Índice. Funcionalidades disponíveis na Central
|
|
- Isaque Vilanova Corte-Real
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Índice Funcionalidades disponíveis na Central Colocação em serviço Precauções de utilização Fixação mural Beeps Modo geral de utilização Indicador luminoso de linha/mensagem Tecla de sigilo Repetição do último número marcado Para apagar da memória o último número marcado Teclas de serviço suplementares Utilização das memórias Programação das memórias Programação de um número durante a conversação Efectuar uma chamada através da memória Apagar a memória Bloqueio e desbloqueio da programação de memórias Selecção da melodia de chamada Durante a sinalização de uma chamada Aceder ao modo de programação Desactivar a melodia de chamada Selecção da melodia Ajuste do nível da melodia Bloqueio do teclado Aceder ao modo de programação Bloqueio/Desbloqueio Alteração do código de segurança Se perder o código de segurança Configuração para utilização profissional Aceder ao modo programação Tipo de marcação Abertura calibrada de lacete (R) Tipo de ligação Pausa automática Aceder ao modo de programação Programação do prefixo Apagar o prefixo Cuidados na utilização Informação regulamentar
2 Normas de Utilização As extensões foram renumeradas com o objectivo de poderem ser endereçadas directamente a partir de rede pública. Assim seiscentos telefones renumerados de 1400 a 1999 estão em condições de serem solicitados do exterior se precedidos do número Para além disso o telefone permite as seguintes facilidades: 0 - Acesso à rede exterior Aos diversos telefones poderão ser dados diferentes níveis de acesso, nomeadamente local, nacional, internacional, sem acesso. 5 - Rechamada automática sobre telefone interno ocupado Se ao chamar outro telefone interno, este se encontre em conversação, surge um convite para marcar 5 vezes antes de desligar. Se o fizer, quando o seu correspondente desligar, o seu telefone vai ser chamado e ao levantar o auscultador vai desencadear a chamada do telefone que pretendia. 9 - Telefone de apoio das operadoras Local para onde deve ligar a pedir chamadas externas, que não sejam permitidas directamente do seu telefone Reenvio variável Permite-lhe desviar as chamadas que lhe são dirigidas para outro telefone Anulação do reenvio de chamadas 68 - Rechamada do último chamador Esta facilidade permite-lhe rechamar o último utilizador interno que tenha chamado o seu posto, quer tenha conversação ou não Repetição do último número exterior marcado 72 - Intercepção de chamada dirigida Permite a partir do seu posto atender outro telefone que esteja a tocar. Marque 72 seguido do número da extensão que está a tocar Intercepção de chamada de grupo Em grupos de telefones previamente programados, basta marcar 73 para atender um telefone que esteja a tocar dentro do grupo criado Consulta de chamada em espera Esta facilidade pemite-lhe, no decurso de uma comunicação, atender uma chamada que lhe tenha sido transferida (assinalada por um bip). Para atender a segunda chamada mantendo a primeira, marcar 2+74 (R+72 nos telefones de marcação MF). Para voltar ao seu primeiro correspondente, efectue a mesma manobra Parque Permite-lhe reter uma chamada exterior retomando-a noutro telefone qualquer à sua escolha. Para tal, marque R+75 seguido do número do telefone do destinatário. Retome a chamada marcando 75, seguido do número do telefone onde executoua primeira chamada Alteração do código pessoal Esta faculdade permite-lhe modificar o seu código pessoal de 4 dígitos. Para o fazer, marque 76 seguido do seu código pessoal actual e depois marque o novo código (analógicos 1 vez, se for digital, 2 vezes) Cadeado Permite-lhe interditar a tomada de linha externa do seu telefone por outro utilizador que não conheça o código pessoal. Para anular o cadeado marque 80 seguido do código pessoal. Parta anular o cadeado marque 80 seguido do código pessoal. Nota: Inicialmente o código pessoal de cada telefone é igual a Substituição Permite-lhe, em qualquer telefone da instalação, retomar as facilidades de acesso ao exterior do seu próprio telefone e executar as chamadas sendo estas imputadas
3 no seu telefone. Marque 87 seguido do seu número, do seu código pessoal e, em seguida, efectue a exploração desejada como se estivesse no seu próprio telefone. Posto Associado Cada posto pode ter um telefone associado, e um só, previamente programado. Sobre o associado transbordam as chamadas após alguns toques no telefone inicial se não forem atendidas. Também transbordam sobre ele as chamadas, se o telefone inicial estiver ocupado. Importante: Indique sempre o número da sua extensão a quem normalmente contactar consigo para o serviço.
4 Colocação em Serviço Ligue uma das extremidades do cordão helicoidal no conector do microtelefone (A), e a outra extremidade ao conector situado no lado esquerdo do telefone (B). Ligue o cordão de linha ao conector situado por detrás do telefone(c) e ligue a outra extremidade à tomada da rede telefónica que se encontra fixada na parede (D) Nota: A ficha adicional (E) permite a interligação de um modem, fax, etc.
5 Precauções de utilização Durante as tempestades atmosféricas, é aconselhável desligar o telefone da tomada de parede.
6 Fixação mural Para fixar o telefone à parede, coloque-o com as teclas para baixo. Insira uma chave de fendas no orifício situado no suporte de fixação do lado direito. Rde-o no sentido dos ponteiros do relógio. Aparecerá um grampo que permite colocar o microauscultador na posiçãovertical. Faça dois furos de 6mm na parede, espaçados de 118mm. Introduza duas buchas nos furos e aplique dois parafusos (3,5mm de diâmetro e 25mm de comprimento) sem apertar os parafusos totalmente. Coloque o cordão de linha na ranhura situada na base do telefone.
7 Beeps Audience 12 comunica com o utilizador através de tonalidades específicas. 1 Beep Durante a programação, cada tecla premida é validada por 1 Beep. 2 Beeps Valida a programação efectuada. 3 Beeps > Indica que a programação está errada ou incompleta; > Marcação de Palavra - Chave errada; > Violou o desbloqueio do telefone. Coloque o microauscultador no descanso e tente outra vez. 4 Beeps Quando desactiva a melodia de chamada. A presença destas tonalidades indicam-lhe que desactivou a melodia de chamada.
8 Modo geral de utilização Indicador luminoso de linha/mensagem Este indicador luminoso fica intermitente com o ritmo da melodia de chamada sempre que receber uma chamada. O indicador luminoso fica fixo ao efectuar o atendimento da chamada. Se estiver ligado a uma central telefónica privada Alcatel, equipada com sistema de correio de voz, o indicador luminoso informa-o que tem na sua caixa de correio uma mensagem. Tecla de sigilo Prima a Tecla de Sigilo. Para conversar com as pessoas que o rodeiam sem que o seu correspondente se aperceba. 1 Beep. Após ter premido a Tecla de Sigilo será emitida uma tonalidade que será ouvida por ambos os correspondentes. Para continuar a conversação com o seu correspondente, prima outra vez a Tecla de Sigilo. Repetição do último número marcado Levante o microauscultador do descanso. Prima a Tecla e Repetição do último número marcado. Para apagar da memória o último número marcado Levante o microauscultador do descanso. Prima duas vezes a Tecla de Programação. Prima a Tecla de Repetição. Teclas de serviços suplementares Teclas que permitem aceder a serviços suplementares.
9 Utilização das memórias Este telefone permite memorizar 10 números de assinante com 18 digitos. A programação das 10 memórias pode ser bloqueada. Este procedimento de bloqueio deve ser apenas do conhecimento dos responsáveis da instalação. Programação das memórias Levante o microauscultador. Prima a Tecla de Programação. Marque o número. Prima uma das 10 Teclas de Memória. A programação é validada após emissão de 2 Beeps. Programação de um número durante a conversação Levante o microauscultador Marque o número Prima a Tecla de Programação independentemente de estar, ou não, em conversação. Prima uma das 10 Teclas de Memória. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Efectuar uma chamada através da memória Levante o microauscultador. Prima a Tecla de Memória que contém o número de assinante pretendido. O número é marcado automaticamente. Apagar a memória Levante o microauscultador. Prima duas vezes a tecla de programação. Prima a tecla correspondente à memória que pretende apagar. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Bloqueio e desbloqueio da programação de memórias Prima simultaneamente as teclas Asterisco e Cardinal. Levante o microauscultador. O bloqueio das memórias é confirmado com 2 Beeps. O desbloqueio das memórias é confirmado com 1 Beep.
10 Nota: À saída de fábrica, as memórias estão desbloqueadas. A programação das memórias deverá ser efectuada antes do bloqueio. Para alterar um número é necessário desbloquear as memórias. A reinicialização apaga as memórias, ficando estas desbloqueadas.
11 Selecção da melodia de chamada Pode seleccionar e ajustar o volume de uma das 4 melodias disponíveis. Este procedimento pode ser efectuado durante a sinalização de chamada ou com o telefone em repouso, acedendo ao modo de programação. Durante a sinalização de uma chamada A selecção da melodia tem de ser efectuada durante a fase de sinalização de chamada. Prima uma das teclas 1, 2, 3, ou 4 para modificar a melodia. Prima Cardinal ou Asterisco para aumentar ou diminuir o volume da melodia seleccionada. A modificação efectuada fica memorizada e, a partir deste momento, pode atender a chamada. Aceder ao modo de programação Prima as teclas 1 e 3 simultaneamente. Levante o microauscultador do descanso. O acesso ao modo de programação é validado através de 1 Beep. Liberte as teclas. Prima a Tecla de Programação e, em seguida, 0. Desactivar a melodia de chamada Prima a Tecla Cardinal. A desactivação da melodia de chamada é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso Selecção da melodia Prima a Tecla Asterisco para ouvir a melodia. Prima uma das Teclas 1, 2, 3, ou 4 para seleccionar a melodia. As modificações ficam memorizadas. Coloque o microauscultador no descanso. Ajuste do nível da melodia
12 Prima a Tecla Asterisco (se já premiu esta Tecla para seleccionar a melodia, então não é necessário voltar a premi-la). Prima uma das teclas 5, 6, 7, ou 8 para seleccionar o nível. A Tecla 5 corresponde ao nível mais baixo, a Tecla 8 ao nível mais alto e as teclas 6 e 7 aos níveis intermédios. As modificações ficam memorizadas. Coloque o microauscultador no descanso. Nota: na fase de programação, o nível da melodia não se altera, embora se vá alterar durante a fase de sinalização da chamada.
13 Bloqueio do teclado Um código de 4 dígitos permite-lhe: Interditar o acesso à programação da melodia de chamada. Interditar o acesso à configuração para uso profissional. Limitar as chamadas para números de telefone com 4 dígitos no máximo. No entanto é possível efectuar chamadas para os números de emergência e números previamente programados em memória. O código de bloqueio que vem programado de fábrica é Aceder ao modo de programação Seguidamente são apresentados 3 procedimentos. Para cada um deles, é sempre necessário entrar novamente no modo programação. Prima as teclas 4 e 6 simultaneamente. Levante o microauscultador do descanso. O acesso ao modo de programação é validado após a emissão de 1 Beep. Liberte as Teclas. Bloqueio/Desbloqueio Prima a tecla de Programação seguida de 1. Bloqueio Prima a tecla Asterisco. O Bloqueio é validado após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Desbloqueio Prima a tecla Cardinal. Introduza o código. O Desbloqueio é validado após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Alteração do código de segurança Aceda ao modo de programação, outra vez, e proceda da seguinte forma: Prima a Tecla de Programação e seguidamente o 2. Introduza o código actual. Serão emitidos 2 Beeps. Introduza o novo código de 4 dígitos. Serão emitidos 2 Beeps. Introduza outra vez o novo código. Serão emitidos 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso.
14 Se perder o código de segurança Aceda ao modo de programação, outra vez, e proceda da seguinte forma: Prima a Tecla de Programação e seguidamente o 0. Prima a Tecla Asterisco. Espere uns segundos, serão emitidos 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Este último procedimento apaga toda a programação incluindo as memórias. O código de segurança volta ao número inicial 9876.
15 Configuração para utilização profissional Este capítulo só se aplica quando o telefone Audience 12 está directamente ligado a uma Central Telefónica Privada. Aceder ao modo programação Prima as teclas 1 e 3 simultaneamente. Levante o microauscultador O acesso ao modo programação é validado através de 1 Beep. Liberte as Teclas. Tipo de marcação Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 2. Para marcação decimal Prima a tecla Cardinal. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso Para marcação multifrequência (1) Prima a Tecla Asterisco A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Abertura calibrada de lacete (R) Aceda outra vez ao modo de programação e proceda da seguinte forma: Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 3. Prima: 1 para 80ms de abertura calibrada. 2 para 120ms de abertura calibrada. 3 para 180ms de abertura calibrada. 4 para 250ms de abertura calibrada. 5 para 270ms de abertura calibrada. (1) 6 para 300ms de abertura calibrada. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Tipo de ligação Aceda outra vez ao modo programação. Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 4.
16 Para interligação com uma Central Privada Prima a Tecla Cardinal. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Para interligação com uma Central Pública (1) Prima a Tecla Asterisco. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. (1) Por defeito, o telefone Audience 12 está programado com os seguintes parâmetros: Marcação multifrequencia; Abertura calibrada de lacete com 270ms; Interligação com Central Pública.
17 Pausa Automática Quando o telefone está ligado a uma central telefónica privada, o prefixo para aceder à central pública necessita, em alguns casos, de uma temporização por forma a detectar o sinal de marcar da rede pública. O Audience 12 permite programar este prefixo. Logo que o prefixo seja reconhecido (através da marcação abreviada ou da repetição do último número marcado), é inserida automaticamente uma pausa. Aceder ao modo de programação Seguidamente são apresentadas duas facilidades. Para cada uma delas, é sempre necessário aceder ao modo de programação. Prima as Teclas 7 e 9 simultaneamente. Levante o microauscultador Liberte as Teclas. O acesso ao modo programação é validado após a emissão de 1 Beep. Programação do prefixo Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 0. Marque o prefixo que antecede a pausa (máximo de 3 dígitos de 0 a 9, Asterisco, Cardinal ou R para a abertura calibrada de lacete). Prima novamente a Tecla de Programação. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Apagar o prefixo Aceda ao modo programação, outra vez, e proceda da seguinte forma: Prima duas vezes a Tecla de Programação Prima 0. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso.
18 Cuidados na utilização Nunca ponha o telefone em contacto com a água. Para limpar o telefone utilize um pano ligeiramente humedecido. Nunca utilize dissolventes como por exemplo, acetona ou tricloroetileno porque danificam as superfícies plásticas do telefone. Não deve pulverizar o telefone com produtos de limpeza. O cordão deverá ser desligado da ficha antes de o retirar do telefone.
19 Informação regulamentar Aprovações Este telefone cumpre a norma EN1003 e a norma europeia de baixa voltagem e compatibilidade electromagnética. De acordo com as normas de Segurança EN41003, o interface de linha telefónica é classificado como T.N.V.
INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO
INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO NÚCLEO DE TELECOMUNICAÇÕES MANUAL DE UTILIZAÇÃO DE TELEFONES CLÁSSICOS nucleo.telecomunicacoes@ist.utl.pt Telef. 1363; 1611 e 1953 2 SAÍDA PARA REDE EXTERIOR 0 Levante o auscultador
Leia maisEste manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.
Introdução Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel. A seguir, apresentaremos a descrição do aparelho telefônico digital Alcatel 4018, bem como os códigos
Leia maisBem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização
Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias
Leia maisPortuguês. 2. Ligue o cabo da linha telefónica à tomada indicada com T na superfície inferior do telefone e a uma tomada de rede telefónica na parede.
PhoneEasy 311c 1 Memórias (directas) de um toque 2 Botão de memorizar/silenciar e luz indicadora 3 Botão de memória 4 Botão de rechamada 5 Botão de remarcação 6 Controlo do volume do auscultador 7 Indicador
Leia maisBoas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar
Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-115
MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-115 PT DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE DE REDE O Profoon TX-115 foi desenvolvido para utilizar nas "redes de telefone de comutação públicas (monolinha analógica)" das empresas de
Leia maisVodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
Leia mais2Ã7HOHIRQH $Ã&HQWUDOÃ7HOHIyQLFDÃ Instalar a Central Telefónica...4
2Ã7HOHIRQH $Ã&HQWUDOÃ7HOHIyQLFDÃ Instalar a Central Telefónica...4 /LJDUÃÃ'HVOLJDUÃRÃ7HOHIRQH 8WLOL]DUÃRÃ7HOHIRQH Efectuar Chamadas...5 Remarcar um NÚmero...5 Ligar para Outro Telefone Interno (Intercomunicação)...6
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR MICROTELEFONE DE ENSAIO
MICROTELEFONE DE ENSAIO MODELO LTS-48 1. GERAL Este microtelefone de ensaio utiliza tecnologia de circuitos integrados para fornecer marcação DTMF assim como marcação decádica. Possibilita a marcação do
Leia maisProfiset HiPath Manual de instruções
COV 01.FM Seite 1 Freitag, 29. April 2005 8:52 08 Profiset 3015 HiPath 1100 Manual de instruções Índice Facilidades do telefone... 2 Como utilizar o seu telefone... 2 Instalação... 2 Cordão do microtelefone...
Leia maisBreve resumo Gigaset DA510
Breve resumo Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Teclas Teclas de marcação directa Etiqueta para anotar a programação das teclas de marcação directa 3 Tecla para alternar entre modos 4 Tecla Gravar 5 Tecla de repetição
Leia maisBreve resumo do Gigaset 5015 * ë Desvio activado. Indicações de segurança. P Em modo de memória. y Microfone desactivado. Símbolos de display
Breve resumo do Gigaset 5015 * 8 7 6 Teclas 1 Teclas de marcação de destino 2 Tecla de repetição da marcação 3 Tecla de consulta 4 Tecla Mute 5 Tecla Shift 6 Tecla de volume baixo 7 Tecla do altifalante
Leia maisManual do Usuário - Telefone e Facilidades.
Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos
Leia maisO TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base.
O TELEFONE Telefone em linha Escuta Amplificada na base Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base Ícone bateria -1- Número do posto móvel Campainha silenciosa EXT Chamada externa
Leia maisOmniTouch 8118/8128 WLAN Handset Guia do Usuário
OmniTch 8118/8128 WLAN Handset Guia do Usuário 8AL90827PTAAed01-v4 O seu telefone Ter acesso ao MENU A tecla 'Menu' é utilizada para aceder a várias funções do telefone (programação, funcionamento, etc.).
Leia maisIP Phone MANUAL DO UTILIZADOR
M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP Resilientes 2 Sugestões
Leia maisInstruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres
Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador
Leia maisCalisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528
MANUAL DE INSTALAÇÃO BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.
Leia maisOuvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145)
Ouvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145) na estação de base para ligar o atendedor de chamadas, o LED acende na estação de base para desligar o atendedor
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE IP 5201 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes 2 Sugestões referentes ao conforto e à
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS LIGAR/DESLIGAR O TERMINAL BLOQUEAR/DESBLOQUEAR O TERMINAL LIGAR/DESLIGAR O MODO SILENCIOSO...
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 LIGAR/DESLIGAR O TERMINAL... 3 1.2 BLOQUEAR/DESBLOQUEAR O TERMINAL... 3 1.3 LIGAR/DESLIGAR O MODO SILENCIOSO... 3 2. DEFINIÇÕES DO TERMINAL... 4 2.1 ALTERAR NOME DO
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 4 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 4 1.7 TRANSFERIR
Leia maisManual de início rápido CD180
Manual de início rápido CD180 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco de
Leia maisCalisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB
Leia maisInstruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente
Instruções de Montagem e Utilização Campainha saliente 1200.. 1 Descrição do aparelho A campainha saliente é uma unidade pré-fabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira. Adicionalmente,
Leia mais7HOHIRQHVHP)LRV '&3 H&HQWUDO7HOHIyQLFD '(&7'&3
7(/(&20 7HOHIRQHVHP)LRV '&3 H&HQWUDO7HOHIyQLFD '(&7'&3 Manual do Utilizador 5(6802 2Ã7HOHIRQH $Ã&HQWUDOÃ7HOHIyQLFDÃ Instalar a Central Telefónica... 2 /LJDUÃÃ'HVOLJDUÃRÃ7HOHIRQH 8WLOL]DUÃRÃ7HOHIRQH Efectuar
Leia maisGuia de consulta rápida para os telefones do sistema. indica modo actual. da captura de linha. Captura de linha directa + interno. interna.
AS 33, AS 34, AS 40 Guia de consulta rápida para os telefones do sistema Telekommunikation Facilidades Indica captura de linha Apanhar linha directa + Apanhar linha com o "0" Facilidades Chamadas s * Chamadas
Leia maisModem e Rede local Manual do utilizador
Modem e Rede local Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisGigaset 5010* Ligações Conexiones Posizionamento cavi PT / ES / IT
/ ES / IT Gigaset 5010* 1 8 6 7 2 3 5 4 1 Teclas de Marcação de destino 2 Tecla de Consulta 3 Tecla de Repetição da marcação (e tecla de Pausa) 4 Tecla de Marcação directa (Alerta de ruído) 5 Tecla Shift
Leia maisModem e rede local. Manual do utilizador
Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisBem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização
Telefone Digital sem fios SE 240 Telefone Digital sem fios com atendedor automático SE 245 Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização Conteúdo da caixa Auscultador SE240/SE245
Leia maisM I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR
M I T E L N E T W O R K S 5005 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Teclas de linha 3 Sugestões referentes ao conforto e à
Leia maisModem e rede local Manual do utilizador
Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisBem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização
Telefone Digital sem fios SE 140 Telefone Digital sem fios com atendedor automático SE 145 Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização Conteúdo da caixa Auscultador SE140/SE145
Leia maisLimitador de Carga VKL-3R
MANUAL DE INSTRUÇÕES Limitador de Carga VKL-3R SEYCONEL AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL Rua Wenceslau Prodo, 181 - Colombo/PR-Brasil - CEP: 83402-125 Telefone: 55 41 3201-8000 Fax: 55 41 3201-8080 seyconel@seyconel.com.br
Leia maisDisplay da unidade móvel
Display da unidade móvel Algumas indicações surgem no topo do display, conforme o estado do telefone. Ao colocar o aparelho em funcionamento pela primeira vez, pode ser que o acumulador tenha que ser carregado
Leia mais* Válida se o telefone 6822 se encontrar ligado a uma base ** Válida se o telefone 6822 se encontrar ligado a uma base 6123 ou 6523.
APRESENTAÇÃO Auscultador Visor Tecla de directório Tecla de atendimento / tomada de linha Teclado de marcação Tecla do atendedor* Tecla de repetição de chamada (bis) Tecla de intercomunicação / Colocação
Leia maisModem e rede local Manual do utilizador
Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias
Leia maisBeoCom 3. Livro de consulta
BeoCom 3 Livro de consulta BeoCom 3 Com o BeoCom 3, pode gerir as suas chamadas utilizando o visor do telefone. O visor guia-o na utilização do telefone quando pretender fazer uma chamada, responder a
Leia maisGigaset DE310 IP PRO Vista geral
Gigaset DE310 IP PRO Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferência Transferir a chamada 8 Tecla Não incomodar Função não incomodar (DND) 9 Centro de mensagens Aceder às listas de chamadas
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D200 D205. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D200 D205 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia maisManual de início rápido CD181/CD186
Manual de início rápido CD181/CD186 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco
Leia maisAlcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Tch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Tch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manual do utilizador Introdução Como utilizar
Leia maisBase. Luz verde de alimentação eléctrica / linha. Auscultador. Visor. Tecla SOS. Tecla de directório. Tecla de repetição de chamada (bis)
APRESENTAÇÃO Base Luz verde de alimentação eléctrica / linha Tecla de directório Tecla de atendimento / tomada de linha Teclado de marcação Tecla R e Programa Microfone Auscultador Visor Tecla SOS Tecla
Leia maisTelefonar com telefones Gigaset PRO IP DECT
Telefonar com telefones Gigaset PRO IP DECT No exemplo do terminal móvel Gigaset SL610H PRO está descrito como se telefona a partir de uma estação base Gigaset N510 IP PRO ou de um Gigaset N720 DECT IP
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 5 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 5 1.7 TRANSFERIR
Leia maisDDS800. Guia Rápido de Instalação e configuração MONYTEL SA. Discador DDS800
Guia Rápido de Instalação e configuração DDS800 1 DESCRIÇÃO GERAL Função Principal O DDS800 tem como função principal fazer a analise e o tratamento das chamadas telefônicas de saída, fidelizando-as com
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 6.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE 1 Utilizar o telefone IP 5215 em modo remoto 3 Acerca dos códigos de acesso a funcionalidades 3 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes
Leia maisElectronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, Manual do Utilizador.
Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Manual do Utilizador 9351715 Issue 2 Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation, Finland. Navi
Leia maisGuia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.
Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guia de iniciação rápida 1 Ligar 2 Instalar 3 Divertir-se O que encontrar na caixa Base OU Telefone
Leia maisMANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000 Introdução O TW2000 é um controlo de acessos stand-alone por código/cartão que usa a ultima tecnologia de microprocessamento para operar em fechaduras/trincos
Leia maisManual de Instalação e Programação CA60Plus
Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 4 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 4 1.7 TRANSFERIR
Leia maisAntes de começar... Botões no auscultador... A roda. O botão da lista de Chamadas, que dá acesso à lista das chamadas feitas e recebidas
BeoCom 4 Guia Antes de começar... Como utilizar este Livro de consulta Utilize esta legenda para identificar qual o aspecto que tem um botão ou um visor de estado numa sequência de instruções. Botões no
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D400 D405. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D400 D405 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7
MANUAL DE INSTALAÇÃO BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE.
Leia maisBreve resumo Gigaset DA310
1 Breve resumo Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Teclas de marcação directa 2 Etiqueta para anotar a programação das teclas de marcação directa e marcação abreviada 3 Tecla de marcação abreviada 4 Tecla
Leia maisBem-vindo. Manual de instalação rápida. Ligar. Instalar. Desfrutar
Bem-vindo Manual de instalação rápida Ligar Instalar Desfrutar O que está dentro da caixa Microtelefone DECT 122 Estação base DECT 122 Unidade de alimentação Cabo de linha Baterias recarregáveis Manual
Leia maisManual de início rápido
Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome CD191 CD196 Manual de início rápido 1 Ligar 2 Começar 3 Beneficie de Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação
Leia maisBem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite
Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Conecte Instale Aproveite philips + Conteúdo da caixa Base CD640 OU - Connect Install Enjoy Fone CD640/CD645 Base CD645 Fonte de alimentação para a base Welcome
Leia maisCOMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.
COMEÇAR AQUI Se responder sim a qualquer destas perguntas, vá para a secção indicada para obter instruções de Configuração e Ligação. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Utilize a Configuração
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 4 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 4 1.7 TRANSFERIR
Leia maisBCM. IP Phone 2004 Manual do usuário
BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 4 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 4 1.7 TRANSFERIR
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D150. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D150 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A única
Leia maisMANUAL DE USUÁRIO. Bloqueio de Impressão Digital TL400B com Recurso de Guia de Voz. Versão: 1.2 Data: nov de 2017
MANUAL DE USUÁRIO Bloqueio de Impressão Digital TL400B com Recurso de Guia de Voz Versão: 1.2 Data: nov de 2017 1 Índice Leia antes de usar... 1 Precauções de segurança... 1 Estrutura... 2 Funções Básicas...
Leia maisGuia de referência rápida. Cisco IP Phone 8845
Guia de referência rápida Cisco IP Phone 8845 Este guia descreve os recursos mais usados do seu novo telefone IP ** Não mova os telefones sem o consentimento de um administrador de rede ou do Service Desk**
Leia maisBreve resumo Gigaset DA210
1 Breve resumo Gigaset DA210 Indicação de chamada 1 2 3 4 5 6 7 pisca quando recebe uma chamada 1 Tecla de marcação abreviada 2 Tecla Silenciar com LED O LED pisca quando o microfone está desligado. 3
Leia maisBreve resumo Gigaset DA410
Breve resumo Gigaset DA40 3 4 5 6 7 8 9 Teclas Teclas de marcação directa Etiqueta para anotar a programação das teclas de marcação directa e marcação rápida 3 Tecla de marcação rápida 4 Tecla Gravar 5
Leia maisModem e rede local. Manual do utilizador
Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisManual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G
Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G TMN ZTE MF620 USB Caixa Mágica 12 29 de Outubro de 2007 Identificação do documento Nome: Manual de Configuração de Ligação à Internet por Placas
Leia maisGuia de configuração rápida
FAX-2820 FAX-2920 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar
Leia maisMotorola CD2. Telefone digital sem fios. Para CD201, CD202, CD203 e CD204. Advertência. Utilize apenas pilhas recarregáveis.
Motorola CD2 Telefone digital sem fios Para CD201, CD202, CD203 e CD204 Advertência Utilize apenas pilhas recarregáveis. Bem-vindo ao seu telefone digital sem fios Motorola CD2! Todos os auscultadores
Leia maisConhecendo o seu aparelho. Instalação
s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização de um adaptador
Leia maisInstruções de Utilização. Actuador de comutação
Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar
Leia maisMANUAL DE PROGRAMAÇÃO GSM PANDINO 2
MANUAL DE PROGRAMAÇÃO GSM PANDINO 2 O GSM que adquiriu possui 2 modos de funcionamento Modo Activo Modo de funcionamento normal Modo Programação Modo utilizado para se proceder à programação do GSM Entrar/Sair
Leia maisThinkPad X Series. Manual de Instalação
Part Number: 92P1934 ThinkPad X Series Manual de Instalação Lista de verificação de componentes A IBM agradece a sua preferência por um IBM ThinkPad X Series. Confronte os itens indicados nesta lista com
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha assistência em. M550 M555. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/support M550 M555 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa.
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D6050. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D6050 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A única
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. M330 M335. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support M330 M335 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia maisGigaset 5005* PT / ES / IT / SL. 1 Teclas de Marcação de destino 2 Tecla de Consulta 3 Tecla de Repetição da marcação
/ ES / IT / SL Gigaset 5005* 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Teclas de Marcação de destino 2 Tecla de Consulta 3 Tecla de Repetição da marcação 4 Tecla de Volume (alto/baixo) 5 Tecla de Pausa 6 Tecla de Marcação abreviada
Leia mais1.ENTRAR NO MENU DE PROGRAMAÇÃO 2 2.PROGRAMAR CABEÇALHO 2 3. PROGRAMAÇÕES DIVERSAS 2
INDICE Pag. MANUAL DE PROGRAMAÇÃO 1.ENTRAR NO MENU DE PROGRAMAÇÃO 2 2.PROGRAMAR CABEÇALHO 2 3. PROGRAMAÇÕES DIVERSAS 2 MANUAL DE FUNCIONAMENTO 1.PROGRAMAR NOMES NOS PLU S 3 2.PROGRAMAR PREÇOS NOS PLU S
Leia maisAscotel Office 45 / 45pro Instruções de funcionamento. Sistemas de Telecomunicações Ascotel IntelliGate
Ascotel Office 45 / 45pro Instruções de funcionamento Sistemas de Telecomunicações Ascotel IntelliGate 20 25 35 Elementos de Funcionamento e Visualização Elementos de Funcionamento e Visualização 20 22
Leia maisMANUAL DE UTILIZADOR TT G160F
MANUAL DE UTILIZADOR TT G160F Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico e/ou eventuais ferimentos, por favor, leia com atenção este manual antes de utilizar este equipamento. Deve usar o telefone
Leia maisGuia Impacta. Programação Impacta 16 e Impacta 40. Via teclado telefônico
Guia Impacta Programação Impacta 16 e Impacta 40 Via teclado telefônico Tenha a tecnologia avançada de uma forma simples em suas mãos. Impacta 40 Impacta 16 Ti 4245 Agora, você também pode realizar as
Leia maisDoro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português
Doro Secure 580IUP Manual do utilizador Português Nota! Todas as imagens destinam-se exclusivamente a fins ilustrativos, podendo não representar com rigor o dispositivo real. Português 1. Ligar/desligar
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D130 D135 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia maisSUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6
SUMÁRIO. TONS... 3 2. TOQUES... 3 3. DISCAGENS... 4 4. COMANDOS... 4 5. PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6 Guia rápido do usuário - ISION IP - 256m29R0 Atualização: /05/206 . TONS Durante a utilização do seu
Leia maisFechadura de cacifo com teclado
TW03S FICHA TÉCNICA Fechadura de cacifo com teclado Modelo: TW03S Alimentação: Três pilhas alcalinas de 1.5V (AAA) Vida útil da bateria: Abre a porta > 10.000 vezes normalmente, continua a abrir 150 vezes
Leia maisBreve resumo Gigaset DA610
Breve resumo Gigaset DA60 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 Ecrã e teclas Ecrã ( pág. 4) 2 Tecla de Navegação ( pág. 5) 3 Teclas de marcação abreviada 4 Tecla Gravar 5 Tecla de repetição da marcação/pausa 6 Tecla de
Leia maisModelo 25 GA. Página 1
Modelo 25 GA Página 1 Página 0 Página 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 2 1.1 Botões e conexões... 2 1.1.2 Função dos botões do painel... 2 1.2 Especificações técnicas... 2 1.2.1 Fonte de alimentação...
Leia maisMANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200 Introdução O TW2200 é um controlo de acessos stand-alone por impressão digital que utiliza a ultima tecnologia de leitura, ideal para aplicação em situações
Leia maisCapítulo. Introdução. Leia isto primeiro! Neste manual, estes símbolos indicam os seguintes avisos. : Notas importantes. : Notas
Capítulo 1 Leia isto primeiro! Neste manual, estes símbolos indicam os seguintes avisos. : Notas importantes : Notas P.000 : Páginas de referência Capítulo 1 1. Utilização do menu principal Sempre que
Leia maisAPARELHO DE FAX SAGEM FAX 305 RE. Manual do Utilizador. Pantone 293C
APARELHO DE FAX SAGEM FAX 305 RE Manual do Utilizador Sstitre- 1 15/05/000, 13:0 Pantone 93C VISTA DO CONJUNTO 1 7 3 5 6 4 8 9 10 PAINEL SUPERIOR 11 1 13 Fino Man Auto 14 15 16 Fino < < 1 ABC DEF 3 GHI
Leia maisOUTROS TARIFÁRIOS VOZ FIXA
OUTROS TARIFÁRIOS VOZ FIXA TARIFÁRIOS NACIONAIS Destinos Tarifário Nacional Base Crédito Preço inicial tempo inicial (após credito de tempo) Fixos locais Fixos nacionais 0,07 0,07 60 Fixos nómadas Móveis
Leia maisVodafone Negócios. Manual de Utilizador Telefone SNOM821 do Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de Utilizador Telefone SNOM821 do Vodafone One Net Informação Importante Por favor, leia atentamente as instruções sobre a segurança, reciclagem e eliminação, instalação e configuração
Leia mais