Guia de início rápido , Rev EA maio de Gateway Wireless 1410 A/B e 1410D da Emerson com Field Link 781

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia de início rápido , Rev EA maio de Gateway Wireless 1410 A/B e 1410D da Emerson com Field Link 781"

Transcrição

1 Guia de início rápido , Rev EA Gateway Wireless 1410 A/B e 1410D da Emerson com Field Link 781

2 Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson Wireless 1410 e 1410D Gateway. Ele não fornece instruções para diagnósticos, manutenção, serviços ou solução de problemas. Consulte o manual de Referência do Emerson Wireless Gateway 1410 para obter mais informações e instruções. O manual e este guia também estão disponíveis no formato eletrônico em Emerson.com/Rosemount. Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às condições a seguir. Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.! ADVERTÊNCIA Risco de explosão Não faça nem quebre conexões no Gateway enquanto os circuitos estiverem energizados, exceto se houver conhecimento que a área não é perigosa. Explosões podem causar morte ou ferimentos graves. A instalação desse dispositivo em um ambiente explosivo deve ser feita de acordo com os padrões, códigos e práticas municipais, nacionais e internacionais adequadas. Leia a seção Certificações do produto para se informar sobre quaisquer restrições associadas a uma instalação segura. Evite o contato com os fios e os terminais. A alta tensão presente nos fios pode provocar choque elétrico. Possível perigo de descarga eletrostática. A carcaça do Gateway é de plástico. Tenha cuidado ao manusear e limpar quando estiver em ambientes explosivos para evitar uma descarga eletrostática. Conteúdo Planejamento wireless Requisitos de computador Conexão e configuração inicial Instalação física Instalação de software (opcional) Verificar operações Certificação do produto

3 Guia de início rápido 1.0 Planejamento wireless 1.1 Sequência de energização O Gateway deve ser instalado e estar funcionando adequadamente antes de serem instalados em qualquer dispositivo de campo. Os dispositivos de campo sem fio também devem ser ativados em ordem de proximidade do gateway, começando do mais próximo. Isto proporcionará uma instalação de rede mais simples e rápida. 1.2 Posição da antena A antena deve ser posicionada verticalmente e deve estar a aproximadamente 2 m (6 pés) de distância de grandes estruturas ou edificações a fim de permitir uma comunicação clara com outros dispositivos. 1.3 Altura de montagem Para cobertura sem fio ideal, a antena remota deve ser montada preferencialmente a uma altura de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pés) acima do solo ou 2 m (6 pés) acima de obstruções ou infraestrutura maior. 2.0 Requisitos de computador 2.1 Sistema operacional (somente software opcional) Microsoft Windows Server 2008 (edição padrão), Service Pack 2 Edição padrão do Windows Server 2008 R2, Service Pack 1 Windows 7 Professional, Service Pack 1 Windows 7 Enterprise, Service Pack 1 Windows 8 Enterprise, Service Pack 1 Windows 10 Enterprise, Service Pack Aplicações A configuração do Gateway é feita através de uma interface da web segura. Versões recentes dos seguintes navegadores são suportadas: Internet Explorer Navegador Chrome Mozilla Firefox Microsoft Edge 2.3 Espaço em disco rígido AMS Wireless Configurator: 1,5 GB CD de Configuração do Gateway: 250 MB 3.0 Conexão e configuração inicial Para configurar o Gateway, é necessário estabelecer uma conexão local entre um PC/Mac/laptop e o Gateway. As versões 1410 e 1410D são operacionalmente equivalentes e as instruções a seguir são aplicáveis a ambos os modelos. 3

4 Guia de início rápido 3.1 Alimentação do gateway Para ambas as versões Emerson Wireless 1410A/B e 1410D, será necessária uma potência superior para energizar o Gateway através da ligação de uma fonte de alimentação de 10,5 30 VCC (20 30 VCC se um 781 estiver conectado com as barreiras I.S. ao Emerson 1410D), com uma capacidade de pelo menos 250 ma, aos terminais de alimentação. Figura 1. Invólucro do Gateway Emerson 1410A/B A B Potência Reiniciar C D E 24 VCC (nominal) Entrada de alimentação Seriais Modbus + - S1 A+ B- F A. Grampo de montagem em trilho DIN B. SMA para conexão tipo N C. Luz de energização. Durante a operação normal, o indicador de alimentação ficará verde. D. Porta Ethernet 2. Quando essa porta está ativada, o endereço IP de fábrica é Consulte Tabela 1 na página 9. E. Entrada Ethernet 1. Utilize para comunicação padrão com o servidor da Web ou outros protocolos ativados no Gateway. O endereço IP de fábrica é Consulte Tabela 1 na página 9. F. Conexões seriais e de energia do Emerson Terminal preto incluído na caixa. 4

5 Guia de início rápido Figura 2. Ligação dos fios Gateway do Emerson 1410D A Potência Reiniciar B 24 VCC (nominal) Entrada de alimentação Seriais Modbus E C D 10,5 a 30 VCC Potência Dados A+ Dados B- E F F A. Grampo de montagem em trilho DIN B. Luz de energização. Durante a operação normal, o indicador de alimentação ficará verde. C. Porta Ethernet 2. Quando essa porta está ativada, o endereço IP de fábrica é Consulte a Tabela 1 na página 9. D. Porta Ethernet 1. Quando essa porta está ativada, o endereço IP de fábrica é Consulte a Tabela 1 na página 9. E. Conexões seriais e de energia do Emerson Terminal preto incluído na caixa. F. Conexões de dados e de energia do Smart Wireless 781 Field Link Power. Terminal preto incluído na caixa. 5

6 Guia de início rápido 3.2 Estabelecer uma conexão Conecte o PC/laptop à tomada Ethernet 1 (primária) no Gateway utilizando um cabo Ethernet. Windows 7 1. Clique no ícone de acesso à internet na parte inferior direita da tela. Figura 3. Acesso à internet 2. Selecione a Central de rede e compartilhamento. 3. Selecione a Conexão local da área. Figura 4. Conexão local da área 6

7 Guia de início rápido 4. Selecione Propriedades. 5. Selecione o protocolo da Internet versão 4 (TCP/IPv4), em seguida selecione Propriedades. Figura 5. Protocolo da Internet versão 4 (TCP/IPv4) Observação Se for usado um PC/laptop de outra rede, grave o endereço IP atual e as outras configurações, de modo que o PC/laptop possa ser reintegrado em sua rede original depois que o Gateway tiver sido configurado. 6. Selecione o botão Usar o seguinte endereço IP. Figura 6. Endereço IP 7

8 Guia de início rápido 7. No campo Endereço IP, insira (DeltaV Ready insira ). 8. No campo Máscara de sub-rede, digite Selecione OK para as janelas Propriedades do protocolo da internet (TCP/IP) e Propriedades de conexão local. Windows Selecione o ícone de rede na parte inferior direita. 2. Selecione o link Configurações de rede. 3. Selecione Ethernet no lado esquerdo da caixa de diálogo Configurações de rede. 8

9 Guia de início rápido 4. Selecione Alterar opções de adaptadores. 5. Consulte as etapas 4 a 10 das Windows 7 instruções. Observação A conexão com a entrada Ethernet secundária do gateway requer configurações de rede diferentes. Tabela 1. Configurações da rede TCP/IP Gateway PC/laptop/tablet Sub-rede Ethernet Ethernet Desabilite os proxies. 1. Abra um navegador web. 2. Navegue até Ferramentas >Opções da Internet > Conexões > Configurações de LAN (pode existir um processo diferente para outros navegadores). 3. Em Servidor Proxy, desmarque a caixa Usar um servidor proxy... 9

10 Guia de início rápido 3.3 Configure o gateway Para concluir a configuração inicial para o Gateway: 1. Acesse a página da web padrão para o Gateway em a. Faça login como usuário: admin b. Digite a senha: padrão 2. Navegue em Configurações do sistema > Gateway > Comunicação Ethernet para inserir as Configurações de rede. a. Configure um Endereço IP estático ou configure para DHCP e digite um nome de Host. b. Reinicie o aplicativo em Configurações do sistema > Gateway > Cópia de segurança e restauração > Reiniciar aplicativos. Observação A redefinição dos aplicativos desativará temporariamente as comunicações com os dispositivos de campo Desconecte a alimentação e o cabo Ethernet do gateway.

11 Guia de início rápido 4.0 Instalação física 4.1 Montagem dos modelos Emerson 1410A/B e 1410D A unidade pode ser encaixada em um sistema de trilho DIN TS35/7.5 ou TS35/15. Para fixar a unidade no trilho DIN, consulte Figura Incline a unidade em um ângulo leve, permitindo que a borda inferior do chassi alcance a parte inferior do trilho DIN. 2. Aplique pressão para a frente para encaixar a parte de trás da unidade no trilho DIN, de forma segura. Figura 7. Instalação Para remover a unidade, consulte Figura Coloque um objeto plano ou redondo (tal como uma chave de fenda) em um grampo DIN e aplique no objeto uma ligeira pressão para baixo. 2. Após a unidade ter solta do trilho DIN, puxe para trás e para baixo para conseguir desconectá-la. 11

12 Guia de início rápido Figura 8. Remoção OBSERVAÇÃO Ao montar a unidade na carcaça elétrica ou em outro local, observe os códigos de instalação nacionais e locais. Verifique se o instalador, hardware associado e equipamento de instalação usado apresentam as certificações adequadas para o tipo específico de instalação a ser executada. Antes da instalação, verifique se os códigos do local exigem uma autorização e/ou uma inspeção antes da energização. Ao planejar a instalação, leve em conta o pelo encaminhamento do cabo da antena pela carcaça. Observação Não monte a antena em uma carcaça de metal. Para evitar danos aos componentes sensíveis RF, não remova a tampa protetora do conector Gateway SMA até que o mesmo esteja pronto para instalar a antena. 4.2 Conexão do Emerson 1410D ao 781 Existem duas configurações de conexão principais para os modelos Emerson 1410D e 781: com e sem barreiras. A opção de localização e aprovação perigosa do Emerson 781 determina se é necessária a instalação com barreiras. 12

13 Guia de início rápido Instalação sem barreiras Um cabo de pares trançados blindados é necessário para conectar os modelos Emerson 1410D e 781 (consulte a Figura 9). O Emerson 781 pode ser situado a uma distância de até 200 m (656 pés) do Emerson 1410D. Figura 9. Emerson 1410D e 781 sem instalação de barreiras A 10,5-30VCC Entrada de alimentação Seriais Modbus A linha cinza significa conexão interna Potência Dados A+ Dados B- vermelho preto azul branco B azul branco C vermelho preto Dados A (+) Retorno (-) D 24 VCC Dados B (-) E A. Gateway 1410D wireless da Emerson B. Conecte os cabos de pares blindados (Belden 3084A ou equivalente) C. Junte novamente o fio blindado e laminados D. Encurte estes terminais para ativar um resistor de terminação de 250 E. Emerson Wireless 781 Field Link 13

14 Entrada de alimentação Guia de início rápido Instalação com barreiras Ao instalar o Emerson 781 em uma área perigosa, existem duas barreiras I.S. que precisam ser instaladas: uma barreira de energia e uma barreira de sinal. O sinal e a energia são dois circuitos I.S. separados, por isso devem cumprir a distância adequada de segregação I.S. Ao utilizar as barreiras recomendadas da Emerson, a energia de entrada do Gateway deve estar entre VCC, com capacidade de corrente de pelo menos 330 ma. A barreira de sinal precisa de mais energia. Você pode conectá-la aos terminais do Emerson 1410D ou a uma fonte de alimentação separada. Certifique-se de que a fonte de alimentação está classificada para tratar a energia extraída para a barreira. A Figura 10 e a Figura 11 mostram as duas variações de energização da barreira de sinal. Figura 10. Emerson 1410D e 781 com instalação de barreira de energização do Gateway A VCC Modbus em série A linha cinza significa conexão interna Potência Dados A+ Dados B- vermelho preto azul branco B VCC branco azul Dados+ Dados - vermelho preto G Sinal Barreira Potência Barreira Área segura Área perigosa Dados - Dados+ - + C azul branco Dados A (+) F Blk Retorno (-) vermelho D 24 VCC (+) Dados B (-) E A. Gateway 1410D wireless da Emer son B. Conecte os cabos de pares blindados (Belden 3084A) C. Junte novamente o fio blindado e laminados D. Encurte estes terminais para 250 E. Emerson Wireless 781 Field Link F. Segregação I.S. G. Blindagem 14

15 Entrada de alimentação Guia de início rápido Figura 11. Emerson 1410D e 781 com instalação de barreira fornecida de energia do Gateway A VCC Modbus em série A linha cinza significa conexão interna Potência Dados A+ Dados B- vermelho preto azul branco B branco azul Dados+ Dados - vermelho preto G VCC Potência Suprimento + - Sinal Barreira Potência Barreira Área segura Área perigosa Dados - Dados+ - + C azul branco Dados A (+) F preto Retorno (-) vermelho D 24 VCC (+) Dados B (-) E A. Gateway 1410D wireless da Emerson B. Conecte os cabos de pares blindados (Belden 3084A) C. Junte novamente o fio blindado e laminados D. Encurte estes terminais para 250 E. Emerson Wireless 781 Field Link F. Segregação I.S. G. Blindagem Recomendação Barreira de sinal GM-International D1016S Barreira de energia Stahl

16 Guia de início rápido Ponto de aterramento A blindagem dos cabos de pares trançados precisa ser aterrada usando-se o terminal de aterramento no Emerson 1410D, e deve ser novamente fixada na lateral do Emerson 781. Aterramento do Emerson 1410D O painel do trilho DIN do Emerson 1410D também deve ser aterrado. É recomendado um conector de ligação de fios de cobre 6 AWG (4,11 mm europeus) com o comprimento mais curto possível, sem curvas afiadas e sem bobina. Figura 12. Aterramento do Emerson 1410D 2 1 (Pode ser polímero com a placa de aterramento) A A B D A. Ligação de fios de cobre 6 AWG B. Aterramento de proteção C. Aterramento de referência (quando presente) D. Terra 16

17 Guia de início rápido Aterramento do Emerson 781 O aterramento da carcaça do material eletrônico deve ser feito de acordo com os códigos locais e nacionais de instalação. O aterramento é feito através de um terminal de aterramento externo da caixa. A A. Borne de aterramento Resistências de terminação Para obter melhores desempenhos, as resistências de terminação devem ter correspondência nos modelos Emerson 1410D, 781, e na barreira de sinal. O Emerson 1410D apresenta um resistor de terminação integral 250. Encurte os terminais do terminador do Emerson 781 para acoplar um resistor 250 (nota D de Figura 10 e Figura 11). As barreiras recomendadas também podem alteradas para Conexão do Emerson 1410A/B com a antena remota! ADVERTÊNCIA Ao instalar antenas remotas para o Gateway, siga sempre os procedimentos de segurança estabelecidos para evitar quedas ou contato com redes elétricas de alta tensão. Instale os componentes da antena remota do Gateway em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais e use as práticas recomendadas de proteção contra raios. Antes de instalar, consulte o inspetor elétrico da área local, o eletricista e o supervisor do ambiente de trabalho. A opção de Gateway com antena remota foi projetada especificamente para fornecer flexibilidade de instalação e, ao mesmo tempo, otimizar o desempenho wireless e as aprovações locais do espectro. Para manter o desempenho wireless e evitar a não conformidade com as normas de espectro, não altere o comprimento do cabo nem o tipo de antena. Se o kit de montagem da antena remota fornecido não for instalado de acordo com essas instruções, a Emerson não se responsabiliza pelo desempenho wireless nem pela não conformidade com as normas de espectro. Apenas utilize a antena remota, o cabo RF coaxial e o para-raios fornecidos pela Emerson. O para-raios da antena remota deve estar instalado e aterrado de acordo com Figura 13. Coloque onde a antena remota para obter um desempenho wireless ideal. O mais adequado seria de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pés) acima do solo ou 2 m (6 pés) acima de qualquer obstrução ou infraestrutura maior. Para instalar a antena remota, siga um dos procedimentos seguintes 17

18 Guia de início rápido Instalação da opção WL2/WN2 1. Monte a antena em um mastro de tubulação de 1 1 /2 a 2 pol. com o equipamento de montagem fornecido. 2. Conecte o para-raios ao gabinete elétrico ou diretamente por fora da parede ou imediatamente do lado de fora da parede (dependendo de onde o Gateway esteja localizado). 3. Instale o borne de aterramento, a placa de arruela e a porca na parte superior do para-raios. 4. Ligue o terminal de aterramento do para-raios a um ponto de aterramento comum usando formas de baixa resistência e integridade alta individual, conforme mostrado na Figura O gabinete do trilho DIN também deve ser aterrado. É recomendado um condutor de ligação de fios de cobre 6 AWG (ou 4,11 mm europeus) com o comprimento mais curto possível, sem curvas afiadas e sem bobina. 6. Todas as conexões externas devem ser manuais, juntamente com uma volta 1 /8 th com uma chave e devem ser envolvidas com vedação coaxial (mostrado na Figura 14). 7. Certifique-se de que o mastro de montagem, o para-raios e o Gateway sejam aterrados de acordo com o código elétrico local/nacional. Qualquer excesso de comprimento do cabo coaxial deve ser colocado em bobinas de 0,3 m (1 pé). 18

19 Guia de início rápido Figura 13. Instalação da opção WL2/WN2 Gabinete e antena internos/externos Gabinete e antena externos A B D Externo Interior E I A B 300 mm (11,8 pol.) raio mínimo de curvatura F L 2 1 (Pode ser polímero com a placa de aterramento) 2 1 C G 300 mm (11,8 pol.) raio mínimo de curvatura E Referência aterramento (quando presente) L F E D H B G G 300 mm (11,8 pol.) raio mínimo de curvatura J C K H A. Para a antena B. RF coaxial C. Laço de gotejamento D. Para-raios E. Conector N tipo tartaruga F. 5 /8 pol. terminal dos anéis G. Ligação de fios de cobre 6 AWG H. Aterramento para proteção contra transientes I. Classificação da carcaça externa J. Proteção de aterramento K. Terra L. Vedação segundo a Figura 13 Observação: A impermeabilização é necessária O kit de montagem da antena remota contém um selante coaxial para as conexões do cabo para o para-raios, a antena e o Gateway. O selante coaxial deve ser aplicado para garantir o desempenho da rede de campo wireless. Consulte Figura 14 para obter detalhes sobre como aplicar a impermeabilização. Figura 14. Aplicação do selante coaxial nas conexões dos cabos 19

20 Guia de início rápido Tabela 2. Opções de Kit de antena remota Opção de kit Antena Cabo 1 Cabo 2 Para-raios WL2 WN2 1 /2Comprimento de onda Dipolo omnidirecional +6 db de ganho 1 /2 Comprimento de onda Dipolo omnidirecional +8 db de ganho 4.4 Conecte ao sistema host 1. Conecte a conexão Ethernet 1 (primária) ou a saída serial do Gateway à rede do sistema host ou E/S serial (consulte a Figura 1 e afigura 2 para ver desenhos de hardware). 2. No caso de conexões seriais, certifique-se de que todas as terminações estejam limpas e firmes para evitar problemas de conexão com a fiação. 4.5 Práticas recomendadas 15,2 m (50 pés) LMR-400 7,6 m (25 pés) LMR-400 Normalmente é utilizado um cabo de pares trançados blindados para conectar a conexão serial, e é prática padrão aterrar a blindagem na lateral do host serial, deixando a blindagem flutuante na lateral do Gateway. Isole a blindagem para evitar problemas de aterramento. De acordo com as diretrizes de segurança da Emerson WirelessHART (Whitepaper Segurança Sem fio da Emerson), o Gateway deverá ser conectado ao sistema host através de uma LAN (rede local) e não de uma WAN (rede de área ampla). 5.0 Instalação de software (opcional) A embalagem do software com 2 discos contém o utilitário de configuração de segurança (necessário apenas para conexões seguras de host ou comunicações OPC) e o AMS Wireless Configurator. O utilitário de configuração de segurança está localizado no Disco 1. Para instalar o software: 1. Saia/feche todos os programas do Windows, inclusive os de execução de segundo plano, como o software de escaneamento de vírus. 2. Insira o Disco 1 na unidade de CD/DVD do PC. 3. Se o programa de configuração não aparecer, vá ao arquivo do disco e execute autorun.exe. 4. Siga os avisos. N/A N/A Suporte do cabeçote, conector à tomada Tubo de descarga do gás 0,5 db de perda de inserção Suporte do cabeçote, conector à tomada Tubo de descarga do gás 0,5 db de perda de inserção 20

21 Guia de início rápido O AMS Wireless Configurator está localizado no Disco 2. Para instalar o software: 1. Saia/feche todos os programas do Windows, inclusive os de execução de segundo plano, como o software de escaneamento de vírus. 2. Insira o Disco 2 na unidade de CD/DVD do PC. 3. Selecione Instalar no menu quando a configuração do AMS Wireless Configurator for iniciada. 4. Siga os avisos. 5. Permita que o AMS Wireless Configurator reinicie o PC. 6. Não remova o disco da unidade de CD/DVD. 7. A instalação prosseguirá automaticamente após o login. 8. Siga os avisos. Observação Se a função de execução automática estiver desativada no PC ou se a instalação não começar automaticamente, clique duas vezes em D:\SETUP.EXE (onde D é a unidade de CD/DVD do PC) e selecione OK. Para obter mais informações sobre o utilitário de configuração de segurança e o configurador sem fio AMS, consulte o manual de referência do Emerson Wireless Gateway Verificar operações A operação é verificada por meio de interface da Web ao abrir um navegador da Web a partir de qualquer PC na rede do sistema host e digitar o endereço IP de Gateway ou o nome do host DHCP na barra de endereço. Se o Gateway tiver sido conectado e configurado de modo adequado, o alerta de segurança será exibido seguido pela tela de login. Figura 15. Tela de login do Gateway 21

22 Guia de início rápido O Gateway está, agora, pronto para ser integrado ao sistema host. Se os dispositivos wireless de campo foram solicitados junto com o Gateway, eles foram pré-configurados com o mesmo ID de rede e informações de chave de conexão. Quando os dispositivos de campo estiverem energizados, serão exibidos na rede wireless, e as comunicações poderão ser verificadas sob a guia Explorar utilizando a interface da Web. O tempo necessário para a formação da rede dependerá do número de dispositivos. Para obter instruções de instalação mais detalhadas, consulte o manual de referência do Emerson Wireless Gateway

23 Guia de início rápido 7.0 Certificação do produto Rev Informações sobre diretrizes europeias Uma cópia da Declaração de conformidade CE pode ser encontrada no final do Guia de início rápido. A revisão mais recente da Declaração de Conformidade da CE pode ser encontrada em Emerson.com/Rosemount.unt. 7.2 Conformidade com as normas de telecomunicações Todos os dispositivos wireless requerem certificação para assegurar que eles estejam em conformidade com as normas que regem o uso do espectro de radiofrequência. Praticamente todos os países exigem este tipo de certificação de produto. A Emerson está trabalhando com órgãos governamentais do mundo inteiro para fornecer produtos com conformidade plena e para eliminar o risco de violação de diretrizes ou leis dos países que regem o uso de dispositivos sem fio. 7.3 FCC e IC Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: este dispositivo não pode gerar interferências prejudiciais. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas. 7.4 Certificação de locais comuns Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndio por um laboratório de testes nacionalmente reconhecido (NRTL), como acreditado pela Agência federal de segurança e saúde ocupacional (OSHA). América do Norte N5 EUA Divisão 2 Certificado: (CSA) Normas: CAN/CSA C22.2 Nº 0-10, CSA C22.2 Nº 213-M1987 (2013), CSA C22.2 Nº , ANSI/ISA , UL , 3ª Edição Marcações: Adequado para CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; Código de temperatura: T4 (-40 C T a 70 C) Observação Deve ser alimentado por uma fonte de alimentação de classe 2. Adequado apenas para locais fechados e secos. O equipamento deve ser instalado em um invólucro adequado que possa ser acessado por ferramentas, sujeito à aplicação de uso final. Usar o Emerson 1410D e o 781 Wireless Field Link em um local perigoso requer barreiras entre as duas unidades 23

24 Guia de início rápido Canadá N6 Canadá Divisão 2 Certificado: (CSA) Normas: CAN/CSA C22.2 Nº 0-10, CSA C22.2 Nº 213-M1987 (R2013), CSA C22.2 Nº , ANSI/ISA , UL , 3ª Edição Marcações: Adequado para CL I, DIV 2, GP A, B, C, D Código de temperatura: T4 ( 40 C T a 70 C) Observação Deve ser alimentado por uma fonte de alimentação de classe 2. Adequado apenas para locais fechados e secos. O equipamento deve ser instalado em um invólucro adequado que possa ser acessado por ferramentas, sujeito à aplicação de uso final. Usar o Emerson 1410D e o 781 Wireless Field Link em um local perigoso requer barreiras entre as duas unidades. Europa N1 ATEX Tipo n Certificado: Baseefa14ATEX0125X Normas: EN : 2012, EN : 2010 Marcações: II 3 G Ex na IIC T4 Gc, T4 ( 40 C T a +75 C), V MAX = 30 Vcc Condições especiais para uso seguro (X): 1. O equipamento deve ser instalado em uma área que não apresente grau de poluição superior a 2, conforme definido na IEC , e em uma carcaça que forneça um grau de proteção de pelo menos IP54 e cumpra as exigências relevantes da EN e da EN Conexões externas ao equipamento não podem ser inseridas ou removidas, exceto se houver conhecimento que a área na qual o equipamento está instalado não é perigosa ou que os circuitos conectados tenham sido desenergizados. 3. O equipamento não é capaz de suportar o teste de força elétrica de 500 V conforme definido na cláusula da EN : Isso deve ser levado em conta durante a instalação. 4. Quando instalada, a resistividade da superfície da antena remota é superior a um 1G. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes. Observação Atualmente não disponível para a opção Emerson 1410D. Internacional N7 IECEx Tipo n Certificado: IECEx BAS X Normas: IEC : 2011, IEC : 2010 Marcações: Ex na IIC T4 Gc, T4(-40 C T a +75 C), V MAX = 30 Vcc 24

25 Guia de início rápido Condições especiais para uso seguro (X): 1. O equipamento deve ser instalado em uma área que não apresente grau de poluição superior a 2, conforme definido na IEC , e em uma carcaça que forneça um grau de proteção de pelo menos IP54 e cumpra as exigências relevantes da EN e da EN Conexões externas ao equipamento não podem ser inseridas ou removidas, a menos que a área na qual o equipamento está instalado seja conhecida como não perigosa ou que os circuitos conectados tenham sido desenergizados. 3. O equipamento não é capaz de suportar o teste de força elétrica de 500 V conforme definido na cláusula da EN : Isso deve ser levado em conta durante a instalação. 4. Quando instalada, a resistividade da superfície da antena remota é superior a um 1GW. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes. Observação Atualmente não disponível para a opção Emerson 1410D. EAC - Bielorrússia, Cazaquistão, Rússia NM Regulamentos técnicos da União Aduaneira (EAC) Tipo n Certificado: TC RU C-US.Gb05.B Marcações: 2Ex na IIC T4 Gc X, T4 ( 40 C T a +75 C), V MAX = 30 Vcc Condição especial para uso seguro (X): 1. Consulte o certificado sobre as condições especiais. Observação Atualmente não disponível para a opção Emerson 1410D. 25

26 Guia de início rápido Figura 16. Emerson 1410 Declaração de conformidade Wireless Gateway EU Declaration of Conformity No: RMD 1093 Rev. F We, Rosemount, Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA declare under our sole responsibility that the product, manufactured by, Rosemount, Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Rosemount 1410 Wireless Gateway to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Union Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Union notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) Vice President of Global Quality (function) Chris LaPoint (name) 6-June-2017 (date of issue) Page 1 of 3 26

27 Guia de início rápido EU Declaration of Conformity No: RMD 1093 Rev. F EMC Directive (2014/30/EU) Harmonized Standards: EN : 2013 Radio Equipment Directive (RED) (2014/53/EU) Harmonized Standards: EN V2.1.1 EN : V3.2.0 EN : 2006+A11+A12+A1+A2 EN 50371: 2002 ATEX Directive (2014/34/EU) Baseefa14ATEX0125X Type n Certificate Equipment Group II, Category 3 G Ex na IIC T4 Gc Harmonized Standards: EN : A11:2013 EN : 2010 Page 2 of 3 27

28 Guia de início rápido ATEX Notified Body EU Declaration of Conformity No: RMD 1093 Rev. F SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom Page 3 of 3 28

29 Guia de início rápido Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1093 Rev. F Nós, Rosemount, Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EUA declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que o produto fabricado por, Rosemount, Inc Market Boulevard Chanhassen, MN EUA Rosemount 1410 Gateway Wireless ao qual esta declaração se refere, encontra-se em conformidade com o disposto nas Diretrizes da União Europeia, incluindo as últimas alterações, conforme apresentado na programação em anexo. A suposição de conformidade se baseia na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, na certificação de um órgão certificador da União Europeia, conforme indicado na programação em anexo. (assinatura) Vice-presidente de Qualidade global (função) Chris LaPoint (nome) 06 de junho de 2017 (data de emissão) Página 1 de 3 29

30 Guia de início rápido Diretriz EMC (2014/30/UE) Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1093 Rev. F Normas harmonizadas: EN : 2013 Diretriz de Equipamentos de Rádio (RED) (2014/53/UE) Normas Harmonizadas: EN V2.1.1 EN : V3.2.0 EN : 2006+A11+A12+A1+A2 EN 50371: 2002 Diretriz Atex (2014/34/UE) Baseefa14ATEX0125X Certificado Tipo n Equipamento Grupo II, Categoria 3G, Ex na IIC T4 Gc Normas harmonizadas: EN : A11: 2013 EN : 2010 Página 2 de 3 30

31 Guia de início rápido Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1093 Rev. F Órgão notificado pela ATEX SGS Baseefa Limited [Número do órgão notificado: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Reino Unido Órgão notificado ATEX para a garantia de qualidade SGS Baseefa Limited [Número do órgão notificado: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Reino Unido Página 3 de 3 31

32 Guia de início rápido Part Name Electronics Assembly China RoHS Rosemount 1410 List of Rosemount 1410 Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent Chromium (Cr +6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) X O O O O O SJ/T11364 This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T O: GB/T O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T X: GB/T X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T

33 Guia de início rápido 33

34 Guia de início rápido , Rev EA Sede global Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, EUA ou Emerson Automation Solutions Brasil LTDA Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo Brasil Escritório regional da América do Norte Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, EUA ou Escritório regional da América Latina Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, EUA Escritório regional da Europa Emerson Automation Solutions Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Suíça +41 (0) (0) Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Escritório regional Ásia-Pacífico Emerson Automation Solutions Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Cingapura Enquiries@AP.Emerson.com Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Escritório regional do Oriente Médio e África Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Emirados Árabes Unidos RFQ.RMTMEA@Emerson.com Os Termos e Condições de Venda da Emerson estão disponíveis sob encomenda. O logotipo da Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount é uma marca de uma das famílias das empresas Emerson. Todas as outras marcas são de propriedade dos seus respectivos proprietários Emerson. Todos os direitos reservados.

Rosemount 5400 Transmissor de nível

Rosemount 5400 Transmissor de nível 00825-0622-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmissor de nível Instruções de montagem para a antena parabólica 1.0 Sobre este guia Este guia de início rápido fornece instruções sobre a instalação mecânica

Leia mais

Sensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AE Abril de 2017

Sensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AE Abril de 2017 Sensor Rosemount 214C 00825-0422-2654, Rev AE OBSERVAÇÃO Este guia fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 214C. Se o sensor tiver sido encomendado montado em um poço termométrico

Leia mais

Sensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AD Julho de 2016

Sensor Rosemount 214C. Guia de início rápido , Rev AD Julho de 2016 Sensor Rosemount 214C 00825-0422-2654, Rev AD OBSERVAÇÃO Este guia fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 214C. Se o sensor tiver sido encomendado montado em um poço termométrico

Leia mais

Guia de início rápido , Rev DB junho Conjunto de Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Guia de início rápido , Rev DB junho Conjunto de Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 00825-0122-4952, Rev DB Conjunto de Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 OBSERVAÇÃO Este guia fornece diretrizes básicas para o sensor com braçadeira de tubo Rosemount 0085. Ele não fornece instruções

Leia mais

Emerson Plantweb Insight. Guia de início rápido , Rev BA Dezembro de 2016

Emerson Plantweb Insight. Guia de início rápido , Rev BA Dezembro de 2016 Emerson Plantweb Insight 00825-0122-4541, Rev BA 1.0 Visão geral Obrigado por escolher o PlantWeb Insight. Este documento lhe orientará através da configuração inicial da plataforma do aplicativo. Para

Leia mais

Conjunto do sensor Rosemount volume 1. Guia de início rápido , Rev CB Maio de 2017

Conjunto do sensor Rosemount volume 1. Guia de início rápido , Rev CB Maio de 2017 Conjunto do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev CB Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores

Leia mais

Guia de início rápido , Rev DA Março Montagem do sensor Rosemount volume 1

Guia de início rápido , Rev DA Março Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev DA Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores

Leia mais

Guia de início rápido , Rev GA Junho de Emerson Smart Wireless Gateway 1420

Guia de início rápido , Rev GA Junho de Emerson Smart Wireless Gateway 1420 00825-0222-4420, Rev GA Emerson Smart Wireless Gateway 1420 OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretrizes básicas para o Smart Wireless Gateway. Ele não fornece instruções para diagnósticos, manutenção, serviços

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev. DB Julho Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo 0085 da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev. DB Julho Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo 0085 da Rosemount 00825-0113-4952, Rev. DB Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo 0085 da Rosemount OBSERVAÇÃO Este guia de instalação fornece as diretrizes básicas para a instalação do Sensor de Braçadeira de Tubo 0085

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev. CB Maio Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev. CB Maio Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount 00825-0313-2654, Rev. CB Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as diretrizes básicas para a instalação dos modelos dos Sensores 0068, 0078 e 0183 da Rosemount.

Leia mais

Guia de início rápido , Rev. BA Fevereiro de Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Guia de início rápido , Rev. BA Fevereiro de Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 Guia de início rápido 00825-0122-4952, Rev. BA Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 Guia de início rápido AVISO Este guia de instalação fornece diretrizes básicas para o sensor com braçadeira

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev. CA Dezembro Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev. CA Dezembro Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount 00825-0313-2654, Rev. CA Conjunto do Sensor Volume 1 da Rosemount OBSERVAÇÃO Este guia de início rápido fornece as diretrizes básicas para a instalação dos modelos dos Sensores 0068, 0078 e 0183 da Rosemount.

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada Guia de Início Rápido 00825-0513-4026, Rev AA Série Rosemount 5400 Antena de cone com ligação roscada Guia de Início Rápido ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem

Leia mais

Transmissor de Nível 5400 da Rosemount

Transmissor de Nível 5400 da Rosemount 00825-0613-4026, Rev. AA Transmissor de Nível 5400 da Rosemount Instruções de Montagem para Antena Parabólica 1.0 Acerca deste guia Este Guia de Início Rápido fornece instruções de instalação mecânica

Leia mais

Guia de início rápido , Rev GA março Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600

Guia de início rápido , Rev GA março Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 00825-0122-4022, Rev GA Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO Este guia apresenta orientações básicas para os Transmissores de pressão de painel para óleo

Leia mais

Rosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível

Rosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível Guia de início rápido 00825-0122-4140, Rev AB Rosemount 2140 Garfo vibratório detector de nível Guia de instalação rápida Guia de início rápido 1.0 Sobre este guia Este Guia de início rápido fornece orientações

Leia mais

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A Guia de início rápido 00825-0122-4308, Rev AD Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A Guia de início rápido, Código de opção WU Guia de início rápido ADVERTÊNCIA Explosões podem causar

Leia mais

Guia de início rápido 00825-0222-4410, Rev CB Janeiro de 2015. Emerson Smart Wireless Gateway 1410

Guia de início rápido 00825-0222-4410, Rev CB Janeiro de 2015. Emerson Smart Wireless Gateway 1410 00825-0222-4410, Rev CB Emerson Smart Wireless Gateway 1410 AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece instruções para diagnósticos, manutenção,

Leia mais

Radar por onda guiada Rosemount

Radar por onda guiada Rosemount 00825-0322-4530, Rev AB Radar por onda guiada Rosemount Instruções de montagem para a sonda segmentada ADVERTÊNCIA Se as instruções de segurança na instalação e as diretrizes de serviços de manutenção

Leia mais

Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless. Guia de início rápido , Rev EA Outubro de 2016

Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless. Guia de início rápido , Rev EA Outubro de 2016 Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless 00825-0222-4248, Rev EA Rosemount 248 Transmissor de temperatura Wireless Revisão do hardware wireless do Rosemount 248 Revisão do dispositivo HART Kit

Leia mais

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev BA Dezembro de 2014

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev BA Dezembro de 2014 Soluções SmartPower 00825-0122-4701, Rev BA AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para a família de produtos SmartPower. Ele não fornece instruções para configuração detalhada, diagnóstico, manutenção,

Leia mais

Guia de início rápido , Rev BB Agosto de Emerson Smart Wireless Field Link

Guia de início rápido , Rev BB Agosto de Emerson Smart Wireless Field Link Guia de início rápido 00825-0122-4421, Rev BB Emerson Smart Wireless Field Link Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretrizes básicas para o Smart Wireless Field Link. Ele não fornece

Leia mais

Rosemount 705 Transmissor totalizador Wireless

Rosemount 705 Transmissor totalizador Wireless Guia de início rápido 00825-0222-4705, Rev AA Rosemount 705 Transmissor totalizador Wireless Uma solução pronta para instalar que fornece uma conexão simples a um medidor para turbina. Mede a vazão média

Leia mais

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Folha de dados do produto Dezembro de 2011 Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERSOR DE SINAL HART PARA ANALÓGICO Converte um sinal digital HART em três sinais analógicos adicionais Fácil de

Leia mais

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014 Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount 1496 Guia de início rápido 00825-0122-4792, Rev. BB Guia de início rápido AVISO O guia de instalação apresenta orientações básicas

Leia mais

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev DB Fevereiro de 2019

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev DB Fevereiro de 2019 Soluções SmartPower 00825-0122-4701, Rev DB AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para a família de produtos SmartPower. Ele não fornece instruções para configuração detalhada, diagnóstico, manutenção,

Leia mais

Emerson Plantweb Insight

Emerson Plantweb Insight Emerson Plantweb Insight Folha de dados do produto Fevereiro de 2017 00813-0122-4541, Rev BA Pacote do aplicativo de software baseado em rede monitorando ativos fundamentais Informações adicionadas em

Leia mais

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar

Leia mais

Guia de início rápido , Rev. BB Junho de Montagem do sensor Rosemount 0065/0185

Guia de início rápido , Rev. BB Junho de Montagem do sensor Rosemount 0065/0185 00825-0222-2654, Rev. BB Montagem do sensor Rosemount 0065/0185 AVISO Este guia de instalação fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount 0065 e 0185. Ele não fornece instruções

Leia mais

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A 00825-0313-4308, Rev AD Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido AVISO Explosões podem causar mortes ou ferimentos graves. A instalação do dispositivo numa atmosfera

Leia mais

Smart Wireless Gateway 1420. Guia de início rápido 00825-0222-4420, Rev FB Janeiro de 2015

Smart Wireless Gateway 1420. Guia de início rápido 00825-0222-4420, Rev FB Janeiro de 2015 Smart Wireless Gateway 1420 00825-0222-4420, Rev FB AVISO Este guia fornece as diretrizes básicas para o Smart Wireless Gateway. Ele não fornece instruções para diagnósticos, manutenção, serviços ou solução

Leia mais

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de início rápido , Rev AB Fevereiro de 2014

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de início rápido , Rev AB Fevereiro de 2014 Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751 Guia de início rápido 00825-0122-4378, Rev AB Guia de início rápido CUIDADO Este guia de instalação fornece diretrizes básicas para o Indicador Remoto Rosemount

Leia mais

Guia de início rápido , Rev AB Junho de Montagem do sensor Rosemount volume 1

Guia de início rápido , Rev AB Junho de Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido 00825-0322-2654, Rev AB Montagem do sensor Rosemount volume 1 Guia de início rápido AVISO Este guia de início rápido fornece as orientações básicas para os modelos de sensores Rosemount

Leia mais

Unidade de programação Modems VIATOR HART Modelo PU-H

Unidade de programação Modems VIATOR HART Modelo PU-H Acessórios Unidade de programação s VIATOR Modelo PU-H WIKA folha de dados SP 10.12 outras aprovações veja página 5 Aplicações HART para computadores Comunicação com todos os instrumentos de campo registrados

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Guia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 00825-0113-4952, Rev BA Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085 NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para a instalação do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085.

Leia mais

Interruptor de Nível 2110 da Rosemount Forquilha Vibradora

Interruptor de Nível 2110 da Rosemount Forquilha Vibradora Guia de Início Rápido 00825-0113-4029, Rev. AB Maio 2018 Interruptor de Nível 2110 da Rosemount Forquilha Vibradora Guia de Início Rápido para Instalação Guia de Início Rápido Maio 2018 1.0 Acerca deste

Leia mais

NBE-M5-300 Conteúdo do pacote Termos de uso: dispositivo de radio Ubiquiti deve ser profissionalmente instalado. O cabo blindado Ethernet e o aterramento deve ser usado em condições de garantia. Visão

Leia mais

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev BA Dezembro de 2014

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev BA Dezembro de 2014 Soluções SmartPower 00825-0113-4701, Rev BA NOTA Este guia fornece as diretrizes básicas para a gama de produtos SmartPower. Este guia não fornece instruções detalhadas para a configuração, diagnóstico,

Leia mais

CS-Ethernet. Conversor Serial Ethernet RS232/RS485. Observe Pense Solucione. Manual de Utilização. Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485

CS-Ethernet. Conversor Serial Ethernet RS232/RS485. Observe Pense Solucione. Manual de Utilização. Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485 Observe Pense Solucione CS-Ethernet Conversor Serial Ethernet RS232/RS485 Manual de Utilização Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485 Rev. JUN/18 Sumário Descrição do produto 2 Localização

Leia mais

Portal Inteligente sem Fios Guia de Início Rápido , Rev FB Janeiro de 2015

Portal Inteligente sem Fios Guia de Início Rápido , Rev FB Janeiro de 2015 Portal Inteligente sem Fios 1420 00825-0213-4420, Rev FB NOTA Este guia fornece as directrizes básicas para o Portal Inteligente sem Fios. Este guia não fornece instruções para diagnóstico, manutenção,

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR. GUIA DE INSTALAÇÃO Módulo de controle e automação de E/S em rede Comm 4 I/O Comm 24 I/O Comm 4 I Comm 4 O Comm 4 IR Comm 4 A Sumário Sobre este documento... 3 Compatibilidade eletromagnética (EMC - Electromagnetic

Leia mais

Conexões e endereço IP

Conexões e endereço IP Este tópico inclui: "Configuração da impressora" na página 3-2 "Configuração da conexão" na página 3-6 Configuração da impressora As informações desta seção estão também armazenadas na impressora como

Leia mais

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A 00825-0322-4308, Rev AD Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A ADVERTÊNCIA Explosões podem causar morte ou ferimentos graves. A instalação do instrumento em um ambiente explosivo deve

Leia mais

Transmissor de pressão Rosemount 3051 e manômetro DP Rosemount 3051CF

Transmissor de pressão Rosemount 3051 e manômetro DP Rosemount 3051CF Guia de início rápido 00825-0122-4100, Rev CC Transmissor de pressão Rosemount 3051 e manômetro DP Rosemount 3051CF com Protocolo WirelessHART Guia de início rápido OBSERVAÇÃO Este guia oferece as diretrizes

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA Pontos de Acesso do Ruckus Wireless ZoneFlex 2925 Este Guia de Configuração Rápida descreve passo-a-passo como configurar um Ponto de Acesso (PA) do Ruckus Wireless ZoneFlex

Leia mais

Forquilha de Vibração do Detetor de Nível 2140 da Rosemount

Forquilha de Vibração do Detetor de Nível 2140 da Rosemount Guia de Início Rápido 00825-0113-4140, Rev. AB Forquilha de Vibração do Detetor de Nível 2140 da Rosemount Guia de Início Rápido para Instalação Guia de Início Rápido 1.0 Acerca deste guia Este Guia de

Leia mais

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART 00825-0113-4841, Rev BA Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART Guia de Início Rápido para Instalação AVISO Se estas instruções de instalação de segurança não forem observadas,

Leia mais

Guia de Configurações do Wi-Fi

Guia de Configurações do Wi-Fi Guia de Configurações do Wi-Fi Conexões Wi-Fi com a Impressora Como conectar a um computador por meio de um roteador Wi-Fi Como conectar diretamente a um computador Como conectar a um dispositivo inteligente

Leia mais

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

ProdutoDescontinuado

ProdutoDescontinuado Transmissor de Temperatura Discrete Logic 848L da Rosemount com FOUNDATION Fieldbus Início Passo 1: Monte o Transmissor Passo 2: Ligue os Fios e o Transmissor Passo 3: Verifique a Configuração do Transmissor

Leia mais

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS 00825-0122-4408, Rev AB Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS Antena cônica 1.0 Sobre este guia Este Guia de início rápido fornece diretrizes básicas para os transmissores de nível Rosemount

Leia mais

Rosemount 3144P Transmissor de temperatura

Rosemount 3144P Transmissor de temperatura 00825-0122-4021, Rev MA Rosemount 3144P Transmissor de temperatura com protocolo HART e tecnologia Rosemount X-well OBSERVAÇÃO Este guia apresenta diretrizes básicas para o Rosemount 3144P Transmissor

Leia mais

Portal Inteligente sem Fios Emerson Guia de Início Rápido , Rev BB Fevereiro de 2014

Portal Inteligente sem Fios Emerson Guia de Início Rápido , Rev BB Fevereiro de 2014 Portal Inteligente sem Fios Emerson 1410 Guia de Início Rápido 00825-0213-4410, Rev BB Guia de Início Rápido NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas para o Portal Inteligente sem Fios

Leia mais

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-XP Kit de conexão de alimentação Para aplicações de conexão de alimentação, conexão de emenda em linha, Aplicações de junção de conexão em T em T ou de Terminação final The Heat Tracing

Leia mais

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS

Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS Guia de início rápido 00825-0322-4408, Rev. AA Transmissores de nível Rosemount 5408 e 5408:SIS Antena parabólica Guia de início rápido 1.0 Sobre este guia Este Guia de início rápido fornece diretrizes

Leia mais

Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014 Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount 1496 Guia de Início Rápido 00825-0113-4792, Rev. BB Guia de Início Rápido NOTA Este guia de instalação fornece as directrizes básicas

Leia mais

Roteador Wireless manual de instruções

Roteador Wireless manual de instruções Roteador Wireless manual de instruções 1 RE170 1. Conteúdo da Embalagem 2. Conexão de Hardware 2.1. Desligue seu Modem. 2.2. Conecte a porta WAN do Roteador Multilaser à porta LAN do Modem com um cabo

Leia mais

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração)

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração) 00825-0122-4764, versão DA Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração) AVISO Este documento apresenta diretrizes básicas para o Rosemount 8714D. Ele não fornece

Leia mais

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras:

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras: Windows NT 4.x Este tópico inclui: "Etapas preliminares" na página 3-26 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-26 "Solução de problemas do Windows NT 4.x (TCP/IP)" na página 3-30 Etapas preliminares

Leia mais

Radar de onda guiada Rosemount

Radar de onda guiada Rosemount 00825-0313-4530, Rev AB Radar de onda guiada Rosemount Instruções de Montagem para Sonda Segmentada ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação segura e de manutenção não forem observadas, poderão ocorrer

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Para

Leia mais

Roteador de Banda Larga Guia de Instalação rápida

Roteador de Banda Larga Guia de Instalação rápida Roteador de Banda Larga Guia de Instalação rápida 1 Conectando o Roteador de Banda Larga Antes de conectar o hardware, assegure-se de desligar seu aparelho Ethernet, modem Cable / DSL e o Roteador de Banda

Leia mais

Lab - Configurar o Roteador sem fio no Windows Vista

Lab - Configurar o Roteador sem fio no Windows Vista IT Essentials 5.0 6.8.3.9 Lab - Configurar o Roteador sem fio no Windows Vista Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar e testar as configurações sem fio no

Leia mais

Emerson Plantweb Insight. Guia de Início Rápido , Rev. BA Dezembro de 2016

Emerson Plantweb Insight. Guia de Início Rápido , Rev. BA Dezembro de 2016 Emerson Plantweb Insight 00825-0113-4541, Rev. BA 1.0 Descrição geral Obrigado por escolher a Plantweb Insight. Este documento orienta-o através da configuração inicial da plataforma da aplicação. Para

Leia mais

Guia de início rápido , Rev. EA Junho de Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600

Guia de início rápido , Rev. EA Junho de Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 00825-0122-4022, Rev. EA Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 AVISO AVISO O guia de instalação apresenta diretrizes básicas para o transmissor Rosemount 4600. Ele não fornece

Leia mais

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART IP2030-PT/QS, Rev AA Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART Guia de Início Rápido para Instalação ADVERTÊNCIA Se estas instruções de instalação de segurança não forem observadas,

Leia mais

Lab - Conectando um Roteador Pela Primeira Vez

Lab - Conectando um Roteador Pela Primeira Vez 5.0 6.8.3.5 Lab - Conectando um Roteador Pela Primeira Vez Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar as definições básicas no Linksys E2500. Equipamento Recomendado

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida Câmara de Cúpula Cuneiforme Ambiental Reforçada da Série Sarix Professional IWP Guia de consulta rápida IWP121-1ES IWP221-1ES C2297M-B-PT (12/16) Índice Índice... 2 Declaração de avisos importantes...

Leia mais

Lab - Configurando um Roteador sem fio no Windows 7

Lab - Configurando um Roteador sem fio no Windows 7 IT Essentials 5.0 6.8.3.8 Lab - Configurando um Roteador sem fio no Windows 7 Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar e testar as configurações sem fio no

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752

Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Folha de dados do produto Rosemount 752 Indicador remoto FOUNDATION fieldbus Rosemount 752 Dispositivo energizado com segmento a dois fios. Exibe até oito valores. Recurso de link master. Blocos de funções

Leia mais

Guia de instalação. 1. Instalar o equipamento. 2. Instalar o software. Painel de controle

Guia de instalação. 1. Instalar o equipamento. 2. Instalar o software. Painel de controle Guia de instalação. Instalar o equipamento. Instalar o software Painel de controle . Instalar o equipamento 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Fonte

Leia mais

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool Manual do Usuário Brother Meter Read Tool BRA-POR Versão 0 Direitos autorais Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações incluídas neste documento estão sujeitas

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Elemento Primário Compacto Rosemount 405. Guia de Início Rápido , Rev HA Junho de 2016

Elemento Primário Compacto Rosemount 405. Guia de Início Rápido , Rev HA Junho de 2016 Elemento Primário Compacto Rosemount 405 00825-0113-4810, Rev HA OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretivas básicas para a instalação do Rosemount 405. O guia não fornece instruções para a configuração,

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Guia de início rápido , Rev AA December Rosemount 520 Transmissor de nível

Guia de início rápido , Rev AA December Rosemount 520 Transmissor de nível 00825-0122-4520, Rev AA Rosemount 520 Transmissor de nível OBSERVAÇÃO Este guia apresenta diretrizes básicas para transmissores de nível Rosemount 520. Não fornece instruções para configuração, diagnóstico,

Leia mais

X-RiteColor Master Web Edition

X-RiteColor Master Web Edition X-RiteColor Master Web Edition O presente documento contém instruções de instalação do X-RiteColor Master Web Edition. Favor seguir todas as instruções cuidadosamente na ordem fornecida. Antes de prosseguir,

Leia mais

Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo

Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo Manual do Usuário Índice Introdução................................................. 3 Suporte a navegadores........................................... 3 Sobre endereços IP..............................................

Leia mais

Home Gateway ZXHN H118N

Home Gateway ZXHN H118N Manual do Usuário Home Gateway ZXHN H118N Conteúdo Capítulo 1 Guia de Segurança...1 1.1 Verificação de Segurança... 1 1.2 Condições de Segurança... 1 Capítulo 2 Visão Geral...3 2.1 Características... 3

Leia mais

Roteador N150 WiFi (N150R)

Roteador N150 WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N150 WiFi (N150R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

Medidor de pressão Wireless Rosemount

Medidor de pressão Wireless Rosemount 00825-0122-4045, Rev BA Medidor de pressão Wireless Rosemount com Protocolo WirelessHART OBSERVAÇÃO Este guia fornece as diretrizes básicas para os medidores de pressão wireless da Rosemount. Ele não fornece

Leia mais

Roteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote.

Roteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote. Roteador UAP-AC-M Conteúdo do pacote Nós recomendamos que você proteja sua rede de ambientes externos extremos com o cabo Ethernet blindado de grau industrial da Ubiquiti Networks. A proteção do cabo deve

Leia mais

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido 00825-0113-4308, Rev AD Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A Guia de Início Rápido, código de opção WU Guia de Início Rápido AVISO Explosões podem causar mortes

Leia mais

Capítulo 2: Instalação

Capítulo 2: Instalação UniFi AP/AP-LR User Guide Capítulo 2: Instalação Capítulo 2: Instalação Abaixo está uma visão geral das conexões Power over Ethernet. Instalação de Hardware O sistema UniFi Enterprise WiFi é alimentado

Leia mais

Guia de Início Rápido

Guia de Início Rápido HGW - 2501GNP-RC 80 2.11n W i r e l e ss G a t e wa y wi th 1 1 ac & HPNA Guia de Início Rápido Detalhes do Login padrão IP Address http://192.168.1.1 User Name super visor Password z yad1234 Louças Firm

Leia mais

Windows 98 e Windows Me

Windows 98 e Windows Me Este tópico inclui: "Etapas preliminares" na página 3-32 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-32 "Outros métodos de instalação" na página 3-33 "Solução de problemas do Windows 98 e Windows

Leia mais

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando sensores ou medidores de vazão 4 Conexão com uma rede Wi-Fi 5 Configuração

Leia mais

Guia de Início Rápido , Rev. EA Outubro Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev. EA Outubro Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount Guia de Início Rápido 00825-0213-4248, Rev. EA Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount Guia de Início Rápido Transmissor de Temperatura 248 Sem Fios da Rosemount Revisão do Hardware Sem Fios

Leia mais

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Etapas de instalação rápida em CD-ROM Macintosh Este tópico inclui: "Requisitos" na página 3-31 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-31 "Ativando e usando o EtherTalk para Mac OS 9.x" na página 3-31 "Ativando e usando o TCP/IP

Leia mais

Soluções SmartPower. Soluções SmartPower. Folha de dados do produto , Rev. AB Dezembro de Conteúdo

Soluções SmartPower. Soluções SmartPower. Folha de dados do produto , Rev. AB Dezembro de Conteúdo Folha de dados do produto O projeto Intrinsecamente seguro permite executar manutenção de rotina em área perigosas Vida útil previsível especificada nas condições de instalação Projeto robusto para uso

Leia mais

Transmissor Acústico sem Fios Modelo 708 da Rosemount. Guia de Início Rápido , Rev BB Janeiro de 2015

Transmissor Acústico sem Fios Modelo 708 da Rosemount. Guia de Início Rápido , Rev BB Janeiro de 2015 Transmissor Acústico sem Fios Modelo 708 da Rosemount 00825-0213-4708, Rev BB NOTA Este guia fornece as directrizes básicas para o Modelo 708 da Rosemount. O mesmo não fornece instruções detalhadas para

Leia mais

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MG3510 Sistema Operacional Windows 1 Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MG3510 Sistema Operacional Windows

Leia mais

B0. Illustra Essentials HD Bullet Interno / Externo Guia de início rápido

B0. Illustra Essentials HD Bullet Interno / Externo Guia de início rápido 8200-1102-0104 B0 Illustra Essentials HD Bullet Interno / Externo Guia de início rápido Aviso Leia este manual completamente e guarde-o para uso posterior antes de tentar conectar ou operar esta unidade.

Leia mais

Transmissor de temperatura Rosemount 148

Transmissor de temperatura Rosemount 148 Folha de dados do produto Fevereiro de 2014 00813-0122-4148 Rev. FA Transmissor de temperatura Rosemount 148 Transmissor básico de temperatura que oferece uma solução econômica para pontos de monitoramento

Leia mais

White Paper. Soluções para o monitoramento de painéis elétricos

White Paper. Soluções para o monitoramento de painéis elétricos White Paper Soluções para o monitoramento de painéis elétricos Energia elétrica Monitoramento de painéis elétricos Evite as três principais modalidades de falha de energia elétrica dos painéis elétricos.

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG CLP-770ND. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais