DESCRIÇÃO TÉCNICA. 1. Informação geral Dimensões (mm) Abreviaturas Modelos padrão Capacidade de carga...

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "DESCRIÇÃO TÉCNICA. 1. Informação geral Dimensões (mm) Abreviaturas Modelos padrão Capacidade de carga..."

Transcrição

1 DESCRIÇÃO TÉCNICA Conteúdo 1. Informação geral Dimensões (mm) Abreviaturas Modelos padrão Capacidade de carga Princípios básicos do cálculo estático Construção do contentor Construção da armação Pavimento Teto Painéis das paredes Portas Janela Painel elétrico Legendagem do sistema elétrico (símbolos) Outros Transporte Manipulação Construção / montagem / estática / manutenção Lacagem Esquema geral de fundações PT Informações atualizadas em: Página 1 / 12

2 1. Informação geral A descrição seguinte refere-se ao modelo e ao equipamento dos novos contentores-escritório da série "CONTAINEX Basic Line". As medidas exteriores dos nossos contentores estão em conformidade com a norma ISO, possuindo assim muitas vantagens deste sistema. Os contentores consistem numa estrutura sólida e elementos de parede intercambiáveis Dimensões (mm) Tipo Compri mento Exterior Exterior Peso (dados Largura Altura Compri Largura Altura aproximados) mento kg 1.2. Abreviaturas São utilizadas as seguintes abreviaturas ao longo do documento: Lã mineral Poliuretano Polistireno Altura interior Altura exterior do contentor Transpack (contentor embalado) MW PU PS RIH CAH TP 1.3. Modelos padrão Contentor-escritório 20' PT Informações atualizadas em: Página 2 / 12

3 1.4. Capacidade de carga Capacidade de carga do pavimento: Rés-do-chão: Capacidade de carga máxima 2,0 kn/m² (200 kg/m²) Pisos superiores: Carga útil máxima admissível 1,5 kn/m² (150 kg/m²) Carga de neve Característica no chão: No caso de montagem com máx. de 2 pisos s k= 1,50 kn/m² (150 kg/m²) Parâmetro k 0, 8 ( s 1 * s k 1, 2 kn/m² (120 kg/m²)) No caso de montagem de 3 pisos s k = 1,25 kn/m² (125 kg/m²) Parâmetro k 0, 8 ( s 1 * s k 1, 0 kn/m² (100 kg/m²)) Resistência ao vento v b: No caso de montagem com máx. de 2 pisos v b = 27 m/s, [97,2 km/h] categoria de terreno III No caso de montagem de 3 pisos v b = 25 m/s, [90 km/h] categoria de terreno III Em caso de ventos com velocidades superiores a 27 m/s [97,2km/h], devem ser providenciados meios adicionais de fixação do contentor (ancoragem, aparafusamento, etc.). Estas medidas devem ser calculadas por técnicos autorizados para tal, sob consideração das normas e condições locais Princípios básicos do cálculo estático Lado de actuação: EN 1990 (Eurocode 0; princípios básicos) EN (Eurocode 1; neve) EN (Eurocode 1; vento) Lado de resistência: EN (Eurocode 3; aço) EN (Eurocode 5; madeira) Os documentos de aplicação a nível nacional e outros casos excecionais em matéria de carga (p. ex., segurança contra sismos) não são explicitamente observados e devem ser solicitados de forma explícita! PT Informações atualizadas em: Página 3 / 12

4 2. Construção do contentor 2.1. Construção da armação Armação do pavimento Suporte de pavimento periférico Vigas transversais no pavimento Entalhes para empilhar Pilares de canto Estrutura do tecto Estrutura longitudinal do teto Estrutura frontal do teto Vigas transversais do teto em madeira Cobertura Contentor de perfis soldados de aço laminado a frio, 4 cantos de contentores soldados 3 mm de perfis Ω, s = 2,5 mm 2 orifícos laterais para os garfos do empilhador medida interior do orifício para os garfos do empilhador: 352 x 85 mm distância central com orifícios para os garfos do empilhador: mm / opcional 950 mm de perfis soldados de aço laminado a frio, com armação de teto e pavimento 4 mm de perfis soldados de aço laminado a frio, 4 cantos de contentores soldados 3 mm 2,5 mm --- chapa de aço galvanizado com dobra dupla, espessura 0,60 mm 2.2. Pavimento Isolamento térmico: Material de isolamento: PU ou PU/PS Reação ao fogo E conforme EN ou Espessura de isolamento: 60 mm MW Reação ao fogo A1 (não inflamável), conforme a norma EN Subpavimento: chapa revestida, espessura 0,60 mm Subpavimento: Placas de pavimento: Placa de aglomerado - espessura de 22 mm E1 em conformidade com a norma EN 312:2003, Reação ao fogo D-s2, d0 ou Dfl-s1 nos termos da norma EN Revestimento do pavimento: Revestimento do pavimento de plástico, soldado em tiras espessura 1,5 mm Imperial Classic, classificação, classe de utilização 23 / 31 Reação ao fogo Bfl-s1, conforme EN Resistência antiderrapagem R9 PT Informações atualizadas em: Página 4 / 12

5 2.3. Teto Isolamento térmico: Material de isolamento: MW Reação ao fogo A1 (não inflamável), conforme a norma EN Espessura de isolamento: 100 mm Revestimento do teto: Placa de aglomerado revestida 10 mm de espessura, decoração: branco E1 em conformidade com a norma EN 312 Reação ao fogo D-s2, d0, conforme EN Painéis das paredes Espessura das paredes 45 mm Cor exterior: cinzento claro, semelhante à cor RAL 7035 Cor interior: branco (semelhante à cor RAL 9010) Elementos disponíveis: Painel completo, para porta, janela e elétrico Revestimento exterior: Chapa perfilada, galvanizada e revestida (espessura 0,4 mm) Material de isolamento: PU Espessura de isolamento: 45 mm Revestimento interior: Chapa galvanizada e revestida (espessura 0,5 mm) 2.5. Portas - com fixação à direita - abertura para o exterior - caixilho em aço com vedação em torno dos três lados - porta em chapa galvanizada e revestida em ambos os lados - com enchimento de polistireno; 40 mm de espessura Dimensões: 2.6. Janela Modelo de janela de escritório: Dimensão de referência Medida livre interior: de construção: 875 x mm 811 x mm - Moldura de plástico com envidraçamento cor branca - Mecanismo oscilo-batente Janela padrão: Modelos de janelas: Dimensão exterior 945 x mm janela de escritório 4 / 16 / 4 mm envidraçamento de isolamento Parapeito da janela (Distância vertical entre o FOK e o canto superior do perfil inferior da estrutura da janela): janela de escritório (CAH 2.591mm) 870 mm PT Informações atualizadas em: Página 5 / 12

6 3. Painel elétrico Modelo: montagem na parede IP20 Entrada das tomadas conforme os padrões do país (VDE, IT, FR, CH) Dados técnicos Ligação: Tensão: Frequência: Proteção: VDE / IT FR CH No exterior, através de tomada de distribuição (montar separadamente ao colocar em funcionamento), cabo H07RN-F (3x6 mm²) pré-instalado 230V / de 3 pólos 50 Hz Disjuntor diferencial 63 A / 0,03 A, de 2 pólos (230 V) Tipo A Quadro de distribuição: Quadro de distribuição AP, de uma fila (montagem na parede) Cabo: HO5VV - F RO2V HO5VV - F Circuitos elétricos: Luz: Tomadas de corrente: Disjuntor *, 10 A, de 2 pólos 3x1,5mm2 Ik<10 ka Disjuntor *, 13 A, de 2 pólos 3x2,5mm2 Ik<10 ka Disjuntor *, 10 A, de 2 pólos 3x2,5mm2 Ik<10 ka Tomada: Iluminação: * característica de disparo C 2 tomadas simples 2 tomadas simples 1 barra de luz dupla com tampa e lâmpada fluorescente 2 x 36 W Ligação à terra - Após a instalação do painel elétrico, o ligador de circuito de terra do quadro de distribuição deve ser conectado corretamente do ponto de vista eletrotécnico (torque Nm), no local, por um eletricista qualificado, através do cabo PE fornecido 1 x 6 mm 2, ao parafuso de ligação à terra que se encontra no interior da armação do teto. - Terminal de terra utilizável universalmente - Em ambos os lado curtos, em cada canto da armação do pavimento, está prevista uma furação com Ø 9,4 mm para a fixação do terminal de terra. - A montagem do terminal de terra é efetuada com um parafuso autorroscante M10 (DIN 7500), com rosca autocortante (torque 40 Nm). O parafuso pode ser reutilizado até 40 vezes. O posicionamento do parafuso é realizado de fábrica, no local adequado no contentor. - É fornecido um terminal de terra com o contentor, que deverá ser montado pelo cliente no local. - A ligação à terra do contentor é da responsabilidade do cliente no local de montagem. - A eficácia da ligação do contentor à terra, a utilização dos parafusos e dos torques, a medição da resistência da ligação à terra ou da resistência do anel deverão PT Informações atualizadas em: Página 6 / 12

7 Proteção contra raios e sobretensão ser verificadas no local por um especialista competente em eletricidade, no decorrer do controlo elétrico e antes da colocação em funcionamento. - As medidas necessárias para o local de colocação e a sensibilidade relativamente aos equipamentos em funcionamento no contentor em matéria de proteção exterior e interior contra os raios (medidas de ligação à terra, equipamentos de proteção contra a sobretensão) devem ser observadas e estabelecidas caso necessário. Cablagem: - Painel elétrico pré-cablado Painel elétrico pré-cablado: As instruções de montagem, colocação em funcionamento, utilização e manutenção das instalações elétricas estão incluídas no quadro de distribuição e devem ser cumpridas! Antes da ligação à rede de baixa tensão, desligar todos os consumidores (aparelhos) e efectuar a ligação à terra (verificar cabos de alimentação de ligação à terra e cabos de ligação à terra dos vários contentores quanto à equipotencialidade e ao baixo nível de ohms). Atenção: Os cabos de ligação foram concebidos para uma corrente nominal de 32 amps, no máximo, e não estão equipados com um dispositivo de proteção contra sobrecorrente. A ligação dos contentores a uma rede elétrica externa só pode ser efetuada por uma empresa especializada e com autorização para tal. Antes da primeira colocação em funcionamento do contentor (do conjunto de contentores), deve ser verificada a eficácia da medida de proteção diferencial através de uma empresa especializada. Atenção: É PROIBIDA a limpeza com sistemas de alta pressão. O equipamento elétrico dos contentores nunca deve ser limpo com jatos de água diretos. Se os contentores forem usados em regiões com elevada frequência de queda de raios, devem ser tomadas medidas em conformidade com as normas específicas do país para evitar o excesso de corrente. Se forem utilizados aparelhos ou máquinas que gerem elevados picos de corrente de arranque (ver manuais de instruções dos respetivos aparelhos), é necessário instalar disjuntores/disjuntores diferenciais. O equipamento elétrico dos contentores foi concebido para vibrações mínimas. No caso de vibrações elevadas, é necessário tomar medidas correspondentes (ou controlar os contactos elétricos ou os parafusos), conforme as disposições técnicas nacionais. Se os contentores forem utilizados em áreas com risco sísmico, devem ser aplicados os regulamentos nacionais e o equipamento deve ser adaptado em conformidade. Os contentores devem ser protegidos contra sobrecarga térmica com um fusível do tipo gl ou gg com um máx. de In=32A. PT Informações atualizadas em: Página 7 / 12

8 3.1. Legendagem do sistema elétrico (símbolos) Iluminação geral Interruptor de luz simples Tomada, simples PT Informações atualizadas em: Página 8 / 12

9 4. Outros 4.1. Transporte Os contentores devem ser transportados em camiões adequados para o efeito. Para tal devem ser respeitadas as normas de segurança locais. Os contentores não são apropriados para transporte ferroviário. Os contentores devem ser transportados vazios. Os contentores-escritório são fornecidos embalados (Transpack). Altura padrão da embalagem 460 mm Manipulação Devem ser cumpridas as seguintes instruções de manuseamento para contentores de 20' (montados ou embalados): Os contentores de 20', ou as respetivas embalagens, podem ser levantados com empilhador (comprimento do garfo de, pelo menos, mm e largura do garfo de, pelo menos, 200 mm), ou com grua. Os cabos devem ser presos nos cantos superiores do contentor. O ângulo entre o cabo de elevação e a horizontal deve ser de, no mín, 60 (fig. 1). O comprimento do cabo necessário em contentores de 20' é de, pelo menos, 6,5 m. Por motivos construtivos, não é possível a manipulação com um spreader! Os contentores não podem estar carregados quando estiverem a ser levantados ou transportados. Só podem ser elevados conjuntos individuais (um contentor Transpack). Entre os vários conjuntos, é necessário inserir, a cada 4 peças, "stacking cones" (nos cantos do contentor) e, a cada 2 peças, cunhas tensoras (nas vigas longitudinais do tecto, por cada lado, 1 peça) (fig. 2). Sobre o conjunto superior, não é permitido colocar cargas adicionais! Não colocar mais de 6 embalagens umas sobre as outras. Figura 1 Figura 2 PT Informações atualizadas em: Página 9 / 12

10 4.3. Construção / montagem / estática / manutenção Informação geral: Cada um dos contentores deve ser assente em fundações fornecidas no local, com pelo menos 6 pontos de apoio (anexo 1). Cada um dos contentores deve ser assente em fundações fornecidas no local, com pelo menos 6 pontos de apoio (anexo 1). A nivelação das fundações constitui um pré-requisito para uma montagem sem qualquer problema e um suporte perfeito do contentor ou de todo o conjunto. No caso de os pontos de apoio não estarem totalmente nivelados, estes devem ser colocados por baixo do perfil da estrutura. A execução das fundações deve garantir o fluxo desimpedido das águas pluviais. Na montagem e/ou disposição dos (conjuntos de) contentores, é necessário tomar em consideração a capacidade de carga e os factores regionais (por exemplo, neve). Após a remoção da cobertura de transporte, todas as perfurações na armação do pavimento devem ser vedadas com silicone. A eliminação das embalagens e das coberturas de transporte são da responsabilidade do cliente. Possibilidade de disposição de vários contentores: Todos os contentores equipados com 14 painéis podem ser colocados lado a lado, atrás uns dos outros ou uns sobre os outros, tendo em conta as indicações de configuração e a carga útil máxima. Em caso de sobreposição, deverão ser respeitadas as seguintes dimensões mínimas de configuração: sobreposição com 2 pisos sobreposição com 3 pisos 2x1x2 3x1x3 O telhado do contentor não é adequado para a armazenagem de mercadorias e materiais. Deve seguir o disposto no manual de instruções, que lhe será entregue juntamente com o contentor. As instruções de utilização são juntamente fornecidas com o contentor e devem ser consideradas. Antes do início dos trabalhos, deverá ser realizada uma análise de risco de acordo com as circunstâncias locais e as disposições locais aplicáveis. As medidas necessárias devem ser aplicadas pelo pessoal de montagem. Em especial, no caso de trabalhos no telhado do contentor, as pessoas devem seguir as medidas de segurança contra queda. Outros dados técnicos a pedido Devem ser tidos em conta pelo cliente todos os requisitos oficiais e legais relativos ao armazenamento, montagem e utilização dos contentores. A adequação do contentor e de quaisquer acessórios (p. ex., painel elétrico) à utilização pretendida deve ser verificada pelo cliente. Reservado o direito a alterações técnicas! PT Informações atualizadas em: Página 10 / 12

11 4.4. Lacagem Sistema de lacagem com elevada resistência às condições atmosféricas e ao desgaste, adequado para ambientes urbanos e industriais. Painéis das paredes: Espessura do revestimento de 25 μm, semelhante a RAL 7035 Armação: Espessura do revestimento de µm, semelhante a RAL 9002 A lacagem das peças supramencionadas é realizada através de diferentes métodos de produção, com os quais se conseguem tons semelhantes às cores RAL. Não assumimos qualquer tipo de responsabilidade por desvios de cor relativamente às cores RAL. PT Informações atualizadas em: Página 11 / 12

12 4.5. Esquema geral de fundações Cada contentor tem de ser assente em fundações já existentes no local com, no mínimo, 6 pontos de apoio. A superfície de apoio mínima das fundações é de 20 x 20 cm, devendo, no entanto, ser adaptada às condições locais, às normas e à altura de gelo, sob consideração das condições do solo e das cargas máx. possíveis. Estas medidas devem ser realizadas pelo cliente. Comprimento do contentor (l); largura do contentor (b) Exemplo: contentor individual Carga sobre as fundações de conjuntos de contentores de 3 pisos : Carga sobre as fundações de conjuntos de contentores de 2 pisos : Carga sobre as fundações de conjuntos de contentores de 1 piso : Todas as cargas sobre as fundações em kn Exemplo: conjunto de contentores, composto por 4 contentores No caso de um conjunto de contentores, devem ser consideradas as cargas elevadas nas fundações interiores - conforme representado. PT Informações atualizadas em: Página 12 / 12

CONTENTOR-ESCRITÓRIO, CONTENTOR SANITÁRIO e MÓDULO CONTENTOR DE UNIÃO

CONTENTOR-ESCRITÓRIO, CONTENTOR SANITÁRIO e MÓDULO CONTENTOR DE UNIÃO Descrição Técnica para CONTENTOR-ESCRITÓRIO, CONTENTOR SANITÁRIO e MÓDULO CONTENTOR DE UNIÃO Conteúdo 1 Informação geral... 3 1.1 Dimensões (mm) e peso (kg)... 3 1.2 Abreviaturas... 4 1.3 Modelos padrão...

Leia mais

CONTENTOR-ESCRITÓRIO, CONTENTOR SANITÁRIO e MÓDULO CONTENTOR DE UNIÃO

CONTENTOR-ESCRITÓRIO, CONTENTOR SANITÁRIO e MÓDULO CONTENTOR DE UNIÃO Descrição Técnica para CONTENTOR-ESCRITÓRIO, CONTENTOR SANITÁRIO e MÓDULO CONTENTOR DE UNIÃO Conteúdo 1 Informação geral... 3 1.1 Dimensões (mm) e peso (kg)... 3 1.2 Abreviaturas... 4 1.3 Modelos padrão...

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização

Leia mais

Caixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208

Caixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208 220 www.hensel-electric.de/pt Para soluções personalizadas e aplicações individuais Por exemplo, sistemas de comutação e controlo de baixa tensão, em conformidade com a série IEC 61439 Índice de proteção

Leia mais

NORMA FICHA TÉCNICA. b34_1 2/10

NORMA FICHA TÉCNICA. b34_1 2/10 NORMA FICHA TÉCNICA b4_ /0 SERIE NORMA DESCRIÇÃO Norma é um rack de pavimento e foi projetado para salas de rede estruturada. Está disponível numa grande variedade de alturas e profundidades e acomoda

Leia mais

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão

Leia mais

Caixas de encastrar

Caixas de encastrar Caixas de pavimento caixas de pavimento, caixas de encastrar, calhas de pavimento e acessórios Caixas de pavimento Caixas de encastrar metálicas plásticas cessórios de fixação Calhas metálicas Calhas em

Leia mais

Condições de montagem

Condições de montagem Condições de montagem para SUNNY CENTRAL 250, 250HE Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento

Leia mais

Tubo de Aço Galvanizado não Roscável e Acessórios DKC (Cosmec)

Tubo de Aço Galvanizado não Roscável e Acessórios DKC (Cosmec) Tubo de Aço Galvanizado não Roscável e Acessórios DKC (Cosmec) NOVO revestimento ZL melhor resistência do que o tradicional zincado metálico! Artigo em conformidade com as normas: CEI EN 61386-1, 61386-21

Leia mais

Condições de montagem

Condições de montagem Condições de montagem para o SUNNY CENTRAL 350 Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários para um funcionamento

Leia mais

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED07. Catálogo impresso

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED07. Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Válvula reguladora de pressão E/P, Qn= 1300 l/min

Leia mais

CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) NOVO NA PAINÉIS E COMANDOS

CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) NOVO NA PAINÉIS E COMANDOS CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP 66 IK 10 - resistência mecânica - EN50102 Classe de temperatura: T3 a T6

Leia mais

Condições de montagem

Condições de montagem Condições de montagem para SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE Conteúdo Este documento descreve as dimensões e as distâncias mínimas a respeitar, os volumes de entrada e de evacuação de ar necessários

Leia mais

Opale 0. Especificações técnicas

Opale 0. Especificações técnicas Opale 0 Especificações técnicas b Resistente a fogo 750ºC, conforme a norma IEC 60695-2-11 (EN 60695-2-11). b Cor: branco RAL 9003. b Em conformidade com a norma IEC 60439-3 (EN 60439-3). b Índice de proteção

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

SÉRIE 22 Contator modular A

SÉRIE 22 Contator modular A SÉRIE SÉRIE Contator modular de 25 A - 2 contatos 17.5 mm de largura Contatos NA com abertura 3 mm com dupla abertura Energização contínua para bobina e contatos Bobina AC/DC silenciosa (proteção a varistor)

Leia mais

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Quadros de distribuição SDB. Informação do sistema. Página do título

Quadros de distribuição SDB. Informação do sistema. Página do título Página do título 01 VBS Broschüre Kleinverteiler-Systeme / pt / 01/03/2017 (LLExport_04501) / 01/03/2017 Quadros de distribuição SDB Informação do sistema 1 Estabilidade e segurança Resistente a impactos

Leia mais

Quadros de distribuição SDB

Quadros de distribuição SDB Página do título Quadros de distribuição SDB 01 VBS Broschüre Kleinverteiler-Systeme / pt / 01/03/2017 (LLExport_04501) / 01/03/2017 Informação do sistema 1 Estabilidade e segurança Os quadros de distribuição

Leia mais

Máquina de lavar roupa

Máquina de lavar roupa Plano de instalação Máquina de lavar roupa PW 6080 EL AV/LP pt - PT 12.09 M.-Nr. 07 580 340 / 01 M.-Nr. 07 580 340 / 01 2 Características técnicas Máquina de lavar roupa: Tipo de aquecimento: PW 6080

Leia mais

DEIF A/S. TAS-311DG Transdutor CA selecionável J (BR) Instruções de instalação e inicialização

DEIF A/S. TAS-311DG Transdutor CA selecionável J (BR) Instruções de instalação e inicialização Instruções de instalação e inicialização TAS-311DG Transdutor CA selecionável Transdutor de tensão, corrente, frequência ou de ângulo de fase Tensão de alimentação de até 690 V DEIF A/S Possível configuração

Leia mais

Dados técnicos LA 26PS

Dados técnicos LA 26PS Dados técnicos LA 26PS Informação do aparelho LA 26PS Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado na - Local de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Cortina de ar PURE versão Nov. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o

Leia mais

Instruções de manutenção para contentores-escritório e contentoressanitários

Instruções de manutenção para contentores-escritório e contentoressanitários Instruções de manutenção para contentores-escritório e contentoressanitários Instruções de manutenção Armação do pavimento Humidade atmosférica Filtro de água Válvula redutora de pressão Caldeira Indicações

Leia mais

ANTÓNIO & JOÃO, LDA. MATERIAISDECONSTRUÇÃOEEQUIPAMENTOS

ANTÓNIO & JOÃO, LDA. MATERIAISDECONSTRUÇÃOEEQUIPAMENTOS ANTÓNIO & JOÃO, LDA. MATERIAISDECONSTRUÇÃOEEQUIPAMENTOS Este Manual proporciona as instruções necessárias para uma montagem e operação segura do andaime de fachada MK48. Cabe ao utilizador do andaime manter

Leia mais

Armários de pavimento 19

Armários de pavimento 19 Apresentação A gama de armários de pavimento Olirack foi projectada para a instalação de equipamentos de telecomunicações, informáticos e soluções datacenter. Robusto, seguro e com um design atractivo,

Leia mais

Linha de Quadros BELBOX. um novo conceito no segmento de instalações elétricas

Linha de Quadros BELBOX. um novo conceito no segmento de instalações elétricas um novo conceito no segmento de instalações elétricas Apresentação A Linha de Quadros Belbox possui ampla aplicação em projetos para os segmentos industrial, comercial e predial. Sua versatilidade possibilita

Leia mais

Barramentos e Blocos de Distribuição

Barramentos e Blocos de Distribuição Barramentos e Blocos de Distribuição www.siemens.com.br/barramentoseblocos Barramentos 5ST3 7 O sistema de barramento 5ST3 7 com ligação tipo pino pode ser usado com os disjuntores DIN 5SX, 5SY, 5SL6 e

Leia mais

PAVILHÕES PARA INDÚSTRIA E AGRICULTURA. Sistemas em aço para apoio e armazenamento. Catálogo Geral XFRAME

PAVILHÕES PARA INDÚSTRIA E AGRICULTURA. Sistemas em aço para apoio e armazenamento. Catálogo Geral XFRAME PAVILHÕES PARA INDÚSTRIA E AGRICULTURA Sistemas em aço para apoio e armazenamento Catálogo Geral 016.01 0 PAVILHÕES CHAVE NA MÃO SOLUÇÃO INTEGRAL Solução desenvolvida e industrializada de forma a ser facilmente

Leia mais

Caixa concentradora de disjuntores

Caixa concentradora de disjuntores FIGURA 1 - CAIXA COM TAMPA 532 15 4 2,5 162 120 42 DETALHE 1 VISTA SUPERIOR DETALHE 2 49 ALINHAMENTO ENTRE A JANELA PARA DISJUNTOR E O TRILHO PARA DISJUNTOR TAMPA DA JANELA PARA DISJUNTOR JANELA VENEZIANA

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

Referência: 3RT1056-6AP36

Referência: 3RT1056-6AP36 Referência: 3RT1056-6AP36 Contator, 90KW / 400V / AC-3, AC (50... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 220... 240V AUXIL. CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S6 bar Ligações convento. OPERAÇÃO mecanismo de parafuso TERMINAL

Leia mais

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções Conteúdo Página KN 2700 2 -------------------------------------------------------------------------------------------------------- KN 2800 4 --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

MESSKO TRASY2 / MESSKO COMPACT Termômetro de ponteiro

MESSKO TRASY2 / MESSKO COMPACT Termômetro de ponteiro MESSKO TRASY2 / MESSKO COMPACT Termômetro de ponteiro Variantes do produto 1 2 Esta documentação técnica contém informações detalhadas sobre as características técnicas do produto. Para o pedido, utilize

Leia mais

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T*** NCC 13.2166 X Ex t IIIC T* Da, Da/Db, Da/Dc, Db IP66 0044 Document ID: 47493 Índice 1 Validade...

Leia mais

1. TIPO DE CASA 2. TIPO DE PAREDE 3. TIPO DE FUNDAÇÃO 4. MEDIDAS DE CASA 5. DIVISÃO DE CASA. No exterior, argamassa, no interior placa de gesso

1. TIPO DE CASA 2. TIPO DE PAREDE 3. TIPO DE FUNDAÇÃO 4. MEDIDAS DE CASA 5. DIVISÃO DE CASA. No exterior, argamassa, no interior placa de gesso Preço de aproximar: 81300 * *O preço calculado reflete acerca do 80 porcento de preço final. Depois de uma reunião pessoal, a gente calcula o valor final. 1. TIPO DE CASA Variação tipo de casa 1. Variação

Leia mais

CERAPUR. Indicações sobre a conduta de gases queimados para. Caldeira de condensação a gás ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) PT

CERAPUR. Indicações sobre a conduta de gases queimados para. Caldeira de condensação a gás ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) PT Indicações sobre a conduta de gases queimados para CERAPUR Caldeira de condensação a gás 6 720 615 665-00.1O ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C... 6 720 816 494 (2015/04) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos

Leia mais

Dispositivo de controlo de pressão

Dispositivo de controlo de pressão 7 221 Dispositivo de controlo de pressão QPLx5 (VERSA PRO) O dispositivo de controlo de pressão destina-se à monitorização da pressão de gás ou de ar. Se o ponto de comutação não for atingido ou for excedido,

Leia mais

CANALETAS SISTEMA DLP

CANALETAS SISTEMA DLP Sistema DLP canaleta rodapé 80 x 20!!"#$$ %&'(&#)* *+,-*'.)&)* /$0"#!! 23&4&#2.&3(3BC /$0"#51 6&.+& /$0"#55 6&.+&!!/#/0 DB8& /$0"#!1 23&4& 6&

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGASWING 66 Instruções de segurança VEGASWING 66 NCC 13.2147 X Ex db IIC T6 T1 Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 45749 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento EPL Ga/Gb... 3 2.3 Instrumento EPL Gb... 3 3 Dados

Leia mais

PAVILHÕES PARA INDÚSTRIA E AGRICULTURA. Sistemas em aço para apoio e armazenamento. Catálogo Geral XFRAME

PAVILHÕES PARA INDÚSTRIA E AGRICULTURA. Sistemas em aço para apoio e armazenamento. Catálogo Geral XFRAME PAVILHÕES PARA INDÚSTRIA E AGRICULTURA Sistemas em aço para apoio e armazenamento Catálogo Geral 016.01 XFRAME 0 XFRAME PAVILHÕES CHAVE NA MÃO SOLUÇÃO INTEGRAL Solução desenvolvida e industrializada para

Leia mais

34.51 A2 A Vista lado cobre. 1 reversível 6/10 250/ /0.2/ (12/10) AgNi /0.

34.51 A2 A Vista lado cobre. 1 reversível 6/10 250/ /0.2/ (12/10) AgNi /0. Série 34 - Relé eletromacânico para circuito impresso 6 A Características 34. Pequenas dimensões com contato - 6 A Montagem em circuito impresso - direta em PCI ou em base para circuito impresso Montagem

Leia mais

Linha de Quadros BELBOX. Apresentação

Linha de Quadros BELBOX. Apresentação Apresentação A Linha de Quadros Belbox possui ampla aplicação em projetos para os segmentos industrial, comercial e predial. Sua versatilidade possibilita a utilização como quadros para distribuição, comandos

Leia mais

CAIXILHOS PARA PORTAS DE CORRER EMBUTIDAS ESPESSURA. PAREDE ACABAMENTO (mín)* 96. PORTA (máx.) INTERIOR CAIXILHO EXTERIOR CAIXILHO TIPO DE ACABAMENTO

CAIXILHOS PARA PORTAS DE CORRER EMBUTIDAS ESPESSURA. PAREDE ACABAMENTO (mín)* 96. PORTA (máx.) INTERIOR CAIXILHO EXTERIOR CAIXILHO TIPO DE ACABAMENTO S PARA PORTAS DE CORRER EMBUTIDAS ÚNICO É a base de toda a linha de produtos Openspace, composto por um caixilho para uma única porta que pode ser aplicado tanto à esquerda ou à direita da abertura do

Leia mais

Caminhos de cabos isolantes tipo escada

Caminhos de cabos isolantes tipo escada 67 Sistema de condução Caminhos de cabos isolantes tipo escada 67 matéria-prima cor NOVO U23X Gris UV 67 U23X Para suporte e condução de cabos elétricos e de comunicações de pequeno e grande calibre Para

Leia mais

PLANILHA ESTIMATIVA DE CUSTO

PLANILHA ESTIMATIVA DE CUSTO PLANILHA ESTIMATIVA DE CUSTO PROPONENTE: FEMA FACULDADE EDUCACIONAL DO MUNICÍPIO DE ASSIS OBJETO: ADEQUAÇÃO INSTALAÇÕES ELÉTRICAS BLOCO 05 LOCAL: AVENIDA GETÚLIO VARGAS, Nº 1200 - VILA NOVA SANTANA - ASSIS

Leia mais

COLECTOR DE MÓDULOS PFM

COLECTOR DE MÓDULOS PFM DESCRIÇÃO DO PRODUTO Colector de módulos Plug & Flow (PFM) A montagem poderá ser efectuada tanto na horizontal como na vertical. Pode adquirir os respectivos sistemas de fixação para a elevação de diferentes

Leia mais

As estruturas Cantilever são sistemas de armazenagem principalmente vocacionados para a armazenagem de cargas longas e volumosas. Têm como principais

As estruturas Cantilever são sistemas de armazenagem principalmente vocacionados para a armazenagem de cargas longas e volumosas. Têm como principais CANTILEVER As estruturas Cantilever são sistemas de armazenagem principalmente vocacionados para a armazenagem de cargas longas e volumosas. Têm como principais características a grande capacidade de carga,

Leia mais

213 x 160 x 201 cm. Manual de montagem Assembly instructions. Sauna pré-fabricada PANORAMA SMALL. Element sauna PANORAMA SMALL. Fotografia simbólica

213 x 160 x 201 cm. Manual de montagem Assembly instructions. Sauna pré-fabricada PANORAMA SMALL. Element sauna PANORAMA SMALL. Fotografia simbólica Manual de montagem Assembly instructions PT Fotografia simbólica Sauna pré-fabricada PANORAMA SMALL 213 x 160 x 201 cm Element sauna PANORAMA SMALL Versão 11/17 Manual de montagem PT Sauna pré-fabricada

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

Pressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens

Pressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens Pressão diferencial Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.

Leia mais

7F.50.8.xxx F.50.8.xxx F.50.8.xxx.3100

7F.50.8.xxx F.50.8.xxx F.50.8.xxx.3100 SÉRIE SÉRIE Ventilador com filtro adequado para armários e painéis elétricos, versões de 120 V ou 230 V AC Baixo nível de ruído Mínimas dimensões externas ao painel Volume de ar (14 470) m 3 /h (com filtro

Leia mais

MEGANT. Ligador não aparente removível Chapa tridimensional furada em liga de alumínio MEGANT - 01 GAMA COMPLETA POTENTE ÚNICO UNIVERSAL

MEGANT. Ligador não aparente removível Chapa tridimensional furada em liga de alumínio MEGANT - 01 GAMA COMPLETA POTENTE ÚNICO UNIVERSAL MEGANT Ligador não aparente removível Chapa tridimensional furada em liga de alumínio GAMA COMPLETA Disponível em 9 variações, satisfaz de modo eficaz quaisquer exigências de carga CAMPOS DE EMPREGO Junções

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

O especialista em sistemas de espaço móveis

O especialista em sistemas de espaço móveis O especialista em sistemas de espaço móveis Contentores-armazém Contentores-marítimos Contentores-armazém Elevado grau de automatização da produção Sobreponível até 3 andares Primeira de mão electrostatica

Leia mais

Principais características DADOS TÉCNICOS Características elétricos Características mecânicas

Principais características DADOS TÉCNICOS Características elétricos Características mecânicas Botões de Comando e Sinalização Ø 22mm HB2-E (Plastico) A linha de Botões de comando e Sinalizações HB2-E com seu design moderno, alta confiabilidade e baixo custo, com grandes variedades de configurações,

Leia mais

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 12 A Para c.i. ou base série 95 A2 A

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 12 A Para c.i. ou base série 95 A2 A .3 =.7.3 =.7.3 =.7 Série 4 - Mini relé para circuito impresso 8 - - 6 A Características 4.3 4.5 4.6 e contatos - Baixo perfil (altura 5.7 mm) 4.3 - contato A (3.5 mm de distância entre pinos dos contatos)

Leia mais

Botões de Comando Ø 22mm HB5-A (Plástico)

Botões de Comando Ø 22mm HB5-A (Plástico) Botões de Comando Ø 22mm HB5-A (Plástico) Diâmetro de furação 22mm. Design moderno e ergométrico Com ligação por parafuso. Conformidade IEC EN 60947-5 Certificação CE Botões de Ø 22mm HB5-A (Plástico)

Leia mais

Botões de Comando Ø 22mm HB5-A (Plástico)

Botões de Comando Ø 22mm HB5-A (Plástico) Botões de Comando Ø 22mm HB5-A (Plástico) Diâmetro de furação 22mm. Design moderno e ergométrico Com ligação por parafuso. Conformidade IEC EN 60947-5 Certificação CE Botões de Comando e Sinalização Ø

Leia mais

Caixa de passagem e ligação

Caixa de passagem e ligação Caixa de passagem e ligação A prova de tempo e jatos potentes d água Características Construtivas Caixa de passagem e ligação fabricada em liga de alumínio fundido copper free de alta resistência mecânica

Leia mais

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica.

(1) zona de temp. ( ) Potências nominais das versões sem visualização ambiente cab. magnética (4) (TS) tipo (2) eléctrica. MINI-ELECTROVÁLVULA plano de acoplamento ISO 58 (CNOMO, tamanho 5) de comando directo, corpo de aplicação conector tamanho 5 NF / Série 0 0007PT-0/R0 APRESENTAÇÃO Electroválvula de pilotagem compacta e

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto

Leia mais

3510 / 3511 (Não ilustrado) 3512 / 3513 (Não ilustrado)

3510 / 3511 (Não ilustrado) 3512 / 3513 (Não ilustrado) 3510 / 3511 (Não ilustrado) Pág 1 de 23 3512 / 3513 (Não ilustrado) Data Nome Ediç. 1 2 3 4 Elab 23.09.2003 Stracke Nome Stracke Gazke Schubert Schubert Verif. 19.09.2014 pfa Data 19.04.2004 29.03.2007

Leia mais

ARMARIOS MURAIS 19 OLIVETEL SA

ARMARIOS MURAIS 19 OLIVETEL SA ARMARIOS MURAIS 19 ÍNDICE Conteúdo Informação geral, normas e conformidade CE 1 Modelos e dimensões 2 Flexibilidade, produtividade, qualidade e segurança 3 Escalabilidade e Acessórios 4 Contactos e Informação

Leia mais

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação Rotonivo Série RN 3000 RN 4000 RN 6000 Instrução de operação 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Esta

Leia mais

GEZE TS 500 NV / TS 500 N EN3

GEZE TS 500 NV / TS 500 N EN3 Molas de pavimento para portas batentes e vaivém TS 500 NV / TS 500 N EN3 TS 500 NV / TS 500 N EN3 Molas de pavimento para portas batentes e vaivém Características do produto TS 500 NV Altura total 42

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso Referência: 3RT1046-1AP04 Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do

Leia mais

Dados técnicos LA 11MSR

Dados técnicos LA 11MSR Dados técnicos LA 11MSR Informação do aparelho LA 11MSR Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal reversível - Regulação Controlador da bomba de calor WPM 2006 montado

Leia mais

xxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores

xxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores Série 22 - Contator modular 25-40 - 63 A 22 Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contator modular de 25A - 2 contatos argura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla abertura

Leia mais

Caminhos de cabos isolantes sem halogéneos

Caminhos de cabos isolantes sem halogéneos Sistema de condução e proteção com Caminhos de cabos isolantes sem halogéneos 66 matéria-prima cor Respeitar os requisitos das RTIEBT UV 66 Caminhos de cabos isolantes Para suporte, proteção e condução

Leia mais

Rev.0. Estantes cantoneira

Rev.0. Estantes cantoneira Estantes cantoneira O sistema de estantes em cantoneira foi concebido tendo em vista as necessidade de armazenagem nas indústrias, oficinas, armazéns, etc, tendo em vista uma solução económica. A solução

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN

Leia mais

Folha de dados - AZ 16-12ZVRK

Folha de dados - AZ 16-12ZVRK 03.08.2016-14:12:49h Folha de dados - AZ 16-12ZVRK Interruptor de segurança com actuador separado / AZ 16 Referencia preferida Invólucro em termoplástico Isolamento protegido amplo espaço para conexões

Leia mais

PETA.STEEL 160EL & PETA.COIF 160EL

PETA.STEEL 160EL & PETA.COIF 160EL PETAPROJ - ENGENHARIA DE SISTEMAS ILUMINAÇÃO, VENTILAÇÃO E DESENFUMAGEM NATURAL PETA.STEEL 160EL & PETA.COIF 160EL Clarabóia de desenfumagem natural, ventilação e iluminação zenital, certificada segundo

Leia mais

A ÃO COLETIV TEÇ PRO

A ÃO COLETIV TEÇ PRO PROTEÇÃO COLETIVA PROTEÇÃO COLETIVA - TEMPORÁRIA E FIXA Os equipamentos de proteção coletiva (EPC) têm por função proteger as pessoas de riscos para a saúde e para a sua segurança. Adotar os equipamentos

Leia mais

////// SUBESTAÇÕES. Retificador de tração. Fonte de alimentação em CC

////// SUBESTAÇÕES. Retificador de tração. Fonte de alimentação em CC ////// SUBESTAÇÕES Retificador de tração Fonte de alimentação em CC INFORMAÇÕES GERAIS Tendo muitos anos de experiência nesta área, a Sécheron possui uma série confiável e adequada de retificadores para

Leia mais

Estantes cantoneira. Rev.2 (21/11/2013)

Estantes cantoneira. Rev.2 (21/11/2013) Estantes cantoneira Rev.2 (21/11/2013) O sistema de estantes em cantoneira foi concebido para satisfazer as necessidades de armazenagem nas indústrias, oficinas, armazéns, etc, tendo em vista uma solução

Leia mais

CCM. Centro de Controle de Motores Conjunto de manobra e controle de baixa tensão. Painéis metálicos fabricados em aço carbono.

CCM. Centro de Controle de Motores Conjunto de manobra e controle de baixa tensão. Painéis metálicos fabricados em aço carbono. Centro de Controle de Motores Conjunto de manobra e controle de baixa tensão Painéis metálicos fabricados em aço carbono. Definição ( montado): é uma combinação de dispositivos e equipamentos de manobra,

Leia mais

Dados técnicos LA 17TU

Dados técnicos LA 17TU Dados técnicos LA 17TU Informação do aparelho LA 17TU Modelo - Fonte de calor Ar exterior - Modelo Forma de construção universal - Regulação - Calorímetro integrado - Local de colocação Exterior - Níveis

Leia mais

série KPA Plenos portafiltro absoluto

série KPA Plenos portafiltro absoluto série KPA Plenos portafiltro absoluto www.koolair.com Série KPA 1 ÍNDICE Descrição 2 Planos e Tabela de selecção 3 KPA retorno 6 Manutenção e instalação 6 Filtros 6 Codificação de difusores e grelhas 7

Leia mais

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 947

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 947 Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. x Aplicações Áreas

Leia mais

Éttore Home Decor - São paulo/sp. Instalação: Éttore. Knauf Folheto Técnico. Knauf Flexboard Porque a mente criativa gera mais que linhas retas.

Éttore Home Decor - São paulo/sp. Instalação: Éttore. Knauf Folheto Técnico. Knauf Flexboard Porque a mente criativa gera mais que linhas retas. Éttore Home Decor - São paulo/sp Knauf Folheto Técnico 02 / 2017 Knauf Flexboard Porque a mente criativa gera mais que linhas retas. Knauf Flexboard Flexboard é a mais delgada chapa Knauf Drywall, desenvolvida

Leia mais

Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx

Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx PT 14014571.05 06/2017 Índice 1 Nota prévia...2 1.1 Símbolos usados...2 2 Instruções de segurança...2 3 Material incluído...3

Leia mais

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 904

«Simple Apparatus» conforme a ATEX 904 Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura. x Aplicações Áreas

Leia mais

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W Série - Sensor de presença 10 A SÉRIE Características Sensor de presença para ambientes internos e externos.01.11 Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do tempo

Leia mais

Conetor SolConeX, 125 A

Conetor SolConeX, 125 A Conetor SolConeX, 125 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Instruções de Operação

Instruções de Operação PT Instruções de Operação Aquecedor de água elétrico ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Sobre este documento 1.1 Objetivo deste documento Estas Instruções de operação são parte do produto e contêm

Leia mais

Difusor Linear. Série VSD15 de 15 mm de Largura 2/1/P/3 TROX DO BRASIL LTDA.

Difusor Linear. Série VSD15 de 15 mm de Largura 2/1/P/3 TROX DO BRASIL LTDA. 2/1/P/3 Difusor Linear Série VSD15 de 15 mm de Largura TROX DO BRASIL LTDA. Rua Alvarenga, 2025 05509-005 São Paulo SP Fone: (11) 3037-3900 Fax: (11) 3037-3910 E-mail: trox@troxbrasil.com.br www.troxbrasil.com.br

Leia mais

built build to FORMAS

built build to FORMAS uilt build to FORMAS FORMAS MINIMAG Formas_MINIMAG 236 Empresa Projetos Produtos FORMAS MINIMAG PARA CONCRETAGEM VERTICAIS Formas modulares leves, em aço, muito versáteis devido à montagem rápida e ao

Leia mais

Dados técnicos VITOSOL 111-F. N.º de referência e preços: Ver lista de preços

Dados técnicos VITOSOL 111-F. N.º de referência e preços: Ver lista de preços VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema de energia solar termossifão com coletores planos e depósito acumulador de água quente sanitária para produção de AQS a partir de energia solar Dados técnicos N.º de referência

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor

Conteúdo. N.º do art.: MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor N.º do art.: 68017104 MLC510R14-450H/A Cortina de luz de segurança, receptor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Emissores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Operação e indicação

Leia mais

CAF. Caixas CAF. Caixas metálicas, monobloco fabricadas em aço carbono, aço inox ou alumínio.

CAF. Caixas CAF. Caixas metálicas, monobloco fabricadas em aço carbono, aço inox ou alumínio. CAF Caixas CAF Caixas metálicas, monobloco fabricadas em aço carbono, aço inox ou alumínio. REVISÃO 04 29/10/2014 PAINÉIS METÁLICOS SÉRIE CAF Painel monobloco com placa de montagem removível para montagem

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Placa de cerâmica de vidro KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Antes da montagem,instalação e pt-pt início de funcionamento é imprescindível

Leia mais