AccuSine SWP A. Operação. Filtro harmônico ativo 02/2015.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "AccuSine SWP A. Operação. Filtro harmônico ativo 02/2015."

Transcrição

1 AccuSine SWP A Operação Filtro harmônico ativo 02/2015

2 Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades exclusivas da Schneider Electric SA e de suas subsidiárias. Elas não podem ser usadas para quaisquer fins sem a permissão por escrito do proprietário. Este guia e seu conteúdo estão protegidos, no sentido de código de propriedade intelectual francês (Code de la propriété intellectuelle français, referido daqui por diante como "o Código"), de acordo com as leis de direitos autorais que cobrem textos, desenhos e modelos, bem como leis de marcas comerciais. Você concorda em não reproduzir, exceto para seu próprio uso e não comercial conforme definido no Código, total e parcialmente o guia em qualquer meio sem a permissão por escrito da Schneider Electric. Você também concorda em não estabelecer quaisquer links de hipertexto para este guia ou seu conteúdo. A Schneider Electric não concede quaisquer direitos ou licença para o uso pessoal e não comercial do guia ou de seu conteúdo, exceto uma licença não exclusiva para consultá-lo com base no "estado em que se encontra", por sua própria conta e risco. Todos os direitos reservados. O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, reparado e mantido somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade por quaisquer consequências que resultem do uso deste material. Uma vez que padrões, especificações e desenhos mudam de quando em quando, solicite a confirmação das informações fornecidas nesta publicação.

3 A Índice analítico Informações importantes sobre segurança...5 Visão geral...7 Interface do monitor...7 LEDs de status...7 Visor...8 Menu principal...8 Configuração...9 Definir data e hora...10 Selecionar idioma Definir Brilho Definir protetor de tela...12 Tela de reinicialização...13 Operação...15 Procedimentos de operação...15 Energizar o filtro harmônico ativo...15 Iniciar o Filtro harmônico ativo...15 Interromper o Filtro harmônico ativo...16 Acessar as medições primárias...17 Acessar as medições secundárias...19 Exibir identificação...20 Monitoramento via JBUS...21 Solução de problemas...24 Alarmes...24 Ações corretivas...24 Estados que impedem B 024 3

4

5 Informações importantes sobre segurança Informações importantes sobre segurança A Leia estas instruções atentamente e examine o equipamento para familiarizar-se com ele antes de tentar instalá-lo, operá-lo, repará-lo ou fazer sua manutenção. As mensagens de segurança a seguir podem aparecer neste manual ou no equipamento para alertar sobre possíveis riscos ou chamar a atenção para informações que esclarecem ou simplificam um procedimento. O acréscimo deste símbolo a mensagens de segurança de Perigo ou Atenção indica que existe um risco elétrico que resultará em lesões se as instruções não forem seguidas. Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele é usado para alertá-lo sobre possíveis riscos de lesões. Observe todas as mensagens de segurança com este símbolo para prevenir possíveis lesões ou morte. PERIGO PERIGO indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultar em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO ATENÇÃO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. CUIDADO CUIDADO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões leves ou moderadas. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos graves ou danos do equipamento. AVISO AVISO é usado para referir-se a práticas não relacionadas a lesões físicas. O símbolo de alerta de segurança não será usado com este tipo de mensagem de segurança. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. Observação O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, consertado e deve ter sua manutenção realizada somente por funcionários qualificados. A Schneider Electric não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer consequências decorrentes do uso deste material B 024 5

6 A Informações importantes sobre segurança Um funcionário qualificado é aquele que tem habilidades e conhecimento relacionados à construção, instalação e operação do equipamento elétrico, e recebeu treinamento de segurança para reconhecer e evitar os risco envolvidos B 024

7 Visão geral Visão geral A Interface do monitor Se os filtros harmônicos ativos do AccuSine SWP estiverem conectados em paralelo, cada filtro harmônico ativo pode ser iniciado ou interrompido independentemente dos outros. Magelis LEDs de status O estado operacional do filtro harmônico ativo é mostrado pelos LEDs de status.!! LED verde aceso. Operação normal. O filtro harmônico ativo está condicionando os harmônicos na rede elétrica. O LED laranja acende-se intermitentemente e o LED verde está aceso. A luz laranja do LED pisca quando o condicionador está em execução ou parado. LED vermelho aceso. operação limitada de corrente. A corrente RMS harmônica absorvida pela carga excede a corrente nominal do filtro harmônico ativo. O filtro harmônico ativo limita a corrente de compensação à corrente nominal. A carga não é totalmente compensada. A diferença da corrente harmônica (carga harmônica I compensação I) permanece na rede elétrica. Consulte Solução de problemas, página 24. O filtro harmônico ativo parou devido a um comando STOP manual ou a uma anomalia operacional. Consulte o display para verificar o status e decidir qual ação é necessária para corrigir a anomalia B 024 7

8 A Visão geral Visor Vista frontal do display Magelis Teclas do display F1 F2 F3 F4 F5 F6 Função Retornar ao Main Menu (Menu principal) Retorna à página anterior Avançar para a próxima página N/A N/A Ir para a página de ajuda Menu principal A primeira tela do Main Menu (Menu principal) é exibida automaticamente quando o equipamento é energizado. NOTA: Os menus de Alarms (Alarmes), Configuration (Configuração) e Reserved Access (Acesso reservado) são protegidos por senha e estão disponíveis apenas para funcionários da Schneider Electric B 024

9 Configuração A Configuração Os seguintes parâmetros podem ser definidos. Trabalhe com seu engenheiro de assistência técnica para configurar os parâmetros durante a primeira inicialização. Parâmetro Descrição Configurações possíveis Configuração de fábrica Potência do sensor Escolha a potência dos sensores de corrente usados para medir as correntes de carga. 300/1, 500/1, 600/1, 1000/ 1, 1500/1, 2000/1, 3000/1, 4000/1, 5000/1, 6000/1 300/1 Compensação reativa Compensação ou não compensação da energia reativa. A compensação de energia reativa é realizada em detrimento da compensação harmônica e, portanto, é necessário superdimensionar o filtro harmônico ativo se for preciso que ele compense a energia reativa e os harmônicos. 00 (não compensado) 01 (indutivo) 02 (capacitivo) 03 (indutivo capacitivo) 00 Com/sem neutro distribuído Rede elétrica com ou sem neutro distribuído. 00 (não distribuído), 01 (distribuído) 00 Escolher as ordens de harmônicos compensados Se esta opção estiver selecionada para otimizar o desempenho do filtro harmônico ativo, as ordens harmônicas podem ser escolhidas. 0 (não filtrado), 1 (filtrado) 1 Tipo de aplicação Definição de fábrica. É definida em relação à configuração específica. 0, 32 a 38, 64 a 70, 96 a Número de dispositivos em paralelo Escolha o número de unidades com conexão paralela. De 1 (unidade simples) a x 1 Sensor de corrente conectado Escolha se o sensor de corrente está conectado. 0 (não conectado), 1 (conectado) 1 Distância ligada/desligada Autorização ou não autorização dos comandos remotos EXECUTAR e PARAR através da porta de comunicação JBUS. 00 (Ligada), 01 (Desligada) Atraso de Partida Escolha o atraso de partida em segundos. De 0 (sem atraso) a Tensão de referência da rede elétrica Tensão do suprimento da carga De 99 V a 901 V 400 V Redução da carga Dependente da altitude. De 0% (sem redução da carga) a xx%. 10 % Bauds de velocidade para JBUS Em bauds por segundo. 0 (1200 bds) 1 (2400 bds) 2 (4800 bds) 3 (9600 bds) 3 (9600 bds) Modo JBUS Modos JBUS. Modos podem ser: 0 (sem paridade, 1 bit de parada) 1 (sem paridade, 2 bits de parada) 2 (paridade par, 1 bit de parada) 3 (paridade ímpar, 1 bit de parada) 0 (endereço escravo : 1) B 024 9

10 A Configuração Definir data e hora 1. No Main Menu (Menu Principal), pressione F3. 2. Toque em Magelis configuration (Configuração Magelis). 3. Toque em Set date and time (Definir data e hora). 4. Toque nos quadros para definir os valores B 024

11 Configuração A Selecionar idioma 1. No Main Menu (Menu Principal), toque em Language (Idioma). 2. Toque no idioma selecionado. Definir Brilho 1. No Main Menu (Menu Principal), pressione F3. 2. Toque em Magelis configuration (Configuração Magelis) B

12 A Configuração 3. Toque nas setas para definir o brilho da tela. Definir protetor de tela 1. No Main Menu (Menu Principal), pressione F3. 2. Toque em Magelis configuration (Configuração Magelis). 3. Pressione F3. 4. Toque em Screens TO delay (Atraso de telas) para definir o valor (em segundos de 1 a 3600) B 024

13 Configuração A 5. Toque em Time Out disables screens (Tempo limite das telas desativadas). Tela de reinicialização NOTA: A operação definirá todos os parâmetros conforme as configurações de fábrica. 1. No Main Menu (Menu Principal), pressione F3. 2. Toque em Magelis configuration (Configuração Magelis). 3. Pressione F B

14 A Configuração 4. Toque em Reset the screen (Redefinir a tela) B 024

15 Operação Operação A Procedimentos de operação Energizar o filtro harmônico ativo NOTA: O filtro harmônico ativo deve ser energizado pela primeira vez por pessoal qualificado da Schneider Electric que realizará todas as inspeções necessárias. 1. Feche o disjuntor de suprimento do filtro harmônico ativo no quadro de distribuição de baixa tensão. O LED vermelho do filtro harmônico ativo acenderá. O display acende-se. Após alguns segundos, o Main Menu (Menu principal) é exibido na tela. O filtro harmônico ativo pode ser desenergizado em qualquer estado pela abertura do disjuntor de alimentação. Iniciar o Filtro harmônico ativo 1. No Main Menu (Menu Principal), toque em ON OFF (ATIVADO - DESATIVADO). 2. Toque em ON (ATIVADO). O filtro harmônico ativo será iniciado e entrará em modo operacional. A luz vermelha do LED apaga-se e as luzes verdes acendem-se. NOTA: O filtro harmônico ativo será reiniciado automaticamente quando energizado se a tensão da rede elétrica desaparecer durante a operação. Se o filtro harmônico ativo não for energizado e a tensão da rede elétrica desaparecer, o filtro harmônico ativo permanecerá parado B

16 A Operação Interromper o Filtro harmônico ativo 1. No Main Menu (Menu Principal), toque em ON OFF (ATIVADO - DESATIVADO). 2. Toque em OFF (DESATIVADO). O filtro harmônico ativo é interrompido e deixa de realizar a compensação. O LED verde apaga-se e o LED vermelho acende-se B 024

17 Operação A Acessar as medições primárias Pontos de medição NOTA: As medições de corrente no neutro não são exibidas em instalações sem neutro distribuído. NOTA: Medições insignificantes são substituídas por caracteres * no display e medições em que a capacidade é excedida são exibidas com caracteres # no display. 1. No Main Menu (Menu Principal), toque em Primary Measurement (Medição primária) B

18 A Operação 2. Toque em F3 para exibir as diferentes telas de medição: Valores RMS reais exibidos em ampères das correntes trifásicas e do neutro fornecidas pela rede elétrica e da corrente absorvida pela carga não linear. Taxas de distorção da corrente trifásica (THDI = I-harmônico/I-básico) fornecida pela rede elétrica e da corrente absorvida pela carga não linear. Ures: valor médio das três tensões de rede elétrica fase-fase. AccuSine load level (Nível de carga do AccuSine) em cada uma das fases. I1: Corrente RMS fornecida pelo filtro harmônico ativo na fase 1 In: corrente nominal RMS B 024

19 Operação A Acessar as medições secundárias 1. No Main Menu (Menu Principal), toque em Secondary Measurement (Medição secundária). H1, H3 H<50: espectro detalhado das primeiras ordens harmônicas. THDI: taxa de distorção harmônica total da corrente absorvida pela rede elétrica. 2. Toque em F3 para exibir as correntes da fase 2 e da fase Toque em I1 LOAD SPECTRUM (I1 ESPECTRO DE CARGA). H1, H3 H<50: espectro detalhado das primeiras ordens harmônicas. THDI: taxa de distorção harmônica total da corrente absorvida pela carga. 4. Toque em F3 para exibir as correntes da fase 2 e da fase B

20 A Operação Exibir identificação 1. No Main Menu (Menu Principal), pressione F3. 2. Toque em Identification (Identificação) Esta tela exibe: Serial number (Número de série): Número de série do dispositivo H3: a corrente nominal Un: a tensão nominal Fn: a frequência nominal Commercial rating (Classificação comercial) Modelo do filtro harmônico ativo do AccuSine SWP Software DSP: as versões do software integradas às placas de controle e monitoramento B 024

21 Operação A Monitoramento via JBUS Medições de rede elétrica O protocolo de comunicação usado é compatível com os padrões JBUS e MODBUS. Os termos JBUS e MODBUS neste documento podem, portanto, ser usados de maneira intercambiável. NOTA: Os endereços do parâmetro são dados como "@JBUS Hexa" e são equivalentes aos endereços do MODBUS na sintaxe "%MW Hexa" de IEC61131 com índices baseados em 0. Medição básica $600 Validade das medições (1 se válida) $601 Período de energia elétrica em microssegundos $602 Tensão de energia elétrica U12, U23, U31 em volts $603 a $605 Tensão de malha média de energia elétrica em volts $608 Número de dispositivos conectados em paralelo em operação $60A Medições da Fase 1 da rede $700 Validade das medições (1 se válida) $701 Corrente RMS da rede elétrica em A $71C razão har_i/h1: rede elétrica 1 a 25 ímpar como % $71D a $729 THDI da rede elétrica como % $72A I/Porcentagem na carga como % $72B Medições da Fase 2 da rede $800 Validade das medições (1 se válida) $801 Corrente RMS da rede elétrica em A $81C razão har_i/h1: rede elétrica 1 a 25 ímpar como % $81D a $829 THDI da rede elétrica como % $82A I/Porcentagem na carga como % $82B Medições da Fase 3 da rede $900 Validade das medições (1 se válida) $901 Corrente RMS da rede elétrica em A $91C razão har_i/h1: rede elétrica 1 a 25 ímpar como % $91D a $929 THDI da rede elétrica como % $92A I/Porcentagem na carga como % $92B B

22 A Operação Medições de carga Medições da Fase 1 da carga $2000 Validade das medições (1 se válida) $2001 Corrente RMS da carga em amps $201C razão har_i/h1: Rede elétrica 1 a 25 ímpar como % $201D a $2029 THDI de carga como % $202A Medições da Fase 2 da carga $2100 Validade das medições (1 se válida) $2101 Corrente RMS da carga em amps $211C razão har_i/h1: Rede elétrica 1 a 25 ímpar como % $211D a $2129 THDI de carga como % $212A Medições da Fase 3 da carga $2200 Validade das medições (1 se válida) $2201 Corrente RMS da carga em amps $221C razão har_i/h1: Rede elétrica 1 a 25 ímpar como % $221D a $2229 THDI de carga como % $222A Medição do neutro Medição do neutro $2400 Validade das medições (1 se válida) $2401 Corrente RMS em amps do neutro da rede elétrica $2402 Corrente RMS em amps do neutro da carga $ B 024

23 Operação A Configuração de parâmetro Zona de personalização comum Zona de personalização comum: 0 Validade de harmônicos ímpares (3 a 25) a serem filtrados (1 se válida) 0 a $B Compensação reativa (1 se compensação) $C Potência do sensor $D Presença de neutro (1 se presente) $E Autorização remota ativada/desativada (1 se autorização) $F Modo JBUS sem paridade e um bit de parada: código 0 sem paridade e com dois bits de parada: código 1 paridade par e um bit de parada: código 2 paridade ímpar e um bit de parada: código 3 Taxa JBUS 1200 b/s: código b/s: código b/s: código b/s: código 3 $10 $11 Número de escravo JBUS (1 a 255) $12 Tipo de aplicação (cenário) $13 Número de dispositivos conectados em paralelo (1 a 4) $14 Redução da carga $15 Tensão nominal da rede elétrica em volts $16 Sensor conectado $17 Zona de industrialização comum Zona de industrialização comum: $300 Número de série do dispositivo $300 Tolerância máxima na rede elétrica U em % $306 Tolerância mínima na rede elétrica U em % $307 Zona de parâmetro Zona de parâmetro $500 Classificação do filtro em A $500 Indicador de operação Zona de status do painel: $1500 Filtro em operação = 3 (outros: filtro interrompido) $ B

24 A Solução de problemas Solução de problemas Alarmes Exibição de mensagem de alarme MERY PC board fault 1 (Falha do painel de PC MERY 1) Internal fault (Falha Interna) Voltage out of tol. (Tensão fora da tolerância) Frequency out of tol. (Frequência fora da tolerância) MERY PC board fault 2 (Falha do painel de PC MERY 2) Internal overtemp. (Temperatura interna excessiva) Harm current > I nom (Corrente harmônica > I nom) Descrição e ações corretivas O controle principal e o painel de monitoramento encontram-se inoperantes. Contate a Schneider Electric. Filtro harmônico ativo inoperante. Contate a Schneider Electric. Da cargaa amplitude da tensão da rede elétrica está fora da tolerância. Verifique a presença e a amplitude das três fases e do neutro. Verifique a tensão na entrada do filtro harmônico ativo. As tolerâncias de tensão permitidas são definidas no Manual de Instalação do filtro harmônico ativo. A frequência da rede elétrica está fora da tolerância. Verifique a frequência da rede elétrica na entrada do filtro harmônico ativo. As tolerâncias de frequência são definidas no Manual de Instalação do filtro harmônico ativo. O controle principal e o painel de monitoramento encontram-se inoperantes. Contate a Schneider Electric. O filtro harmônico ativo foi interrompido pela proteção térmica para evitar dano no equipamento. Verifique se os três ventiladores estão funcionamento corretamente, se os respiradouros estão limpos, e verifique a temperatura ambiente. As tolerâncias de temperatura permitidas são definidas no Manual de Instalação do filtro harmônico ativo. A corrente harmônica RMS absorvida pela carga excede a corrente nominal do filtro harmônico ativo, fazendo-o operar em modo de corrente limitada. O filtro harmônico ativo limita a corrente de compensação à corrente nominal. A carga não é totalmente compensada. A diferença da corrente harmônica (carga harmônica I compensação I) permanece na rede elétrica. A taxa de harmônicos restantes na rede elétrica pode afetar a instalação. Contate a Schneider Electric. Ações corretivas Cenário Display e LEDs desligados Display desligado LED laranja piscando Ações corretivas Verifique a tensão na entrada do filtro harmônico ativo. As tolerâncias de tensão permitidas são definidas no Manual de Instalação do filtro harmônico ativo. Verifique se o display está conectado. O filtro harmônico ativo está limitando a corrente porque a necessidade de compensação da instalação é superior à corrente que o filtro harmônico ativo pode fornecer. O filtro harmônico ativo se protege automaticamente. A carga não é totalmente compensada B 024

25 Solução de problemas A Estados que impedem NOTA: O estado 1 indica uma falha. Entrada digital D0: Falha interna D1: Reservado D2: Falha interna D3: Superaquecimento D4: Superaquecimento D5: Superaquecimento D6: Superaquecimento D7: Reservado D8: Reservado D9: Reservado D10: Reservado D11: Falha na placa MERY-1 D12: Reservado D13: Falha interna D14: Falha interna D15: Livre Verificações rápidas de falhas D0: Amplitude da rede elétrica fora da tolerância D1: Amplitude da rede elétrica fora da tolerância D2: Amplitude da rede elétrica fora da tolerância D3: Frequência fora da tolerância D4: Falha interna D5: Falha Interna Verificações rápidas de falhas D0: Falha na placa MERY-1 D1: Falha na placa MERY-1 D2: I > In D3: Reservado Falhas variadas: D0: Falha interna D1: Falha interna D2: Falha interna D3: Falha interna D4: Falha interna D5: Falha interna D6: Falha interna D7: Reservado Falhas DSP: D0: Falha na placa MERY-1 D1: Falha na placa MERY-1 D2: Falha na placa MERY-2 D3: Falha na placa MERY-2 D4: Falha na placa MERY-1 D5: Falha na placa MERY-2 D6: Falha na placa MERY-2 D15: Reservado Entrada digital 2 D0: Reservado D1: Reservado D2: Reservado D3: Falha interna D4: Falha Interna $1601 $1607 $160D $1613 $1619 $161F B

26 A Solução de problemas B 024

27

28 Printed in. Schneider Electric Schneider Electric Avenida das Nações Unidas, São Paulo - SP Brasil + 55 (11) Uma vez que padrões, especificações e design mudam de vez em quando, peça para confirmar as informações fornecidas nesta publicação Schneider Electric. All rights reserved B 024

Operação. AccuSine SWP A. Filtro harmônico ativo

Operação. AccuSine SWP A. Filtro harmônico ativo Operação AccuSine SWP 20 480 A Filtro harmônico ativo Índice Sobre este manual... 1 Símbolos utilizados... 1 Manuais auxiliares... 1 Encontrar atualizações feitas neste manual... 1 Visão geral... 2 Interface

Leia mais

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções JNGF16 Controlador de fator de potência Manual de Instruções 1. Funções e características 2. Condições de utilização 3. Especificações técnicas 4. Funções do painel 5. Diagramas de conexão 6. Procedimentos

Leia mais

1. A partir do menu de configuração use os botões e para selecionar a opção saída pulso.

1. A partir do menu de configuração use os botões e para selecionar a opção saída pulso. 4.8 Saída de Pulso Esta opção permite você configurar a saída de pulso. A saída pode ser configurada para uma quantidade definida de pulso da energia ativa ou reativa. Use esta seção para definir a saída

Leia mais

Upsilon STS. 30/60/100/160/250/400/630 A 400 V Especificações técnicas 4/

Upsilon STS. 30/60/100/160/250/400/630 A 400 V Especificações técnicas 4/ Upsilon STS 30/60/100/160/250/400/630 A 400 V Especificações técnicas 4/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Gerenciamento. Multimedidor de Grandezas Elétricas. Self Control

MANUAL DO USUÁRIO. Software de Gerenciamento. Multimedidor de Grandezas Elétricas. Self Control MANUAL DO USUÁRIO Software de Gerenciamento Multimedidor de Grandezas Elétricas Self Control ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO 4 1.1 Aplicações 4 2.0 CARACTERÍSTICAS 4 2.1 Compatibilidade 4 3.0 INSTALAÇÃO 4 4.0 INICIALIZAÇÃO

Leia mais

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria. Instalação 11/

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria. Instalação 11/ Galaxy VM Instalação 11/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado Página 1 de 7 Manual de instruções Retificador de corrente Microprocessado Monofásicos e trifásicos Versão: 4 Índice 1 Display LCD...2 2 Controles...2 3 Ajuste...4 4 Proteção...4 5 Manual/Automático...5

Leia mais

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos.

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos. Introdução O é apropriado para um eficiente controle da energia reativa das instalações elétricas. Ele é dotado de um microcontrolador com um poderoso algoritmo de otimização do fator de potência. Características

Leia mais

Galaxy VX. Gabinete de baterias clássico vazio Instalação GVEBC11 06/

Galaxy VX. Gabinete de baterias clássico vazio Instalação GVEBC11 06/ Galaxy VX Instalação GVEBC11 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são

Leia mais

DSIW Dispositivo Supervisor de Isolamento

DSIW Dispositivo Supervisor de Isolamento Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas DSIW Dispositivo Supervisor de Isolamento Manual de Instalação e Operação Manual de Instalação e Operação Série: DSIW Idioma: Português Nº do

Leia mais

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016.

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016. Galaxy VM Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Registrador de Dados de Temperatura USB. Modelo THD5 GUIA DO USUÁRIO. Introdução

Registrador de Dados de Temperatura USB. Modelo THD5 GUIA DO USUÁRIO. Introdução GUIA DO USUÁRIO Registrador de Dados de Temperatura USB Modelo THD5 Introdução Obrigado por escolher o Registrador de Dados de Temperatura de 'uso único' Extech Modelo THD5. Esse registrador de dados é

Leia mais

Nota de Aplicação Status PRA ATV61/71. Schneider Electric Suporte Técnico Brasil Título: Status PRA ATV61/71 Data: 29/01/2015 Versão: 1.

Nota de Aplicação Status PRA ATV61/71. Schneider Electric Suporte Técnico Brasil Título: Status PRA ATV61/71 Data: 29/01/2015 Versão: 1. Nota de Aplicação Status PRA ATV61/71 Schneider Electric Suporte Técnico Brasil Título: Status PRA ATV61/71 Data: 29/01/2015 Versão: 1.0 1 Especificações Técnicas Hardware: Todos Firmware: Todos Software:

Leia mais

KPF-12. Controlador de Fator de Potência. [1] Introdução. [4] Grandezas medidas. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão

KPF-12. Controlador de Fator de Potência. [1] Introdução. [4] Grandezas medidas. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão [1] Introdução Controladores de fator de potência são instrumentos utilizados para medição e compensação de potência reativa em instalações elétricas. O fator de potência, definido pela razão entre potência

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak Operação 06/2017.

Galaxy VX. Sistema de nobreak Operação 06/2017. Galaxy VX Sistema de nobreak Operação 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste

Leia mais

Galaxy 5000/Galaxy 5500

Galaxy 5000/Galaxy 5500 Galaxy 5000/Galaxy 5500 40 130 kva 480 V, 20 120 kva 400 V Operação 04/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack.

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack. Symmetra LX Guia de Inicialização Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva, 4 a 16 kva LEIA PRIMEIRO No-break

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES MODBUS GATEWAY CCM-18A/N-E (K02-MODBUS)

MANUAL DE OPERAÇÕES MODBUS GATEWAY CCM-18A/N-E (K02-MODBUS) MANUAL DE OPERAÇÕES MODBUS GATEWAY CCM-18A/N-E (K02-MODBUS) Muito obrigado por comprar o nosso produto. Antes de usar a sua unidade, ler atentamente este manual e guardá-lo para consulta futura. Índice

Leia mais

AccuSine SWP A. Instalação. Filtro harmônico ativo 2/2015.

AccuSine SWP A. Instalação. Filtro harmônico ativo 2/2015. AccuSine SWP 20-480 A Instalação Filtro harmônico ativo 2/2015 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Código do Produto: 884-T07 Recursos adicionais da PR650e Os recursos a seguir foram adicionados às versões 2 e. Antes de usar a máquina, leia cuidadosamente

Leia mais

SMART MINI POWER SDM630

SMART MINI POWER SDM630 SMART MINI POWER SDM630 MANUAL DO USUÁRIO 2012 V1.1 Importantes informações de segurança estão contidas na seção de manutenção. Familiarize se com estas informações antes de instalar ou outros procedimentos.

Leia mais

Guia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Guia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141 Guia de Instalação Smart-UPS On-Line / Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalá-lo, operá-lo, ou mantê-lo. As mensagens especiais

Leia mais

MANUAL IHM. Modelo Vision 130. Retificadores No-breaks Inversores

MANUAL IHM. Modelo Vision 130. Retificadores No-breaks Inversores MANUAL IHM Modelo Vision 130 Retificadores No-breaks Inversores ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3 3. DESCRIÇÃO OPERAÇÃO BOTÕES 4 4. TELA INICIAL 4 5. TELA AVISO ALARMES 5 6. ALARMES INSTANTÂNEOS

Leia mais

Regulador de tensão TAPCON 230 basic. Manual resumido /02

Regulador de tensão TAPCON 230 basic. Manual resumido /02 Regulador de tensão TAPCON 230 basic Manual resumido 2117248/02 2012 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo quando expressamente autorizadas, ficam proibidas a transmissão, assim como a

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Monitor Digital de CO. Modelo CO30. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

GUIA DO USUÁRIO. Monitor Digital de CO. Modelo CO30. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em GUIA DO USUÁRIO Monitor Digital de CO Modelo CO30 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO30. O CO30 é um

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak Operação 02/

Galaxy VX. Sistema de nobreak Operação 02/ Galaxy VX Operação 02/2018 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Multimedidores Inteligentes ETE30 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun

Multimedidores Inteligentes ETE30 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun Multimedidores Inteligentes ETE30 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf ABB Automação Hartmann & Braun Índice 1. IBIS_BE_CNF - DEFINIÇÃO... 3 2. INSTALAÇÃO... 3 2.1. PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO... 3 3.

Leia mais

Fk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho

Fk 501A FK 501A. 1.2 Esquema elétrico. 2 LEITURA E RECURSOS 2.1 Visualização inicial. 3 SETPOINT DE TRABALHO 3.1 Configuração do setpoint de trabalho Fk 501A 1.2 Esquema elétrico 10A 250 Vca 1 2 3 8A 250 Vca 4 5 6 8 FK 501A 9 Porta Serial Com In +12V 10 11 12 Versão: dezembro de 2003 Arquivo: manual técnicofk 501A EVERY CONTROL do BRASIL Empresa do

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL RV1

MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL RV1 MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 SÃO CAETANO DO SUL 06/06/2014 SUMÁRIO DESCRIÇÃO DO PRODUTO... 3 CARACTERÍSTICAS... 3 CONFIGURAÇÃO USB... 4 CONFIGURAÇÃO... 5 PÁGINA

Leia mais

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

Guia Rápido de configuração VPL06N e VPL12N

Guia Rápido de configuração VPL06N e VPL12N Guia Rápido de configuração VPL06N e VPL2N 206 . Procedimento inicial para primeiro uso do aparelho Ao ligar o controlador, é preciso configurar os parâmetros do controlador. CONFIGURAÇÃO BÁSICA. Utilize

Leia mais

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light Manual de Instruções Painel de Controle Solar Digital Hélius Light www.lighttech.com.br ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO...4 2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...5 3 FUNCIONALIDADES...5 3.1 Teclado Frontal...5 3.2 Tecla Menu...6

Leia mais

Controlador de gerador, GC-1F

Controlador de gerador, GC-1F MANUAL DO OPERADOR Controlador de gerador, GC-1F Botões LEDs Lista de ícones Leitura de display Document no.: 4189340494C Esta descrição inclui as seguintes versões: GC-1F GC-1F/2 SW versão 1.2X.X SW versão

Leia mais

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak Operação 11/2016.

Galaxy VX. Sistema de nobreak Operação 11/2016. Galaxy VX Sistema de nobreak Operação 11/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste

Leia mais

Novos recursos da PR-650 Versão 2 PT

Novos recursos da PR-650 Versão 2 PT Novos recursos da PR-650 Versão 2 PT Foram adicionados os novos recursos a seguir na versão 2. Antes de utilizar esta máquina, leia cuidadosamente este manual e o Manual de Operações incluído com sua máquina

Leia mais

Manual de funcionamento

Manual de funcionamento Manual de funcionamento Microinversor RENO500 Sumário 1. Informações importantes para sua segurança... 2 1.1 Leia... 2 1.2 Instruções de Segurança... 2 2. Microinversor RENO500... 4 2.1 Como Funciona...

Leia mais

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 1.0 Modelos aplicáveis (a partir de março de 2014) PN-L703A/PN-L703/PN-L603A/PN-L603/PN-70TA3/PN-70T3/PN-60TA3/PN-60T3

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount 2U 3000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar

Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar Índice Introdução 2 Indicação do painel 2 Acessórios 3 Instalação 4 Impressora 4 Usar o equipamento 5 Modo de diagnóstico 5 Modo oficial 8 Modo oficial SP 10 Teste estático 11 Ajustar relógio 12 Telas

Leia mais

Multimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário

Multimedidor Digital de Painel. Manual do Usuário Multimedidor Digital de Painel Manual do Usuário 1. Introdução Este modelo de Multimedidor Digital de Painel JNG permite a medição de vários parâmetros elétricos em um único equipamento para medição, incorporando

Leia mais

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance Manual do Usuário Monitor LED-2151 Tecnologia e Inovação ao seu alcance Português Precauções de segurança e manutenção Configuração básica Configurações imagem de tela Funções Imagem Cor Rastreamento Volume

Leia mais

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS

INCB01 GUIA RÁPIDO. Av.Pátria 1171, Porto Alegre RS 1 INCB01 GUIA RÁPIDO 2 SUMÁRIO SUMÁRIO... 2 CARACTERÍSTICAS DA CENTRAL... 3 COMPOSIÇÃO... 4 IDENTIFICAÇÃO... 5 DESCRIÇÃO DE CONFIGURAÇÃO... 7 DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO... 8 INSTALAÇÃO... 9 CONTATO...

Leia mais

Nota de aplicação. Atos Expert BF em comunicação Modbus RTU com DM6200. Bruno Oliveira de Souza Data: 28/06/17 Versão: V1.0

Nota de aplicação. Atos Expert BF em comunicação Modbus RTU com DM6200. Bruno Oliveira de Souza Data: 28/06/17 Versão: V1.0 Nota de aplicação Atos Expert BF em comunicação Modbus RTU com DM6200. Bruno Oliveira de Souza Data: 28/06/17 Versão: V1.0 Especificações técnicas Especificações técnicas Hardware Firmware 2450.10 BF003R0016

Leia mais

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Multimedidores Inteligentes ETE300 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun

Multimedidores Inteligentes ETE300 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun Multimedidores Inteligentes ETE300 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf ABB Automação Hartmann & Braun Índice 1. IBIS_BE_CNF - DEFINIÇÃO... 3 2. INSTALAÇÃO... 3 2.1. PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO... 3

Leia mais

KEOR T. TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva

KEOR T. TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva KEOR T TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva KEOR T UPS TRIFÁSICO KEOR T foi projetado com tecnologia avançada e com componentes de última geração, para garantir um ótimo desempenho, alta eficiência, alta disponibilidade

Leia mais

Utilitário de configuração

Utilitário de configuração Utilitário de configuração Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas

Leia mais

Busca Preço G2 Manual de Usuário

Busca Preço G2 Manual de Usuário Busca Preço G2 Manual de Usuário Rev 01/ 07-2018 1 - CARACTERÍSTICAS Fonte de alimentação automática de 90 a 240 VAC (saída de 5V / 1,5A) Consumo de corrente: 350mA Temperatura de operação: 0 até 40 ⁰C

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount U 000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS Sat HD Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS Manual do Usuário (47) 3029 1990 www.orbedobrasil.com.br R. Papa João XXIII, 882 / 03 Iririú Joinville Brasil 89227-300 SOLUÇÕES DE PROBLEMAS ÍNDICE

Leia mais

Easy UPS On-line APC by Schneider Electric

Easy UPS On-line APC by Schneider Electric APC by Schneider Electric apc.com O fornece proteção básica de energia em condições instáveis para profissionais de TI de pequenas e médias empresas, garantindo a conectividade ininterrupta e confiável

Leia mais

Guia do Wi-Fi Direct. Configuração fácil usando Wi-Fi Direct. Solução de problemas

Guia do Wi-Fi Direct. Configuração fácil usando Wi-Fi Direct. Solução de problemas Guia do Wi-Fi Direct Configuração fácil usando Wi-Fi Direct Solução de problemas Conteúdo Como ler os manuais... 2 Símbolos usados nos manuais... 2 Isenção de responsabilidade... 2 1. Configuração fácil

Leia mais

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction Manual de Operação SBU 400 / SBU 410 Rev 00-18.08.2017 Rev 01 16.11.2017 400-410 Turkey Table of contents00-410 Turkey Introduction 1. Introdução 1.1 Propósito Os elementos de controle SC400 e SC410, incluindo

Leia mais

1 Pacote. Guia de Instalação. Monitor de LCD com gerenciamento de cores. Importante

1 Pacote. Guia de Instalação. Monitor de LCD com gerenciamento de cores. Importante Guia de Instalação Monitor de LCD com gerenciamento de cores Importante Leia as PRECAUÇÕES, este Guia de Instalação e o Manual do usuário armazenados no CD-ROM com atenção para se familiarizar com o uso

Leia mais

Medidores de Energia Acti 9

Medidores de Energia Acti 9 Especificações técnicas PB108410 b A Série de Medidores de Energia iem3000 Acti 9 oferece uma gama econômica e competitiva de medidores de energia montados em trilhos DIN ideal para aplicações de rateio

Leia mais

Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ

Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ 3.03.0a Número de peça HP C8S69-96029 Publicado: Junho de 2013 Edição 1 Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft

Leia mais

Cúpula de Câmera SpeedDome Ultra VII Dia/Noite - Utilitário de Configuração

Cúpula de Câmera SpeedDome Ultra VII Dia/Noite - Utilitário de Configuração Cúpula de Câmera SpeedDome Ultra VII Dia/Noite - Utilitário de Configuração Guia de Referência Rápida Se precisar de ajuda Entre em contato com seu representante de vendas. O que É o Utilitário de Configuração

Leia mais

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00 i / 00 No-break Protege seus dados e equipamentos eletrônicos Eaton 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00i / 00 Instruções de segurança importantes Leia

Leia mais

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. BB209 - RV12/2014 4// Manual Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir

Leia mais

Especificações técnicas. Filtro harmônico ativo AccuSine SWP A

Especificações técnicas. Filtro harmônico ativo AccuSine SWP A Especificações técnicas Filtro harmônico ativo AccuSine SWP 20 480 A Isenção de responsabilidade legal A Schneider Electric IT Corporation não garante que as informações apresentadas neste manual sejam

Leia mais

Regulador de tensão TAPCON 230 pro

Regulador de tensão TAPCON 230 pro Regulador de tensão TAPCON 230 pro Manual resumido 3552772/00 PT Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo autorização expressa, ficam proibidas a transmissão, assim como a reprodução deste

Leia mais

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional Indicador Digital RMS MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Tensão:

Leia mais

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital Manual de Instruções Sonus 2 Dosimetro de ruído digital Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 6 4. Descrição do Display 7 5. Informações de Segurança 8 6. Operação

Leia mais

Galaxy kva 380/400/415 V e kva 208/220 V Operação 04/2016.

Galaxy kva 380/400/415 V e kva 208/220 V Operação 04/2016. Galaxy 3500 10-40 kva 380/400/415 V e 10-30 kva 208/220 V Operação 04/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

Volume 1 Conhecendo o Equipamento

Volume 1 Conhecendo o Equipamento Volume 1 Conhecendo o Equipamento CONTEÚDO 1.Introdução...3 2.Conhecendo o equipamento...4 2.1.Elementos gerais... 4 2.2.Conectores...5 2.3.Visor do equipamento...6 2.4.Capacidade de armazenamento de colaboradores...6

Leia mais

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas Manual de Instruções Manual de Instruções Série: ANFW Idioma: Português Nº do Documento: 10004636736

Leia mais

Utilitário de configuração do computador Guia do usuário

Utilitário de configuração do computador Guia do usuário Utilitário de configuração do computador Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard

Leia mais

Nota de aplicação. Modicon M168 - Comunicação Modbus utilizando Profile XML. Rogério Luis Spagnolo da Silva Data: 25/05/17 Versão: V1.

Nota de aplicação. Modicon M168 - Comunicação Modbus utilizando Profile XML. Rogério Luis Spagnolo da Silva Data: 25/05/17 Versão: V1. Nota de aplicação Modicon M168 - Comunicação Modbus utilizando Profile XML Rogério Luis Spagnolo da Silva Data: 25/05/17 Versão: V1.0 Especificações técnicas Especificações Técnicas Hardware Firmware TM168D23CS

Leia mais

Seu manual do usuário HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC

Seu manual do usuário HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP COMPAQ D230 MICROTOWER DESKTOP PC. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas

Leia mais

Nota de Aplicação Alteração do firmware do controlador HX e converso ION CODI

Nota de Aplicação Alteração do firmware do controlador HX e converso ION CODI Nota de Aplicação Alteração do firmware do controlador HX e converso ION CODI Como alterar um firmware do controador de demanda ou conversor ION CODI Schneider Electric Suporte Técnico Brasil Título: Como

Leia mais

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez MAXIFY MB5310 Sistema Operacional Windows Instalação sem fio usando a instalação padrão 1 Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira

Leia mais

Objetivo: Avaliar o valor de resistência de enrolamento do secundário

Objetivo: Avaliar o valor de resistência de enrolamento do secundário Tutorial de Teste Tipo de Equipamento: Transformador de Corrente Marca: Balteau Modelo: SKG-36 Testes: Resistência de Enrolamento Ferramenta Utilizada: CE-7012 ou CE- 7024 Objetivo: Avaliar o valor de

Leia mais

G Controle de Temperatura

G Controle de Temperatura G-8000 - Controle de Temperatura www.intecrom.com.br www.intecrom.com.br 1 Índice Título Página Apresentação 3 Controle de Temperatura 4 Como editar um programa de rampas e patamares 7 Como executar um

Leia mais

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DO CONTROLADOR/POSICIONADOR ELETRÔNICO MODELO RVC_2017/05-R0 PARA OS ATUADORES ELÉTRICOS DA RVC 1. INTRODUÇÃO O controlador/posicionador desenvolvidos para os atuadores

Leia mais

Nota de aplicação. Modicon M221 e Magelis Alterando valores de blocos de função via IHM. Douglas Pereira da Silva Data: 07/11/16 Versão: V1.

Nota de aplicação. Modicon M221 e Magelis Alterando valores de blocos de função via IHM. Douglas Pereira da Silva Data: 07/11/16 Versão: V1. Nota de aplicação Modicon M221 e Magelis 3500 - Alterando valores de blocos de função via IHM Douglas Pereira da Silva Data: 07/11/16 Versão: V1.0 Especificações técnicas Especificações Técnicas Hardware

Leia mais

Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J

Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR SIMPO CENTRAL ENDEREÇAVÉL DE INCÊNDIO. (v )

MANUAL DE UTILIZADOR SIMPO CENTRAL ENDEREÇAVÉL DE INCÊNDIO. (v ) MANUAL DE UTILIZADOR SIMPO (v 2.0.2017) CENTRAL ENDEREÇAVÉL DE INCÊNDIO Painel Frontal Descrição dos elementos do painel frontal: 1 Indicação LED do estado do sistema. As descrições são impressas numa

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Para

Leia mais

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 04 3.1 Especificações Gerais... 04 4. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 05 5. OPERAÇÃO...

Leia mais

GUIA RAPIDO DE INSTALAÇÃO D-SAT VINCULAÇÃO D-SAT AO CNPJ DO CONTRIBUINTE

GUIA RAPIDO DE INSTALAÇÃO D-SAT VINCULAÇÃO D-SAT AO CNPJ DO CONTRIBUINTE GUIA RAPIDO DE INSTALAÇÃO D-SAT Este manual ensinará como você deve realizar o procedimento de instalação da USB do D-SAT, Vinculação do número de série, Ativação e Associação de Assinatura do Aplicativo

Leia mais

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. 1. Introdução O QTA (Quaro de transferência

Leia mais

MONITOR LCD. Versão 1.0. PN-L703A/PN-L603A/PN-70TA3/PN-60TA3/PN-ZL01/PN-ZL02 (Os modelos disponiveis variam de acordo com a regiao.

MONITOR LCD. Versão 1.0. PN-L703A/PN-L603A/PN-70TA3/PN-60TA3/PN-ZL01/PN-ZL02 (Os modelos disponiveis variam de acordo com a regiao. MONITOR LCD Utilitário da caneta de toque MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 1.0 Modelos aplicáveis (a partir de março de 2014) PN-L703A/PN-L603A/PN-70TA3/PN-60TA3/PN-ZL01/PN-ZL02 (Os modelos disponiveis variam

Leia mais

Utilizando o painel do operador

Utilizando o painel do operador Esta seção contém informações sobre como compreender o painel do operador, alterar as configurações da impressora e entender os menus do painel do operador. Você pode alterar a maioria das configurações

Leia mais

0 a 4: Desligada / Modo de Operação / Limite de Saída / Bloqueio Externo / Rele OUT1

0 a 4: Desligada / Modo de Operação / Limite de Saída / Bloqueio Externo / Rele OUT1 Padrão elétrico: Distância máxima: Qtd. máx. em rede: Nº de Stop bits: Paridade: Tamanho da palavra: Protocolo: Tipo de formatação do endereçamento dos registros: Funções Modbus Auxiliares: VERSÃO DE SOFTWARE:

Leia mais

MANUAL I9PLUG O PRODUTO... 2 O APLICATIVO... 4 INSTALAÇÃO... 4 FUNCIONALIDADES... 7

MANUAL I9PLUG O PRODUTO... 2 O APLICATIVO... 4 INSTALAÇÃO... 4 FUNCIONALIDADES... 7 MANUAL I9PLUG O PRODUTO... 2 Características do Produto... 2 Como funciona?... 2 Funcionalidades... 2 Apresentação do Produto... 2 Modos de conexão... 3 Especificações técnicas... 4 Fusível... 4 O APLICATIVO...

Leia mais

Utilitário de configuração Guia do Usuário

Utilitário de configuração Guia do Usuário Utilitário de configuração Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas

Leia mais

Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015)

Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015) Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015) MVG-3 Medidor de vazão de gás Atenção: Leia atentamente o manual de instruções antes de iniciar a instalação e operação. 2 1. CARACTERISTICAS DO EQUIPAMENTO:

Leia mais

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez MAXIFY ib4010 Sistema Operacional Windows Instalação sem fio usando um cabo USB 1 Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez MAXIFY

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. RS 485 / I.R. para RF (R433)

MANUAL DE INSTALAÇÃO. RS 485 / I.R. para RF (R433) MANUAL DE INSTALAÇÃO RS 485 / I.R. para RF (R433) O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso. Versão:Agosto de 2014 GSA-016! ATENÇÃO: Este produto requer conhecimento técnico para

Leia mais

Manual do InCD Reader

Manual do InCD Reader Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos autorais e marcas registradas O manual e todo o seu conteúdo é protegido por leis de direitos autorais e são de propriedade da Nero AG. Todos os

Leia mais