Turmdrehkran 250 EC-B 12
|
|
- Antônia Veiga
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Turdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран,1 21 HC 29,8,8,1 21 HC 29,1,1 7, kg 225 kg 12 x 5,8 1 x 5,8 9 x,1 9 x,1 2,5 2,5 2,3 2,3 8,5 7,8,95 8, 6, 6, 57,1 8,5 8, 2 HC 2 69,8 81, EN 139:29 C25
2 Ausladung und Tragfähigkeit Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata / Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / Вылет и грузоподъемность 1, 5, 11,5 11,7 5,3 5,3 11,6 2, 5, r 1,8 1,,55,7 17,7 :,1 1) 2 HC 2 / :,1 2) TF,8 2,6, 35, 5, 5, 67 kg 72 kg 78 kg 6, 55, 7 kg 52 kg 56 kg 61 kg 7, 65, 315 kg 35 kg 385 kg 25 kg 2,9 kg 225 kg 255 kg 285 kg 29, 95 kg 2, 117 kg 1) Turstück oder Kletterturstück / Tower section or clibing tower section / Éléent de ât ou éléent de ât télescopable / Eleento torre oppure eleento torre telescopabile / Trao torre o trao torre trepable / Segento de torre ou segento de torre para ascensão / Башенная секция или секция наращивания 2) Turstück + Übergangsrahen TF-8c / Tower section + transition frae TF-8c / Eléent de ât + cadre de raccordeent TF-8c / Eleento di torre + Adattatore torre TF-8c / Trao torre + Marco de transición TF-8c / Segento de torre + Quadro de transição TF-8c / Башенная секция + Переходная рама TF-8c 2
3 Ausladung und Tragfähigkeit Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata / Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / Вылет и грузоподъемность /kg r /kg 19, 22, 25, 3, 35,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, 7, (r = 71,8) 2,6 17, ,6 19, 65, (r = 66,8) ,6 2,3 6, (r = 61,8) ,6 21,5 55, (r = 56,8) ,6 22,8 5, (r = 51,8) ,6 23,6 5, (r = 6,8) ,6 2,2, (r = 1,8) ,6 2,1 35, (r = 36,8) ,6 23,9 29, 29, (r = 31,2) ,6 23,9 2, (r = 26,2) , kg 1 2, 29, 35,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, /kg r /kg 19, 22, 25, 3, 35,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, 7, (r = 71,8) 2,6 18, ,6 2,5 65, (r = 66,8) ,6 21,9 6, (r = 61,8) ,6 23,2 55, (r = 56,8) ,6 2,6 5, (r = 51,8) ,6 25,2 5, (r = 6,8) ,6 25,7, (r = 1,8) kg 1 2, 29, 35,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, LM 2 = Abweichende Geschwindigkeiten und Betriebsbedingungen. / Variant speeds and service conditions. / Vitesses et conditions de fonctionneent différentes. / Differenti velocità e condizioni di funzionaento. / Otras velocidades y características de funcionaiento. / Outras velocidades e caracteristicas de funcionaento. / Нестандартные скорости и условия эксплуатации. 3
4 Hubhöhe Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevaento / Altura bajo gancho / Altura de ontage / Высота подъема C ,1 *) 12 73,3 81, *) 11 67,5 75,6 1 61,7 69,8 9 52, *) 57,1 *) 6, *) 55,9 6, 8 8,3 53, 55,9 5,1 58,2 7,1 8,8 51,7,3 52, 6,,7 7,6 38,5 6,6 5 35,8,5 3, 32,7,8 31,7 36, 39,3 26,9 35, 3 27,6 32,3 35,2 21,1 29,2 2 23, 28,1 31, 15,3 23, 1 19,3 2, 26,9 9,5 17,6 15,1 19,8 22,7 3,7 11,8 3,5,8 3,8 3,5 5,8,26,95 6, r = 12,5 7,8 8, r = 18,,2 5,8 8,5 r = 26, FAr UC-6 UC-8 FA UC-1 5,8 + 2,9 2 HC ,5 *) 66,3 *) 1 61,6 *) 63, *) 69,8 *) ,7 6,5 66,9 *) 9 55,8 57,6 6, ,9 5,7 61,1 8 5, 51,8 58, ,1 8,9 55,3 7,2 6, 52, ,3 3,1 9,5 6 38,,2 6, ,5 37,3 3,7 5 32,6 3,, ,7 31,5 37,9 26,8 28,6 35, ,9 25,7 32,1 3 21, 22,8 29, ,1 19,9 26,3 2 15,2 17, 23, ,3 1,1 2,5 1 9, 11,2 17, ,5 8,3 1,7 3,6 5, 11,8 3,5 3,8,8,35 2,1 8,5 6, 8, 2 HC 2 FA 2 HC 2 CB-6 UC-8 *) Weitere Hubhöhen, Auslegerlängen sowie Klettern i Gebäude auf Anfrage. / Further hoist heights and jib lenghts as well as clibing inside the building on request. / Autres hauteurs sous crochet et longueurs de flèche ainsi que hissage dans le bâtient sur deande. / Ulteriori altezze gancio, lunghezze braccio così coe telescopaggio all interno dell edificio: su richiesta. / Para alturas bajo gancho superiores, otros alcances y trepado en el interior del edificio, consultar. / Outras alturas de elevação, coprientos de lança e subida no edificio: sob consulta. / Другие высоты подъема, длины стрелы и самоподъем в здании по запросу.
5 Antriebe Driving units / Mécanises d entraîneent / Meccanisi / Mecanisos / Mecanisos / Приводы stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / se degraus / бесступенчатый kg /in stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / se degraus / бесступенчатый kg /in 5 kw FU WIW 26 MZ 17 ax. 325, 3) 189, 5 Lagen Layers Couches 1 2 Avvolgienti Caadas Capas Слоёв 65 kw FU WIW 28 MZ 15 ax. 325, 3) 189, 5 Lagen Layers Couches 1 28 Avvolgienti Caadas Capas Слоёв kg 1 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость /in kg 1 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость /in stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / se degraus / бесступенчатый kg /in stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / se degraus / бесступенчатый kg /in 65 kw FU SD.shift WIW 28 WZ 2 ax. 325, 3) 189, 5 Lagen Layers 1 27 Couches Avvolgienti Caadas Capas 53 Слоёв kw FU SD.shift WIW 3 WZ 1 ax. 325, 3) 189, 5 Lagen Layers 1 9 Couches Avvolgienti Caadas Capas Слоёв kg 1 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость /in kg 1 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость /in U/in,7 sl./in tr./in 2 x 7,5 kw FU 12, /in 7,5 kw FU 25, /in x 7,5 kw ( 2 HC 2 / ) 2 x 7,5 kw () kva 5 kw FU 65 kw FU 11 kw FU 6, 86, 122, kva reduzierbar bei zu geringer Netz-Anschlussleistung, siehe BAL. / kva can be reduced in case of too little power of the ains, see instruction anual. / kva peut être réduit en cas de trop faible puissance du réseau, voir anuel d instruction. / kva riducibili in caso di potenza di rete ridotta (si veda anuale uso e anutenzione) / kva variable para potencia de red deasiado pequeña, ver Manual de instrucciones. / kva reduzível no caso de capacidade da rede elétrica uito baixa, ver anual de instruções. / Количество ква может быть сокращено до минимальной общей потребляемой мощности, см. инструкцию по эксплуатации. 3) Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung. / Further hoist load data: see instruction anual. / Autres données de la charge de levage : voir anuel d instruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il anuale d istruzione. / Alturas bajo grancho superiores según anual. / Outras tabelas de carga: consultar anual de instruções. / Другие данные по весу поднимаемых грузов: см. инструкцию по эксплуатации. 5
6 Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli / Lista de contenido / Lista de ebalage / Упаковочный лист Kranoberteil Pos. Ite Rep Voce Pos. Ref. Поз. 1a Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол-во 1 Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction anual. / Poids de ontage: voir anuel de service. / Pesi di ontaggio: vedere anuale d uso. / Peso para el ontaje: según anual. / Pesos de ontage: veja-se es instruções p. uso. / Mасса монтируемых частей: см. инструкцию по эксплуатации. Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru / Parte superior grúa / Parte superior do guindaste / Верхняя часть крана L () B () H () kg ) Drehbühne it Schaltschrank / Slewing platfor with switch cabinet / Plate-fore tournante avec aroire électrique / Piattafora girevole con quadro elettrico / Platafora giratoria con arario eléctrico / Platafora giratória co arário elétrico / Поворотная платформа с электрошкафом,11 2,3 2, b 1 Klappspitze / Folding jib head / Pointe de flèche pliante / Punta / ribaltabile / Plua / Ponta da lança dobrável / Откидной кронштейн 1,88 1,53 2, c 1 Kabine / Cabin / Cabine / Cabina / Cabina / Cabina / Кабина 2,31 1,9 2, Gegenausleger / Counter-jib / Contre-fléche / Controfreccia / Contraplua / Contra-lança / Консоль противовеса Ausleger-Anlenkstück / Jib heel section / Pied de flèche / Sezione articolata braccio / Plua trao priero / Base articulada de lança / Корневая секция стрелы Ausleger-Zwischenstück / Interediate jib section / Eléent interédiaire de flèche / Sezione interedia braccio / Trao interedio plua / Peça supleentar da lança / Промежуточная секция стрелы 5 1 Ausleger-Zwischenstück / Interediate jib section / Eléent interédiaire de flèche / Sezione interedia braccio / Trao interedio plua / Peça supleentar da lança / Промежуточная секция стрелы 6 1 Ausleger-Zwischenstück / Interediate jib section / Eléent interédiaire de flèche / Sezione interedia braccio / Trao interedio plua / Peça supleentar da lança / Промежуточная секция стрелы 7 1 Ausleger-Kopfstück / Jib head section / Pointe de flèche / Punta braccio / Trao punta de plua / Cabeça de lança / Концевая секция стрелы 8 1 Laufkatze und Lasthaken / Trolley and hook / Chariot de distribution et crochet / Carrello con gancio / Carrito y gancho / Carro de ponte e gancho / Грузовая тележка и грузовой крюк Tur Tower / Mât / Torre / Torre / Torre / Башня 9 1 Turstück 2,9 / Tower section / Eléent de ât / Eleento di torre / Trao torre / Torre / Башенная секция Turstück / Tower section / Eléent de ât / Eleento di torre / Trao torre / Torre / Башенная секция 11 1 Turstück lang / Long tower section / Eléent de ât long / Eleento di torre, lungo / Trao de torre largo / Peça de torre, coprida / Башенная секция, длинная 12 1 Grundturstück / Base tower section / Mât de base / Eleento di torre base / Trao base / Peça de base de torre / Секция основания 13 1 Kletterturstück / Clibing tower section / Eléent de hissage de ât / Eleento torre di telescopaggio / Trao de trepado / Trao de telescopage / Секция самоподъема 1 1 Übergangsrahen / Transition frae / Cadre de raccordeent / Adattatore torre / Chasis de unión / Quadro adaptador / Переходная рама 11,8 2,5 2, ,98 1,1 2,56 6 5,6 1,35 2, ,9 1,35 2,3 22 5,2 1,2 1,2 1,2 1,35 1,35 1,35 1,35 1,8 1,86 1,86 1, ,9 1,5 2,5 25 1,87 1,8 1, HC 2 TS-29c 3,19 2,5 2,5 295 TS-1c 2 HC 2 TS-58c TS-58c TS-122c 2 HC 2 TS-116 TS-116,1 6,9 6,28 12,2 11,9 12,1 2,3 2,5 2,5 2,3 2,5 2,5 2,3 2,5 2,5 2,3 2,5 2, c 12,2 2,3 2,3 82 ECTS-1,1 2,3 2,5 33 TF-8c 3,16 2,85 1,8 37 6
7 Pos. Ite Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол-во L () B () H () kg ) Klettereinrichtung 15 1 Führungsstück kpl., geteilt / Guide section cpl., split / Cage télescopique cpl., devisée / Gabbia de sopraele vazione copl., suddivisa / Torre de ontaje copleta, dividida / Peça de guia copl., subdividida / Направляющая секция в сб., разъёмная 16 1 Hydraulikanlage, Stütz- und Klettertraverse / Hydraulic unit, supporting and clibing crossebers / Systèe hydraul. avec traverses d appui el de télescop. / Sist. idraul., traversa di appoggio e alluga. gru / Sistea hidráulico con traviesa de apoyo y trepade / Instalação hidráulica, tavessa de apoio e subida / Гидроагрегат, стойка-упор и траверса обоймы наращивания Unterwagen 17 Ausgleichsschwinge it Schwingenlager / Pivot for wheel box / Chape pour bogie / Bilanciere di equilibratura con cuscinetto bilanciere / Balancin / Balanci co suporte / Балансир с шарнирной опорой Clibing equipent / Equipeent de télescopage / Attrezzatura per allungaento della gru / Equipo de trepado / Acesórios p. subida no edificio / Обойма наращивания Undercarriage / Châssis / Carro / Carro con ástil / Carro de guindaste / Опорная рама Fahrscheel it Antrieb / Rail bogie with drive / Bogie oteur / Telajo con gruppa propulsore / Caja rodillo otriz / Quadra se grupa de propulsão / Подрамник с приводом Fahrscheel ohne Antrieb / Rail bogie without drive / Bogie fou / Telajo senza gruppa propulsore / Caja rodillo conducido / Quadra co grupa de propulsão / Подрамник без привода Traghol lang / Long support ar / Longeron long / Longherone lungo / Brazo soporte largo / Travessa coprida / Несущая балка, длинная 21 2 Traghol kurz / Short support ar / Longeron court / Longherone corto / Brazo soporte corto / Travessa curta / Несущая балка, короткая Randträger / Border support / Traverse / Supporti base Traviesa / Apoio de bordo / Стяжная балка 23 Stützhol / Support strut / Hauban de châssis / Correnti di appoggio / Tirante vertical / Travessa de apoio / Опорный подкос 2 1 Unterwagen-Turstück / Undercarriage tower section / Mât de châssis / Eleento di torre del carro / Trao de carro / Peça de torre do chassis / Опорная башенная секция 25 Kleinteile, Seile und Abspannungen / Sall parts, ropes and holding bars / Accessoires, câbles et tirants / Accessori, funi e attrezzi di ancoraggio / Despieces, cables y tirantes / Acessórios, cabos e peças de ancorage / Mелкие детали, Канаты и Пристежки Fundaentkreuz 26 2 Hauptträger / Main bea / Poutre principale / Traversa portante / Viga principal / Travessa coprida / основная балка 27 2 Randträger / Border support / Traverse / Supporti base Traviesa / Apoio de bordo / Стяжная балка 28 Adapter HC-Tur / Adapter for HC tower / Adaptateur pour ât HC / Adattatore torre HC / Trao transición HC / Adaptador para torre HC / Переходной элемент башни HC ECGS ECGS 8,39 12,39 2,1 2,6 2,8 2,78 1,25 1,15 2,7 (3,) 1,58 1, 1, ,6,72 1,8 17 Crucifor base / Châssis en croix / Crociera / Carro de guindaste / Base crucifore / Фундаментная крестовина 1,63 (1,6) 1,5 1,37 (1,15) 1,3 9,1 (11,95) 7,32 (5,91),5 (5,58) 7,1 (5,73) 5,6 5, (7,52 7,6) 9,3 (7,3),1 (6,55) 6,98 (6,5) 3,73 (6,7) 6,61,92 (,8),82,62 (,6),,8 (,82),92 (,92),77 (,65),92 (,8),11,18 (,1,17),2 (,1),18 (,22),26 (,26) 2,62 (2,53) 2,,95 (,87),72,95 (,87),72,8 (,8),93 (,93),77 (,77),9 (,9),16,38 (,1,38),1 (,1),25 (,25),39 (,39) 2,62 (2,53) 2, 9, 1,6 1, 2 HC 2 CB-6 9, 1,1 1, HC 2 CB-6 5,5,25, HC 2 CB-6,3,3,6 32 ( ) Angaben in Klaern gelten für 8 -Unterwagen. / The data in brackets are valid for an undercarriage of 8. / Les données techniques indiquées entre parenthèses sont valables pour un châssis de 8. / Caratteristiche in (..) valgono per carro di 8. / Los datos entre paréntesis son válidos para carro de 8. / Características e (..) válidas pelo chassis de 8. / Данные в скобках относятся к 8-метровой опорной раме. ) Einzelgewichte / Single weights / Poids individuels / Singoli pesi / Trao punta de plua / Pesos de peças coponentes / Индивидуальный вес 169 (92) (88) (22) 233 (198) 8 (1) 218 (178) (37 915) 87 () 32 (6) 119 (11) 292 (3) 793 7
8 Änderungen vorbehalten! / Subject to technical odifications! / Sous réserves de odifications! / Con riserva di odifiche! / Sujeto a odificaciones sin previo aviso! / Sujeto a odificacóes! / С правом внесения изменений! Sätliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This inforation is supplied without liability. / Ces renseigneents sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinaos toda responsabilidad derivada de la inforación proporcionada. / Declinaos qualquer responsabilidade quanto à inforação fornecida. / Все данные указаны без обязательств. TCS-133-LBC-1 EN 139:29 A3 BGL C Printed in Gerany. Liebherr-Werk Biberach GbH Postfach 1663, D Biberach an der Riss , Fax: info.lbc@liebherr.co Liebherr Industrias Metálicas, S.A. Polígono Industrial Agustinos, calle E, E-311 Paplona , Fax info.li@liebherr.co 8
DIN FEM 1 : EC-H 6 80 EC-H. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.
8 EC-H 6 8 EC-H 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 8 EC-H 8 EC-H 8 EC-H 6 8 EC-H 6,8,8 7, 6 8,5 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 55 HC 75,,5 7,8, 9 x, 8, 56 HC 59,6,,95 9 x,,
Leia maisTurmdrehkran 85 EC-B 5
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 50,0 m 300 kg,20 m,20 m 5,85 m 7 x 3,9 m 8 x 3,9 m,3 m,3 m 85 LC 45,5 m 85 LC 43,5 m EN
Leia mais4 EC-H DIN 1 : EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 65,0 m 2700 kg 3150 kg. 2,3 m. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 4,95 m 8,85 m 9 x 4,14 m
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre EC-H EC-H,8,8 65, 7 35 8,5 3 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 75,,5 7,8, x, 8, 63,5,3,95 8,85 9 x, 6, 53,,3, 86,7 DIN : 5 8,3 3, 8,,,,,, 5,,
Leia maisDIN/FEM 1 : EC-H 80 EC-H 6 80 EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 8 EC-H 8 8 EC-H 8 8 EC-H 8 EC-H,8,8 7, 6 8,5 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 55 HC 75,,5 7,8, 9 x, 8, 56 HC 59,6,,95 9 x,, 6, 56 HC 56,7,, 5
Leia maisTurmdrehkran 550 EC-H 20
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55 EC-H 4 8,5 m 35 kg kg 2,45 m 2,45 m 2,4 m TSB 8,5 m 8,5 m x 5,8 m x 5,8 m, m 8, m, m
Leia maisDIN/FEM 1 : 415. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 50,0 m. 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m 2,3 m 1,9 m. 4,5 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre, 9 x,, 7,8 8, HC 8,, x, 8,8,9, HC, x, 8,8,8, 9 x,,, a) b), x,,,,9,8 8 HC 7,9, 9,,7, HC 9, DIN/FM : ,,9,9,8 r,,,,7,,,,,,7, HC,,7 8
Leia maisEN 14439:2009 C25 50HC. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 5 79, /, / 5 x 5,,,,5 5 HC 79, EN 9:9 C5 ,,5,,5,,,, 5,,,,7 r, 5 7,, 5, 79, /, / 5,5 7 7, / 75, / 5, /,5
Leia maisEN/CE 1 : 430. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 60,0 m 1800 kg. 8 x 4,14 m. 11 x 4,14 m. 12 x 2,5 m. 2,3 m. 1,8 m. 2,3 m 2,3 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 6, 8 x 4,4 x 4,4 9 x 4,4 8 x 4,4 2 x 2,5 2, 2, 2,,9,8 6,85, 4 HC 2,4 8,85 8,85 4,85 6, 9,6 4, 4,5 4,6 7 HC 48,7 4,5 4,5 4,6 46,2
Leia mais50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 5 HC 79,6/8, / x 5,8,,,5 5 HC 79, DIN , 6,65,,5,66,66,66,66 5,8,66,66 6,7 r,6 5 6 7 8,, 5, 79,6 / 8, /,5
Leia maisTurmdrehkran 71 EC-B 5
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 50,0 m 1000 kg 7 x 3,9 m 6 x 3,9 m m m 5,85 m 5,85 m 1,21 m 1,21 m 1,3 m 1,3 m 63 LC 45,4
Leia maisTurmdrehkran 1250 HC 50
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 25 HC 4 79,6 m / 8, m kg / 2 kg 4, m, m 2 x 5,8 m 2,5 m 25 HC 79, m EN 4439:29 C25 Ausladung
Leia maisEN/ 45 E M 45 E M 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 0,8 m. 0,8 m. 65,0 m 2600 kg. 11 x 5,8 m. 13 x 5,8 m. 2,45 m. 2,45m 2,3 m 2,3 m.
E M Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre E M 8 E M,8,8, x,8 x,8 9 x, 9 x,,,,,,,9 8,8 7,8 8, 9,,, 8, 7, x, 8,7 x EN/ : , 8,, 8,, r,,,,,,, 7,8,7,8,,,,,, 7 7,7,,, 8 Hubhöhe
Leia maisFEM 1 : 490. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 60,0 m. 11 x 4,14 m. 9 x 4,14 m. 8 x 4,14 m. 2,3 m 2,3 m. 2,3 m 1,9 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a Grúa / Guindaste de E 6, m 5 x, m x, m 9 x, m 8 x, m,3 m,3 m,3 m,9 m Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables Hauteurs sous crochet: v. tableaux Altezze di
Leia maisTurmdrehkran 190 HC-L 8/16
Turdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55, 25 kg 5, 33 kg 45, 43 kg 12,4 12,4 4 x 4,14 TSB TSB 3, 8 kg Unterwagen auf Anfrage Undercarriage
Leia maisTTR mt. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 28,5 m 1170 kg.
0 57t Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 8,5 70 kg,5,5 6,5 *,0 0,0 8,0 00 kg 6,0,0 500 kg,0 800 kg 0,0 00 kg 8,0 500 kg 500 kg,5 9,0 *,0
Leia maisr=7,5m (8,0 m) 55,1 m 8000 kg 35,1 m kg 30,1 m kg
HC-L 8 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre HC-L HC-L 8 HC-L 8,, r=7, (8, ), 8, x,8, 8,,,, HC-L,, HC / HC-L 7, Unterwagen auf Anfrage Undercarriage on request Châssis
Leia maisDIN 1 : 480. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 55,0 m 1400 kg. 10 x 4,14 m 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m. 2,3 m. 1,8 m. 1,9 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a Grúa / Guindaste de E 55, m 4 x 4,4 m x 4,4 m x 4,4 m 9 x 4,4 m 4 x,3 m,3 m,3 m,9 m,8 m Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables Hauteurs sous crochet: v.
Leia maisDIN/FEM 1 : 420. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 47,5 m 1200 kg. 2 x 12,0 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 15 x 2,5 m. 11 x 4,0 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 80 5 x,5 m,8 m x,0 m x,0 m + x,0 m 0 x,0 m,0 m,8 m x,0 m 0, m, m 7,5 m 00 kg Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables
Leia maisTurmdrehkran 230 HC-L 8/16
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 6, m 19 kg 55, m 29 kg r = 7,2 m (7, m) 45, m 52 kg 4, m 65 kg 5, m 39 kg 2,9 m 2,9 m 35,
Leia maisTurmdrehkran 2000 HC 60
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 80,0 m 19000 kg 5,5 m 10,0 m 14 x 5,8 m 15,0 m 2000 HC 91,8 m EN 14439:2009 C25 Ausladung
Leia maisDIN/FEM 1 : 360. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 2,6 m. 50,0 m 1600 kg. 1 x 2,5 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 1,8 m. 1,8 m. 15 x 2,5 m.
C Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre x 4,0 m x,0 m + x 4,0 m,7m 0 x 4,0 m 4,0 m,8 m C 40,5 m DIN 4 FEM x,5 m,6 m 0,0 m 7 x 5,0 m 5 x,5 m,8 m 50,0 m 6 kg 4,6 m 0 C (
Leia maisTurmdrehkran 42 KR.1 EN 14439:2009 C25. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран.
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 45 6, m, m kg 7,5 m 9, m 8,8 m kg 6, m kg 55 kg,4 m 4,5 m 4,5 m* 9,5 m 7,5 m 5,5 m 6, m
Leia maisTurmdrehkran 202 EC-B 10
Tumdehkan Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe / Gúa toe / Guindaste de toe / Башенный поворотный кран 4,4 m 4,4 m 4,4 m 65, m kg 22 kg 3,9 m x 4,4 m 2,4 m 4,95 m 2,4 m x 4,4 m 2,3 m 2,3 m,8 m,9 m,5 m 2 x
Leia maisEN 14439:2009 C EC-H 40. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 80,0 m 3500 kg / 2100 kg 4000 kg / 2500 kg. 11 x 5,8 m. 9 x 5,8 m.
Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe Gúa toe / Guindaste de toe 55 EC-H 55 EC-H 8, 5 / / 5 9 x 5,8,5 8,5, x 5,8,5 8,5, 7,9, 7, EN 9:9C5 ,, 5, 5, 6,,66,66,66 5,57,,,,,7 9,5 7,5,,, 8, 5 / / 5,6 7, 5 / 6 57 /
Leia maisTurmdrehkran 220 EC-B 10
Tumdehkan Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe / Gúa toe / Guindaste de toe / Башенный поворотный кран 220 EC-B 2 65,0 m 2200 kg 2600 kg x 2,4 m 4,95 m 2,4 m 9 x 3,9 m 2,07 m 68,0 m 900 kg 2250 kg 2,3 m 2,3
Leia maisH1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"
2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 1- Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 0,00 m 1,0 t,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben
Leia maisa [inches] n
Data Rotory lobe blowers Soplador émbolos rotativos Turbines piston rotatif Soprador pistão rotativo Pressure operation Operación con presión Fonction surpression Operação da pressão WPB WPB 15 / 25 WPB
Leia maisELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg)
ELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg) Lança 1 / Jib Section / Pluma 720 1040 11920 410 2 4 3 1 Lança 400 2 / Jib Section / Pluma 720 1190 11920 120 2 4 1 Lança 3 / Jib Section / Pluma
Leia maisCTL Luffing Jib. TOWER Crane. Specifications: Capacity at max length:
CTL 60-18 Luffing Jib TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 55,00 m,10 t 18,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA
ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA 92 05. ajudas técnicas + technical aids + aides techniques + ayudas técnicas EPOXY MA.1795
Leia maisFlat top. Specifications: 246 ft 6,614 lb 35,274 lb. Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:
CTT -1 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: ft,1 lb,7 lb Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben Levage
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisRadial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo
Data Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo RER/REL RER 26 2 RER 265 RER 321 RER 322 RER 32
Leia maisModo de operação Modo de Operación. Lança + Lança JIB 9.3m Lanza+JIB 9.3m 6.9 T. Lança + Lança JIB 9.3m Lanza+JIB 9.3m 30
GT / BR GT / BR GT / BR Prograa liitador de sobrecarga Prograas Liitador de Sobrecargas 5 Modo de operação Modo de Operación Ângulo Ángulo Seletor de prograa Selector Prograas 1 5 1 11 13 1 1 3 5 - Lança
Leia maisLuffing Jib Tower Crane
CTL 630B-32 HD23 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 6,70 t 32,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisSK Specifications: Max jib length: Capacity at max length: For reference only. Operators manual should be consulted and adhered to.
SK -0 HAmmerhead TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: ft, lbs,00 lbs Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben
Leia maisTL3112KIT - KTL3112KIT
ATTACCO SPECIFICO PER S0 TOOL BOX - SPECIFIC FITTING KIT FOR S0 TOOL BOX - KIT DE FIXATION SPÉCIFIQUE POUR S0 TOOL BOX - KIT DE ANCLAJES ESPECÍFICO PARA S0 TOOL BOX - SPEZIFISCHES MONTAGEKIT FÜR S0 TOOL
Leia maisET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.
Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto
Leia maisRadial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo
Data Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo RER/REL RER 26 2 RER 265 RER 321 RER 322 RER 32 RER 352
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 31-20 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 5,00 m 3,40 t 20,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisLuffing Jib Tower Crane
CTL 1600-66 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 75 m 16 t 66 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения Hoisting
Leia maisCTL Luffing Jib. Tower Crane. Specifications: Capacity at max length:
CTL 40-4 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 60,00 m 5,50 t 4,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia mais55 m. 50 m. 45 m. 40 m. 35 m. 7,2 t. 4,5 m 6 m
go HD go M HDM, 0, HDT,, 0,,,, 0,, GTMR 0,,,, CTY CRANE, 0, TOKT MD MAX MD, x, x MAX TOKT Topless MDT,, LQA EM.00-A MR OTAN SO 00 OTAN 0 LQA 0 Ma / Réacions Mase / Eckdrücke 0 A 0 0, 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Leia maisPLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125
PLATAFORMA DE CREMALHEIRA A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P5 e EP15 PLATAFORMA DE TRABALHO MONOCOLUNA SINGLE MAST CLIMBING WORK PLATFORM P5 1490 PLATAFORMA DE TRABALHO BICOLUNA DOUBLE MAST
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 121A-5 TS16 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 55,00 m 1,75 t 5,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity
Leia maisPage 1 of Rev D Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Printed in U.S.A.
Bivi Accessories - Top Shelf, Bottom Shelf & Hook Accessoires BiviMC - Tablette du haut, tablette du bas et crochet Acessórios Bivi - Prateleira superior, prateleira inferior e gancho Accesorios BiviTM
Leia maisCTL 630B-32. Luffing Jib. Tower Crane. Specifications: Capacity at max length:
CTL 630B-32 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 6,70 t 32,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения
Leia maisLAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,
Leia maisModo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.
GT 6/42 BR GT 6/42 BR GT 6/42 BR Programa limitador de sobrecarga Programas Limitador de Sobrecargas 5% Seletor de programa Selector Programas 1 2 4 5 1 11 13 1 19 2 23 25 2 29 Modo de operação Modo de
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 191-10 TS21 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 10,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 132-6 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 60,00 m 1,40 t 6,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisMORE THAN USED CRANES
MORE THAN USED CRANES Tower cranes Mobile cranes Spare parts www.morecranes.com Mor & Cranes di Simone Moritsch VAT IT-0686905 info@morecranes.com CTL 0-0 Luffing Jib TOWER Crane Specifications: Max jib
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 121A-5 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 55,00 m 1,75 t 5,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 191-10 TS21 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 10,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisCTT 161B1-8 TS FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length:
CTT B-8 TS FLAT TOP TOWER CRANE Specifications: Max jib length:,00 m Capacity at max length:,0 t Max capacity: 8,00 t KEY Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения Hoisting
Leia maisFashion Pop Up. double sided. double sided. Cumbre Pop Up Fashion. Alia Pop Up Fashion. Villoria Totem Pop Up. magnetic pop up
Fashion Pop Up Fashion Pop Up Cumbre Pop Up Fashion Pop Up Fashion triangle with stretch-prints gives a 3-D effect. New printing technology special for fabric. Aluminium. Pop up triangulaire pour impression
Leia maisFLAT TOP TOWER CRANE CTT Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 213 ft 4,409 lb 17,637 lb
CTT 182-8 FLAT TOP TOWER CRANE Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 213 ft 4,409 lb 17,637 lb KEY Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 1A-20 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:,00 m 2,20 t 20,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisARMÁRIO COM CESTOS DESLIZANTES
02 / 2004 / 042 ARMÁRIO COM CESTOS DESLIZANTES Dimensões do corpo do armário Larguras : 400 / 450 / 500 / 600 / 800 / 900 / 1000 e 1200 mm com espessuras laterais de 16 a 19 mm Profundidade interna mín
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 182-8 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 8,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 182-8 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 8,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)
ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 181B1-8 TS1 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:,00 m 1,90 t 8,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения Hoisting
Leia maisPOWERED BY MINIDUMPER Y MINITRANSPORTER MINIDUMPER ET MINITRANSPORTEUR MINIDUMPER E MINITRANSPORTADOR
POWERED BY MINIDUMPER Y MINITRANSPORTER MINIDUMPER ET MINITRANSPORTEUR MINIDUMPER E MINITRANSPORTADOR MINIDUMPER CON PALA Y VOLQUETE HIDRÁULICOS / MINIDUMPER AVEC PELLE ET BENNE BASCULANTE HYDRAULIQUES
Leia maisDESPIECE CODIGO 32653, 32654, 32655, DESCRIPCION: ESCALERA RADIO VARIABLE LARGO 1000 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 27/0/201 HOJA: 1 / 2 1 CODIGO 32653, 32654, 32655, 32656 DESCRIPCION: ESCALERA RADIO VARIABLE LARGO 00 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4401 ANCLAJE ESCALERA * 44005 PELDAÑO
Leia maisDIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::
Leia maisCabeça D 6, U-head D
Doka Torre Sistemas de Carga de Staxo torres 100de carga Módulo Staxo 100 0,90m 24,0 582302000 Módulo Staxo 100 1,20m 28,0 582301000 Módulo Staxo 100 1,80m 37,0 582300000 Basic frame Staxo 100 Cabeça D
Leia maisGUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum
GUINCHOS Winches Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches Tambor Reduzido / Shorter Drum Tambor Curto ou Largo / Short or Large Drum Tambor Grande Capacidade / High Capacity Drum Grande
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.
Leia maisPuertas Correderas. Portas Corrediças Sliding Doors Portes Coulissantes
Puertas orrederas Portas orrediças Sliding Doors Portes oulissantes ES remalleras. arriles galvanizados. erraduras de gancho. ajas para cerraduras. Poleas guía de nylon. ajas de poleas guía regulables.
Leia maisFRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.
FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem
Leia maisQuickstart Guide. WiPry-Pro Combo
Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V
Leia maisBOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE
LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas
Leia maisFrese Agrícola RT mini de correntes
Frese Agrícola RT mini de correntes Notas: As fotos apresentadas, podem não corresponder à versão standard do equipamento. Os catálogos, impressos em papel, podem não corresponder à versão mais actualizada
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: PROPULSOR AQUATICO AQUANAUT SDAN1613 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 2 FECHA: 16/10/2014 HOJA: 1 / 2
DESPIECE FECHA: 16/10/2014 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: PROPULSOR AQUATICO AQUANAUT ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 4412010154 MOTOR CON PIÑÓN PARA AQUANAUT 8 * 4412010025 CARGADOR BATERIA MODELO I 2 4412010001
Leia maisTranslated Documentation for Avaya Communication Manager Media Gateways and Servers
Translated Documentation for Avaya Communication Media Gateways and Servers July 2007 Deutsch Español latinoamericano Français Italiano Português do Русский Deutsch Español latinoamericano Français Italiano
Leia maisFlat top. Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 91- Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 0,00 m 1,40 t,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisBOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos
Leia maisUnidade dirigível DF 512,0 586062000 Attachable drive unit DF pintado de azul comprimento: 100 cm largura: 100 cm altura: 130 cm
Doka Equipamento Sistemas para de fôrma movimentação para lajesde mesas DoKart plus 1448,0 586265500 DoKart plus (A) Estribo de fixação 8 2,7 582751000 4 unidades largura: 19 cm altura: 46 cm tamanho de
Leia maisU.S.g.p.m. (m) DNA DNM f a m1 m2 n1 n2 h1 h2 s b w x1 x2 z1 z2 d kg
-65 CARATTERISTICHE IDRAULICHE HYDRAULIC FEATURES CARACTERISTICAS HIDRAULICAS / CARACTERISTIQUES HYDRAULIQUES / HYDRAULISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS Tipo Type Typ -65-125A -65-160A
Leia maisSTYLE SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE OBS. MATRIAL EM STOCK
SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE STYLE PT. Sistema de fixação por varão, para dar uma aparência assertiva e impecável ao seu PLV. Coloque seus espaços em cores, use as bolsas visuais para personalizar
Leia maisMARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:
MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the
Leia maisaccessories accesorios accessoires acessórios A129
manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 1.507X1.128X453 MM 5443 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS LATERAL DIREITA LATERAL ESQUERDA LATERAL INTERNA TAMPO DO DVD TAMPO TAMPO BASCULANTE
Leia maisREV.: 0 FECHA: 28/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 52655, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 8/04/01 HOJA: 1 / 119 CODIGO 5655, 5656 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE0800068 CAJA BOMBA PERISTALTICA 5 * CE08000 TAMPON PH 9 55ML.
Leia maisGrove RT9150E. Product guide Guía de productos Guia do produto. 135 t. 60,0 m. 11,0-18,0 m. 95,3 m
Grove RT9150E Product guide Guía de productos Guia do produto 135 t 60,0 11,0-18,0 95,3 Features Características Características MEGAFORM TM boo - The Grove MEGAFORM TM boo shape eliinates weight and increases
Leia maisIBO. Design Jeremy Aston LEVIRA
IBO IBO 03 IBO Design Jeremy Aston Ruptura é sinónimo de inovação. Para tal é necessário uma boa parte de niilismo, conhecer o que existe, excluir o que se conhece, partir do nada. IBO é um exemplar
Leia maisComplimentary Reference Material
Complimentary Reference Material This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in evaluating this model for your testing requirements. TMG offers a wide range of test equipment
Leia maisTotem Speaker Stand Adapter (CT-CONSPK)
Totem Speaker Stand Adapter (CT-CONSPK) The CT-CONSPK totem speaker stand adapter allows you to mount a loudspeaker safely and securely on top of a totem. This adapter is 3 in (75 mm) long and 1.375 in
Leia maisNOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax:
457, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 8 NOMBRE CREE L7:7.h MV32/5 - MV32/15 DESIGNED by PRILUX MADE IN SPAIN CÓDIGO PLED PLUM. I LED MÓDULO Tc Nº LEDs DIMENSIONES DRIVER 22763 32W 35W 35mA 5.371lm
Leia maisBOHEC CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE
CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE CORTADORA DE PÃO BREAD SLICER CORTADORA DE PAN TRANCHEUSE À PAIN BROTSCHNEIDEMASCHINE Ajustando as suas soluções!
Leia maisSecurity Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008
Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 1. Using security
Leia maisOlogy Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern
Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase
Leia maiscerâmica ceramic céramique cerámica ceramica
100% reciclável 100% recyclable 100% recyclable 100% reciclable 100% riciclabile cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica garantia vitalícia lifetime warranty garantie à vie garantía vitalicia garanzia
Leia maisFC 6.24H FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length:
FLAT TOP TOWER CRANE Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 24,00 m 0,60 t 1,50 t CONTENTS Inhalt Contenu Contenido Indice Sumário Page Seite Page Página Pagina Página :
Leia maisDESPIECE CODIGO 08756, 08757, 08758, 08759, DESCRIPCION: INTERCAMBIADOR DE CALOR ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 16/10/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 08756, 08757, 08758, 08759, 08760 DESCRIPCION: INTERCAMBIADOR DE CALOR ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4407010101 TAPETA INFERIOR INTERCAMBIADOR 11 * 4407010114
Leia mais