Formulario de Solicitud de Beca OEA GCUB OAS GCUB Scholarship Application Form Formulário de Solicitação de Bolsa de Estudos OEA GCUB
|
|
- Adriana Bennert Lombardi
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Formulario de Solicitud de Beca OEA GCUB OAS GCUB Scholarship Application Form Formulário de Solicitação de Bolsa de Estudos OEA GCUB I. INSTRUCCIONES/INSTRUCTIONS/INSTRUÇÕES a) Favor de completar la solicitud en computador solicitudes a mano no serán aceptadas/ Please complete the application by computer handwritten applications will not be accepted/ Por favor, complete o formulário por computador formulários escritos a mão, não serão aceitos b) Favor de tener accesible todos sus antecedentes académicos, laborales y cualquier otro documento que pueda requerir para el llenado de esta solicitud/ Please have all your academic and work transcripts or other documents that may be useful for the fulfilment of this application/por favor, tenha acessível seu histórico escolar e experiências profissionais ou qualquer outro documento que possa ser útil ao preenchimento deste formulario. c) Favor de incluir los Ensayos en la parte final de este Formulario/ Please include the essays by the end of this form/ Por favor, inclua os textos na parte final deste formulario. II. DISPOSICIONES GENERALES/GENERAL PROVISIONS/DISPOSIÇÕES GERAIS Antes de enviar su postulación favor de leer detenidamente el Edicto GCUB OEA #1/ Before sending your application, please read carefully the Edict GCUB OAS#1/ Antes de enviar seu requerimento, por favor leia cuidadosamente o Edital GCUB OEA#1 Favor de marcar con un que ha leído, entendido y que acepta de manera definitiva las normas y condiciones establecidas en el Edicto GCUB OEA #1 de las cuales no podrá manifestar desconocimiento./ Please mark with an that you have read, understood and completely accepted the rules and conditions established in the Edict GCUB OAS#1 of which you will not be able to manifest disregard./ Por favor, marque com um que você leu, entendeu e aceitou de forma definitiva as regras e condições estabelecidas no creto GCUB OEA#1, das quais você não poderá manifestar desconhecimento. III. DATOS PERSONALES/PERSONAL INFORMATION/DADOS PESSOAIS Nombre completo, tal como aparece en su identificación nacional. Use mayúsculas para su(s) apellido(s)./ Full name as it appears on your national ID. Please use capital letters for your last name./ Nome completo, da forma como aparece em seu documento de identificação nacional. Use letras maiúsculas para seu(s) sobrenome(s). (Apellido o apellidos)/(last name)/(sobrenome) (Primer nombre)/(first name)/(primeiro nome) (Segundo nombre) / (Middle name)/(segundo nome) Fecha de nacimiento/date of Birth/Data de nascimento Género/Gender/Sexo (Marque con una /Mark with an /Marque com um ) Masculino/Male/ Masculino (DD/MM/AAAA)/(DD/MM/YYYY) Femenino/Female/Feminino Lugar de nacimiento/place of Birth/Local de nascimento (Ciudad o pueblo/city of town/cidade) (partamento)/(state or province)/(estado ou província) (País)/(Country/)(País)
2 País de ciudadanía o residencia/ Country of citizenship or residence/ País de cidadania ou residência Nacionalidad/Nationality/Nacionalidade Dirección/Address/Endereço (Calle y número/street number/logradouro e número) (partamento, Estado o Provincia/ partment, State or Province/Estado ou província) (Apartado/casilla/Apt. number or P.O. Box/complemento) (Código Postal/Postal or Zip Code/CEP) (Ciudad o pueblo/city or town/cidade) (País/Country) (País) Números de teléfono (con código de área)/telephone numbers (with area code)/números de telefone (com o código da área) (Casa/Home/Residencial) (Oficina/Office/Local de trabalho) (Otro/Other/Outro) Ha solicitado una beca de la OEA en el pasado?/have you previously applied for an OAS scholarship?/você já solicitou alguma bolsa de estudos da OEA anteriormente? (Marque con un /Mark with an /Marque com um ) No/Não/No Si marcó sí, indique la fecha y el nombre de la beca (DD/MM/AAAA) Sí/Yes/Sim If you marked yes, indicate the date and the scholarship name (DD/MM/YYYY) Se você marcou sim, indique a data e o nome da bolsa de estudos (DD/MM/AAAA) Nombre de la Beca/Name of the Scholarship/Nome da bolsa de estudos IV. IDIOMAS/LANGUAGES/IDIOMAS Favor de indicar su lengua materna/ Please mark your mother language/ Por favor indique sua língua maternal Español/Spanish/Espanhol Inglés/English/Inglês Frances/French/Francês Portugués/Portuguese/Português Otra/Other/Outra Si su primera lengua es español, favor de indicar si cuenta con un nivel de portugués y el tipo de certificado obtenido (si aplica)/ If your first language is Spanish, please mark your level of Portuguese and the type of certificate obtained (if applicable)/ Se a sua primeira língua for o espanhol, por favor indique seu nível de português e o tipo de certificado obtido (se aplicável) Nivel/Level/Nível: Básico/Basic/Básico Intermedio/Intermediate/Intermediário Avanzado/Advanced/Avançado Certificado/ Certificate/Certificado Si su primera lengua no es el español o el portugués, favor de indicar el nivel de competencia de portugués y el tipo de certificado con el que cuenta/ If your first language is not Spanish nor Portuguese, please mark your level of proficiency in Portuguese and the type of certificate you have/ Se a sua primeira língua não for espanhol nem português, por favor indique o nível de competência em português e o tipo de certificado que você possui. Nivel/Level/Nível: Básico/Basic/Básico Intermedio/Intermediate/Intermediário Avanzado/Advanced/Avançado Certificado/ Certificate/Certificado
3 Nota importante/ Important notification: Para los postulantes cuya lengua materna no sea el español o el portugués, será obligatorio que respalden su competencia del idioma portugués mediante el examen Celpe Bras o una constancia de estudios de portugués cursados/ For applicants whose mother language is not Spanish nor Portuguese, it will be mandatory to prove proficiency in Portuguese with the Celpe Bras exam or a proof of studies in the language/ Para os candidatos cuja língua materna não seja o espanhol ou o português, será obrigatório provar competência do idioma português mediante o exame Celpe Bras ou uma prova de estudos na língua. V. PROGRAMAS DE ESTUDIO/ STUDY PROGRAMS/ PROGRAMAS DE ESTUDO Por favor indique los tres programas de estudio de su interés de la lista disponible en la Convocatoria de Becas OEA GCUB. Recuerde que debe escoger programas ofrecidos por universidades de tres regiones en Brasil distintas./please indicate three programs of interest from the list available in the OAS GCUB Scholarship Announcement. Remember that you must choose programs offered by universities from three different regions in Brazil./ Por favor, indique os três programas de estudo de seu interesse da lista disponível na Convocatória de Bolsas de Estudos OEA GCUB. Lembre se de que você precisa escolher programas oferecidos por universidades de três regiões brasileiras distintas: Universidad/ University/ Universidade Programa de Maestría/ Master s Program/ Programa de Mestrado Región/ Region/ Região Favor de indicar si estaría dispuesto a aceptar una oferta de beca en alguna universidad diferente de las que usted seleccionó en el punto anterior, a fin de incrementar sus posibilidades de selección, ya que la OEA y GCUB deben tomar en consideración otros factores como la distribución geográfica, el mérito académico del candidato y la decisión de admisión a la universidad, entre otros. Las instituciones considerarán sus objetivos educativos, sus calificaciones académicas y el campo de estudio y especialización propuestos, etc/ Please indicate if you would be able to accept an offer of scholarship in a different university that is not those you have selected in the table above, in order to increase your possibilities of selection, given that the OAS and GCUB will take into consideration other factors such as geographic distribution, the applicant s academic merit and the decision of the university s admission department, just to mention a few. The institutions will consider your educational objectives, academic qualifications and the field of study and proposed specializations, etc/ Por favor, indique se você estaria disposto a aceitar uma oferta de bolsa de estudos em alguma universidade diferente daquelas que você selecionou na tabela acima, a fim de aumentar suas possibilidades de seleção, uma vez que a OEA e o GCUB devem levar em conta outros fatores, como a distribuição geográfica, o mérito acadêmico do candidato e a decisão de admissão da universidade, para mencionar apenas alguns. As instituições considerarão seus objetivos educacionais, suas qualificações acadêmicas e o campo de estudo e especialização propostos, etc. Sí estoy dispuesto/yes I am able to accept/sim eu estou disposto No estoy dispuesto/no I am not able to accept/não eu não estou disposto VI. INFORMACIÓN ACADEMICA Y PROFESIONAL/ ACADEMIC AND PROFESSIONAL INFORMATION/ INFORMAÇÃO ACADÊMICA E PROFISSIONAL EDUCACIÓN UNIVERSITARIA Incluya todas las instituciones de educación superior a las que haya asistido. Si no ha terminado su último programa académico, ponga la fecha en que espera recibir el título. Todas las fechas deben incluir el mes y el año. Indique su promedio de notas para cada título recibido, incluyendo la nota máxima, por ejemplo: 4.1 sobre 5.0, o 8.9 sobre 10, etc. Si está actualmente cursando un programa de estudios a nivel de posgrado, incluya su promedio de notas a la fecha. Además, si fuera posible, indique el puesto que obtuvo en su generación, el número de los que se graduaron en su clase y el número de estudiantes que comenzaron el programa. Por ejemplo, si ocupó el segundo puesto en una clase de 28 que había comenzado con 36 estudiantes, ponga: "2 de 28 de 36". Si estos datos no existieran, escriba "N/A" en el espacio indicado. UNIVERSITY EDUCATION
4 Include all higher education institutions attended. If you have not completed your academic program yet, include the date you expect to receive your degree. All dates should include both month and year. Indicate your grade point average for each degree received, with the maximum range possible (for example "4.1 out of 5.0" or "8.9 out of 10"). For institutions that indicate the class of degree conferred, please note the class of your degree (for example, Second Class (Upper Div.), Pass, First Class). If you are currently enrolled in an academic program, please include your current GPA. In addition, if such information were available, give your class rank, the size of your graduating class, and the number of students who began the program. For example, if you ranked second in a graduating class of 28 which had an initial enrollment of 36, write "2 of 28 of 36." If this information is not available, please write "N/A" in the appropriate space. EDUCAÇÃO UNIVERSITÁRIA Inclua todas as instituições de educação superior que você frequentou. Caso você não tenha terminado seu último programa acadêmico, coloque a data na qual você espera receber seu certificado. Todas as datas devem incluir o mês e o ano. Indique sua média de notas para cada certificado obtido, incluindo a nota máxima, por exemplo: 4.1 de 5.0, ou 8.9 de 10, etc. Caso você esteja cursando um programa de estudos do nível de uma pós graduação, inclua sua média de notas até a data atual. Além disso, se possível, indique a sua classificação em comparação à classe, o tamanho da sua classe durante a graduação, o número de pessoas que se graduaram em sua classe e o número de estudantes que começaram o programa. Por exemplo, se você obteve a segunda classificação em uma classe de 28 que havia começado com 36 estudantes, coloque: 2 de 28 de 36. Se esta informação não estiver disponível, escreva N/A no espaço indicado. From (mo/yr.) A To (mo/yr.) A Institución y localidad/ Institution and location/ Instituição e local Título /gree /Certificado Fecha Date (mo/yr.) Data Campo/especialidad Field/specialization Campo/especialidade Promedio de notas / GPA/ Média de notas Honores académicos/ Class honors/ Honras acadêmicas Puesto de generación/ Class Rank/ Classificação na classe VII. PUBLICACIONES/ HONORES/ BECAS PUBLICATIONS/ HONORS/ SCHOLARSHIPS PUBLICAÇÕES/ HONRAS/ BOLSAS DE ESTUDO A. Título de la tesis y/o disertación/ Thesis title and/or dissertation/ Título da tese e/ou dissertação B. Trabajos publicados o inéditos en su campo de estudios/ Published or unpublished work in their field of study/ Trabalhos publicados ou inéditos em seu campo de estudos C.Honores/ Honors/ Honras C. Becas recibidas previamente (incluya becas de la OEA)/ Previously received scholarships (include OAS scholarships)/ Bolsas de estudo recebidas previamente (inclua bolsas da OEA)
5 Nombre de la institución que la otorgó/ Name of the institution/ Nome da instituição País/ Country/ País / From/ Hasta/ Until/Até Propósito/ Purpose/ Propósito VIII. EXPERIENCIA DE TRABAJO/ WORK EXPERIENCE/ EXPERIÊNCIA DE TRABALHO Resuma su experiencia de trabajo indicando el nombre de sus empleadores, los cargos que haya tenido, una breve descripción de sus responsabilidades y las fechas en las que haya trabajado. Los datos proporcionados aquí pueden ampliarse en su curriculum vitae/ Summarize your work experience by indicating the name of your employers, positions you have had, a brief description of your responsibilities and the dates of your job. The information posted here can be extended in your résumé/ Resuma sua experiência de trabalho indicando o nome de seus empregadores, os cargos que você teve, uma breve descrição de suas responsabilidades e as datas nas quais você tenha trabalhado. Os dados colocados aqui podem ser estendidos em seu currículo. Nombre y lugar de la institución/ Name and location of the nstitution/ Nome e local da instituição Cargo o Responsabilidades/ Title or Position/ Responsibilities From (mo./yr.) A To (mo./yr.) A IX. ENSAYOS/ ESSAYS/ TEXTOS Estos ensayos tienen como intención evaluar el potencial académico y el compromiso del candidato(a) de aplicar el conocimiento y habilidades adquiridas durante el periodo de la beca al desarrollo de su país de origen así como de conocer el área de estudio de interés del postulante./ The essays taken have the intention of evaluate the academic potential and the candidate s commitment of applying the knowledge and skills obtained during the scholarship period for the development of the candidate s home country, as well as knowing the applicant s study area interest./ As redações têm como intenção avaliar o potencial acadêmico e o compromisso do(a) candidato(a) de aplicar seu conhecimento e habilidades adquiridas durante o período da bolsa de estudos ao desenvolvimento de seu país de origem, bem como de conhecer a área de estudo de interesse do candidato. Los dos ensayos, de máximo dos páginas cada uno, tendrán las siguientes especificaciones/ The two essays of a maximum of two pages each, will have the following specifications/ Os dois textos, com no máximo duas páginas cada um, terão as seguintes especificações: a) Fuente Times New Roman No.12; b) espacio entre líneas 1.5; c) márgenes superior, inferior, derecho e izquierdo: 2.5 cm; d) Favor de incluir su nombre en el encabezado de cada ensayo/ a) Font Times New Roman, No.12; b) space between lines 1,5; c) higher, lower, right and left margins: 2,5 cm; d) please include your full name at the beginning of each essay/ Tipo de fonte Times New Roman, No.12; b) espaço entre linhas: 1.5; c) margens superior inferior, direita e esquerda: 2.5 cm; d) por favor inclua seu nome completo no início de cada redação Los ensayos deberán contener/ The essays should include/as redações deverão conter: Texto/Text 1: expectativas e intereses académicos; expectativas profesionales y perspectivas para el regreso al país de origen/ expectations and academic interests; professional expectations and perspectives upon returning to home country/ expectativas e interesses acadêmicos; expectativas profissionais e perspectivas para o regresso ao país de origem. Texto/Text 2: justificación de la selección de cada uno de los tres programas de maestría y de las universidades; delimitación y justificación del objeto de estudio/ justification of the selection of each of the three master's programs and the universities; delimitation and justification of the object of study/ justifique a escolha de cada um dos três programas de mestrado e das universidades; delimitação e justificativa do objeto de estudo.
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre
Leia mais學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form
澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura
Leia maisConvocatoria: envío de trabajos al próximo número de la Revista Académica PROCOAS AUGM Año 2013
Convocatoria: envío de trabajos al próximo número de la Revista Académica PROCOAS AUGM Año 2013 ISSN 1852 8538 El Comité de Procesos Cooperativos y Asociativos - PROCOAS -, de la Asociación de Universidades
Leia maisINSTRUÇÕES INSTRUCTIONS
INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS DOCUMENTAÇÃO A APRESENTAR PELOS CANDIDATOS PARA AVALIAÇÃO Os candidatos devem apresentar para avaliação da candidatura a seguinte documentação: a) Prova da nacionalidade (BI, passaporte.);
Leia maisPROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA
PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS 1. Favor preencher com letra de forma ou digitar todos os campos em português / inglês. Please complete with block letters or
Leia maisHR Connect System Alert
HR Connect System Alert To: All Employees Alert: System Downtime From November 30 December 3, the HR Connect Self-Service system will be down for maintenance. You will be unable to complete transactions
Leia maisIMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015)
IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Study Permit (disponible en Portuguese) Study Permit São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This application is made
Leia maisGabinete do Reitor Coordenação de Relações Internacionais. Passo a passo para o Apply do Fellow-Mundus
Gabinete do Reitor Coordenação de Relações Internacionais Passo a passo para o Apply do Fellow-Mundus 1 Passo: Acesse o site do Fellow-Mundus: http://fellow.unl.pt/ 2º Passo: Altere o idioma para facilitar
Leia maisSOLICITUD DE PENSION DE SOBREVIVENCIA / SOLICITAÇÃO DE PENSÃO DE SOBREVIVENCIA
CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE Y LA REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL RCH / BRASIL 3B ACORDO DE SEGURIDADE SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA DE CHILE E A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL SOLICITUD
Leia maisEDITAL PARA SELEÇÃO DE DOUTORES. Programa Nacional de Pós-Doutorado (PNPD-CAPES)
EDITAL PARA SELEÇÃO DE DOUTORES UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA-UnB Programa Nacional de Pós-Doutorado (PNPD-CAPES) O da Universidade de Brasília estará aceitando, até 10 de outubro de 2013, a inscrição de candidatos
Leia maiswww.intercambio.com.br - StudyNTravel
Não usar acentos ou caracteres especiais no preenchimento Pagina 1 Parte 1 Para mudar de Campo apertar TAB ou usar o MOUSE UCI/Client ID : Não Preencher 1) I want service in: Escolher Inglês 2) Visa requested
Leia maisPROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011
PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011 INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS 1. Favor preencher com letra de forma ou digitar todos os campos em português / inglês. Please complete with block
Leia maisUniversidade Estadual do Paraná Câmpus de Campo Mourão Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar Sociedade e Desenvolvimento PPGSeD
Universidade Estadual do Paraná Câmpus de Campo Mourão Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar Sociedade e Desenvolvimento PPGSeD Edital 10/2014 Seleção de bolsista para Pós-Doutorado O Programa de
Leia maisUNIVERSIDADE PRESBITERIANA MACKENZIE TIMBRE DO PROGRAMA
PROGRAMA NACIONAL DE PÓS-DOUTORADO (PNPDCAPES) EDITAL DE SELEÇÃO PARA BOLSISTAS A Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Administração da Universidade Presbiteriana Mackenzie torna pública a abertura
Leia maisGuia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental
Guia de Preenchimento da Proposta de Adesão ao Plano de Saúde Claro Dental Este documento vai auilia-lo(a) a realizar o correcto preenchimento do seu Plano de Saúde Dentário da Claro S.A. que é composto
Leia maisFORMULÁRIO DE CADASTRAMENTO DE BOLSISTA NO PAÍS (PÓS-DOUTORADO) Instruções para o preenchimento do Formulário:
Página 1 de 5 Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior CII/CGPE/DPB/CAPES SBN Quadra 02 bloco L lote 6 9º andar CEP: 70040-020 Brasília - DF FORMULÁRIO DE CADASTRAMENTO DE BOLSISTA NO
Leia maisEdital OEA/GCUB nº 001/2013. Acerca das iniciativas do GCUB e da OEA
Programa de Alianças para a Educação e a Capacitação PAEC OEA/GCUB 2013 Edital OEA/GCUB nº 001/2013 A Organização dos Estados Americanos (OEA) e o Grupo Coimbra de Universidades Brasileiras (GCUB), com
Leia maisErasmus Student Work Placement
Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax
Leia maisCasa de lenguas romances Romance Language House Reed Hall Application for Portuguese speakers
Romance Language House Reed Hall Application for Portuguese speakers The current residents of the Casa de lenguas romances, along with the faculty of the Department of Spanish and Portuguese, invite you
Leia maisAceder à plataforma do concurso Accessing the call for applications platform. Submeter documentos Upload documents. Apagar documentos Delete documents
DRH DIREÇÃO DE RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES DIVISION CONCURSOS PARA PESSOAL DOCENTE GUIA RÁPIDO PARA SUBMETER DOCUMENTOS CALL FOR APPLICATIONS FOR FACULTY POSITIONS 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11
Leia maisRAMO ESTUDANTIL UFABC
TUTORIAL DE MEMBRESIA DO IEEE RAMO ESTUDANTIL UFABC NATÁLIA DOREA DE MEIRELLES DUPUIT IEEE Member #92261238 1. Acesse o site do IEEE (www.ieee.org), na página principal clique no link Join, no canto direito
Leia maisPassport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION
Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION Please use capitals letters to fill in the Visa application form/ Favor preencher o formulário em letra de
Leia maisThird Party Relationships: Auditing and Monitoring
Third Party Relationships: Auditing and Monitoring October 3, 2012 3 de octubre del 2012 Agenda Speakers On-going monitoring of third party relationship On-site audits/ distributor reviews Questions &
Leia maisBritish Columbia. General Information English Language Program MBA Post Degree Diploma in Business Studies Application
Vancouver British Columbia Canada General Information English Language Program MBA Post Degree Diploma in Business Studies Application Malaspina University-College Universidade pública fundada em 1969
Leia maisEdital de Seleção de Projeto de Pós-Doutorado PPHPBC/CPDOC - 2014. Programa Nacional de Pós-Doutorado CAPES (Portaria n.86/2013)
Edital de Seleção de Projeto de Pós-Doutorado PPHPBC/CPDOC - 2014 Programa Nacional de Pós-Doutorado CAPES (Portaria n.86/2013) O Programa de Pós-Graduação em História, Política e Bens Culturais (PPHPBC)
Leia maisC O N V E N IO M U L T ILATERAL I B E R O A M E R I C A N O D E S E G U R I D A D S O C IAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL
C O N V E N IO M U L T ILATERAL I B E R O A M E R I C A N O D E S E G U R I D A D S O C IAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL IBERO-3 Certificado de desplazamiento temporal Certificado
Leia maisEDITAL DE INSCRIÇÃO, SELEÇÃO E MATRÍCULA DE ALUNOS NÃO-BRASILEIROS PARA O MESTRADO ACADÊMICO EM HISTÓRIA, PARA INGRESSO EM AGOSTO DE 2015.
Edital PPGH 002/2015 EDITAL DE INSCRIÇÃO, SELEÇÃO E MATRÍCULA DE ALUNOS NÃO-BRASILEIROS PARA O MESTRADO ACADÊMICO EM HISTÓRIA, PARA INGRESSO EM AGOSTO DE 2015. (este edital traz versão em espanhol, em
Leia maisFORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM
FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM PROGRAMA DE MOBILIDADE ACADÊMICA UNDERGRADUATE EXCHANGE PROGRAM Ano Acadêmico/ Academic Year 20 /20 Área de Estudos/ Major 1 PHOTO DADOS PESSOAIS DO ESTUDANTE
Leia maisSubmissão de trabalhos técnicos e palestras para o 10º Congresso de Gerenciamento de Projetos PMI-MG
Submissão de trabalhos técnicos e palestras para o Setembro de 2015 Belo Horizonte, Minas Gerais. I. Apresentação Oportunidades em tempos de crise: Hard skills impulsionando seus projetos. Este é o tema
Leia maisWelcome to Lesson A of Story Time for Portuguese
Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other
Leia maisENTRE LA CASA DA AMÉRICA LATINA Y
ENTRE LA CASA DA AMÉRICA LATINA Y La CASA DA AMÉRICA LATINA, es una institución de derecho privado sin ánimo de lucro, con sede en la Avenida 24 de Julho, número 1188, en Lisboa, Portugal, representada
Leia maisPROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO MULTIUNIDADES EM ENSINO DE CIÊNCIAS E MATEMÁTICA DA UNICAMP
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO MULTIUNIDADES EM ENSINO DE CIÊNCIAS E MATEMÁTICA DA UNICAMP EDITAL 02/2015 Curso de Doutorado em Ensino de Ciências e Matemática Esse Edital refere-se ao Curso de Doutorado em
Leia maisINFORMAÇÕES GERAIS/GENERAL INFORMATION. Nome/Name: Sobrenome/Last Name Nome/First Name. Primeiro. Masculino/Male ( ) Feminino/Female ( )
FORMULÁRIO PARA ESTUDAR NA PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL PUCRS/APPLICATION FORM TO STUDY AT THE PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL PUCRS Foto/ Photo INFORMAÇÕES
Leia maisCAMPUS DE FOZ DO IGUAÇU CENTRO DE ENGENHARIAS E CIÊNCIAS EXATAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO STRICTO SENSU
EDITAL Nº. 006/2015 - PGESDE PROCESSO SELETIVO PARA ESTAGIO DE PÓS-DOUTORADO VOLUNTÁRIO, FLUXO CONTÍNUO (INGRESSO 2015), NO PERÍODO DE 10 DE AGOSTO DE 2015 A 20 DE NOVEMBRO DE 2015, NO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO
Leia maisReitor / President Marcos Macari, Ph.D. Vice-Reitor /Vice-President Herman Jacobus Cornelis Voorwald, Ph.D.
UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JULIO DE MESQUITA FILHO Reitor / President Marcos Macari, Ph.D. Vice-Reitor /Vice-President Herman Jacobus Cornelis Voorwald, Ph.D. Pró-Reitora de Pós-Graduação / Graduate
Leia maisEDITAL DE TEMAS LIVRES XXVI ECAM
EDITAL DE TEMAS LIVRES XXVI ECAM 1. DAS DISPOSIÇÕES GERAIS Poderão ser inscritos no XXVI Encontro Científico dos Acadêmicos de Medicina (XXVI ECAM), a ser realizado entre os dias 24 e 26 de setembro de
Leia maisMobilidade Acadêmica Formulário de Inscrição Academic Mobility Registration Form
Mobilidade Acadêmica Formulário de Inscrição Academic Mobility Registration Form Universidade de origem: Home University País: Country 1.DADOS ACADÊMICOS Academic Information Nome completo: Complete name
Leia maisPor favor leia atentamente a informação que se segue, antes de preencher o boletim de candidatura
MESTRADOS EM DIREITO BOLETIM DE CANDIDATURA 2010-2011 Por favor leia atentamente a informação que se segue, antes de preencher o boletim de candidatura Nome Completo: Por favor assinale o(s) programa(s)
Leia maisGUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades
Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like
Leia maisComeçando o Exame de Avaliação de Proficiência de Gramática em Inglês & Aplicação para assistir Cursos de ESL
Começando o Exame de Avaliação de Proficiência de Gramática em Inglês & Aplicação para assistir Cursos de ESL Por favor leia as instruções seguintes para familiarizar-se com os passos ANTES de completar
Leia maisFormulário para Visto Visa Application Form
CONSULATE GENERAL OF INDIA São Paulo Brazil Av. Paulista, 925 7º Andar CEP 01311-100 São Paulo/SP Telefone: (11) 3171-0340 / Fax: (11) 3171-0342 www.indiaconsulate.org.br Formulário para Visto Visa Application
Leia maisEDITAL 002/2015. Observação: A descrição das linhas de pesquisa pode ser acessada em: http://portal.unincor.br/index.php/linhas-de-pesquisa
EDITAL 002/2015 O Programa de Mestrado em Letras Linguagem, Cultura e Discurso, da Universidade Vale do Rio Verde (UNINCOR), torna público o edital de seleção de bolsista de pósdoutorado no âmbito do Programa
Leia maisNúmero de Estudante / Student number - Número de estudante na NOVA IMS, exp: / Student number at NOVA IMS, e.g.:
Para a correta inserção dos dados, todos os campos deverão ser obrigatoriamente preenchidos, sendo que cada campo significa o seguinte: For correct data entry, all fields must be filled out, each field
Leia maisERASMUS STAFF TRAINING AGREEMENT ACORDO DE FORMAÇÃO DO NÃO DOCENTE ERASMUS
Page 1 of 5 Página 1 de 5 ERASMUS TRAINING IN HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS FORMAÇÃO EM INSTITUIÇÃO DE ENSINO SUPERIOR ERASMUS TRAINING IN ENTREPRISES FORMAÇÃO EM EMPRESA Academic Year/ Ano Académico /
Leia maisMobilidade Estudantil. Formulário de Inscrição Pós-Graduação
Mobilidade Estudantil Mobility Program for students from abroad Formulário de Inscrição Pós-Graduação Application Form Master and Doctoral students 1. DADOS PESSOAIS E DE ORIGEM DO ESTUDANTE (Student s
Leia maisConcursos 2011 para atribuição de Bolsas de Doutoramento
Concursos 2011 para atribuição de Bolsas de Doutoramento Programa UT Austin Portugal Edital No âmbito do Programa UTAustin Portugal, a FCT (Fundação para a Ciência e Tecnologia) abre concurso para: Bolsas
Leia maisCAMPINAS SP - BRASIL TODOS OS DOCUMENTOS ANTERIORES DEVEM SER RECEBIDOS ANTES DE QUE SUA FICHA DE INSCRIÇÃO SEJA CONSIDERADA PELO DIRETOR DO PÓLO
CAMPINAS SP - BRASIL FICHA DE INSCRIÇÃO POLO: DO PROGRAMA DE FORMAÇÃO MINISTERIAL INSTRUÇÕES: 1. Preencha todas as partes desta ficha e envie ao Pólo do ETED que será enviado para o STNB. 2. Anexe com
Leia mais1. INSTRUÇÕES GERAIS:
1. INSTRUÇÕES GERAIS: Art.1º A VI MIC constitui-se em um evento acadêmico anual organizado pela Faculdade La Salle Estrela com os objetivos de: a) Promover a integração dos diversos níveis de ensino da
Leia maisPEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA
Página/Page 1 EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA EM SINGAPURA TRÂNSITO Transit PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA CURTA DURAÇÃO Short-term Visa FOTOGRAFIA Picture TURISMO Tourism ORDINÁRIO Ordinary visa
Leia maisPERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS
INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM5257 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. Campo 3: Visa request Tipo
Leia maisEDITAL PPGEM Nº 001/2015
EDITAL PPGEM Nº 001/2015 Dispõe sobre o Exame de Seleção para 01 bolsa de estágio pós-doutoral do Programa de Pós-Graduação em Engenharia Mineral da Universidade Federal de Ouro Preto. A Coordenadora do
Leia maisTHIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
Programa de Aprendizagem ao Longo da Vida Versão do : 1.3 / Versão Adobe Reader: 9.302 THIS FORM IS ONLY FOR TESTING AND ONLY FOR INTERNAL EUROPEAN COMMISSION / NATIONAL AGENCIES USE. PLEASE DO NOT DISTRIBUTE!
Leia maisEDITAL Nº 01/2014 PNPD/CAPES PPGDR/UNISC
UNIVERSIDADE DE SANTA CRUZ DO SUL PRÓ-REITORIA DE PESQUISA E PÓS-GRADUAÇÃO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM DESENVOLVIMENTO REGIONAL - MESTRADO E DOUTORADO - EDITAL Nº 012014 PNPDCAPES PPGDRUNISC O Programa
Leia maisCHAMADA DE TRABALHOS. 9º Congresso de Gerenciamento de Projetos PMI-MG. Submissão de trabalhos técnicos e palestras para o
Submissão de trabalhos técnicos e palestras para o 29 e 30 de Setembro de 2014 Belo Horizonte, Minas Gerais. I. Apresentação Projetos, pessoas e resultados: da diversidade cultural às estratégias de gestão.
Leia maisREPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA
Please complete the form in black ink. Check the boxes that apply and attach Invitation letter or information sent by individual or institution to be contacted in Angola Valid passport Two recent passport
Leia maisChamadaCChamada 002Chamada 002-2015
CHAMADA 002-15 ChamadaCChamada 002Chamada 002-2015 1 XXIII JORNADAS DE JOVENS PESQUISADORES ASSOCIAÇÃO DE UNIVERSIDADES DO GRUPO MONTEVIDÉU AUGM Ciência, Tecnologia e Inovação para a Inclusão Social. Universidad
Leia maisEspecificaciones terra
Vídeo Anúncio pre-roll + Skin Última atualização 25/03/2015 Especificação do formato pre-roll Vídeo-anúncio que será oferecido com o Background Player (Skin) de forma sincronizada ou não com o fundo do
Leia maisMemory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Memory Module MMF-02 Modulo de Memoria MMF-02 Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación,
Leia maisEspecificações terra. Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A.
Mobile Pull (320x50px) Última atualização: 13/11/2014 Especificação do formato Formato veiculado por um banner 320x50 (na parte superior da tela) que após interação do usuário verticalmente puxa uma tela
Leia maisEDITAL PARA PUBLICAÇÃO REVISTA PESQUISA E DEBATE EM EDUCAÇÃO
EDITAL PARA PUBLICAÇÃO REVISTA PESQUISA E DEBATE EM EDUCAÇÃO O Conselho Editorial da Revista Pesquisa e Debate em Educação (RPDE) torna público o presente Edital e convida os interessados a remeter artigos
Leia maisIN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE
IN THE CIRCUIT COURT FOR ORANGE COUNTY, FLORIDA PROBATE DIVISION IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE Case No / N o do Caso: ANNUAL GUARDIAN ADVOCATE REPORT ANNUAL GUARDIAN ADVOCATE PLAN
Leia maisEDITAL DE SELEÇÃO PARA MESTRADO PROGRAMA DE PÓS GRADUAÇÃO EM ENERGIA IEE - USP
EDITAL DE SELEÇÃO PARA MESTRADO PROGRAMA DE PÓS GRADUAÇÃO EM ENERGIA IEE - USP 2º SEMESTRE 2014 Normas do Processo de Seleção para o Curso de Mestrado Ingresso: Junho de 2014. A Comissão Coordenadora do
Leia maisNormas para Apresentação dos Trabalhos no VI Congresso de Contabilidade do Sudoeste da Bahia - FAINOR
Estão abertas, no período de 20 de Agosto a 10 de Setembro de 2013, as inscrições para submissão de Trabalhos no VI Congresso de Contabilidade do Sudoeste da Bahia, em conformidade com as disposições que
Leia maisCidadania e Desenvolvimento Social. Universidade Federal do Paraná Curitiba Paraná Brasil 03, 04 e 05 de outubro de 2012
XX Jornadas de Jovens Pesquisadores da Associação de Universidades do Grupo Montevideo (AUGM) Cidadania e Desenvolvimento Social Universidade Federal do Paraná Curitiba Paraná Brasil 03, 04 e 05 de outubro
Leia maisNORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.
NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa
Leia maisEdital 05/2014 UNA-SUS/UFCSPA Seleção de Tutores à Distância para o Curso de Especialização em Saúde da Família
Edital 05/2014 UNA-SUS/UFCSPA Seleção de Tutores à Distância para o Curso de Especialização em Saúde da Família O Pró-Reitor de Pesquisa e Pós-graduação da Universidade Federal de Ciências da Saúde de
Leia maisNão ser aposentado ou estar em situação equiparada. Ter doutorado em área compatível com a área de concentração do PGESDE.
CAMPUS DE FOZ DO IGUAÇU CENTRO DE ENGENHARIAS E CIÊNCIAS EXATAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO STRICTO SENSU EM ENGENHARIA DE SISTEMAS DINÂMICOS E ENERGÉTICOS - PGESDE EDITAL Nº. 004/2013 - PGESDE PROCESSO
Leia maisEDITAL 2013. O Programa PEC-PG 2013 é só para estudos de doutorado, ou se eu posso me apresentar para mestrado?
PROGRAMA DE ESTUDANTES -CONVÊNIO DE PÓS-GRADUAÇÃO PEC-PG EDITAL 2013 O que é um FAQ? FAQ é um acrónimo da expressão inglesa Frequently Asked Questions, que significa Perguntas Frequentes. Uma FAQ, quando
Leia maisParceria Asociación. Escola Empresa Escuela Enpresa
Parceria Asociación Escola Empresa Escuela Enpresa FIEC - Empresas A FIEC em parceria com empresas da cidade e região que participam da atualização do conteúdo programático, capacitação do corpo docente
Leia mais學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form
澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura
Leia maisRegulamento PAPSummer 2015
Regulamento PAPSummer 2015 Artigo 1º Objectivos do programa, montante e designação das bolsas 1. O programa PAPSummer pretende dar a oportunidade a estudantes portugueses (Estudante) de desenvolver um
Leia maisPrograma de Mobilidade Internacional para Graduação GCUB/UC Edital GCUB nº. 003/2011
1 Programa de Mobilidade Internacional para Graduação GCUB/UC Edital GCUB nº. 003/2011 A Associação Grupo Coimbra de Dirigentes de Universidades Brasileiras (GCUB), formalmente constituída em 27 de Novembro
Leia mais2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space
1 Próximas Actividades Next Activities Visualiza as próximas actividades a ter inicio, com a indicação do tempo restante Displays upcoming activities and indicating the remaining time 2 Categorias Categories
Leia maisPara Aplicação do Artigo 9º do Acordo / For the purposes of Article 9 of the Agreement
ACORDO DE PREVIDÊNCIA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O CANADÁ AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL AND CANADA CERTIFICADO DE EXCEÇÃO/PRORROGAÇÃO DE DESLOCAMENTO
Leia maisAPLICAÇÃO DE CANDIDATO DA STEINBERG CONSULTANCY
APLICAÇÃO DE CANDIDATO DA STEINBERG CONSULTANCY ATRAVÉS DESTA APLICAÇÃO, SERÁ ARRECADADA AS INFORMAÇÕES BÁSICAS DAS QUAIS UTILISAREMOS PARA PROCEDER COM AS APPLICATIONS ÀS UNIVERSIDADES ESTIPULADAS NO
Leia maisPara iniciar seleccione el idioma de su preferencia: To start, select your preferred language: Para iniciar selecione seu idioma preferido:
1 Bienvenido al XV Simposio Iberoamericano de Filosofía Política! Welcome to the 15th Ibero-American Symposium on Political Philosophy! Bem-vindo ao 15º Simpósio Ibero-americano em filosofia política!
Leia maisII ELPED - ENCONTRO DE LICENCIATURAS E PESQUISA EM EDUCAÇÃO
II ELPED - ENCONTRO DE LICENCIATURAS E PESQUISA EM EDUCAÇÃO Tema: PRÁTICAS PEDAGÓGICAS E CURRÍCULO: ABORDAGENS PARA O ENSINO DE CIÊNCIAS DATA: 31 de março e 1º de abril de 2016 1. OBSERVAÇÕES GERAIS a)
Leia maisAqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.
TeamSpeak PORTUGUES ENGLISH Tutorial de registo num servidor de TeamSpeak Registration tutorial for a TeamSpeak server Feito por [WB ].::B*A*C*O::. membro de [WB ] War*Brothers - Non Dvcor Dvco Made by:
Leia maisCANDIDATOS RESIDENTES NO EXTERIOR MESTRADO E DOUTORADO EDITAL PPGAS 4/2014 I. PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL PROCESSO SELETIVO 2014 INGRESSO 1º SEMESTRE 2015 CANDIDATOS RESIDENTES NO EXTERIOR
Leia maisACS Assessoria de Comunicação Social
Protocolo entre o, Ciência e Tecnologia da República Argentina e o de Educação da República Federativa do Brasil para a promoção do ensino do Espanhol e do Português como segundas línguas O, Ciência e
Leia maisEDITAL nº 05/2015/PET/PRG/UFLA
EDITAL nº 05/2015/PET/PRG/UFLA SELEÇÃO DE ESTUDANTES PARA O PROGAMA DE EDUCAÇÃO TUTORIAL - PET O Tutor do Grupo PET - Medicina Veterinária da Universidade Federal de Lavras, no uso de suas atribuições
Leia maisSistemas Operativos - Mooshak. 1 Mooshak. in http://mooshak.deei. fct.ualg.pt/. mooshak.deei.fct.ualg.pt/.
Sistemas Operativos - Mooshak 1 Mooshak O Mooshak (Leal and Silva, 2003) é um sistema para gerir concursos de programação. Para a sua utilização no âmbito da unidade curricular de Sistemas Operativos,
Leia maisInquérito aos Diplomados Graduate survey CURSOS DE MESTRADO MASTER COURSES ISMAI
Inquérito aos Diplomados Graduate survey CURSOS DE MESTRADO MASTER COURSES ISMAI Introdução Durante as duas últimas semanas de Fevereiro de 21, foi realizado nas instalações do ISMAI um inquérito aos diplomados
Leia maisEstá aberto concurso para o seguinte lugar: Announcement for the following vacancy:
Está aberto concurso para o seguinte lugar: Announcement for the following vacancy: Concertino / Concertmaster 1º Violino: Rendimento mensal ilíquido: 1.870.30 (Inclui salário base + subsídio de manutenção
Leia maisPrograma de Alianças para a Educação e a Capacitação PAEC OEA/GCUB 2014. Edital OEA/GCUB nº 001/2014. Acerca das iniciativas do GCUB e da OEA
Programa de Alianças para a Educação e a Capacitação PAEC OEA/GCUB 2014 Edital OEA/GCUB nº 001/2014 A Organização dos Estados Americanos (OEA) e o Grupo Coimbra de Universidades Brasileiras (GCUB), com
Leia maisVersão 1. Nome do aluno: N.º: Turma: Atenção! Não vires esta página até receberes a indicação para o fazeres.
Teste Intermédio de Inglês Parte III Compreensão do oral Versão 1 Teste Intermédio Inglês Versão 1 Duração do Teste: 15 minutos 22.02.2013 9.º Ano de Escolaridade Escola: Nome do aluno: N.º: Turma: Classificação
Leia maisMINIKIT. 20-500 mg/l Na 2 SO 3 L414350 EN PT ES. Sulfite HR Sulfito HR Sulfito HR
MINIKIT 20-500 mg/l Na 2 L414350 EN PT ES Sulfite HR Sulfito HR Sulfito HR EN Introduction The Sulfite High Range MINIKIT provides a simple means of checking sulfite levels in water over the range 20-500
Leia maisEDITAL Nº 004/2014 SELEÇÃO DE PROJETOS DE PESQUISA E INICIAÇÃO CIENTÍFICA
EDITAL Nº 004/2014 SELEÇÃO DE PROJETOS DE PESQUISA E INICIAÇÃO CIENTÍFICA Chamada para seleção de Projetos para o Edital de Pesquisa e Iniciação Científica da Faculdade Capixaba de Nova Venécia. A Professora
Leia maisIII Encuentro de las Ciencias Humanas y Tecnológicas para la integración de la América Latina y el Caribe
Simpósio 38 HISTORIA, CULTURA E NATUREZA A história ambiental é um campo historiográfico relativamente novo. Apesar do debate entre história e natureza não ser algo distante dos estudos históricos, a história
Leia maisPrograma de Alianças para a Educação e a Capacitação PAEC OEA/GCUB 2015. Edital OEA/GCUB nº 001/2015. Acerca das iniciativas do GCUB e da OEA
Programa de Alianças para a Educação e a Capacitação Edital OEA/GCUB nº 001/2015 A Organização dos Estados Americanos (OEA) e o Grupo Coimbra de Universidades Brasileiras (GCUB), com o apoio da Divisão
Leia maisA partir de qual pais está aplicando o visto. India Mission Missão Indiana Brazil - São Paulo Brasil - Brasilia (conforme a sua jurisdição)
ESTE FORMULÁRIO É SOMENTE UM MODELO TRADUZIDO PARA AUXILIAR O PREENCHIMENTO DO FORMULARIO ON LINE PRIMEIRA PAGINA DO FORMULARIO PARA O VISTO INDIANO Country you are applying Visa from A partir de qual
Leia maisEDITAL DE ABERTURA DO PROCESSO SELETIVO PARA MONITOR BOLSISTA
EDITAL DE ABERTURA DO PROCESSO SELETIVO PARA MONITOR BOLSISTA O Curso Sapientia, em conformidade com suas disposições estatutárias, torna pública a realização de Processo Seletivo de monitores para os
Leia maisQUARTA EDIÇÃO DA CONVOCATORIA DO PRÉMIO "JUSTINIANO CASAS" DE INVESTIGAÇÃO EM IMAGEM ÓPTICA
QUARTA EDIÇÃO DA CONVOCATORIA DO PRÉMIO "JUSTINIANO CASAS" DE INVESTIGAÇÃO EM IMAGEM ÓPTICA O Comité Técnico da Imagem da Sociedade Espanhola de Óptica (SEDOPTICA) patrocinada por INFAIMON S.L. faz pública
Leia mais4. PLACEMENT OFFERED Number of Placement offered: Two places in the Romantic Museum of Macieirinha Farm.
1. COMPANY Porto City Hall - www.cm-porto.pt Municipal Department of Museums and Cultural Heritage 2. LOCATION Rua Entre Quintas, 219 4050-240 Porto Portugal 3. MAIN ACTIVITY The Municipal Department of
Leia maisPROGRAMA DE BOLSAS SANTANDER TOP UK. Apresentação. Objetivo do programa
PROGRAMA DE BOLSAS SANTANDER TOP UK Apresentação O Programa Top UK, está com inscrições abertas para alunos de graduação. Em parceria com o Santander Universidades UK, será realizado um programa exclusivo
Leia mais