MANUAL DE INSTRUÇÕES CPD
|
|
- Maria do Mar Beppler Cipriano
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES CPD 2
2 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
3 Introdução O CPD² Cobertura para Plantio Direto efetua aplicação de fertilizantes em profundidade no sistema de plantio direto ou convencional, nas culturas de milho, algodão e outras. As adubadeiras em polietileno de alta densidade (plástico) são resistentes à corrosão e possuem sistema distribuidor através de condutoras helicoidais (sem fim) que fornecem quantidades precisas e uniformes. Os discos duplos desencontrados colocam o adubo em profundidade, para o máximo aproveitamento e melhor desenvolvimento das plantas. Este Manual instruções, contém as informações necessárias para o melhor desempenho do adubador. O operador deve ler com atenção todo o manual antes de colocar o equipamento em funcionamento. Deve também, certificar-se das recomendações de segurança. Para obter qualquer outro esclarecimento, ou na eventualidade de problemas técnicos que poderão surgir durante o serviço, consulte seu revendedor que, aliado ao departamento de Assistência Técnica da própria fábrica, garante o pleno funcionamento do seu equipamento TATU. CPD² 1
4 Índice 1. Ao proprietário Ao operador 04 a Especificações técnicas Componentes Montagem 11 e Preparação para o trabalho 13 a 18 Esquemas de montagem 13 a 15 Preparo do trator 16 Acoplamento ao trator 16 Nivelamento do adubador 17 Deslocamento das adubadeiras 17 Deslocamento das linhas e colocação em posição de transporte 18 Procedimento antes do trabalho Regulagens e operações 19 a 28 Distribuição de adubo 19 Troca de engrenagens 19 Como utilizar as tabelas de distribuição de adubo 20 a 25 Teste prático de distribuição de adubo 25 Cálculo auxiliar para distribuição de adubo em cobertura 26 Abertura do sulco para deposição do adubo 27 Profundidade do adubo 27 Operações - Pontos importantes Manutenção 29 a 32 Lubrificação / Lubrificação a cada 10 horas de serviço 29 Manutenção do CPD² 30 Distribuidor de adubo 31 Cubos das linhas Importante Anotações 34 2 CPD²
5 Ao proprietário A aquisição de qualquer produto Tatu confere ao primeiro comprador os seguintes direitos: Certificado de garantia; Manual de instruções; Entrega técnica, prestada pela revenda. Cabe ao proprietário, no entanto, verificar as condições do equipamento no ato do recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia. Atenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de operação e manutenção do equipamento. As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo rendimento, aumentando a vida útil deste equipamento. Este manual deve ser encaminhado aos Srs. operadores e pessoal de manutenção. Importante Informações gerais Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação dos mesmos; A Marchesan não se responsabiliza por quaisquer danos causados por acidentes oriundos do transporte, da utilização ou do armazenamento incorretos ou indevidos dos seus equipamentos, seja por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa; A Marchesan não se responsabiliza por danos provocados em situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento. As indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando o adubador por trás. Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica é necessário fornecer os dados que constam na plaqueta de identificação, a qual se localiza no chassi do equipamento. NOTA Alterações e modificações no equipamento sem a autorização expressa da Marchesan S/A, bem como o uso de peças de reposição não originais, implicam em perda de garantia. CPD² 3
6 Ao operador Cuidado com o meio ambiente Sr. Usuário! Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos prejudica nosso meio ambiente. Produtos como óleo, combustíveis, filtros, baterias e afins, se derramados ao solo podem penetrar até as camadas subterrâneas, comprometendo a natureza. Deve-se praticar o descarte ecológico e consciente dos mesmos. Trabalhe com segurança Os aspectos de segurança devem ser atentamente observados para evitar acidentes. Este símbolo é um alerta utilizado para prevenção de acidentes. As instruções acompanhadas deste símbolo referem-se à segurança do operador ou de terceiros, portanto devem ser lidas e atentamente observadas. O adubador CPD² é de fácil operação, exigindo no entanto os cuidados básicos e indispensáveis ao seu manuseio. Tenha sempre em mente que segurança exige atenção constante, observação e prudência durante o trabalho, transporte, manutenção e armazenamento do adubador. Consulte o presente manual antes de realizar trabalhos de regulagens e manutenções. 4 CPD²
7 Ao operador Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, pois a alta pressão pode provocar grave lesão. Nunca faça as regulagens ou serviços de manutenção com o equipamento em movimento. Tenha cuidado especial ao circular em declives. Perigo de capotar. Impeça que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc.) entrem em contato com a pele ou com as roupas. Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo, graxa, etc. Perigo de acidente. Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas. Nas curvas fechadas evitar que as rodas do trator toquem o cabeçalho. É terminantemente proibido a presença de qualquer outra pessoa no trator ou no equipamento. Tenha cuidado ao circular debaixo de cabos elétricos de alta tensão. Durante o trabalho, utilizar sempre calçados de segurança. Sempre utilizar as travas para efetuar o transporte dos equipamentos. CPD² 5
8 Ao operador Somente pessoas treinadas e capacitadas devem operar o equipamento. Durante o trabalho ou transporte é permitido somente a permanência do operador no trator. Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre o equipamento, estando o mesmo em operação, transporte ou armazenado. Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar o trabalho. Utilize a velocidade adequada com as condições do terreno ou dos caminhos a percorrer. Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos. Utilize equipamentos de proteção individual (EPI). Utilize roupas e calçados adequados. Evite roupas largas ou presas ao corpo, que possam se enroscar nas partes móveis. Não opere sem os dispositivos de segurança do equipamento. Tenha cuidado ao efetuar o engate no terceiro ponto. Use luvas de proteção para trabalhar próximo dos discos. Ao erguer ou abaixar o adubador, observe se não há pessoas ou animais próximos ou sob o equipamento. Não altere as regulagens, limpe ou lubrifique com o equipamento em movimento. Deve-se saber como parar o trator e o adubador rapidamente em uma emergência. Deve-se desligar sempre o motor, retirar a chave e acionar o freio de mão antes de deixar o assento do trator. Tracione o equipamento somente com trator de potência adequada. Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos. Ao desengatar o equipamento, na lavoura ou galpão, fazê-lo em local plano e firme. Certifique-se de que o mesmo esteja devidamente apoiado. Veja instruções gerais de segurança na contra capa deste manual. 6 CPD²
9 Ao operador Transporte sobre caminhão ou carreta A Marchesan não aconselha o trânsito do equipamento em rodovias, pois esta prática envolve sérios riscos de segurança, além de ser proibido pela atual Legislação de Trânsito vigente. O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, entre outros, seguindo estas instruções de segurança: Use rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não efetue carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave. Em caso de levantamento com guincho, utilize os pontos adequados para içamento. Amarre as partes móveis que possam se soltar e causar acidentes. Calce adequadamente as rodas do equipamento. Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc.), em quantidade suficiente para imobilizar o equipamento durante o transporte. Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros, certifique-se de que as amarras não estão afrouxando. Confira a carga com mais frequência em estradas esburacadas. Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc. Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário, utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas. CPD² 7
10 Ao operador Adesivos Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem maior atenção e devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de segurança forem danificados, ou ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. A Marchesan fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos. ATENÇÃO ATTENTION ATENCIÓN Leia o manual antes de iniciar o uso do equipamento. Read the manual before attempting to work with the equipment. Lea el manual antes de iniciar el uso del equipo A T E N Ç Ã O A T T E N T I O N A T E N C I Ó N R P M E s t e e q u i p a m e n t o é f a b r i c a d o p a r a o p e r a r a R P M n a T D P. To d a s a s c a p a s d e p r o t e ç ã o d o s c a r d a n s d e v e m s e r m a n t i d a s n o l o c a l. This equiment is designed to operate at 540 RPM maximum tractor PTO speed. All drive line shields must be kept in place. Este equipo es fabricado para operar a 540 RPM en la TDP. Todas las capas de protección de los cardanes deben ser mantenidas en el local LUBRIFICAR E REAPERTAR DIARIAMENTE L U B R I C AT E A N D T I G H T E N DA I LY LUBRICAR Y REAPRETAR DIARIAMENTE Conjunto etiqueta adesiva Modelo Código CPD² CPD²
11 Especificações técnicas Modelo CPD² Nº de discos Nº de adubadeiras Comprimento do chassi (mm) Altura livre (mm) Peso (kg) Potência (cv) no motor * * * * * * * Nestes modelos aduba-se os dois lados da planta. Legenda : CPD² - Cobertura para Plantio Direto Número de discos duplos desencontrados CPD² 8 / 4 Número de adubadeiras. Dimensões dos discos duplos desencontrados:...ø 15" x 15" Engate no terceiro ponto:... Categoria II Acionamento das adubadeiras com pneus militares: x 15 Condutoras helicoidais:...passo de 1" (25,4 mm) Capacidade das adubadeiras: litros Opção:... Condutoras helicoidais passo 3/4" (19 mm) CPD² 9
12 Componentes 01 - Chassi 02 - Pneu de acionamento 03 - Engate aos três pontos 04 - Variador de velocidade 05 - Descanso 06 - Linha de adubo com disco duplo desencontrado 07 - Adubadeira 08 - Mexedor 09 - Mangueira CPD²
13 Montagem Os modelos CPD² saem de fábrica parcialmente montados. Conferir todas as peças e completar a montagem conforme segue: Para chassi de 5500 mm: CPD² 4/4, CPD² 8/4, CPD² 5/5 e CPD² 10/5. Montar os engates inferiores (A) no chassi, com uma distância adequada dos braços inferiores do trator. Apoiar firmemente o chassi com as adubadeiras sobre cavaletes ou acoplar aos três pontos do trator. Colocar os descansos (B). Acoplar as linhas de adubo (C) ao chassi, através dos fixadores (D) nos espaçamentos desejados, conforme desenhos esquemáticos da página 13. Montar os rodeiros (E), pneus (F) e corrente de transmissão (G). Reapertar todos os pontos de fixação. D D A A D B E C G F CPD² 11
14 Montagem Para chassi de 7360 mm: CPD² 6/6, CPD² 12/6, CPD² 7/7, CPD² 14/7, CPD² 8/8 e CPD² 16/8; Para chassi de 8800 mm: CPD² 10/5, CPD² 10/10 e CPD² 20/10. Unir os chassis através dos fixadores (H) juntamente com os engates inferiores (A), prendedores (I) e parafusos (J e K). Concluir a montagem seguindo as mesmas instruções para o chassi de 5500 mm, conforme desenhos esquemáticos das páginas 13 e 14. J I K I H I H I A J I A B J 12 CPD²
15 Preparação para o trabalho Esquemas de montagem Plantadeira de 04 Linhas - CPD² 4/4 Chassi 5500 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 04 Linhas - CPD² 8/4 Chassi 5500 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 05 Linhas - CPD² 5/5 Chassi 5500 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 05 Linhas - CPD² 10/5 Chassi 5500 mm (Espaçamento 450 mm) CPD² 13
16 Preparação para o trabalho Plantadeira de 06 Linhas - CPD² 6/6 Chassi 7360 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 06 Linhas - CPD² 12/6 Chassi 7360 mm (Espaçamento 450 mm) Plantadeira de 07 Linhas - CPD² 7/7 Chassi 7360 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 07 Linhas - CPD² 14/7 Chassi 7360 mm (Espaçamento 400 mm) Plantadeira de 08 Linhas - CPD² 8/8 Chassi 7360 mm (Espaçamento 900 mm) 14 CPD²
17 Preparação para o trabalho Plantadeira de 08 Linhas - CPD² 16/8 Chassi 7360 mm (Espaçamento 400 mm) Plantadeira de 10 Linhas - CPD² 10/5 Chassi 8800 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 10 Linhas - CPD² 10/10 Chassi 8800 mm (Espaçamento 900 mm) Plantadeira de 10 Linhas - CPD² 20/10 Chassi 8800 mm (Espaçamento 900 mm) Legenda: Linha da cultura Disco duplo desencontrado Pneus do trator CPD² 15
18 Preparação para o trabalho As orientações a seguir devem ser atentamente observadas para se obter o melhor desempenho no trabalho. Preparo do trator As características de serviço leve deste adubador dispensa a utilização de lastros d'água nos pneus. Se necessário, coloque os pesos somente na dianteira do trator. Utilize pneus estreitos e ajustar a bitola das rodas dianteiras e traseiras na mesma abertura, conforme o espaçamento das entrelinhas da cultura. Utilize os rasgos dos braços verticais / braços inferiores do trator. Acoplamento ao trator Para o acoplamento escolha um local o mais plano possível. Dê marcha à ré com o trator lentamente ao encontro do adubador e estar preparado para aplicar os freios. Ao se aproximar, utilize a alavanca para controlar a posição do hidráulico. Deixe o braço inferior esquerdo no mesmo nível do pino de engate do adubador. 1) Engatar o braço inferior esquerdo e colocar o contrapino de trava. 2) Colocar o braço superior (terceiro ponto) e o contrapino de trava. 3) Finalmente engate o braço inferior direito que possui movimentos de subida e descida através da manivela niveladora. Neste momento a rosca extensora do braço superior do trator poderá ser utilizada para aproximar ou afastar o adubador, facilitando o engate do mesmo. Para um perfeito acoplamento, o adubador deve estar centralizado com o trator, o que é feito da seguinte maneira: Alinhe o cabeçalho do adubador com o terceiro ponto do trator. Verifique se as distâncias entre os braços inferiores e os pneus são iguais nos dois lados (Medida "A"), devendo os mesmos estarem nivelados. NOTA Nunca ajustar os estabilizadores dos braços inferiores do hidráulico com o cultivador abaixado. A B B A 16 CPD²
19 Preparação para o trabalho Nivelamento do adubador Através dos braços superior (terceiro ponto) e inferior direito, que possuem regulagens, fazer o nivelamento do adubador. Deslocamento das adubadeiras Se houver necessidade de deslocar as adubadeiras no chassi, proceder da seguinte maneira: Soltar os prendedores (A) que prendem o suporte de fixação (B) das adubadeiras no chassi. Soltar também as presilhas (C) dos eixos acionadores (D). Movimentar as adubadeiras sobre o chassi até o ponto desejado (no espaçamento da cultura) e fixar novamente os pontos que foram soltos. D B C A OBS. Observar o correto alinhamento das adubadeiras com os eixos acionadores (D) e o chassi do adubador. CPD² 17
20 Preparação para o trabalho Deslocamento das linhas de adubo com disco duplo desencontrado e colocação do adubador em posição de transporte Para o deslocamento das linhas de adubo deve-se soltar as porcas dos prendedores (A) e deslocar o conjunto para o espaçamento desejado. Para efetuar o transporte posicione os descansos (B), conforme a figura abaixo. A B Procedimento antes do trabalho Antes de iniciar o trabalho fazer uma inspeção geral no adubador, reapertar todos os parafusos e porcas. Verifique também as condições de todos os pinos e contrapinos, para evitar danos futuros. Repita esta operação após o primeiro dia de trabalho. IMPORTANTE Recomenda-se abastecer o adubador somente no local de trabalho, para evitar sobrecargas no levante hidráulico durante o transporte. Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros (veja instruções de lubrificação na página 29). 18 CPD²
21 Regulagens e operações Distribuição de adubo A distribuição de adubo é feita através de condutoras helicoidais (sem fim), passo de 1" ou passo de 3/4". As diferentes quantidades são obtidas pela troca de engrenagens Motora {A} e Movida {B}, no variador de velocidade. IMPORTANTE Na reposição das condutoras helicoidais do adubo observe que as mesmas são direita e esquerda. Movida B D Motora A C Troca de engrenagens Como efetuar a troca de engrenagens: Desarmar o esticador de corrente através do acionador (C). Afrouxar os parafusos que prendem os cones de engrenagens (D) nos eixos. Deslocar os cones de engrenagens, alinhando as engrenagens escolhidas com o esticador de correntes. Travar os parafusos que prendem os cones de engrenagens (D). Armar novamente o esticador de corrente, com uma tensão adequada. CPD² 19
22 Regulagens e operações Como utilizar as tabelas de distribuição de adubo Observar que as tabelas informam as quantidades de adubo em kg/ha (quilograma por hectare m²), para diferentes espaçamentos das culturas (400 a 900 mm), em função do passo das condutoras helicoidais (1" ou 3/4"). Observar também que as colunas "simples" ou "dupla" representam o seguinte: "Simples" - Adubação de apenas um lado das plantas, uma boca por linha; "Dupla" - Adubação nos dois lados das plantas, duas bocas por linha. IMPORTANTE As duas primeiras colunas das tabelas indicam o número de dentes das engrenagens "motora" e "movida". A coluna "gramas em 50 metros por boca" é utilizada como referência para o teste prático de distribuição de adubo, na página 25. Exemplo de uso da tabela: Distribuição de: uréia Condutora helicoidal passo de: 1" (25,4 mm) Espaçamento da cultura: 900 mm Quantidade de adubo a ser distribuída: 450 kg/ha Modo de distribuição: dupla (nos dois lados da planta). Utilizar as seguintes rodas dentadas: motora de 31 dentes com a movida de 25 dentes (tabela da página seguinte). 20 CPD²
23 Regulagens e operações Engrenagens Gramas em Motora A Movida B 50 metros por boca CPD² - DISTRIBUIÇÃO DE URÉIA - CONDUTORA HELICOIDAL PASSO DE 1" Quantidades em kg/ha para adubação simples (1 boca por linha) e dupla (2 bocas por linha) para vários espaçamentos 400 mm 450 mm 500 mm 550 mm 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 850 mm 900 mm Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla CPD² 21
24 Regulagens e operações Engrenagens Gramas em Motora A Movida B 50 metros por boca CPD² - DISTRIBUIÇÃO DE URÉIA - CONDUTORA HELICOIDAL PASSO DE 3/4" Quantidades em kg/ha para adubação simples (1 boca por linha) e dupla (2 bocas por linha) para vários espaçamentos 400 mm 450 mm 500 mm 550 mm 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 850 mm 900 mm Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla CPD²
25 Regulagens e operações Engrenagens Gramas em Motora A Movida B 50 metros por boca CPD² - DISTRIBUIÇÃO DE SULFATO - CONDUTORA HELICOIDAL PASSO DE 1" Quantidades em kg/ha para adubação simples (1 boca por linha) e dupla (2 bocas por linha) para vários espaçamentos 400 mm 450 mm 500 mm 550 mm 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 850 mm 900 mm Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla CPD² 23
26 Regulagens e operações Engrenagens Gramas em Motora A Movida B 50 metros por boca CPD² - DISTRIBUIÇÃO DE SULFATO - CONDUTORA HELICOIDAL PASSO DE 3/4" Quantidades em kg/ha para adubação simples (1 boca por linha) e dupla (2 bocas por linha) para vários espaçamentos 400 mm 450 mm 500 mm 550 mm 600 mm 650 mm 700 mm 800 mm 850 mm 900 mm Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla Simples Dupla CPD²
27 Regulagens e operações IMPORTANTE As tabelas de distribuição servem de referência para ajustar o adubador. Condições locais e tipo de adubo podem apresentar resultados diferentes no campo. Sugerimos portanto efetuar sempre o teste prático, conforme as instruções abaixo. Teste prático de distribuição de adubo A maneira mais indicada para aferir a quantidade de adubo a ser distribuída, é no próprio local (lavoura) onde irá fazer a aplicação, da seguinte maneira: Utilize sempre que possível o mesmo trator e operador que efetuarão a cobertura. Marque a distância para teste. Exemplo da tabela de adubo: 50 metros lineares. Abasteça as adubadeiras até a metade, e percorra alguns metros para encher os distribuidores, antes de entrar na área demarcada. Coloque os recipientes nas saídas das adubadeiras (use de preferência sacos plásticos). Desloque o trator no espaço demarcado, utilizando a mesma velocidade que irá trabalhar em toda a área. Velocidade Recomendada = 5 a 6 km/h; Pese o adubo contido nos recipientes e comparar com a terceira coluna da tabela indicada (gramas em 50 metros por boca). Se necessário, refaça o teste alterando as regulagens. Após conseguir as quantidades desejadas e ainda na lavoura, desloque o trator na mesma velocidade, porém deixe o adubo chegar até o solo para melhor verificar a uniformidade da distribuição. CPD² 25
28 Regulagens e operações Cálculo auxiliar para distribuição de adubo em cobertura Para distribuir outras quantidades de adubo em espaçamento e áreas diferentes das apresentadas nas tabelas, sugerimos um cálculo rápido, onde todos os dados utilizados podem ser substituídos por outros de seu interesse, bastando utilizar a fórmula abaixo, que contém os seguintes elementos: A = Área a ser adubada (m²). B = Espaçamento entre linhas da cultura (mm). C = Quantidade de adubo a ser distribuída na área (kg). D = Espaço a percorrer para o teste de caída (m). X = Quantas gramas devem cair em "d"? B x C Fórmula: X = x D A Exemplo: A = m² B = 800 mm C = 200 Kg D = 50 m X =? 800 x 200 X = x X = 16 x 50 X = 800 gramas em 50m em cada linha. Identificar a tabela correspondente ao tipo de adubo. Confirmar o "passo" da condutora que está utilizando. Comparar o resultado obtido (800 gramas) com a coluna " gramas em 50 metros" e utilizar as engrenagens motora e movida correspondentes. 26 CPD²
29 Regulagens e operações Abertura do sulco para deposição do adubo O CPD² utiliza discos duplos desencontrados 15" x 15" (A) para o corte da palha e deposição do adubo. Estes discos possuem limpadores internos flexíveis (B) ajustáveis, para remover a terra que se acumula na parte interna dos mesmos. B A Profundidade do adubo A profundidade do adubo é regulada através das porcas (C) existentes nos varões das molas, aumentando ou diminuindo a pressão de trabalho dos discos sobre o solo. C CPD² 27
30 Regulagens e operações Recomendações Antes de iniciar o serviço, verifique as condições de todas as peças, reapertando porcas e parafusos e demais componentes de fixação. Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros (ver instruções de lubrificação na página seguinte). Operações - Pontos importantes Reaperte porcas e parafusos após o primeiro dia de serviço. Verifique as condições de todos os pinos e contrapinos e reaperte a cada 24 horas de serviço. Observe com atenção os intervalos de lubrificação. Mantenha os braços inferiores do levante hidráulico ajustados pelos estabilizadores. Ao abastecer o adubador, observe se o mesmo está devidamente acoplado ao trator. Verifique também se não há qualquer objeto no interior das adubadeiras, que possa danificar os conjuntos distribuidores. Use adubo livre de impurezas, e observe periodicamente o bom funcionamento do sistema distribuidor. Mantenha o equipamento nivelado. Verifique periodicamente as regulagens estabelecidas no início do trabalho. É importante manter a velocidade constante em toda a aplicação e uma rotação de 540 rpm na TDP para maior eficiência do serviço e para evitar possíveis danos ao adubador. Escolha uma marcha que permita ao trator manter certa reserva de potência, garantindo-se contra esforços imprevistos. Não efetue manobras ou dê marcha a ré com os discos duplos no solo. Para efetuar qualquer verificação no equipamento, deve-se abaixá-lo até o solo e desligar o motor do trator. Não deixe adubo no interior dos depósitos de um dia para outro. Sempre que possível, lave os depósitos internamente com água corrente. Use o adubador com trator de potência adequada. Durante o trabalho ou transporte não permita passageiros no trator ou no equipamento. Conforme citado anteriormente o adubador CPD² possui várias regulagens, no entanto, somente as condições locais poderão determinar o melhor ajuste do mesmo. 28 CPD²
31 Manutenção Lubrificação Para reduzir o desgaste provocado pelo atrito entre as partes móveis do adubador, é necessário executar uma correta lubrificação, conforme descrito a seguir. Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando o uso de produtos contaminados por água, terra, etc. Retire a coroa de graxa antiga em torno das articulações. Limpe as graxeiras com um pano antes de introduzir o lubrificante e substitua as defeituosas. Introduza uma quantidade suficiente de graxa nova. Utilize graxa de média consistência. Lubrificação a cada 10 horas de serviço a cada 50 horas CPD² 29
32 Manutenção Manutenção do CPD² Na necessidade de trocar as condutoras helicoidais do adubo, observe que as mesmas são direita e esquerda. Retire a corrente de transmissão do redutor, devendo mantê-la banhada em óleo até o próximo cultivo. Retire as mangueiras das adubadeiras devendo lavá-las imediatamente. Lave todo o equipamento, principalmente as adubadeiras. Verifique se todas as partes móveis do equipamento não apresentam desgaste. Se houver necessidade, efetue a reposição dessas peças, deixando em ordem para o próximo trabalho. OBS. Use somente peças originais TATU. Retoque a pintura faltante. Se possível, pulverize todo o equipamento com óleo conservante. Nunca use óleo queimado. Após efetuar todos os reparos de cuidados e manutenção, armazene o equipamento em local apropriado, ou seja, coberto e seco. Mantenha o equipamento devidamente apoiado. 30 CPD²
33 Manutenção Distribuidor de adubo Periodicamente, inspecione o bom funcionamento dos distribuidores de adubo. A existência de folgas internas indica a necessidade de reparos, que deve ser feito da seguinte maneira: Retire os variadores de velocidade (A) soltando as travas de transmissão (B) e as porcas que prendem o variador ao chassi, liberando os eixos de acionamento (C e D). Retire todas as travas de transmissão (B) entre os eixos. Retireos eixos dos mexedores (E) soltando todos os prendedores (F) e parafusos interno (G). M). Retire os eixos dos distribuidores de adubo (D) soltando todos os prendedores (F). Retire as bases de fixação (H) liberando os depósitos. Retire as graxeiras (I) permitindo sacar todo o conjunto interno. Se necessário, substitua o suplemento de vedação (J) e os mancais agrícolas (L e Monte novamente todo o conjunto observando a posição correta das condutoras direita e esquerda. Monte todos os componentes na ordem inversa da montagem. Não esquecer de lubrificar diariamente os distribuidores, conforme citado no item lubrificação, evitando problemas futuros. H E D A I F F G J B B B M L C CPD² 31
34 Manutenção Cubos das linhas Aproximadamente a cada 500 hectares trabalhados com o adubador ou quando perceber a existência de folgas, é necessário efetuar a manutenção nos cubos dos discos duplos desencontrados. Efetue a desmontagem dos cubos e retire os componentes internos. Limpe todas as peças com óleo diesel ou querosene. Verifique a existência de folgas, condições dos rolamentos e retentores e substitua os componentes danificados ou com desgaste excessivo. Obs.: Os cubos sem graxeira devem ser montados novamente com boa quantidade de lubrificante. Os cubos com rolamentos cônicos fixados por porca castelo e contrapino permitem ajustar a ocorrência de folga interna, devendo-se evitar o aperto excessivo. Os cubos devem girar com pequeno esforço manual. 32 CPD²
35 Importante ATENÇÃO A MARCHESAN S/A reserva o direito de aperfeiçoar e/ou alterar as características técnicas de seus produtos, sem a obrigação de assim proceder com os já comercializados e sem conhecimento prévio da revenda ou do consumidor. As imagens são meramente ilustrativas. Algumas ilustrações neste manual aparecem sem os dispositivos de segurança, removidos para possibilitar uma visão melhor e instruções detalhadas. Nunca operar o equipamento com estes dispositivos de segurança removidos. SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS Elaboração / Diagramação: Valson Hernani de Souza Assist. de Diagramação: Ingrid Maiara G. de Siqueira Ilustrações: Edon Gonçalves Filho / Reinaldo Tito Júnior Maio de 2016 Cód.: Revisão: 02 MARCHESAN IMPLEMENTOS E MÁQUINAS AGRÍCOLAS "TATU" S.A. Av. Marchesan, Cx. Postal CEP Matão - SP - Brasil Fone Fax Vendas Peças Exportação tatu@marchesan.com.br CPD² 33
36 Anotações 34 CPD²
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO O CPD² "Cobertura
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CE
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cultivador de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CDR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cultivador de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PT / PTL
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT / PTL IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Plaina
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AST
MANUAL DE INSTRUÇÕES AST IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado Subsolador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CPD
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cobertura para
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PS
MANUAL DE INSTRUÇÕES PS IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Perfurador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CAC
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cultivador Adubador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAR²
MANUAL DE INSTRUÇÕES AAR² IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CAHF
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cultivador adubador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAH²
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisM A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO A Plantadeira Tração Animal modelo PTA é o mais versátil equipamento para plantio de cereais. Todos os componentes possuem dimensionamento bem projetado e com emprego de
Leia maisSemeadeira de 1 Linha para Motocultivador ou Tratorito Instruções do Operador
R Semeadeira de 1 Linha para Motocultivador ou Tratorito Instruções do Operador INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA. Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAH
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisM A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO A linha de equipamentos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GH
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Hidráulica
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A plantadora tatu de mandioca modelo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AARP
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisAO PROPRIETÁRIO. Informações Gerais
INTRODUÇÃO O Cultivador de Hastes Flutuantes e o Cultivador Adubador de Hastes Flutuantes, modelos CHF e CAHF efetuam a eliminação das ervas daninhas em culturas como Milho, Algodão, Feijão, Soja, etc...
Leia maisIntrodução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
Leia maisRoçadeira Hidráulica Central e Lateral ROAL
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES 3009 GHD²
MANUAL DE INSTRUÇÕES 3009 GHD² IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A Grade
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GHD² 3009
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade modelo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GLHAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A grade Laranjeira
Leia maisINTRODUÇÃO. Técnica da própria fabrica, garantem o pleno funcionamento da sua roçadeira Itália Maquinas.
COM TOMADA DE FORÇA INTRODUÇÃO são utilizadas com grande eficiência em diversas tarefas, destacando-se pelo elevado rendimento proporcionado pela grande largura de cortes sem deixar falhas entre as facas.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AR AR-PR
MANUAL DE INSTRUÇÕES AR AR-PR IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Arado
Leia maisROÇADEIRA HIDRÁULICA
ROÇADEIRA HIDRÁULICA IT - 1300RH IT - 1500RH IT - 1700RH ÍNDICE AO PROPRIETÁRIO...3 Informações Gerais...3 AO OPERADOR...4 a 7 Trabalhe com Segurança...4 a 6 Transporte sobre Caminhão/Carreta...6 Adesivo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GHD² 3009A
MANUAL DE INSTRUÇÕES GHD² 3009A IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade
Leia maisROÇADEIRA DE ARRASTO COM TOMADA DE FORÇA
INTRODUÇÃO ROÇADEIRA DE ARRASTO COM TOMADA DE FORÇA As Roçadeiras de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF, são utilizadas com grande eficiência em diversas tarefas, destacando-se pelo elevado rendimento
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Grade Hidráulica
MANUAL DE INSTRUÇÕES Grade Hidráulica IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES PLATAFORMA TRASEIRA PL 500
MANUAL DE INSTRUCÕES PLATAFORMA TRASEIRA PL 500 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNL
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisARADO. Linha Agrícola SUBSOLADOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES. MS Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES ARADO SUBSOLADOR DE SOLO MODELOS MS 251 - Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS 252 - Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes APRESENTAÇÃO ATENÇÃO: Leia este manual antes de utilizar
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GN
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As Grades Niveladoras
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GH²
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Hidráulica,
Leia maisAST. Arado Subsolador. Manual de Instruções Hastes
AST Manual de Instruções Arado Subsolador 3-5 - 7-9 Hastes INTRODUÇÃO Você adquiriu um implemento com qualidade e tecnologia JZ IMPLEMENTOS, uma empresa que atua no mercado agrícola há 50 anos. Os Arados
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA MODELOS: SMP 1500 - SMP 1800 SMP 2000 -SMP 2300 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5
Leia maisARADO. Linha Agrícola REMOVEDOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES ARADO REMOVEDOR DE SOLO MODELOS MS 200 - Arado Removedor de Solo - Comprimento 2,00 m x 17 dentes MS 240 - Arado Removedor de Solo - Comprimento 2,40 m x 19 dentes MS
Leia maisAST/ MATIC 450 3P AST/ MATIC E 450 3P
MANUAL DE INSTRUÇÕES AST/ MATIC 450 3P AST/ MATIC E 450 3P IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNLCR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GA
MANUAL DE INSTRUÇÕES GA IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A grade aradora
Leia maisAST/MATIC 450 AST/MATIC E 450
MANUAL DE INSTRUÇÕES AST/MATIC 450 AST/MATIC E 450 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNF
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Semeadeira Adubadeira de Arrasto modelo,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNM
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As Grades Niveladoras
Leia maisLTA 3000 LTA 5000 LTA 5000 S
MANUAL DE INSTRUÇÕES LTA 3000 LTA 5000 LTA 5000 S IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAICR EHD 6010
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAICR EHD 6010 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES ARADO RISCADOR
MANUAL DE INSTRUCÕES ARADO RISCADOR AR 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAM
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A grade aradora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNFM
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisCOMPOST BARN MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ESCARIFICADOR
1 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO COMPOST BARN ESCARIFICADOR MODELO: SME 2000 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...6
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES SUBSOLADOR ASB
MANUAL DE INSTRUCÕES SUBSOLADOR ASB 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES T²SI
MANUAL DE INSTRUÇÕES Introdução A Plantadeira Adubadeira de Linhas TATU modelo reúne qualidade, eficiência, baixo custo, fácil operação e manutenção reduzida. Desenvolvida para efetuar o plantio de grãos
Leia maisPor que ler o manual é um hábito tão necessário?
???????????? 1 Por que ler o manual é um hábito tão necessário? Muitas vezes, erros básicos cometidos pelo usuário do produto poderiam ser evitados com a leitura do manual e instrução. O comportamento
Leia maisIntrodução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GTD / GTLD
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As grades tandem
Leia maisRASPO PLATAFORMA RPM - RPH
MANUAL DE INSTRUCÕES RASPO PLATAFORMA RPM - RPH 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS
Leia maisSEMEADEIRA MANUAL INSTRUÇÕES DO OPERADOR
R SEMEADEIRA MANUAL INSTRUÇÕES DO OPERADOR INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 Bairro Santa Rosa 89.400-000 Porto União - SC Telefone (42)3522-2789 - 3522-1819 E-mail: vendas@knapik.com.br,
Leia maisPlantadeira Hidráulica
Plantadeira Hidráulica Plantadeira Hidráulica 3 linhas INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 Bairro Santa Rosa 89.400-000 Porto União - Santa Catarina - Brasil Telefone (0xx42)3522-2789
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNCR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAP / GAPM
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAP / GAPM IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As grades
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GND GNDH
MANUAL DE INSTRUÇÕES GND GNDH IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As Grades
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAT GAT 1000 GATR - GATG - GATG-RO GATG-BR 2.0T - GATG-LD
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAT 800 - GAT 1000 GATR - GATG - GATG-RO GATG-BR 2.0T - GATG-LD IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data:
Leia maisIT2-CONJUNTO IT2-1900L IT2-1900M
IT2-CONJUNTO IT2-1900L IT2-1900M IT2-1900L IT2-1900M IT2-CONJUNTO INTRODUÇÃO especialmente projetada para serem utilizadas em serviços de roçada em geral. Este Manual contém as informações necessárias
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES ARADO SULCADOR
MANUAL DE INSTRUCÕES ARADO SULCADOR AS 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisROÇADEIRA HIDRÁULICA SUPER
INTRODUÇÃO ROÇADEIRA HIDRÁULICA SUPER A Roçadeira Itália Máquinas IT- 1500RHS e IT-1800RHS, foram especialmente projetadas para serem utilizadas em serviços de roçada em geral. Todas trabalham na posição
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS PERFURADOR DE SOLO. *Foto meramente ilustrativa PSMR 1650
MANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS PERFURADOR DE SOLO *Foto meramente ilustrativa PSMR 50 Especificações Técnicas OPÇÃO GERAL DE CORES AMARELO VERMELHO VERDE AZUL Manual Perfurador de Solo - PSMR
Leia mais8013 GAPCW 9017 GASPCW
MANUAL DE INSTRUÇÕES 8013 GAPCW 9017 GASPCW IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução
Leia mais1 INTRODUÇÃO. Relação TDP x rotor constante Elevada desagregação do solo Quebra de órgãos ativos e das transmissões
1 INTRODUÇÃO Equipamento de preparo do solo Única operação Utilização mais comum Eliminação de plantas daninhas Preparo do solo (horticultura) Possibilidade de controle do grau de desagregação do solo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNF/E GNFM/E
MANUAL DE INSTRUÇÕES GNF/E GNFM/E IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As
Leia maisAO PROPRIETÁRIO. Informações Gerais
MANUAL AL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO A Roçadeira TATU modelo RC² 4500, efetua os trabalhos de roçagem com maior rendimento e superior qualidade. O projeto avançado e a grande largura de corte permitem redução
Leia maisGAPCR-HD 8013 GASPCR-HD 9017 GASPCR-EHD 10020
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAPCR-HD 8013 GASPCR-HD 9017 GASPCR-EHD 10020 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.:
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A Semeadeira Direta Articulada modelo
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO A Plantadeira modelo PHT³ SUPREMA é fornecida
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAPCR GASPCR
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAPCR GASPCR IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As
Leia maisPlantadeira Tração Animal Instruções do Operador
R Plantadeira Tração Animal Instruções do Operador Fone: (42) 3522-2789 3522-1819 3523-79 Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br E-mail: knapik@knapik.com.br
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A Plantadeira Hidráulica Leve PHL é ágil
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO A plantadeira PDCP efetua o plantio direto
Leia maisATCR / ATCRL GAICR / GAICR 300
MANUAL DE INSTRUÇÕES ATCR / ATCRL GAICR / GAICR 300 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
Leia maisIT - CONJUNTO IT -1900L IT -1900M
IT - CONJUNTO IT -1900L IT -1900M IT - 1900L IT - 1900M INTRODUÇÃO especialmente projetada para serem utilizadas em serviços de roçada em geral. Este Manual contém as informações necessárias para o melhor
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES
MANUAL DE INSTRUCÕES ROÇADEIRAS RD-1300 RD-1500 RD-1700 RDH-1500 RDH-1700 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia
Leia maisManual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.
Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br
Leia maisManual de Instruções PLANTIO DIRETO
Manual de Instruções PLANTIO DIRETO IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO A
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES GUINCHO AGRICOLA FIXO
MANUAL DE INSTRUCÕES GUINCHO AGRICOLA FIXO GAF 800 GAF - 1000 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A Semeadeira Hidráulica modelo PSH³,
Leia maisGUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada
MODELO: 206822 Capacidade: 1 Tonelada ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES CARRETA AGRICOLA BASCULANTE CAB4000 CAB5000
MANUAL DE INSTRUCÕES CARRETA AGRICOLA BASCULANTE CAB4000 CAB5000 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia
Leia mais8013 GAPCR-HD 9017 GASPCR-HD GASPCR-EHD
MANUAL DE INSTRUÇÕES 8013 GAPCR-HD 9017 GASPCR-HD 10020 GASPCR-EHD IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto:
Leia maisM A N UA L D E I N S T R U Ç Õ E S RC² 1200
MANUAL AL DE INSTRUÇÕES RC² 1200 INTRODUÇÃO A Roçadeira TATU modelo RC² 1200, é utilizada nos serviços de roçada em diversos tipo de vegetação. Possui chassi de elevada resistência e componentes de primeira
Leia maisDALCAR TRICICLOS MANUAL DO PROPRIETÁRIO
1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO Índice: Assistencia Técnica ----------------------------------------------------------------------------------- 01 Suspensão ----------------------------------------------------------------------------------------------
Leia maisÍNDICE. Normas de Segurança... Componentes... Dimensões... Especificações Técnicas... Montagem... Engate da Plaina Agrícola Traseira...
INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia BALDAN IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS S/A. Este
Leia maisMANUAL INSTRUÇÕES DCA 1200 LA
MANUAL INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O distribuidor de
Leia maisAgradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu
1 INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia BALDAN IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS S/A. Este
Leia maisMISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000
MISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000 Agradecemos a sua preferência por esse produto CREMASCO. Você adquiriu um equipamento de qualidade, desenvolvido especialmente para atender às suas necessidades.
Leia maisPlantadeira Hidráulica
Plantadeira Hidráulica Plantadeira Hidráulica 3 linhas INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 Bairro Santa Rosa 89.400-000 Porto União - Santa Catarina - Brasil Telefone (0xx42)3522-2789
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DCA 1200
MANUAL DE INSTRUÇÕES DCA 1200 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O distribuidor
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CABEÇALHO DUPLO
MNUL DE INSTRUÇÕES CEÇLHO DUPLO IDENTIFICÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: notações: Introdução O Cabeçalho
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA Posição de Montagem Marrucci TFM... 1 Procedimento para Operação das Tomadas de Força Marrucci TFM... 2 Recomendações Gerais Blocos Espaçadores ou
Leia maisAO PROPRIETÁRIO. Informações Gerais
MANUAL AL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO A Plantadeira Adubadeira de Linhas TATU modelo T²SI reúne qualidade, eficiência, baixo custo, fácil operação e manutenção reduzida. Desenvolvida para efetuar o plantio
Leia mais