÍSES (12) QUALIFIER DIVISÃO A 1º LUGAR (TBC) DIVISÃO B 2º LUGAR (TBC) DIVISÃO A 3º LUGAR (TBC) MENSAGEM DO PRESIDENTE The Portuguese Rugby Union is delighted

Leia mais

Serviços: API REST. URL - Recurso

Serviços: API REST. URL - Recurso Serviços: API REST URL - Recurso URLs reflectem recursos Cada entidade principal deve corresponder a um recurso Cada recurso deve ter um único URL Os URLs referem em geral substantivos URLs podem reflectir

Leia mais

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS Design and Quality G A GRUPNOR é uma empresa Portuguesa com mais de três décadas de existência. É uma marca de referência no mercado dos elevadores,

Leia mais

What is Bullying? Bullying is the intimidation or mistreating of weaker people. This definition includes three important components:1.

What is Bullying? Bullying is the intimidation or mistreating of weaker people. This definition includes three important components:1. weaker people. This definition includes three important components:1. Bullying is aggressive behavior that involves unwanted, negative actions. 2. Bullying involves a pattern of behavior repeated over

Leia mais

Sistemas de Software Transparentes

Sistemas de Software Transparentes Sistemas de Software Transparentes Julio Cesar Sampaio do Prado Leite Departamento de Informática Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio) Apoio do Bem-Vindos! 2 Vídeos Chad and Steve

Leia mais

Treinamento para Pais Cidadania digital No Nível Fundamental. Parent Academy Digital Citizenship. At Elementary Level

Treinamento para Pais Cidadania digital No Nível Fundamental. Parent Academy Digital Citizenship. At Elementary Level Parent Academy Digital Citizenship At Elementary Level Treinamento para Pais Cidadania digital No Nível Fundamental Pan American School of Bahia March 18 and 29, 2016 Digital Citizenship Modules Cyberbullying

Leia mais

Curso EFA - Inglês. A. Ouça a Tzu-Lee e o Jack falar sobre as suas actividades depois da escola. Complete a tabela.

Curso EFA - Inglês. A. Ouça a Tzu-Lee e o Jack falar sobre as suas actividades depois da escola. Complete a tabela. Curso EFA - Inglês Leisure 4 A. Ouça a Tzu-Lee e o Jack falar sobre as suas actividades depois da escola. Complete a tabela. Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Myers, Cathy et al Step Ahead 7 (wkbk)

Leia mais

Enquadramento. Análise e prospeção das vendas em ecommerce (mundial) EUA - E-COMMERCE

Enquadramento. Análise e prospeção das vendas em ecommerce (mundial) EUA - E-COMMERCE E-COMMERCE nos EUA EUA - E-COMMERCE Enquadramento Análise e prospeção das vendas em ecommerce (mundial) http://www.statista.com/statistics/261245/b2c-e-commercesales-worldwide/ EUA - E-COMMERCE Enquadramento

Leia mais