Página de título. Módulo de expansão para o Telefone IP série Manual do usuário
|
|
- Laura Alessandra Rosa
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Página de título Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Manual do usuário
2
3 Histórico da revisão Histórico da revisão Dezembro de 2006 Padrão Este documento foi reeditado para incluir atualizações baseadas em feedback. O capítulo com informações de regulamentação e segurança foi atualizado após uma revisão. Este é um novo manual do usuário para o Módulo de expansão para o Telefone IP série
4 4
5 Índice Índice Sobre o Módulo de expansão para o Telefone IP série Descrição Funções Ajustando o visor Configuração e montagem Instalação do Módulo de expansão Inicialização do Módulo de expansão Usando a opção de montagem em parede Ajustando a base inclinada Controles e configurações Funcionalidade da tecla Shift Operação da teclas Serviços Exibir diagnóstico Informações de regulamentação e segurança Outro Aviso de regulamentação DenAn para o Japão Termos que você precisa saber Índice remissivo
6 Índice 6
7 Sobre o Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Sobre o Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Este documento descreve o Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 (Módulo de expansão) e como usá-lo com o Telefone IP. Descrição O Módulo de expansão é suportado pelos seguintes Telefones IP: Telefone IP 1120E Telefone IP 1140E Telefone IP 1150E O Módulo de expansão é um acessório de hardware que é conectado ao Telefone IP e fornece aparências de linha e teclas de função adicionais. São suportados até três módulos. Os Telefones IP 1120E, 1140E e1150e podem ter até 54 linhas/teclas de função adicionais com três Módulos de expansão. A Figura 1 na página 8 mostra o Telefone IP 1140E com um Módulo de expansão conectado. 7
8 Sobre o Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Figura 1: Telefone IP 1140E com Módulo de expansão Funções O Módulo de expansão possui as seguintes funções: 18 teclas oferecem até 36 teclas de linha/função programável autoidentificadas adicionais quando combinadas com a tecla Shift. Com a funcionalidade de tecla Shift, um telefone 1140E, por exemplo, pode ter até 66 teclas lógicas de linha/função adicionais. Firmware atualizável usando um servidor TFTP ou UFTP. Um suporte para montagem em mesa e uma placa de base estrutural permitem a conexão de um Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 a um Telefone IP ou a outro Módulo de expansão. A combinação de um Telefone IP e um Módulo de expansão pode ser montada na parede usando o modelo de montagem em parede fornecido. 8
9 Sobre o Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Ajustando o visor O Módulo de expansão é equipado com uma área de exibição em LCD gráfico, baseado em pixel, cinza, ao lado das 18 teclas de linha/função (consulte Figura 1 na página 8). Cada uma das 18 teclas físicas do Módulo de expansão tem um nome de visor de 10 caracteres. Este nome é definido automaticamente, mas o usuário pode editar o nome usando os controles do Telefone IP. Para ajustar o visor e o contraste do Módulo de expansão, use a opção Ajuste de contraste no menu Opções de telefone do Telefone IP. Quaisquer alterações de contraste feitas no Telefone IP afetam o Módulo de expansão. O Módulo de expansão e o Telefone IP não possuem ajustes de contraste separados. O tipo de fonte de alimentação do telefone controla o que será funcional no EM. A luz de fundo do EM somente poderá acender com fonte de alimentação de 48V. Por outro lado, seja com fonte de alimentação 48V ou PoE (Power over Ethernet), ativará todas as outras funcionalidades do EM. Para obter mais informações, consulte a seção Ajustando o contraste do visor no Manual do Usuário do Telefone IP. 9
10 Configuração e montagem Configuração e montagem O Módulo de expansão é montado do lado direito do Telefone IP. O Módulo de expansão se encaixa no Módulo de expansão de acessórios (AEM) na parte traseira do Telefone IP usando o suporte para montagem em mesa e uma placa de base estrutural fornecidos com o Módulo de expansão. 10
11 Configuração e montagem Instalação do Módulo de expansão Use as instruções a seguir para instalar o Módulo de expansão. CUIDADO Danos ao equipamento Para evitar danos ao equipamento, remova os cabos de alimentação (cabo PoE ou energia local) do Telefone IP antes de conectar o Módulo de expansão. CUIDADO Danos ao equipamento O Módulo de expansão é fornecido com a base bloqueada na posição. Para evitar danos ao Módulo de expansão, pressione a alavanca, localizada na base à frente do Módulo de expansão. Alavanca para montagem em parede 11
12 1. Pressione a alavanca para ajustar o ângulo de suporte do Telefone IP. É possível ajustar o ângulo de suporte para o máximo, em vez de remover o suporte. Consulte Figura 2. Figura 2: Ajustando o ângulo de suporte do Telefone IP Porta de Módulo de expansão de acessórios (AEM) Roda Alavanca 2. Na parte traseira do Telefone IP, remova o plugue de borracha da porta AEM. Coloque o braço conector do Módulo de expansão atrás do telefone e alinhe o plugue de conexão do Módulo de expansão com a porta AEM na parte traseira do Telefone IP. 3. Insira os parafusos nos orifícios da parte superior e inferior do braço conector do Módulo de expansão até ficarem apertados. Consulte Figura 3. 12
13 Configuração e montagem Figura 3: Conectando o Módulo de expansão Roda Parafusos de suporte 4. Se estiver conectando um segundo ou terceiro Módulo de expansão, repita as etapas 2 a 4. Observação: O segundo Módulo de expansão é conectado do lado direito do primeiro. O terceiro Módulo de expansão é conectado do lado direito do segundo. 5. Ajuste a altura da inclinação do Telefone IP para um ângulo de visão confortável. Em seguida, ajuste cada um dos pés de suporte do Módulo de expansão para que eles fiquem no nível da superfície da mesa. Gire a roda da parte posterior direta do Módulo de expansão para a direita (se vista da frente) para apertar o Módulo de expansão. AVISO Não aperte demais a roda no Módulo de expansão. 6. Ligue a fonte de alimentação ao Telefone IP. O Módulo de expansão liga. 13
14 Observação: O Módulo de expansão usa a conexão elétrica do Telefone IP como energia; ele não possui uma fonte de alimentação própria. Inicialização do Módulo de expansão Quando o Módulo de expansão tiver sido instalado e ligado no Telefone IP, o Módulo de expansão inicializará. Tabela 1 lista o processo de inicialização do Módulo de expansão. Tabela 1: Inicializando o Módulo de expansão Fase O Módulo de expansão executa um auto-teste O Módulo de expansão estabelece comunicação com o Telefone IP O Módulo de expansão faz download de mapeamentos de teclas Descrição O auto-teste confirma a operação da memória local, CPU e outro circuito do Módulo de expansão. Enquanto está executando o teste, o Módulo de expansão acende a luz do visor. Observação: Se o visor do Módulo de expansão não acender, ou acender e apagar em seguida, ou não começar a piscar, verifique se o Módulo de expansão foi ligado e configurado corretamente. O visor do Módulo de expansão pisca até estabelecer comunicação com o Telefone IP. Se o visor do Módulo de expansão não parar de piscar, significa que a comunicação não foi estabelecida com o Telefone IP. Verifique se o Módulo de expansão foi ligado e configurado corretamente. O download dos nomes de teclas para o Módulo de expansão. Durante o download, o visor permanece apagado.
15 Usando a opção de montagem em parede A combinação de um Telefone IP e um Módulo de expansão pode ser montada na parede usando o modelo de montagem em parede fornecido. Ajustando a base inclinada O suporte do Módulo de expansão oferece um ajuste de inclinação para que o ângulo de inclinação combine com o ângulo de suporte do Telefone IP ao acomodar variações na superfície da mesa. Um mecanismo de braçadeira é usado para desbloquear e bloquear o ângulo do pé de suporte. Não aperte demais a roda no Módulo de expansão. O Módulo de expansão é apertado ao girar a roda em sentido horário e solto ao girar a roda em sentido anti-horário. Gire a roda da parte posterior direta (se vista da frente) do Módulo de expansão para soltar a dobradiça do suporte. Ajuste o ângulo do Telefone IP usando a alavanca. Quando o Telefone IP estiver ajustado para um ângulo favorito, gire a roda na parte posterior do Módulo de expansão para apertar a dobradiça do suporte e manter o suporte no mesmo ângulo do Telefone IP conectado.
16 Controles e configurações Controles e configurações Quando um Módulo de expansão estiver instalado a um Telefone IP, os controles e configurações do Telefone IP controlam o Telefone IP e o Módulo de expansão. Use o menu Opções de telefone do Telefone IP conectado para ajustar o contraste e os nomes das teclas de função do Módulo de expansão. Para obter mais informações sobre os controles e as configurações (inclusive sobre o menu Opções de telefone) do seu Telefone IP, consulte o manual do usuário do Telefone IP. Funcionalidade da tecla Shift O Telefone IP 1140E e o Telefone IP 1150E também podem ter até 36 teclas de linha/função adicionais usando a funcionalidade de tecla Shift com um Módulo de expansão (se o Servidor de comunicação suportar a função Shift). Se mais de um Módulo de expansão estiver conectado, a funcionalidade da tecla Shift não afetará o Módulo de expansão porque o número máximo de teclas de linha/função já estará disponível. A tecla Shift/Caixa de saída do Telefone IP 1120E é uma tecla fixa que é reservada para um desenvolvimento futuro. Operação da teclas Serviços A tecla Serviços é usada para acessar as configurações e algumas funções do Telefone IP. Quando um ou mais Módulo(s) de expansão está(ão) conectado(s) ao Telefone IP, as ações dos diagósticos da área do visor das teclas de DN/função do Telefone IPs são duplicadas para o Módulo de expansão. Se ocorrer uma chamada de entrada quando estiver em modo de diagnóstico, a chamada será atendida ao pressionar a tecla DN/função, Sist. mãos livres ou tecla fone de ouvido, ou ao tirar o fone do gancho. A área do visor permanece no modo de diagnóstico até, ou o usuário saia do modo de diagnóstico ou o tempo limite de ociosidade apague o modo. Uma vez apagado, o visor normal do estado atual do Telefone IP é exibido. 16
17 Controles e configurações Pressione a tecla Serviços para acessar os seguintes itens de menu: Exibir diagnóstico Informações sobre o telefone Exibir diagnóstico Use as teclas de navegação Para cima/para baixo para rolar o menu Diagnósticos do visor para acessar as seguintes operações de tela/ diagnóstico: Tela inicial Contraste total Teste de LED Teste de caracter Tela inicial As instruções são mostradas na área do visor do Telefone IP e do Módulo de expansão. As áreas de exibição de DN/tecla de função ficam em branco. Contraste total As áreas de exibição do Telefone IP e do Módulo de expansão são definidas para contraste máximo (escuro), incluindo as áreas de DN/tecla de função. Todos os LEDs estão desligados. Teste de LED Os LEDs do Telefone IP e do Módulo de expansão estão definidos para Ligado. A área de exibição é apagada, incluindo as áreas de DN/tecla de função. Teste de caracter Os LEDs do Telefone IP e do Módulo de expansão estão definidos para Desligado. O conjunto de caracteres disponíveis é exibido em todas as áreas graváveis do visor, incluindo as áreas de exibição de DN/tecla de função. O ícone de telefone no gancho é exibido para todas as DN/teclas de função. 17
18 Controles e configurações O Tabela 2 exibe a operação do diagnóstico do visor nos Telefones IP e no Módulo de expansão. Tabela 2: Operação de diagnóstico do visor no Telefone IP e Módulo de expansão Etapa de diagnóstico Área de exibição de DN/tecla de função do Telefone IP Área de exibição do Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Tela inicial em branco em branco Contraste total definido para contraste mais alto definido para contraste mais alto Teste de LED em branco em branco Teste de caracter Os caracteres são exibidos pelas áreas de exibição, o ícone de telefone no gancho é exibido Os caracteres são exibidos pelas áreas de exibição, o ícone de telefone no gancho é exibido 18
19 Informações de regulamentação e segurança Informações de regulamentação e segurança Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para o dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram criados para oferecer proteção razoável contra interferência nociva em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não vá ocorrer em instalações específicas. Se este equipamento causar interferência nociva nas recepções de rádio e televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência tomando uma ou mais destas providências: Redirecione ou reposicione a antena de recepção. Aumente a separação entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito elétrico diferente daquele ao qual o receptor está conectado. Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio/tv para obter ajuda. Observação: O usuário não deve fazer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela Nortel Networks. Qualquer uma dessas alterações pode cancelar o direito do usuário de operar o equipamento. Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com o ICES-003 canadense. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avisos: Este é um produto Classe B. Em ambientes domésticos, este produto pode causar interferência de rádio. Nesse caso, o usuário deverá adotar as medidas cabíveis. Sua operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode gerar interferências e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive interferências que causem operação indesejada do dispositivo. A privacidade de comunicações não pode ser assegurada quando se utiliza este telefone. 19
20 Informações de regulamentação e segurança Para evitar a interferência de rádio no serviço licenciado, este dispositivo deve ser operado somente em ambientes internos e deve ser mantido afastado de janelas para fornecer uma máxima cobertura. この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用することを 的としていますが こ の装置がラジオやテレビジョン受信機に して使用されると 受信障害を引き起こす ことがあります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい A Tabela 3 lista a compatibilidade EMC de várias jurisdições. Tabela 3: Compatibilidade EMC Jurisdição Padrão Descrição Estados Unidos FCC CFR 47 Parte 15 Emissões de Classe B: Normas da FCC para dispositivos de radiofreqüência Canadá ICES-003 Emissões de Classe B: Padrão de equipamento que causa interferência: aparelho digital Austrália/ Nova Zelândia Comunidade européia AS/NZS 3548 CISPR 22 EN EN EN EN Emissões de Classe B: Equipamento de TI - interferência em rádio Emissões de Classe B: Equipamento de TI - interferência em rádio Equipamento de TI - características de imunidade Limites e métodos de medida Limites para emissões de corrente harmônica (corrente de entrada do equipamento <= 16 A por fase) Limite de oscilações de tensão e instabilidade em sistemas de alimentação de baixa tensão para equipamentos com corrente medida de <= 16 A Japão VCCI Regulamentação para medidasde controle voluntário. 20
21 Informações de regulamentação e segurança Outro Este equipamento está em conformidade com os requisitos da CE Marking. Países europeus: Este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva EMC e LVD. Uma cópia da Declaração pode ser obtida em ou com o endereço da Nortel Networks GmbH: Ingolstaedter Strasse 14-18, 80807, Munique, Alemanha. Aviso de regulamentação DenAn para o Japão 21
22 Informações de regulamentação e segurança 22
23 Termos que você precisa saber Termos que você precisa saber Exibição de funções Uma área que mostra informações de status sobre a função em uso. Ela também exibe o nome e o status da sessão ativa. Módulo de expansão de acessórios Uma porta interna para o Telefone IP da Nortel que permitem componentes acessórios (como um Módulo de expansão para Telefones IP série 1100) para se conectar e se comunicar com o Telefone IP. Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Um acessório para Telefone IP 1120E, 1140E e 1150E, que possui 18 teclas físicas para linha adicional/teclas de função programáveis (36 foram implantadas na Nortel Communication Servers suportando a função Shift). Número do diretório (DN) Um número de um a sete dígitos atribuído a um telefone do sistema. Teclas programáveis (auto-rotuladas) Um conjunto de teclas programadas pelo administrador do sistema. As quatro teclas localizadas diretamente abaixo da área de visualização têm quatro camadas programáveis. Acesse as camadas através da tecla Mais... Essas teclas programáveis também são utilizadas para configurar parâmetros no menu Opções do telefone. 23
24
25 Índice remissivo B Base inclinada 15 C Controles e configurações do KEM do Telefone IP 16 D Descrição do KEM do Telefone IP 7 DISC AUTOM 23 DN 23 E Exibição de funções 23 F Funções 8 Funções do KEM do Telefone IP 8 I Informações de regulamentação e segurança 19 Inicializar o KEM do Telefone IP 16 Instalar o KEM do Telefone IP 10 L LCD 9 LCD (Visor de cristal líquido) 9 M Módulo de expansão de acessórios (AEM) 23 N Nome no visor 9 Número do diretório (DN) 23 O Opção de montagem em parede 15 T Tecla Shift 16 Teclas programáveis 23 Telefone IP Telefone IP V Visor 9 Visor do KEM do Telefone IP 9 K KEM do Telefone IP 7, 23
26 Índice remissivo 26
27
28 Nortel Communication Server 1000 Módulo de expansão para o Telefone IP série 1100 Manual do usuário Copyright 2006 Nortel Networks. Todos os direitos reservados. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As declarações, configurações, informações técnicas e recomendações contidas neste documento são dignas de confiança pela precisão e confiabilidade, mas são apresentadas sem garantia expressa ou implícita. Os usuários devem assumir toda a responsabilidade pelos aplicativos de quaisquer produtos especificados neste documento. As informações contidas neste documento são de propriedade da Nortel Networks. Nortel, o logotipo Nortel, o globo da marca, SL-1, Meridian 1 e Succession são marcas comerciais da Nortel Networks. A marca e os logotipos Bluetooth pertencem à Bluetooth SIG, Inc. e o uso dessas marcas pela Nortel Networks ocorre sob licença. Outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Número da publicação: NN PB Versão do documento: Padrão Data: Dezembro de 2006 Produzido no Canadá Para fornecer feedback ou informar algum problema neste documento, vá para
Guia de Usuário do Módulo de Expansão do Avaya 1100 Series para Software SIP. Avaya Communication Server 1000
Guia de Usuário do Módulo de Expansão do Avaya 1100 Series para Software SIP Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 03.01 Código do componente: NN43110-301 Data:
Leia maisGuia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager
Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP BCM Business Communications Manager Versão do documento: 02 Código do componente: N0094439 Data: Janeiro de 2006 Copyright Nortel Networks
Leia maisAXIS T8134 Midspan 60W
Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de usar este produto para fins
Leia maisGuia do Usuário do Avaya 1220 IP Deskphone com Software SIP. Software SIP versão 4.0
Guia do Usuário do Avaya 1220 IP Deskphone com Software SIP Software SIP versão 4.0 Status do documento: Padrão Versão do documento: 02.01 Código do componente: NN43170-101 Data: Outubro de 2010 2010 Avaya
Leia maisGuia de Usuário do Módulo de Expansão do Avaya 1200 Series para Software SIP. Avaya Communication Server 1000
Guia de Usuário do Módulo de Expansão do Avaya 1200 Series para Software SIP Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 02.01 Código do componente: NN43139-100 Data:
Leia maisManual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager
Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 01.01 Código do componente: NN40050-102-PB Data: Agosto de
Leia maisGuia de consulta rápida
Câmara de Cúpula Cuneiforme Ambiental Reforçada da Série Sarix Professional IWP Guia de consulta rápida IWP121-1ES IWP221-1ES C2297M-B-PT (12/16) Índice Índice... 2 Declaração de avisos importantes...
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.
GUIA DE INSTALAÇÃO Módulo de controle e automação de E/S em rede Comm 4 I/O Comm 24 I/O Comm 4 I Comm 4 O Comm 4 IR Comm 4 A Sumário Sobre este documento... 3 Compatibilidade eletromagnética (EMC - Electromagnetic
Leia maisAXIS T92E Série de Caixas de Proteção AXIS T92E05 AXIS T92E20
AXIS T92E05 AXIS T92E20 Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de
Leia maisCâmera de rede térmica Axis Lente sobressalente
GUIA DE INSTALAÇÃO PORTUGUÊS Câmera de rede térmica Axis Lente sobressalente Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser proibida por leis que variam de acordo com o país. Verifique as
Leia maisAXIS T W SFP Midspan
Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de usar este produto para fins
Leia maisAXIS T93C10 Outdoor Housing
Guia de Instalação Leia este guia primeiro Leia com atenção este Guia de Instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o Guia de Instalação para referência futura. Considerações legais A vigilância
Leia maisPolycom RealPresence Centro
AVISO DE REGULAMENTAÇÃO Setembro de 2016 3725-61088-002A Polycom RealPresence Centro Regras importantes de segurança Leia e compreenda as seguintes instruções antes de utilizar o sistema: Supervisione
Leia maisPAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com
PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando sensores ou medidores de vazão 4 Conexão com uma rede Wi-Fi 5 Configuração
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS
GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS Compatibilidade eletromagnética (EMC) Esse equipamento foi projetado e testado para atender
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações
Leia maisGrandstream GXV3275. Conteúdo de pacote.
Grandstream GXV3275 Conteúdo de pacote Descrição do GXV3275 Item Nome Descrição 1 Câmera frontal Câmera frontal de mega pixel. O ângulo pode ser ajustado e a câmera pode ser bloqueada deslizando para cima
Leia maisAXIS P12 Network Camera Series AXIS P1224 E Network Camera
AXIS P1204 Network Camera AXIS P1214 Network Camera AXIS P1214 E Network Camera AXIS P1224 E Network Camera Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo pode ser regulamentada por leis
Leia maisPolycom RealPresence Group Series
4.1.1 Setembro de 2013 3725-65685-003/A Polycom RealPresence Group Series Este documento abrange os seguintes produtos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (Modelo: Group 300; Tipo: P001) Sistema Polycom
Leia maisMódulos de expansão de teclas
Módulos de expansão de teclas Visão geral da configuração do módulo de expansão de teclas do Cisco IP Phone, página 1 Configurar o módulo de expansão de teclas no Cisco Unified Communications Manager,
Leia maisIllustrations. Screens B C Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria. JANUS 2010 Carregador de Bateria Guia de Referência Rápida.
Illustrations B C Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria TM JANUS 2010 Carregador de Bateria Guia de Referência Rápida Intermec Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria Illustrations
Leia maisVisão geral do telefone T21/ T21P
Visão geral do telefone T21/ T21P Nesse tutorial mostraremos as funções do telefone SIP-T21 E2 e como monta-lo. O SIP-T21 com POE(Power over Ethernet) é um telefone que permite não só conexão à internet
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações
Leia maisAvaya 1230 IP Deskphone Guia do Usuário. Avaya Communication Server 1000
Avaya 1230 IP Deskphone Guia do Usuário Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 06.01 Código do componente: NN43142-101 Data: Outubro de 2010 2010 Avaya Inc. Todos
Leia maisNUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.
Presenter sem fio com Apontador Laser GUIA DO USUÁRIO Ver.:1.00 NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. ATENÇÃO: Para utilizar este produto corretamente, leia todo o guia do usuário
Leia mais10/100BASE-TX para 100BASE-FX. Fast Ethernet. Conversor de mídia. Guia de Instalação Rápida
10/100BASE-TX para 100BASE-FX Fast Ethernet Conversor de mídia Guia de Instalação Rápida Certificação FCC Classe A Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os regulamentos para um
Leia maisENH908-NWY. Manual do Usuário
ENH908-NWY Manual do Usuário 0 O dispositivo é um poderoso switch Fast Ethernet de alto desempenho, com todas as portas capazes de realizarem operações de negociação automática (NWay) de 10 ou 100 Mbps,
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS Q1614 Network Camera
GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS Q1614 Network Camera Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de
Leia maisResponseCard AnyWhere Guia do Usuário
ResponseCard AnyWhere Guia do Usuário Visão geral Não tem um computador, projetor, software ou tempo para uma preparação aprimorada? Com ResponseCard AnyWhere usufrua dos benefícios das perguntas interativas
Leia maisCodificador de Vídeo AXIS P7216
Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de usar este produto para fins
Leia maisÍNDICE SUPORTE HC. Instalação 1. Conexão com uma rede Wi-Fi 3. Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores. Configuração do aplicativo 6
ÍNDICE Instalação 1 Conexão com uma rede Wi-Fi 3 Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores 4 Configuração do aplicativo 6 SUPORTE HC Obrigado por adquirir o controlador HC da Hunter. Neste
Leia maisAXIS T86 Media Converter Switch Series AXIS T8607 Media Converter Switch
AXIS T8606 Media Converter Switch AXIS T8607 Media Converter Switch Guia de Instalação Conteúdo da embalagem Switch de Conversão de Mídia T8606/T8607 Kit de montagem - Clipe para trilho DIN - Parafuso
Leia maisNBE-M5-300 Conteúdo do pacote Termos de uso: dispositivo de radio Ubiquiti deve ser profissionalmente instalado. O cabo blindado Ethernet e o aterramento deve ser usado em condições de garantia. Visão
Leia maisBCM. IP Phone 2004 Manual do usuário
BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual
Leia maisCP860 Yealink Este manual fornece informações básicas e instruções de instalação do telefone de conferência IP CP860. A seguir será apresentado tópicos para uma clara explicação do seu dispositivo. Conectando
Leia maisManual do Piloto. Consulte para ter acesso ao Guia Avançado
Relay TBP12 Manual do Piloto Consulte www.line6.com/manuals para ter acesso ao Guia Avançado 40-00-0331 Guia de Usuários Avançados disponível em www.line6.com/manuals Rev A Informações Importantes de Segurança
Leia maisCâmera de rede de dome fixo AXIS P33 VE AXIS P3364 VE AXIS P3365 VE AXIS P3367 VE AXIS P3384 VE
AXIS P3364 VE AXIS P3365 VE AXIS P3367 VE AXIS P3384 VE Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique
Leia maisGuia de consulta rápida
Câmara Bullet com Infravermelhos Ambiental e Câmara Bullet Interior da Série Sarix Professional IBP Guia de consulta rápida IBP122-1I IBP222-1I IBP322-1I IBP124-1I IBP224-1I IBP324-1I IBP121-1I IBP221-1I
Leia maisMonitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD
Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6225T/55 PT Manual do Usuário Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso para os EUA 4 Aviso para o Canadá 4 Reciclagem 4 Português 2
Leia maisCâmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"
P1 Manual do utilizador - Câmara "PQI Air" Botão Inserir o cartão SD É necessário um cartão SD para capturar fotografias e vídeos. A câmara de vídeo suporta cartões SDHC até 32GB. 1. Abra a tampa do cartão
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome SDV7225T/55 PT Manual do Usuário Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso para os EUA 4 Aviso para o Canadá 4 Reciclagem 5 Português 2
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes... 9 Uso previsto... 9 Uso da sonda para carne... 9 Requisitos de eliminação... 10 Especificações
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome RWSS5510 RWSS9500 EN User manual DE Benutzerhandbuch ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册 ES Manual del usuario FR Mode d emploi IT Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing
Leia maisRoteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote.
Roteador UAP-AC-M Conteúdo do pacote Nós recomendamos que você proteja sua rede de ambientes externos extremos com o cabo Ethernet blindado de grau industrial da Ubiquiti Networks. A proteção do cabo deve
Leia maisGUIA ANTENA BGAN INSTALAÇÃO & ORIENTAÇÃO
GUIA ANTENA BGAN INSTALAÇÃO & ORIENTAÇÃO AQUI ESTÃO AS COISAS QUE VOCÊ IRÁ APRENDER QUANDO VOCÊ TIVER LIDO ESTE GUIA ANTENA BGAN: 1 Como preparar o EOL Zenith, o Moxa e o modem BGAN 2 Como instalar e pré-orientar
Leia maisReferência Rápida do B660
Referência Rápida do B660 Observação: Todas as imagens deste manual são apenas para sua referência. Para detalhes sobre o modelo que você escolheu, contate seu provedor de serviço. Verifique as informações
Leia maisAvaya 1210 IP Deskphone Guia do Usuário. Avaya Communication Server 1000
Avaya 1210 IP Deskphone Guia do Usuário Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 06.01 Código do componente: NN43140-101 Data: Outubro de 2010 2010 Avaya Inc. Todos
Leia maisGuia Rápido Adaptador USB Compacto Wireless 54 Mbps 11g OfficeConnect
Guia Rápido Adaptador USB Compacto Wireless 54 Mbps 11g OfficeConnect (3CRUSB10075, WL-547) Etapas para a Instalação O adaptador 3Com opera com o Windows XP, 2000, Me e 98 SE 1.Com o computador ligado
Leia maisInstalação do Kit de Trilhos Embutidos NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578
Instalação do Kit de Trilhos Embutidos NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578 Componentes Parafuso Torx M6 12 (12) Porca de caixa M6 (12) 6-U 15-U 6-U 15-U Trilho de montagem vertical 6 U e 15 U
Leia maisResponseCard AnyWhere Desktop Guia do Usuário
ResponseCard AnyWhere Desktop Guia do Usuário Requisitos do sistema o Processador Intel ou AMD com 600 MHz (1 GHz ou mais recomendado) o 256 MB RAM (256 MB ou mais de RAM disponível recomendado) o Disco
Leia maisInstalando o. PowerMic
Instalando o PowerMic Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Road, Pleasanton, CA 94588 www.polycom.com Polycom e o logotipo da Polycom são marcas registradas da Polycom, Inc. PowerMic
Leia maisGUIA RÁPIDO - TELEFONE IP IPP-1001/0 (2 linhas SIP) IPP-1001/1 (3 linhas SIP) MARCA: HABLA-IP (atualizado em 17/03/16)
GUIA RÁPIDO - TELEFONE IP IPP-1001/0 (2 linhas SIP) IPP-1001/1 (3 linhas SIP) MARCA: HABLA-IP (atualizado em 17/03/16) ASCEND GLOBAL - Indústria e Comércio Ltda. Rua Marco Aurélio, 325 Vila Romana 05048-000
Leia maisDeclaração de Direitos
1 Declaração de Direitos é marca registrada de Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Todos os produtos e nomes de produtos mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de seus
Leia maisRoteador N150 WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N150 WiFi (N150R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
Leia maisINSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST
INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O Lente A16 UST Conteúdo Requerimentos do sistema do projetor... 2 Ferramentas e acessórios necessários... 2 Entrar no modo UST para instalação... 3 Remover a lente não-ust...
Leia maisAlcatel-Lucent 8115 Audioffice. Guia do Usuário R100 8AL90050PTAAed02
Alcatel-Lucent 8115 Audioffice Guia do Usuário R100 8AL90050PTAAed02 User guide Alcatel-Lucent 8115 Audioffice 2 INFORMAÇÕES IMPORTANTES 3 DIRETRIZES DE SEGURANÇA 3 1. DESCUBRA SUA ESTAÇÃO ALCATEL-LUCENT
Leia maisGuia de Instalação da Câmara em Cunha TruVision HD-TVI 1080P
Guia de Instalação da Câmara em Cunha TruVision HD-TVI 1080P P/N 1073813-PT REV A ISS 20MAR17 Direitos de autor Marcas comerciais e patentes Fabricante Conformidade com FCC Condições da FCC Canadá Cumprimento
Leia mais1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário
Epson PowerLite Home 20 Guia de instalação 1 Desembale o projetor O seu projetor vem com os seguintes itens: Manual do usuário Projetor Controle remoto Baterias Cabo de alimentação 2 Prepare o controle
Leia maisLenovo TAB4 8. Manual do Utilizador. Lenovo TB-8504F Lenovo TB-8504X
Lenovo TAB4 8 Manual do Utilizador Lenovo TB-8504F Lenovo TB-8504X Quaisquer informações com o símbolo * neste manual referem-se apenas ao modelo WLAN+LTE (Lenovo TB-8504X). Informações básicas Antes de
Leia maisPT Aviso antes da instalação NOTA: Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.
500024701G Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a Câmara de Rede em superfícies instáveis. Não introduza nenhum objecto dentro da Câmara
Leia maisKit eliminador de bateria portátil. Guia de instalação
Série ZQ500 Kit eliminador de bateria portátil Guia de instalação 2014, ZIH Corp. P1071365-091 Agosto de 2014 Sumário Notas especiais...3 Avisos e precauções gerais...3 Instalação segura em veículos...3
Leia maisInstruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10
Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações
Leia maisDell XC720xd Guia de Noções Básicas
Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E14S Series Tipo normativo: E14S001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos
Leia maisComutador Ethernet Porta 5/8 Gigabit
Comutador Ethernet Porta 5/8 Gigabit Manual de Utilizador Certification Declaração FCC Este equipamento foi testado e comprovado estar em conformidade com os limites da Classe B de dispositivo de computação
Leia maisGUIA RÁPIDO CÂMERA DOME / BULLET. Modelos ZH-AHD1227-DB / ZH-AHD2427-TB
GUIA RÁPIDO CÂMERA DOME / BULLET Modelos ZH-AHD1227-DB / ZH-AHD2427-TB Obrigado por adquirir nosso produto. Se houver dúvidas ou outras informações, não hesite em contatar o revendedor ou através dos nossos
Leia maisGAC2500 Grandstream.
GAC2500 Grandstream Contendo instruções básicas incluindo a lista de conteúdo de pacote e também informações para obter uma melhor performance com a GAC2500. Nota: verifique o pacote antes da instalação.
Leia maisManual do Usuário Brother Meter Read Tool
Manual do Usuário Brother Meter Read Tool BRA-POR Versão 0 Direitos autorais Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações incluídas neste documento estão sujeitas
Leia maisInstruções de operação. Comutador de nível capacitivo KNM
Instruções de operação Comutador de nível capacitivo KNM Conteúdo Função e características Montagem Conexão elétrica Operação Programação 5 Set-up / operação 8 Pág. LEDs vermelho, amarelo, verde face sensora
Leia maisInstalação. NetBotz Room Sensor Pod 155 NBPD0155
Instalação NetBotz Room Sensor Pod 155 NBPD0155 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
Leia maisMensagem de Segurança
Guia de Instalação de Smart-UPS TM 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Montagem em Rack de 2 unidades Mensagem de Segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém instruções importantes que
Leia maisLenovo TAB4 10. Manual do Utilizador. Lenovo TB-X304F Lenovo TB-X304L Lenovo TB-X304X
Lenovo TAB4 10 Manual do Utilizador Lenovo TB-X304F Lenovo TB-X304L Lenovo TB-X304X Quaisquer informações com o símbolo * neste manual só se referem ao modelo WLAN+LTE (Lenovo TB-X304L e Lenovo TB-X304X).
Leia maisCapítulo 2: Instalação
UniFi AP/AP-LR User Guide Capítulo 2: Instalação Capítulo 2: Instalação Abaixo está uma visão geral das conexões Power over Ethernet. Instalação de Hardware O sistema UniFi Enterprise WiFi é alimentado
Leia maisBusca Preço G2 Manual de Usuário
Busca Preço G2 Manual de Usuário Rev 01/ 07-2018 1 - CARACTERÍSTICAS Fonte de alimentação automática de 90 a 240 VAC (saída de 5V / 1,5A) Consumo de corrente: 350mA Temperatura de operação: 0 até 40 ⁰C
Leia maisKit de Configuração para Centro de Serviços«do Religador TripSaver II da S&C
Religador Montado em Chave Fusível TripSaver II da S&C Distribuição Aérea (15 kv e 25 kv) Guia de Início Rápido Kit de Configuração para Centro de Serviços«do Religador TripSaver II da S&C Conteúdo Seção
Leia maisPARA MODELO NO MPFOL15. Manual de Instruções
PARA MODELO NO MPFOL15 Manual de Instruções PT 1. Visão Geral das Teclas 1. M : Botão Menu 2. : Botão Reproduzir/Pausar 3. < : Música Anterior/Retorno Acelerado 4. > : Música Seguinte/Avanço Acelerado
Leia maisComissão Federal de Comunicações ( FCC )
Indice Instruções importantes sobre segurança...37 Comissão Federal de Comunicações ( FCC )...38 Conectar o monitor e base reclinável...38 Remover o monitor e a base reclinável...38 Introdução...39 Instalação...39
Leia maisHeadset Bluetooth Compact
Headset Bluetooth Compact Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias
Leia maisGuia do Usuário do Call Center do Avaya 2007 IP Deskphone. Avaya Communication Server 1000
Guia do Usuário do Call Center do Avaya 2007 IP Deskphone Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 04.02 Código do componente: NN43118-102 Data: Agosto de 2010 2010
Leia maisManual do Usuário Dock da tela
Manual do Usuário Dock da tela Edição 1.0 PT-BR Manual do Usuário Dock da tela Conteúdo Para sua segurança 3 Sobre o acessório 4 Teclas e componentes 5 Conectar seu acessório ao monitor e à fonte de alimentação
Leia maisÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5
Manual ÍNDICE 1. Geral 3 2. Especificações 3 2.1 SHP550 V2 Visão geral 3 2.2 SHP650 V2 Visão geral 3 2.3 Tensão de alimentação e proteções 4 2.4 Certificações de segurança 4 3. Conteúdo da embalagem 4
Leia maisConteúdo da embalagem
Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Leia maisMotorola Access Point C1. motorola.com
Motorola Access Point C1 motorola.com MOTOROLA INDUSTRIAL LTDA Rodovia SP - 340 - Km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP Central de Atendimento Motorola: Para Capitais e Regiões Metropolitanas
Leia maisMáquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações
Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Código do Produto: 884-T07 Recursos adicionais da PR650e Os recursos a seguir foram adicionados às versões 2 e. Antes de usar a máquina, leia cuidadosamente
Leia maisModelo 25 GA. Página 1
Modelo 25 GA Página 1 Página 0 Página 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 2 1.1 Botões e conexões... 2 1.1.2 Função dos botões do painel... 2 1.2 Especificações técnicas... 2 1.2.1 Fonte de alimentação...
Leia maisGuia de Início Rápido
HGW - 2501GNP-RC 80 2.11n W i r e l e ss G a t e wa y wi th 1 1 ac & HPNA Guia de Início Rápido Detalhes do Login padrão IP Address http://192.168.1.1 User Name super visor Password z yad1234 Louças Firm
Leia maisInstalação, Especificações e Configurações. Monitor LCD/ Teclado/ Mouse para Montagem em Rack
Instalação, Especificações e Configurações Monitor LCD/ Teclado/ Mouse para Montagem em Rack This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden
Leia maisAvaya 1110 IP Deskphone Guia do Usuário
Avaya 1110 IP Deskphone Guia do Usuário Avaya Communication Server 1000 Status do documento: Padrão Versão do documento: 07.01 Código do componente: NN43110-101 Data: Outubro de 2010 2010 Avaya Inc. Todos
Leia maisInstalação. NetBotz Rack Access Pod 170 NBPD0170
Instalação NetBotz Rack Access Pod 170 NBPD0170 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
Leia maisLenovo TAB4 10 Plus. Manual do Utilizador. Lenovo TB-X704F Lenovo TB-X704L Lenovo TB-X704Y
Lenovo TAB4 10 Plus Manual do Utilizador Lenovo TB-X704F Lenovo TB-X704L Lenovo TB-X704Y Quaisquer informações com o símbolo * neste manual só se referem ao modelo WLAN+LTE (Lenovo TB-X704L). Informações
Leia maisSobre o NetBotz 4-20mA Sensor Pod
Obrigado por adquirir este NetBotz 4-20mA Sensor Pod. Cada 4-20mA Sensor Pod permite a conexão de até quatro sensores 4-20mA ao NetBotz 420 ou ao NetBotz 500. Estão disponíveis centenas de sensores 4-20mA
Leia maisCâmera de Rede AXIS Q8665 E PTZ
Guia de Instalação Considerações legais A vigilância por vídeo pode ser regulamentada por leis que variam de acordo com o país. Verifique as leis de sua região antes de usar este produto para fins de vigilância.
Leia maisInstalação. NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150
Instalação NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
Leia maisGoogle Cloud Print. Guia do administrador
Google Cloud Print Guia do administrador Setembro de 2016 www.lexmark.com Conteúdo 2 Conteúdo Visão geral... 3 Configurar o aplicativo...4 Adquirindo uma conta do Google...4 Acessando a página de configurações
Leia maisEthernet Switches Chaves Ethernet
Ethernet Switches Chaves Ethernet AP9224110 AP9224111 AP9224112 Instalação, Solução de problemas, Especificações técnicas This manual is available in English on the enclosed CD. Ce manuel est disponible
Leia maisInstalação. Rede convencional (não POE) Conecte o cabo de rede e a fonte de alimentação. Rede POE (Power Over Ethernet) Conecte apenas o cabo de rede.
CTCP-1E1S Instalação Rede convencional (não POE) Conecte o cabo de rede e a fonte de alimentação. Rede POE (Power Over Ethernet) Conecte apenas o cabo de rede. Cabo de rede 12Vcc ou 24Vcc / 500mA NEG ---(O---
Leia maisProcedimento de substituição a ser realizado pelo cliente
de substituição a ser realizado pelo cliente Dell EMC Família Unity Dell EMC Unity All Flash e Unity Hybrid Substituindo o(a) Placa de controle de link de 80 unidades com defeito 302-003-779 REV 01 Julho
Leia maisDimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.
Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e
Leia maisPOLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELO Nº C100S
POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELO Nº C100S G U I A D O U S U Á R I O Introdução Obrigado por escolher o Polycom Communicator C100S. O Polycom Communicator C100S conecta-se à porta USB de
Leia mais2 Conecte a sua fonte de vídeo
EPSON PowerLite S Guia de instalação Conecte a sua fonte de vídeo Escolha um local O projetor tem conectores de vídeo, conforme mostrado a baixo. Cada um requer um tipo diferente de cabo. Um cabo de conexão
Leia mais