Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL360 G7

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL360 G7"

Transcrição

1 Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL360 G7 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento. A HP presume que você seja qualificado para fazer a manutenção de equipamentos de computador e treinado para reconhecer situações de risco em produtos que apresentam níveis de energia de periculosidade.

2 Copyright 2010, 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias atribuídas a serviços e produtos HP são definidas nas declarações de garantia que acompanham tais serviços e produtos. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros ou omissões editoriais ou técnicos contidos neste documento. Número de fabricação: Fevereiro de 2011 Edição: 5 Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.

3 Conteúdo 1 Identificação de componentes... 1 Componentes do painel frontal... 1 Botões e LEDs do painel frontal... 2 Componentes do painel traseiro... 3 LEDs e botões do painel traseiro... 4 Componentes da placa do sistema... 6 Slots DIMM... 7 Switch de manutenção do sistema... 7 Jumper NMI... 8 LEDs da Tela do Systems Insight... 8 Combinações de LEDs da tela do Systems Insight Números de dispositivo SAS e SATA LEDs de disco rígido SAS e SATA Módulos do ventilador Chave de fenda Torx T-10/T Operações Ligar o servidor Desligar o servidor Deslocar o servidor do rack Acessar a tela do HP Systems Insight Remover o painel de acesso Instalar o painel de acesso Remover o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC Remover a placa defletora de ar Instalar a placa defletora de ar Remoção do conjunto da placa riser PCI Instale o conjunto da placa riser PCI Instalação Serviços de instalação opcionais Recursos de planejamento do rack Ambiente ideal Requisitos de espaço e de fluxo de ar Requisitos de temperatura Requisitos de alimentação Requisitos de aterramento elétrico Avisos sobre o rack PTWW iii

4 Conteúdo da embalagem do servidor Instalação de opcionais de hardware Instalar o servidor no rack Ligar e configurar o servidor Instalar o sistema operacional Registrar o servidor Instalação de opcionais de hardware Introdução Opção de processador e módulo do ventilador Memória opcional Arquitetura de subsistema de memória DIMMs simples, duplos e quádruplos Identificação do DIMM Configurações de memória Configurações de memória máxima RDIMM Configurações de memória máxima UDIMM Configuração de memória ECC avançada Configuração de memória de sincronia Configuração da memória sobressalente on-line Configuração de memória espelhada Diretrizes gerais de utilização do slot DIMM Diretrizes de utilização de ECC Avançado Ordem de utilização do ECC Avançado simples Ordem de utilização do ECC Avançado com vários processadores Diretrizes de utilização de memória de sincronia Ordem de utilização de sincronia com um único processador Ordem de utilização de sincronia com vários processadores Diretrizes de preenchimento sobressalente on-line Ordem de utilização da memória sobressalente com um único processador Ordem de utilização da memória sobressalente com um vários processadores Diretrizes de utilização de memória espelhada Ordem de utilização da memória espelhada com um único processador Ordem de utilização da memória espelhada com vários processadores Instalar um DIMM Opções de unidade de disco rígido SATA e SAS hot-plug Remover painéis cegos da unidade de disco Remover painéis cegos chanfrados da unidade de disco Remover o painel cego chanfrado da unidade de disco rígido dupla iv PTWW

5 Remover uma unidade de disco rígido SAS hot-plug Instalação da unidade de disco rígido SAS Opção de unidade de DVD-ROM e DVD-RW Opção de placa de circuito de disco rígido Opções de controlador Instalar o módulo em cache Instalar o pacote de bateria BBWC ou do pacote do capacitor FBWC Opcionais da placa de expansão Instalação de uma placa de expansão Instalação de uma placa riser PCI-X PCI térmica alimentação opcional Opcional para fonte de alimentação hot-plug redundante Opção do Módulo para Plataforma Confiável HP Instalando a placa de Módulo para Plataforma Confiável Guardando a senha/chave de recuperação Ativando o Módulo para Plataforma Confiável Cabeamento Visão geral do cabeamento Cabeamento da placa de circuito do disco rígido Cabeamento do pacote de bateria BBWC ou do pacote de bateria FBWC Cabeamento da unidade de DVD-ROM e DVD-RW Cabeamento da tela do Systems Insight e do botão de alimentação Cabeamento de alimentação PCI Utilitários de software e de configuração Ferramentas de configuração Software SmartStart SmartStart Scripting Toolkit HP ROM-Based Setup Utility Uso do RBSU Processo de configuração automática Opções de inicialização Console serial do BIOS Configurar os modos AMP Configurando a memória ECC Avançada Configuração da memória de sincronia Configuração de memória sobressalente on-line Configuração de memória espelhada Utilitário de configuração de matriz Option ROM Configuration for Arrays Redigitar o número de série do servidor e da ID do produto Ferramentas de gerenciamento PTWW v

6 Recuperação automática do servidor Utilitário ROMPaq Tecnologia Integrated Lights-Out Erase Utility Suporte de ROM redundante Benefícios de segurança e proteção Suporte para USB Ferramentas de diagnóstico HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP Insight) Funcionalidade de pesquisa do HP Insight Diagnostics Integrated Management Log (Registro de gerenciamento integrado) Ferramentas remotas de suporte e análise Software HP Insight Remote Support Atualização do sistema Drivers Version control ProLiant Support Packs Compatibilidade com a versão do sistema operacional Firmware HP Smart Update Manager Controle de alterações e notificação proativa Care Pack Solução de problemas Recursos de solução de problemas Etapas anteriores ao diagnóstico Informações importantes sobre segurança Símbolos no equipamento Avisos e cuidados Informações sobre sintomas Preparar o servidor para o diagnóstico Realização de procedimentos de processador no processo de solução de problemas Restrição do servidor à configuração de hardware mínimo Conexões com folga Notificações de serviço LEDS de integridade do servidor Fluxogramas de solução de problemas Fluxograma de diagnóstico inicial Fluxograma de diagnóstico geral Fluxograma de problemas de ligação no servidor Fluxograma de problemas no POST Fluxograma de problemas na inicialização do sistema operacional Fluxograma de indicações de falha no servidor vi PTWW

7 Mensagens de erro do POST e códigos de bipes Bateria do sistema Notificações de conformidade com os regulamentos Números de identificação em conformidade com os regulamentos Notificação da Federal Communications Commission Etiqueta de classificação da FCC Equipamento da Classe A Equipamento da Classe B Declaração de conformidade para produtos identificados por logotipo da FCC somente nos Estados Unidos Modificações Cabos Notificação para o Canadá (Avis Canadien) Notificação de conformidade com os regulamentos da União Européia Descarte de Lixo Elétrico na Comunidade Européia Notificação para o Japão Notificação para BSMI Notificação para a Coréia do Sul Notificação para a China Conformidade do laser Notificação de substituição da bateria Notificação de reciclagem de bateria para Taiwan Declaração sobre cabos de alimentação para o Japão Acoustics statement for Germany (Geräuschemission) Descarga eletrostática Prevenção da descarga eletrostática Métodos de aterramento para evitar a descarga eletrostática Especificações Especificações ambientais Especificações de servidor Especificações da fonte de alimentação Especificações da fonte de alimentação (92%) de HP 460 W CS HE Especificações da fonte de alimentação (94%) de HP 460 W CS Platinum Especificações da fonte de alimentação (92%) de HP 750 W CS HE Especificações da fonte de alimentação (94%) de HP 750 W CS Platinum Especificações da fonte de alimentação (90%) de HP 1200 W CS HE Especificações da fonte de alimentação de HP 1200 W CS -48Vdc Cálculos de fonte de alimentação hot-plug PTWW vii

8 12 Suporte técnico Antes de entrar em contato com a HP Informações para contato com a HP Reparo feito pelo cliente Acrônimos e abreviações Índice viii PTWW

9 1 Identificação de componentes Nesta seção Componentes do painel frontal na página 1 Botões e LEDs do painel frontal na página 2 Componentes do painel traseiro na página 3 LEDs e botões do painel traseiro na página 4 Componentes da placa do sistema na página 6 LEDs da Tela do Systems Insight na página 8 Combinações de LEDs da tela do Systems Insight na página 10 Números de dispositivo SAS e SATA na página 11 LEDs de disco rígido SAS e SATA na página 12 Módulos do ventilador na página 13 Chave de fenda Torx T-10/T-15 na página 14 Componentes do painel frontal Item Descrição 1 Compartimento 5 do disco rígido (opcional)* 2 Compartimento 6 do disco rígido (opcional)* 3 Compartimentos 7 e 8 do disco rígido/bandeja para DVD (opcional)* 4 Tela do HP Systems Insight 5 Conector USB dianteiro 6 Conector de vídeo 7 Compartimento 4 do disco rígido PTWW Componentes do painel frontal 1

10 Item Descrição 8 Compartimento 3 do disco rígido 9 Compartimento 2 do disco rígido 10 Compartimento 1 do disco rígido *Uma placa de circuito de unidade de disco rígido será necessária quando o servidor for configurado com oito discos rígidos. Botões e LEDs do painel frontal Item Descrição Status 1 Botão/LED de UID Azul = A identificação está ativada. Azul intermitente = O sistema está sendo gerenciado remotamente. Desligado = A identificação está desativada. 2 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

11 Item Descrição Status 2 LED de integridade Verde = A integridade do sistema está normal. Âmbar = A integridade do sistema está degradada. Para identificar o componente em um estado degradado, consulte "LEDs da tela do HP Systems Insight (LEDs da Tela do Systems Insight na página 8)". Vermelho = A integridade do sistema está crítica. Para identificar o componente em um estado crítico, consulte "LEDs da tela do HP Systems Insight (LEDs da Tela do Systems Insight na página 8)". Desligado = A integridade do sistema está normal (quando o sistema está no modo de espera). 3 Botão Ligar/Espera e LED de alimentação do sistema Verde = O sistema está ligado. Âmbar = O sistema está em modo de espera, mas ainda está sendo alimentado. Desligado = O cabo de alimentação não está acoplado, ocorreu falha na fonte de alimentação, nenhuma fonte de alimentação está instalada, a energia das instalações não está disponível ou o cabo do botão de alimentação está desconectado. Componentes do painel traseiro Item Descrição 1 Slot 1 PCIe2 x8 (8, 4, 2, 1) 2 Slot 2 PCIe2 x16 (16, 8, 4, 2, 1), 75 W +EXT 75 W* 3 Compartimento 1 da fonte de alimentação (ocupado) PTWW Componentes do painel traseiro 3

12 Item Descrição 4 Compartimento de fonte de alimentação 2 5 Conector ilo 3 6 Conector serial 7 Conector de vídeo 8 Conector NIC 4 9 Conector NIC 3 10 Conector NIC 2 11 Conector NIC 1 12 Conectores USB (2) *Este slot de expansão fornece 75 W de energia para um adaptador, com mais 75 W de energia fornecida por uma fonte de alimentação externa. LEDs e botões do painel traseiro 4 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

13 Item Descrição Status 1 10/100/1000 LED de atividade do NIC Verde = Existe uma atividade. Verde intermitente = Existe uma atividade. Desligado = Não existe nenhuma atividade. 2 10/100/1000 LED de link do NIC Verde = Existe um link. Desligado = Não existe nenhum link. 3 LED de atividade do ilo 3 NIC Verde = Existe uma atividade. Verde intermitente = Existe uma atividade. Desligado = Não existe nenhuma atividade. 4 LED de link do ilo 3 NIC Verde = Existe um link. Desligado = Não existe nenhum link. 5 botão UID/LED Azul = A identificação está ativada. Azul intermitente = O sistema está sendo gerenciado remotamente. Desligado = A identificação está desativada. 6 LED da fonte de alimentação 2 Verde = Normal 7 LED da fonte de alimentação 1 Verde = Normal Desligado = Ocorrência de um ou mais problemas, descritos a seguir. Alimentação CA indisponível Falha na fonte de alimentação Fonte de alimentação em modo de espera Fonte de alimentação excedeu limite atual Desligado = Ocorrência de um ou mais problemas, descritos a seguir. Alimentação CA indisponível Falha na fonte de alimentação Fonte de alimentação em modo de espera Fonte de alimentação excedeu limite atual PTWW LEDs e botões do painel traseiro 5

14 Componentes da placa do sistema Item Descrição 1 Jumper NMI 2 Switch de manutenção do sistema 3 Conector de banda lateral de 10 Gb 4 Conector da unidade de DVD-ROM SATA 5 Conector do módulo em cache SAS 6 Conector do botão de alimentação 7 Conector de dados do disco rígido 1 (unidades 1 a 4) 8 Conector de dados do disco rígido 2 (unidades 5 a 8) 9 Slots DIMM do processador 1 (9) 10 Conector do módulo do ventilador 4 11 Soquete do processador 1 (ocupado) 12 Conector do módulo do ventilador 3 13 Conector do módulo do ventilador 2 14 Soquete do processador 2 15 Conector do módulo do ventilador 1 16 Slots DIMM do processador 2 (9) 17 Slot de cartão SD 18 Conector USB interno 19 Conector de alimentação da unidade de disco 1 20 Conector de alimentação da unidade de disco 2 21 Conector da fonte de alimentação 1 6 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

15 Item Descrição 22 Bateria do sistema 23 Conector da fonte de alimentação 2 24 Conector de alimentação PCI 25 Conector TPM 26 Conectores da placa riser PCIe (2) Slots DIMM Os slots DIMM são numerados de modo seqüencial (de 1 a 9) para cada processador. Os modos AMP compatíveis usam atribuições de letra para as diretrizes de preenchimento. Switch de manutenção do sistema Posição Padrão Função S1 Apagado Apagado = A segurança do ilo 3 está ativada. Aceso = A segurança do ilo 3 está desativada. S2 Apagado Desligado = A configuração do sistema pode ser alterada. S3 Apagado Reservado S4 Apagado Reservado Ligado = A configuração do sistema está bloqueada. PTWW Componentes da placa do sistema 7

16 Posição Padrão Função S5 Apagado Apagado = A senha de inicialização está ativada. Aceso = A senha de inicialização está desativada. S6 Apagado Desligado = Sem função S7 Reservado S8 Reservado S9 Reservado S10 Reservado Ligado = Limpar NVRAM Jumper NMI Quando a posição 6 do switch de manutenção do sistema está definida como Ligado, o sistema está preparado para apagar todas as configurações de sistema em CMOS e NVRAM. CUIDADO: A limpeza de CMOS e/ou NVRAM exclui as informações de configuração. Configure corretamente o servidor para que não haja perda de dados. O jumper NMI permite que os administradores executem um dump de memória antes de realizar uma reinicialização forçada. A análise dos problemas é uma parte essencial na eliminação de problemas de confiabilidade, como travamentos ou falhas de sistemas operacionais, drivers de dispositivo e aplicativos. Muitas falhas podem congelar um sistema, exigindo uma reinicialização forçada. A reinicialização do sistema apaga quaisquer informações que dariam suporte à análise da causa principal. Os sistemas com Microsoft Windows apresentam uma tela azul quando o sistema operacional falha. Quando isso ocorre, a Microsoft recomenda que os administradores de sistema executem um evento NMI, encurtando temporariamente o cabeçalho NMI com um jumper. O evento NMI permite que um sistema travado volte a responder. LEDs da Tela do Systems Insight Os LEDs da Tela do HP Systems Insight representam o layout da placa do sistema. A tela mostra o status de todos os LEDs internos e permite o diagnóstico com o painel de acesso instalado. Para ver os LEDs, acesse a tela do HP Systems Insight (Acessar a tela do HP Systems Insight na página 16). 8 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

17 Item Descrição Status 1 LED de capacidade de alimentação Para determinar o status da capacidade de alimentação, consulte "Combinações de LEDs da tela do Systems Insight (Combinações de LEDs da tela do Systems Insight na página 10)." 2 LEDs, NIC Verde = Existe um link de rede. Verde intermitente = Existe link e atividade de rede. Desligado = Não há nenhum link de rede. Se a alimentação estiver desligada, o LED do painel frontal não ficará ativo. Para o status, consulte "LEDs e botões do painel traseiro (LEDs e botões do painel traseiro na página 4)". 3 Status de AMP Verde = Modo AMP ativado Âmbar = Failover Todos os outros LEDs Âmbar = Falha Âmbar intermitente = Configuração inválida Desligado = Modo AMP desativado Apagado = Normal Para causas possíveis de uma falha, consulte "Combinações de LEDs da tela do Systems Insight (Combinações de LEDs da tela do Systems Insight na página 10)." PTWW LEDs da Tela do Systems Insight 9

18 Combinações de LEDs da tela do Systems Insight Quando o LED de integridade do painel frontal está âmbar ou vermelho, o servidor está passando por um evento de integridade. As combinações de LEDs acesos da tela do Systems Insight, o LED de alimentação do sistema e o LED de integridade indicam o status do sistema. Cor e LED da Tela do Systems Insight LED de integridade LED de alimentação do sistema Status Processador (âmbar) Vermelho Âmbar Possível ocorrência de um ou mais problemas, descritos a seguir: O processador no soquete X falhou. O processador X não está instalado no soquete. O processador X não é suportado. A ROM detecta uma falha no processador durante o POST Processador (âmbar) Âmbar Verde O processador no soquete X está em uma condição de préfalha. DIMM (âmbar) Vermelho Verde Um ou mais DIMMs falharam. DIMM (âmbar) Âmbar Verde O DIMM no slot X está em uma condição de pré-falha. Temperatura elevada (âmbar) Temperatura elevada (âmbar) Âmbar Verde O Driver de integridade detectou um nível de temperatura de cuidado. Vermelho Âmbar O servidor detectou um nível de temperatura crítico do hardware. Bloqueio (âmbar) Vermelho Verde O conjunto da placa riser PCI não está encaixado corretamente. Ventilador (âmbar) Âmbar Verde Um ventilador falhou ou foi removido. Ventilador (âmbar) Vermelho Verde Dois ou mais ventiladores falharam ou foram removidos. Fonte de alimentação (âmbar) Vermelho Âmbar A única fonte de alimentação instalada está no modo de espera. Falha na fonte de alimentação. Falha na placa do sistema. 10 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

19 Cor e LED da Tela do Systems Insight LED de integridade LED de alimentação do sistema Status Fonte de alimentação (âmbar) Âmbar Verde Uma fonte de alimentação redundante está instalada e somente uma fonte de alimentação está funcionando. O cabo de força de CA não está conectado à fonte de alimentação redundante. Falha na fonte de alimentação redundante. As fontes de alimentação não coincidem no POST ou por meio da inclusão hot-plug. Capacidade de alimentação (apagado) Capacidade de alimentação (verde) Capacidade de alimentação (âmbar intermitente) Capacidade de alimentação (verde) Âmbar Modo de espera Verde intermitente Aguardando alimentação Âmbar A capacidade de alimentação foi excedida. Verde A alimentação está disponível. NOTA: Se mais de um LED do slot DIMM estiver aceso, será necessária uma solução de problemas mais detalhada. Teste cada banco de DIMMs removendo todos os outros DIMMs. Isole o DIMM com defeito trocando cada módulo em um dado banco por um DIMM em bom estado. Números de dispositivo SAS e SATA Configuração de quatro discos rígidos PTWW Números de dispositivo SAS e SATA 11

20 Configuração de oito discos rígidos LEDs de disco rígido SAS e SATA Item Descrição 1 LED de falha/uid (âmbar/azul) 2 LED on-line (verde) 12 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

21 Módulos do ventilador Configuração de um processador Quando apenas um processador estiver instalado, certifique-se de que o painel cego do ventilador sempre esteja instalado para garantir um resfriamento adequado. Configuração de dois processadores Instale o ventilador 2 apenas quando o processador 2 estiver instalado. Quando apenas um processador estiver instalado, sempre instale o painel cego do ventilador. Item Descrição 1 Módulo do ventilador 1 2 Módulo do ventilador 2 PTWW Módulos do ventilador 13

22 Item Descrição 3 Módulo do ventilador 3 4 Módulo do ventilador 4 Chave de fenda Torx T-10/T-15 O servidor contém uma chave de fenda Torx T-10/T-15 que vem com a placa defletora de ar. Use a chave de fenda para soltar os parafusos ou os parafusos de aperto manual, conforme necessário, durante os procedimentos. 14 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

23 2 Operações Nesta seção Ligar o servidor na página 15 Desligar o servidor na página 15 Deslocar o servidor do rack na página 16 Acessar a tela do HP Systems Insight na página 16 Remover o painel de acesso na página 17 Instalar o painel de acesso na página 17 Remover o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC na página 18 Remover a placa defletora de ar na página 18 Instalar a placa defletora de ar na página 19 Remoção do conjunto da placa riser PCI na página 20 Instale o conjunto da placa riser PCI na página 20 Ligar o servidor Para iniciar o servidor, pressione o botão Ligar/Espera. Desligar o servidor AVISO! Para reduzir o risco de acidentes, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o cabo de força para suspender a alimentação ao servidor. O botão Ligar/Espera do painel frontal não suspende totalmente a alimentação ao sistema. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecerão ativos até que a força CA seja removida. NOTA: Para instalar dispositivos hot-plug, não é necessário desligar o servidor. 1. Faça uma cópia de segurança dos dados do servidor. 2. Desative o sistema operacional conforme as instruções fornecidas na documentação. 3. Se o servidor estiver instalado em um rack, pressione o botão LED UID no painel frontal. Os LEDs azuis acendem nos painéis frontal e traseiro do servidor. 4. Pressione o botão Ligar/Espera para colocar o servidor no modo de espera. Quando o servidor ativa esse modo, acende-se o LED amarelo de energia do sistema. 5. Se o servidor estiver instalado em um rack, localize o servidor identificando o botão LED UID traseiro iluminado. 6. Desconecte os cabos de força. Feito isso, a alimentação ao sistema estará suspensa. PTWW Ligar o servidor 15

24 Deslocar o servidor do rack NOTA: Se a opção de gerenciamento de cabo com braço opcional estiver instalada, será possível deslocar o servidor sem interromper sua alimentação ou desconectar os cabos periféricos e os cabos de alimentação. Essas etapas serão necessárias apenas com a solução de gerenciamento de cabo padrão. 1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 15). 2. Desconecte todos os cabos periféricos e de alimentação. 3. Solte os parafusos de aperto manual do painel frontal. 4. Desloque o servidor nos trilhos do rack até que as travas de liberação dos trilhos do servidor se prendam. AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao equipamento, estabilize adequadamente o rack antes de retirar um de seus componentes. AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos pessoais ou danos ao equipamento, tenha cuidado ao pressionar as travas de liberação dos trilhos do servidor e deslizar o servidor em direção ao rack. Os trilhos deslizantes podem prender seus dedos. 5. Depois de executar o procedimento de instalação e manutenção, deslize o servidor para dentro do rack: a. Deslize todo o servidor de volta para o rack. b. Prenda o servidor apertando os parafusos de aperto manual. 6. Conecte todos os cabos periféricos e de alimentação. Acessar a tela do HP Systems Insight Para soltar a tela do HP Systems Insight: 1. Pressione e libere a tela. 2. Estenda a tela a partir do chassi. 16 Capítulo 2 Operações PTWW

25 A tela pode ser girada em até 90 graus. Remover o painel de acesso AVISO! Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los. CUIDADO: Não opere o servidor por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido. A operação do servidor dessa maneira resulta em fluxo de ar e resfriamento inadequados que podem provocar danos térmicos. Para remover o componente: 1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 15). 2. Desloque o servidor do rack (Deslocar o servidor do rack na página 16). 3. Abra a trava, deslize o painel de acesso para a parte traseira do chassi e remova o painel de acesso. Se a trava estiver presa, use uma chave de fenda Torx T-15 para soltá-la. Instalar o painel de acesso 1. Coloque o painel de acesso na parte superior do servidor com a trava da tampa aberta. Permita que o painel ultrapasse a parte traseira do servidor em aproximadamente 1,25 cm (0,5 pol.). 2. Empurre a trava da tampa. O painel de acesso desliza para uma posição fechada. 3. Utilize a chave de fenda T-15 Torx fornecida com o servidor para apertar o parafuso de segurança na trava da tampa. PTWW Remover o painel de acesso 17

26 Remover o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC 1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 15). 2. Desloque o servidor do rack (Deslocar o servidor do rack na página 16). 3. Remova o painel de acesso (Remover o painel de acesso na página 17). 4. Remova o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC. Remover a placa defletora de ar 1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 15). 2. Desloque o servidor do rack (Deslocar o servidor do rack na página 16). 3. Remova o painel de acesso (Remover o painel de acesso na página 17). 4. Se estiver instalado, remova o pacote de bateria BBWC ou o pacote de capacitor FBWC (Remover o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC na página 18). 18 Capítulo 2 Operações PTWW

27 5. Remova a placa defletora de ar. Instalar a placa defletora de ar CUIDADO: Para que a refrigeração seja feita de forma adequada, não use este servidor sem o painel de acesso, os dissipadores, as tampas do slot de expansão ou os painéis cegos instalados. Se o servidor suportar componentes hot-plug, reduza o tempo que o painel de acesso fica aberto. 1. Instale a placa defletora de ar. 2. Se tiver sido removido, instale o pacote de bateria BBWC ou o pacote de capacitor FBWC (Instalar o pacote de bateria BBWC ou do pacote do capacitor FBWC na página 56). 3. Instale o painel de acesso (Instalar o painel de acesso na página 17). 4. Empurre o servidor para dentro do rack. 5. Ligue o servidor (Ligar o servidor na página 15). PTWW Instalar a placa defletora de ar 19

28 Remoção do conjunto da placa riser PCI CUIDADO: Para evitar danos ao servidor ou às placas de expansão, desligue o equipamento e desconecte os cabos de alimentação CA antes de remover ou instalar o conjunto da placa riser PCI. 1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 15). 2. Desloque o servidor do rack (Deslocar o servidor do rack na página 16). 3. Remova o painel de acesso (Remover o painel de acesso na página 17). 4. Se estiver instalado, remova o pacote de bateria BBWC ou o pacote de capacitor FBWC (Remover o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC na página 18). 5. Remova a placa defletora de ar (Remover a placa defletora de ar na página 18). 6. Remova do conjunto da placa riser PCI: a. Desconecte os cabos externos conectados a quaisquer placas de expansão existentes. b. Solte os quatro parafusos de aperto manual do conjunto de placa riser PCI. c. Levante o conjunto para desencaixar as placas riser PCI e remova o conjunto. Instale o conjunto da placa riser PCI CUIDADO: Para evitar danos ao servidor ou às placas de expansão, desligue o equipamento e desconecte os cabos de alimentação CA antes de remover ou instalar o conjunto da placa riser PCI. 1. Alinhe as placas riser PCI com os conectores correspondentes na placa do sistema e instale o conjunto. 20 Capítulo 2 Operações PTWW

29 2. Aperte os quatro parafusos de aperto manual do conjunto de placa riser PCI. 3. Instale a placa defletora de ar (Instalar a placa defletora de ar na página 19). 4. Se tiver sido removido, instale o pacote de bateria BBWC ou o pacote de capacitor FBWC (Instalar o pacote de bateria BBWC ou do pacote do capacitor FBWC na página 56). 5. Instale o painel de acesso (Instalar o painel de acesso na página 17). 6. Empurre o servidor para dentro do rack. 7. Ligue o servidor (Ligar o servidor na página 15). PTWW Instale o conjunto da placa riser PCI 21

30 3 Instalação Nesta seção Serviços de instalação opcionais na página 22 Recursos de planejamento do rack na página 23 Ambiente ideal na página 23 Avisos sobre o rack na página 25 Conteúdo da embalagem do servidor na página 25 Instalação de opcionais de hardware na página 26 Instalar o servidor no rack na página 26 Ligar e configurar o servidor na página 28 Instalar o sistema operacional na página 28 Registrar o servidor na página 29 Serviços de instalação opcionais Fornecidos por engenheiros experientes e certificados, os serviços do HP Care Pack ajudam a manter os servidores em boas condições e em funcionamento com os pacotes de suporte desenvolvidos especificamente para os sistemas HP ProLiant. Os HP Care Packs permitem integrar suporte para software e hardware em um único pacote. Uma série de opções de serviço está disponível para atender às suas necessidades. Os serviços HP Care Pack oferecem altos níveis de serviços para expansão da garantia padrão do produto, com pacotes de suporte fáceis de comprar e utilizar que ajudam o usuário a tirar o máximo proveito do investimento no servidor. Alguns dos serviços do Care Pack são: Suporte para hardware Retorno de chamada para manutenção em seis horas Atendimento no mesmo dia em quatro horas, 24 x 7 Atendimento no mesmo dia em quatro horas, dentro do horário comercial Suporte para software Microsoft Linux HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP) VMWare Suporte para hardware e software integrado Manutenção urgente Proactive Capítulo 3 Instalação PTWW

31 Suporte Plus Suporte Plus 24 Serviços de inicialização e implementação para hardware e software Para obter mais informações sobre os serviços HP Care Pack, consulte o site da HP ( Recursos de planejamento do rack O kit de recursos do rack é fornecido com todos os racks das séries 9000, e H9 das marcas HP ou Compaq. Para obter mais informações sobre o conteúdo de cada recurso, consulte a documentação do kit de recursos do rack. Se você pretender implantar e configurar vários servidores em um único rack, consulte o documento sobre implantação de alta densidade no site da HP ( Ambiente ideal Para instalar o servidor em um rack, selecione um local que atenda aos padrões ambientais descritos nesta seção. Requisitos de espaço e de fluxo de ar Para permitir a manutenção e a ventilação adequada, observe os seguintes requisitos de espaço e fluxo de ar ao decidir onde instalar o rack: Deixe um espaço livre mínimo de 63,5 cm em frente ao rack. Deixe um espaço livre mínimo de 76,2 cm atrás do rack. Deixe um espaço livre mínimo de 121,9 cm da parte traseira do rack até a parte traseira de outro rack ou fila de racks. Os servidores da HP obtêm ar frio através da porta frontal e soltam o ar quente pela porta traseira. Portanto, as portas dianteira e traseira do rack devem ser ventiladas adequadamente para permitir a entrada de ar ambiente no gabinete e a saída de ar quente do mesmo. CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos ao equipamento, não obstrua as entradas de ventilação. Quando houver qualquer espaço vertical no rack não totalmente preenchido por um componente do servidor ou rack, os espaços entre os componentes poderão causar alterações na ventilação dentro rack e entre os servidores. Tampe todos os espaços com painéis cegos para manter a ventilação adequada. CUIDADO: Utilize sempre painéis cegos para preencher os espaços verticais vazios do rack. Isso assegura a ventilação adequada. A utilização do rack sem painéis cegos poderá resultar em falha no resfriamento, provocando danos térmicos. Os racks das séries 9000 e proporcionam resfriamento adequado ao servidor através de aberturas localizadas nas portas traseira e frontal, que fornecem 64% de área aberta para ventilação. CUIDADO: Ao utilizar um rack da série 7000 da Compaq, instale a inserção da porta de rack de alta ventilação [N/P B21 (42U) ou N/P B21 (22U)] para proporcionar ventilação da frente para trás e resfriamento adequados. PTWW Recursos de planejamento do rack 23

32 CUIDADO: Caso esteja utilizando um rack de outro fabricante, observe os seguintes requisitos adicionais para assegurar a ventilação adequada e evitar danos ao equipamento: Portas frontal e posterior Caso o rack 42U contenha portas frontais e posteriores, deixe centímetros quadrados de orifícios uniformemente distribuídos da parte superior à inferior, para permitir um fluxo de ar adequado (equivalente aos 64% de área aberta necessários à ventilação). Lateral O espaço livre entre o componente do rack instalado e os painéis laterais deve ser de no mínimo 7 cm. Requisitos de temperatura Para assegurar a operação contínua, segura e confiável do equipamento, coloque ou instale o sistema em um local bem ventilado e climatizado. A temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada (TMRA) para a maioria dos servidores é de 35 C. A temperatura do local em que o rack ficará não deve exceder 35 C. CUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao equipamento ao instalar opcionais de outros fabricantes: Não permita que o equipamento opcional obstrua a ventilação ao redor dos servidores ou que a temperatura interna do rack aumente além dos limites máximos permitidos. Não ultrapasse a temperatura ambiente para funcionamento recomendada pelo fabricante. Requisitos de alimentação A instalação deste equipamento deverá atender aos regulamentos elétricos locais e regionais que controlam a instalação de equipamentos de tecnologia da informação por eletricistas licenciados. Este equipamento foi projetado para funcionamento em instalações regidas pelo National Electric Code (Código de Eletricidade Nacional) NFPA 70, Edição 1999 e NFPA-75, 1992 (código Protection of Electronic Computer/Data Processing Equipment - Proteção de equipamentos de processamento de dados e computadores). Para saber qual é a classificação de energia elétrica para determinados opcionais, consulte a etiqueta de classificação do produto ou a documentação do usuário fornecida com o mesmo. AVISO! Para reduzir o risco de acidentes, incêndios ou danos ao equipamento, não sobrecarregue o circuito derivado de alimentação CA que fornece energia ao rack. Consulte a autoridade em eletricidade que regulamenta os requisitos de instalação e fiação de suas instalações. CUIDADO: Proteja o servidor das oscilações de energia e interrupções temporárias com um sistema de alimentação contínua regulável (UPS). Esse dispositivo protege o hardware dos danos causados por surtos de energia e picos de voltagem, permitindo que o sistema continue funcionando em caso de falhas na alimentação. Na instalação de mais de um servidor, talvez seja necessário utilizar dispositivos de distribuição de força adicionais para alimentar com segurança todos os dispositivos. Observe as diretrizes a seguir: Equilibre a carga de energia ao servidor entre os circuitos derivados de alimentação CA disponíveis. Não permita que a carga da corrente CA de todo o sistema exceda os 80% da taxa de corrente CA do circuito derivado. Não utilize faixas comuns de tomadas para esse equipamento. Forneça um circuito elétrico separado para o servidor. 24 Capítulo 3 Instalação PTWW

33 Para obter mais informações sobre a fonte de alimentação hot-plug e os calculadores para determinar o consumo de energia do servidor em várias configurações de sistema, consulte o site do HP Enterprise Configurator ( Requisitos de aterramento elétrico Para que o servidor funcione de forma adequada e segura, é preciso aterrá-lo corretamente. Nos Estados Unidos, deve-se instalar o equipamento de acordo com o NFPA 70, Edição de 1999 (National Electric Code - Código de Eletricidade Nacional), Artigo 250, e com os regulamentos de construção local e regional. No Canadá, o equipamento deve ser instalado de acordo com a Canadian Standards Association (Associação de Normas Canadense), CSA C22.1, Canadian Electrical Code (Código de Eletricidade Canadense). Em todos os demais países/regiões, deve-se instalar o equipamento de acordo com os regulamentos de fiação elétrica regionais ou nacionais, como os estabelecidos pelo International Electrotechnical Commission (Comitê Eletrotécnico Internacional) (IEC) Código 364, partes de 1 a 7. Além disso, é necessário assegurar que todos os dispositivos de distribuição de força utilizados na instalação (incluindo fiação derivada, receptáculos, etc.) sejam dispositivos de aterramento listados ou certificados. Devido às fugas de corrente de alta voltagem associadas a vários servidores conectados à mesma fonte de alimentação, a HP recomenda a utilização de uma unidade de distribuição de força (PDU) que esteja permanentemente conectada ao circuito derivado do edifício ou que disponha de um cabo não destacável, conectado a uma tomada industrial. As tomadas com bloqueio NEMA ou que estejam em conformidade com IEC são consideradas adequadas a este propósito. Não se recomenda a utilização de faixas de tomadas comuns para o servidor. Avisos sobre o rack AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais ou danos ao equipamento, verifique se: Os niveladores estão apoiados no chão. Todo o peso do rack está apoiado nos niveladores. Os suportes estabilizadores estão presos ao rack, no caso de uma instalação de rack único. Os racks estão acoplados, no caso de instalações com vários racks. Somente um componente é deslocado por vez. O rack torna-se instável quando se desloca mais de um componente por alguma razão. AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais e danos ao equipamento ao transportar o rack: São necessárias ao menos duas pessoas para retirar o rack da paleta. Um rack 42U vazio pode pesar até 115 kg, apresentar mais de 2,1 m de altura e tornar-se instável quando movido sobre seus rodízios. Nunca se posicione em frente ao rack ao deslizá-lo pela rampa da paleta. Sempre o segure pelas duas laterais. Conteúdo da embalagem do servidor Desembale o servidor e localize os materiais e a documentação necessários para a instalação. Todas as peças para a montagem no rack necessárias estão incluídas no rack ou no servidor. A embalagem do servidor contém: Servidor Cabo de alimentação PTWW Avisos sobre o rack 25

34 Documentação de instalação impressa, CD de documentação e produtos de software Kit de hardware de montagem do rack e documentação Além dos itens fornecidos, você pode precisar de: Chave de fenda Torx T-10/T-15 (Chave de fenda Torx T-10/T-15 na página 14) Opcionais de hardware Sistema operacional ou aplicativos de software Instalação de opcionais de hardware Instale todas as opções de hardware antes de inicializar o servidor. Para obter informações sobre a instalação de opcionais, consulte a documentação de cada componente. Para obter informações específicas do servidor, consulte "Instalação de opções de hardware (Instalação de opcionais de hardware na página 30)." Instalar o servidor no rack Para instalar o servidor em um rack com orifícios quadrados, redondos ou com rosca, consulte as instruções que acompanham o kit de hardware do rack. Se você estiver instalando o servidor em um rack de telecomunicação, solicite o kit opcional apropriado no site RackSolutions ( Siga as instruções específicas do servidor no site para instalar os suportes do rack. Use as informações a seguir ao conectar cabos periféricos e cabos de alimentação ao servidor. AVISO! Esse servidor é muito pesado. Para reduzir o risco de acidentes pessoais ou danos ao equipamento: Siga os requisitos e as diretrizes locais de integridade ocupacional e segurança para o manuseio de materiais. Peça ajuda para levantar e estabilizar o produto durante a instalação ou remoção, especialmente quando o produto não estiver preso aos trilhos. Se o servidor pesar mais de 22,5 kg, haverá necessidade de pelo menos duas pessoas para levantá-lo e colocá-lo no rack. Uma terceira pessoa poderá ser necessária para ajudar a alinhar o servidor caso ele seja instalado em uma altura acima do nível do peito. Tenha cuidado ao instalar o servidor no rack ou ao removê-lo; ele fica instável quando não está preso aos trilhos. CUIDADO: Sempre planeje a instalação em rack de forma que a parte inferior acomode o item mais pesado. Instale o equipamento mais pesado em primeiro lugar e continue a preencher o rack de baixo para cima. 1. Instale o servidor e o braço de gerenciamento de cabos no rack. Consulte as instruções de instalação que acompanham o HP 1U Quick Deploy Rail System (sistema de trilhos de implantação rápida 1U HP). 2. Conecte os dispositivos periféricos ao servidor. 26 Capítulo 3 Instalação PTWW

35 Item Descrição 1 Slot 1 PCIe2 x8 (8, 4, 2, 1) 2 Slot 2 PCIe2 x16 (16, 8, 4, 2, 1), 75 W +EXT 75 W* 3 Compartimento 1 da fonte de alimentação (ocupado) 4 Compartimento de fonte de alimentação 2 5 Conector ilo 3 6 Conector serial 7 Conector de vídeo 8 Conector NIC 4 9 Conector NIC 3 10 Conector NIC 2 11 Conector NIC 1 12 Conectores USB (2) *Este slot de expansão fornece 75 W de energia para um adaptador, com mais 75 W de energia fornecida por uma fonte de alimentação externa. 3. Conecte o cabo de alimentação ao servidor. PTWW Instalar o servidor no rack 27

36 4. Use a presilha de alívio de pressão do kit de hardware do servidor para prender o cabo de alimentação. 5. Conecte o cabo de força à fonte de alimentação. Ligar e configurar o servidor Para iniciar o servidor, pressione o botão Ligar/Espera. Enquanto o servidor é inicializado, o RBSU e o utilitário ORCA são automaticamente configurados para preparar o servidor para a instalação do sistema operacional. Para configurar esses utilitários manualmente: Pressione a tecla F8 quando solicitado durante a inicialização do controlador de matriz para configurar a matriz usando o ORCA. Pressione a tecla F9 quando solicitado durante o processo de inicialização para alterar as configurações do servidor usando o RBSU. Por padrão, o sistema é configurado no idioma inglês. Para obter mais informações sobre a configuração automática, consulte o Guia do usuário do HPROM- Based Setup Utility no CD de documentação. Instalar o sistema operacional Para funcionar corretamente, o servidor deve apresentar um sistema operacional compatível. Para obter as últimas informações sobre os sistemas operacionais suportados, consulte o site da HP ( Dois métodos estão disponíveis para instalar um sistema operacional no servidor: Instalação assistida pelo SmartStart Insira o CD do SmartStart na unidade de CD-ROM e reinicialize o servidor. Instalação manual Insira o CD do sistema operacional na unidade de CD-ROM e reinicialize o servidor. Para executar esse processo, talvez seja preciso obter drivers adicionais no site da HP ( Para iniciar o processo de instalação, siga as instruções exibidas na tela. 28 Capítulo 3 Instalação PTWW

37 Para obter informações sobre como usar esses caminhos de instalação, consulte o pôster de instalação do SmartStart no HP ProLiant Essentials Foundation Pack, incluído no servidor. Registrar o servidor Para registrar o servidor, consulte o site de Registro da HP ( PTWW Registrar o servidor 29

38 4 Instalação de opcionais de hardware Nesta seção Introdução na página 30 Opção de processador e módulo do ventilador na página 30 Memória opcional na página 35 Opções de unidade de disco rígido SATA e SAS hot-plug na página 44 Opção de unidade de DVD-ROM e DVD-RW na página 47 Opção de placa de circuito de disco rígido na página 50 Opções de controlador na página 55 Opcionais da placa de expansão na página 57 PCI térmica alimentação opcional na página 59 Opcional para fonte de alimentação hot-plug redundante na página 62 Opção do Módulo para Plataforma Confiável HP na página 64 Introdução Para instalar mais de um opcional, leia as instruções de instalação de todos os opcionais de hardware e identifique as etapas similares para organizar o processo. AVISO! Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e os componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los. CUIDADO: Para evitar danos aos componentes elétricos, aterre adequadamente o servidor antes de iniciar o procedimento de instalação. O aterramento inadequado poderá causar descarga eletrostática. Opção de processador e módulo do ventilador Instale o ventilador 2 apenas quando o processador 2 estiver instalado. Quando apenas um processador estiver instalado, sempre instale o painel cego do ventilador. Para instalar o componente: 1. Atualize a ROM do sistema. Localize e faça o download da versão mais recente da ROM no site da HP ( support). Siga as instruções do site e atualize a ROM do sistema. 2. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 15). 3. Desloque o servidor do rack (Deslocar o servidor do rack na página 16). 4. Remova o painel de acesso (Remover o painel de acesso na página 17). 5. Se estiver instalado, remova o pacote de bateria BBWC ou o pacote de capacitor FBWC (Remover o pacote de bateria BBWC ou o pacote do capacitor FBWC na página 18). 30 Capítulo 4 Instalação de opcionais de hardware PTWW

39 6. Remova a placa defletora de ar (Remover a placa defletora de ar na página 18). 7. Remova o painel cego do ventilador. 8. Instale os módulos do ventilador 3 e 4. CUIDADO: A não abertura completa da alavanca de travamento do processador impede que o dispositivo se encaixe durante a instalação, provocando danos ao hardware. PTWW Opção de processador e módulo do ventilador 31

40 9. Abra a alavanca de travamento do processador e o suporte de retenção do soquete do processador. Não remova a tampa do soquete do processador. NOTA: Certifique-se de que o processador permaneça no interior da ferramenta de instalação. 10. Se o processador não estiver no interior da ferramenta de instalação, insira-o novamente na ferramenta com cuidado. Manuseie o processador apenas pelas extremidades e não toque a parte inferior do processador, principalmente a área de contato. 32 Capítulo 4 Instalação de opcionais de hardware PTWW

41 11. Alinhe a ferramenta de instalação de processador com o soquete e instale o processador. OS PINOS NA PLACA DE SISTEMA SÃO MUITO FRÁGEIS E PODEM SE DANIFICAR FACILMENTE. CUIDADO: OS PINOS NA PLACA DE SISTEMA SÃO MUITO FRÁGEIS E PODEM SE DANIFICAR FACILMENTE. Para evitar dano à placa do sistema: Nunca instale ou remova um processador sem usar a ferramenta de instalação do processador. Não toque nos contatos do soquete do processador. Não incline, nem deslize o processador ao baixá-lo para o soquete. PTWW Opção de processador e módulo do ventilador 33

42 12. Pressione as abas da ferramenta de instalação do processador para separá-lo do processador e remova a ferramenta. 13. Feche a alavanca de travamento do processador e o suporte de retenção do soquete do processador. A tampa do soquete do processador é ejetada automaticamente. Remova a tampa. CUIDADO: Certifique-se de fechar o suporte de retenção do soquete do processador antes de fechar a alavanca de travamento do processador. A alavanca deve fechar sem resistência. Forçar o fechamento da alavanca pode danificar o processador e o soquete, exigindo a substituição da placa do sistema. 34 Capítulo 4 Instalação de opcionais de hardware PTWW

43 14. Remova a tampa protetora da mídia da interface térmica. 15. Instale o dissipador de calor. 16. Instale a placa defletora de ar (Instalar a placa defletora de ar na página 19). 17. Se tiver sido removido, instale o pacote de bateria BBWC ou o pacote de capacitor FBWC (Instalar o pacote de bateria BBWC ou do pacote do capacitor FBWC na página 56). 18. Instale o painel de acesso (Instalar o painel de acesso na página 17). 19. Empurre o servidor para dentro do rack. 20. Ligue o servidor (Ligar o servidor na página 15). Memória opcional NOTA: Este servidor não suporta uma combinação de RDIMMs e UDIMMs. A tentativa de combinar esses dois tipos fará com que o servidor seja interrompido durante a inicialização da BIOS. PTWW Memória opcional 35

44 O subsistema de memória neste servidor suporta RDIMMs ou UDIMMs. Ambos os tipos são mencionados como DIMMs quando as informações se aplicam a ambos os tipos. Quando especificado como RDIMM ou UDIMM, as informações aplicam-se apenas a esse tipo. Toda a memória instalada no servidor deve ser do mesmo tipo. O servidor suporta as seguintes velocidades de DIMM: DIMMs simples e duplos PC (DDR-1333) operando em 1333 ou 1066 MHz DIMMs quádruplos PC (DDR-1067) operando em 1066 MHz Dependendo do modelo de processador, do número de DIMMs instalados e de se foram instalados UDIMMs ou RDIMMs, a velocidade do relógio da memória pode ser reduzida para 1066 ou 800 MHz. Para obter mais informações sobre o efeito do uso do slot DIMM, consulte "Diretrizes gerais de utilização do slot DIMM (Diretrizes gerais de utilização do slot DIMM na página 39)". Arquitetura de subsistema de memória O subsistema de memória neste servidor está dividido em canais. Cada processador suporta três canais e cada canal suporta três slots DIMM, conforme mostrado na tabela a seguir. Canal Ordem de ocupação Número do slot 1 G D A 2 H E B 3 I F C Esta arquitetura de vários canais oferece um desempenho aprimorado no modo ECC Avançado. Essa arquitetura também permite os modos de memória de sincronia, sobressalente online e espelhada. Este servidor suporta DIMMs PC3 registradas (RDIMMs) e DIMMs sem buffer (UDIMMs). Os slots DIMM neste servidor são identificados por número e por letra. As letras identificam os slots a serem usados para modos AMP específicos. Os números dos slots são informados por mensagens ROM durante a inicialização e para geração de relatórios de erros. DIMMs simples, duplos e quádruplos Para compreender e configurar os modos de proteção de memória apropriadamente, é útil compreender os DIMMs simples, duplos e quádruplos. Alguns requisitos de configuração do DIMM baseiam-se nessas classificações. Um DIMM simples possui apenas um conjunto de chips de memória acessado durante a gravação ou leitura da memória. Um DIMM duplo é semelhante a ter dois DIMMs simples no mesmo módulo, com apenas um acessível por vez. Um DIMM quádruplo é, na verdade, dois DIMMs duplos no mesmo módulo. Somente um é acessível por vez. O subsistema de controle de memória do servidor seleciona a parte apropriada dentro do DIMM ao gravar ou ler o DIMM. 36 Capítulo 4 Instalação de opcionais de hardware PTWW

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant DL320e Gen8 v2 Número da peça: 788689-201 Julho de 2014 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o servidor parar de exibir a data

Leia mais

Instruções para substituição da bateria

Instruções para substituição da bateria Instruções para substituição da bateria de servidores HP ProLiant DL580 Gen8 Número da peça: 766484-201 Março de 2014 Edição: 1 Substituição da bateria Se o servidor parar de exibir a data e a hora corretas

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HPE ProLiant DL580 Gen9 Número da peça: 799239-201R Janeiro de 2016 Edição: 2 Substituição da bateria Se o servidor parar de exibir a data e a hora

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant ML110 Gen9 Número da peça: 781888-201 Março de 2015 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o servidor parar de exibir a data e

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HPE ProLiant ML350 Gen9 Número da peça: 781894-202 Abril de 2016 Edição: 2 Substituição da bateria Se o servidor parar de exibir a data e a hora corretas

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria do sistema HP Apollo 2000 Número da peça: 797869-201 Março de 2015 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o nó deixar de exibir automaticamente a data e a

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant ML350e Gen8 v2 Número de peça: 774758-201 Abril de 2014 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o servidor parar de exibir a data

Leia mais

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10 Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações

Leia mais

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL320 G6

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL320 G6 Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL320 G6 Copyright 2009, 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML350p Gen8

Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML350p Gen8 Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML350p Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Servidor HP ProLiant SL165s G7

Servidor HP ProLiant SL165s G7 Servidor HP ProLiant SL165s G7 Instruções de instalação Núm. de publicação 635251-202 Identificação dos componentes do servidor Componentes do painel frontal Componentes do painel frontal do servidor SL165s

Leia mais

Guia do Usuário do servidor HP ProLiant DL380 G7

Guia do Usuário do servidor HP ProLiant DL380 G7 Guia do Usuário do servidor HP ProLiant DL380 G7 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML100 Series para Servidores HP ProLiant ML110 G6 e HP ProLiant ML150 G6

Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML100 Series para Servidores HP ProLiant ML110 G6 e HP ProLiant ML150 G6 Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML100 Series para Servidores HP ProLiant ML110 G6 e HP ProLiant ML150 G6 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL360p Gen8

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL360p Gen8 Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL360p Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant ML310 Generation 5p

Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant ML310 Generation 5p Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant ML310 Generation 5p Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de

Leia mais

Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant DL385 G7

Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant DL385 G7 Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant DL385 G7 Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas

Leia mais

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL120 G7

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL120 G7 Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL120 G7 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant SL210t Gen8 Número da peça: 768844-201 Março de 2014 Edição: 1 Bateria do sistema Se o nó deixar de exibir automaticamente a data e hora

Leia mais

Instruções de substituição de bateria para o Servidor HPE ProLiant Thin Micro TM200

Instruções de substituição de bateria para o Servidor HPE ProLiant Thin Micro TM200 Instruções de substituição de bateria para o Servidor HPE ProLiant Thin Micro TM00 Número de peça: 86907-0 Publicado: Fevereiro de 07 Edição: Conteúdo Substituição da bateria do sistema... 4 Informações

Leia mais

Instruções para substituição de bateria para Módulo de Computação do HPE Synergy 660 Gen10

Instruções para substituição de bateria para Módulo de Computação do HPE Synergy 660 Gen10 Instruções para substituição de bateria para Módulo de Computação do HPE Synergy 660 Gen10 Número da peça: 878862-201 Publicado: Julho de 2017 Edição: 1 Como remover e substituir a bateria do sistema Se

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL385 Generation 5

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL385 Generation 5 Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL385 Generation 5 Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL160 Gen8

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL160 Gen8 Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL160 Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Servidor HP ProLiant DL360 Generation 5 Guia do Usuário

Servidor HP ProLiant DL360 Generation 5 Guia do Usuário Servidor HP ProLiant DL360 Generation 5 Guia do Usuário Segunda edição (Maio de 2006) Número de publicação 406316-202 Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste

Leia mais

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL560 Gen8

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL560 Gen8 Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL560 Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Servidor HP ProLiant DL380 Generation 4 Guia do usuário. Março de 2006 (Quinta edição) Número de publicação

Servidor HP ProLiant DL380 Generation 4 Guia do usuário. Março de 2006 (Quinta edição) Número de publicação Servidor HP ProLiant DL380 Generation 4 Guia do usuário Março de 2006 (Quinta edição) Número de publicação 359214-205 Copyright 2005, 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui

Leia mais

Servidor HP ProLiant DL385 Guia do usuário. Agosto de 2006 (Quarta edição) Número de publicação

Servidor HP ProLiant DL385 Guia do usuário. Agosto de 2006 (Quarta edição) Número de publicação Servidor HP ProLiant DL385 Guia do usuário Agosto de 2006 (Quarta edição) Número de publicação 376536-204 Copyright 2004, 2005, 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL320e Gen8

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL320e Gen8 Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL320e Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL385 G6

Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL385 G6 Guia do usuário do Servidor HP ProLiant DL385 G6 Núm. de publicação 575045-201 Abril 2009 (Primeira Edição) Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento

Leia mais

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c G6

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c G6 Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c G6 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de

Leia mais

Guia do usuário do servidor HPE ProLiant DL385p Gen8

Guia do usuário do servidor HPE ProLiant DL385p Gen8 Guia do usuário do servidor HPE ProLiant DL385p Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Módulos de memória. Guia do usuário

Módulos de memória. Guia do usuário Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Servidor HP ProLiant ML350 Generation 5 Guia do usuário

Servidor HP ProLiant ML350 Generation 5 Guia do usuário Servidor HP ProLiant ML350 Generation 5 Guia do usuário Outubro de 2006 (Segunda edição) Número de publicação 405047-202 Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas

Leia mais

Servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 2U

Servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 2U Servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 2U Folha de instalação Número de peça 614093-204 Março de 2013 (Quarta edição) Item Descrição 5 Conector NIC 1/iLO 3 6 Conector NIC 2 7 Conectores USB 8 LED/SW

Leia mais

Instruções de substituição da bateria para HPE Edgeline EL1000 System

Instruções de substituição da bateria para HPE Edgeline EL1000 System Instruções de substituição da bateria para HPE Edgeline EL1000 System Número de peça: 871311-201 Publicado: Maio de 2017 Edição: 1 Remoção e reinstalação da bateria do sistema Se o Sistema parar de exibir

Leia mais

h Computador h Bateria

h Computador h Bateria Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad G40 Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c G7

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c G7 Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c G7 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de

Leia mais

Guia do usuário do nó de servidor HP ProLiant SL4545 G7

Guia do usuário do nó de servidor HP ProLiant SL4545 G7 Guia do usuário do nó de servidor HP ProLiant SL4545 G7 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Dispositivos Externos Guia do Usuário

Dispositivos Externos Guia do Usuário Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede Guia do Usuário As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido

Leia mais

Servidor HP ProLiant ML570 Generation 3 Guia do usuário

Servidor HP ProLiant ML570 Generation 3 Guia do usuário Servidor HP ProLiant ML570 Generation 3 Guia do usuário Fevereiro de 2006 (Quarta edição) Número de publicação 374178-204 Copyright 2004, 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas

Leia mais

Guia do usuário do Blade de servidor HP ProLiant BL680c G7

Guia do usuário do Blade de servidor HP ProLiant BL680c G7 Guia do usuário do Blade de servidor HP ProLiant BL680c G7 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML310e Gen8

Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML310e Gen8 Guia do usuário do servidor HP ProLiant ML310e Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

h Bateria h Computador

h Bateria h Computador Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad R Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL100 Series

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL100 Series Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL100 Series Copyright 2005, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SC100 e SC120 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações

Leia mais

Servidor HP ProLiant DL580 Generation 3 Guia do usuário. Janeiro de 2005 (Primeira edição) Número de publicação

Servidor HP ProLiant DL580 Generation 3 Guia do usuário. Janeiro de 2005 (Primeira edição) Número de publicação Servidor HP ProLiant DL580 Generation 3 Guia do usuário Janeiro de 2005 (Primeira edição) Número de publicação 379044-201 Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas

Leia mais

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Módulos de memória Guia do Usuário

Módulos de memória Guia do Usuário Módulos de memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Guia do usuário do servidor HP ProLiant SL230s Gen8

Guia do usuário do servidor HP ProLiant SL230s Gen8 Guia do usuário do servidor HP ProLiant SL230s Gen8 Resumo Este documento contém instruções detalhadas para configurar e usar o HP ProLiant SL230s Gen8 Server. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development

Leia mais

h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote.

h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote. Número de Peça: 92P1479 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad T Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Módulos de Memória. Guia do Usuário

Módulos de Memória. Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Módulos de memória. Guia do Usuário

Módulos de memória. Guia do Usuário Módulos de memória Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Guia do usuário do servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 1U

Guia do usuário do servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 1U Guia do usuário do servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 1U Resumo Este documento identifica os componentes e detalha o uso do servidor de meia largura HP ProLiant SL390s G7 1U. Este documento

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

Servidor HP ProLiant DL580 Generation 3 Guia do usuário. Julho de 2005 (Terceira edição) Número de publicação

Servidor HP ProLiant DL580 Generation 3 Guia do usuário. Julho de 2005 (Terceira edição) Número de publicação Servidor HP ProLiant DL580 Generation 3 Guia do usuário Julho de 2005 (Terceira edição) Número de publicação 379044-203 Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas

Leia mais

Guia de substituição da bateria para o Servidor HPE ProLiant XL450 Gen10

Guia de substituição da bateria para o Servidor HPE ProLiant XL450 Gen10 Guia de substituição da bateria para o Servidor HPE ProLiant XL450 Gen10 Número de peça: 881302-201 Publicado: Setembro de 2017 Edição: 1 Remoção e substituição da bateria do sistema Se o servidor deixar

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ

Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ 3.03.0a Número de peça HP C8S69-96029 Publicado: Junho de 2013 Edição 1 Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário

Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias

Leia mais

Unidades Guia do Usuário

Unidades Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

Gabinete de Expansão SCv360

Gabinete de Expansão SCv360 Gabinete de Expansão SCv360 Guia de Introdução Modelo normativo: CYAE Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO

Leia mais

Inspiron 3250 Manual de serviço

Inspiron 3250 Manual de serviço Inspiron 3250 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 3250 Modelo normativo: D13S Tipo normativo: D13S001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Instalar os Kits de Conectividade de NVR e da 2a CPU 1

Instalar os Kits de Conectividade de NVR e da 2a CPU 1 Instalar os Kits de Conectividade de NVR e da 2 a CPU Avigilon fornece dois kits opcionais para gravadores de vídeo de rede (NVR): Kit de conectividade de NVR (HD-NVR3-PRMEXP-DAS-CONNECT-KIT) fornece todos

Leia mais

Unidades. Guia do Usuário

Unidades. Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços

Leia mais

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c Gen8

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c Gen8 Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL460c Gen8 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de

Leia mais

Unidades. Guia do Usuário

Unidades. Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços

Leia mais

Módulos de Memória. Guia do Usuário

Módulos de Memória. Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E14S Series Tipo normativo: E14S001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

Guia do usuário do HP ProLiant MicroServer

Guia do usuário do HP ProLiant MicroServer Guia do usuário do HP ProLiant MicroServer Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento. A

Leia mais

Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário

Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário Modelo do computador: Inspiron 5520/7520 Modelo de normalização: P25F Tipo de normalização: P25F001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações

Leia mais

Unidades. Guia do Usuário

Unidades. Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços

Leia mais

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário

Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Cartões de Mídia Externos Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca registrada de Sun Microsystems, Inc. nos EUA. O logotipo SD é uma marca comercial de

Leia mais

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006 Módulos de Memória Número de peça: 407947-201 Maio de 2006 Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Conteúdo 1 Adição ou substituição de módulos de memória Adição ou substituição

Leia mais

Utilitário de configuração

Utilitário de configuração Utilitário de configuração Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas

Leia mais

Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant ML10

Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant ML10 Guia do Usuário do Servidor HP ProLiant ML10 Resumo Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento.

Leia mais

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do Documento: Synology_QIG_4bay2_

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do Documento: Synology_QIG_4bay2_ Disk Station DS409+, DS409 Guia de Instalação Rápida ID do Documento: Synology_QIG_4bay2_20090616 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia estas instruções de segurança cuidadosamente antes de usar, e mantenha este

Leia mais

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Inspiron Manual de serviço

Inspiron Manual de serviço Inspiron 14 5000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14-5468 Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G006 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Unidades Guia do Usuário

Unidades Guia do Usuário Unidades Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

DS409slim. Guia de Instalação Rápida

DS409slim. Guia de Instalação Rápida DS409slim Guia de Instalação Rápida Instruções de Segurança Leia estas instruções de segurança cuidadosamente antes de usar o produto, e mantenha este manual em um local seguro para referência futura.

Leia mais

Instruções para a reposição da unidade óptica

Instruções para a reposição da unidade óptica Instruções para a reposição da unidade óptica 863071-201 Os recursos do computador podem variar de acordo com o modelo. Serviço de Garantia de Auto-Reparação pelo Cliente. Os produtos HP foram projetados

Leia mais

Estação de Trabalho Virtual HP DL380z Gen9. Guia do Usuário

Estação de Trabalho Virtual HP DL380z Gen9. Guia do Usuário Estação de Trabalho Virtual HP DL380z Gen9 Guia do Usuário Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Cartões de Mídia Externos Guia do usuário

Cartões de Mídia Externos Guia do usuário Cartões de Mídia Externos Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário. As informações contidas neste documento estão

Leia mais

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003 Inspiron 24 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 24 3459 Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001 Inspiron 15 5000 Series Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário

Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Utilitário de Configuração do Computador Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Módulos de memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador.

Módulos de memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Módulos de memória Número de peça: 430223-201 Janeiro de 2007 Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Conteúdo Adição ou substituição de módulos de memória Adição de um módulo

Leia mais

Número de Peça: 92P1921

Número de Peça: 92P1921 Número de Peça: 92P1921 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL2x220c Generation 5

Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL2x220c Generation 5 Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL2x220c Generation 5 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas aqui estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426

Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426 ThinkCentre Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426 ThinkCentre ThinkCentre Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420,

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais