MANUAL DE INSTRUÇÕES CABEÇALHO DUPLO
|
|
- Joaquim Estrada Carreira
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MNUL DE INSTRUÇÕES CEÇLHO DUPLO
2 IDENTIFICÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: notações:
3 Introdução O Cabeçalho Duplo TTU é utilizado para unir duas plantadeiras, permitindo trabalhar com elevado rendimento operacional. O Cabeçalho Duplo é fornecido para dois equipamentos do mesmo modelo, ou seja, para chassis de mesmo número de linhas. Tipos de configurações do cabeçalho duplo: Cabeçalho duplo com rodeiro simples; Cabeçalho duplo com rodeiro duplo; Cabeçalho duplo com transporte longitudinal e Cabeçalho duplo sem rodeiro. Este Manual de Instruções contém as informações necessárias para o melhor desempenho de seu cabeçalho duplo. O operador deve ler com atenção o conteúdo total deste manual antes de colocar o equipamento em funcionamento. Deve, também, certificar-se das recomendações de segurança. Para obter qualquer outro esclarecimento, ou na eventualidade de problemas técnicos que poderão surgir durante o serviço, consulte seu revendedor que, aliado ao departamento de ssistência Técnica da própria fábrica, garante o pleno funcionamento do equipamento TTU. Cabeçalho Duplo 1
4 Índice 1. o proprietário o operador 04 e 09 Trabalhe com segurança 04 a 06 Transporte sobre caminhão ou carreta 07 Pontos de içamento 08 desivos de segurança Componentes 10 a 12 Cabeçalho duplo para plantadeiras 7 a 15 linhas 10 Cabeçalho duplo com transporte longitudinal para plantadeiras 17 linhas 11 Cabeçalho duplo sem rodado Montagem 13 a 32 Montagem do cubo e da roda para plantadeiras de 7 a 15 linhas 13 Montagem do cubo e da roda para plantadeiras de 17 linhas 14 Regulagem do rodeiro do cabeçalho duplo 15 Montagem do suporte do engate / Montagem do suporte das mangueiras 16 Montagem do suporte fixador das mangueiras / Montagem das válvulas 17 Montagem da válvula com sistema de turbina 18 Montagem da válvula com sistema de turbina para cabeçalho s/ rodado 19 Circuito hidráulico marcador de linha 20 Circuito hidráulico levante 21 Circuito hidráulico para equipamento de 17 linhas com turbina hidráulica 22 e 23 Circuito hidráulico cabeçalho duplo s/ rodeiro com turbina hidráulica 24 e 25 Preparação das plantadeiras 26 Montagem fixação central dianteira 26 e 27 Montagem fixação central traseira 27 Montagem do cabeçalho 28 Montagem do extensor terceiro ponto 28 Montagem fixação cabeçalho em modulo único 29 Marcadores de linhas para plantadeiras até 11 linhas 30 Marcadores de linhas para plantadeiras de 13 a 17 linhas 31 Circuito hidráulico dos marcadores de linhas Preparação para o trabalho 33 a 35 coplamento do cabeçalho duplo nas plantadeiras 33 coplamento ao trator 33 Posição do macaco 34 Procedimentos para transporte longitudinal com plantadeiras de 17 linhas 34 e 35 justes finais Regulagens e operações 36 Operações - Pontos importantes Manutenção 37 a 40 Lubrificação 37 Pontos de lubrificação 37 a 39 Manutenção do sistema hidráulico 40 Cuidados na manutenção Importante notações 42 2 Cabeçalho Duplo
5 o proprietário aquisição de qualquer produto Tatu confere ao primeiro comprador os seguintes direitos: Certificado de garantia; Manual de instruções; Entrega técnica, prestada pela revenda. Cabe ao proprietário, no entanto, verificar as condições do equipamento no ato do recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia. tenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de operação e manutenção do equipamento. s instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo rendimento, aumentando a vida útil deste equipamento. Este manual deve ser encaminhado aos Srs. Operadores e pessoal de manutenção. Importante Informações gerais penas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação dos mesmos; Marchesan não se responsabiliza por quaisquer danos causados por acidentes oriundos do transporte, da utilização ou do armazenamento incorreto ou indevido dos seus equipamentos, seja por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa; Marchesan não se responsabiliza por danos provocados em situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento. s indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando o equipamento por trás. Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica é necessário fornecer os dados que constam na plaqueta de identificação, a qual se localiza no chassi do equipamento. NOT lterações e modificações no equipamento sem a autorização expressa da Marchesan S/, bem como o uso de peças de reposição não originais, implicam em perda de garantia. Cabeçalho Duplo 3
6 o operador Cuidado com o meio ambiente Sr. Usuário! Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos prejudica nosso meio ambiente. Produtos como óleo, combustíveis, filtros, baterias e afins, se derramados ao solo podem penetrar até as camadas subterrâneas, comprometendo a natureza. Deve-se praticar o descarte ecológico e consciente dos mesmos. Trabalhe com segurança Os aspectos de segurança devem ser atentamente observados para evitar acidentes. Este símbolo é um alerta utilizado para prevenção de acidentes. s instruções acompanhadas deste símbolo referem-se à segurança do operador ou de terceiros, portanto devem ser lidas e atentamente observadas. O cabeçalho duplo é de fácil operação, exigindo no entanto, os cuidados básicos e indispensáveis ao seu manuseio. Tenha sempre em mente que segurança exige atenção constante, observação e prudência durante o trabalho, transporte, manutenção e armazenamento do equipamento. Consulte o presente manual antes de realizar trabalhos de regulagens e manutenções. o operar com a tomada de potência (TDP) fazer com o máximo cuidado, não aproximar quando em funcionamento. 4 Cabeçalho Duplo
7 o operador Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, pois a alta pressão pode provocar grave lesão. Nunca faça as regulagens ou serviços de manutenção com o equipamento em movimento. Tenha cuidado especial ao circular em declives. Perigo de capotar. Impeça que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc.) entrem em contato com a pele ou com as roupas. Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo, graxa, etc. Perigo de acidente. Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas. Nas curvas fechada evite que as rodas do trator toquem o cabeçalho. É terminantemente proibida a presença de qualquer outra pessoa no trator ou no equipamento. Tenha precaução quando circular debaixo de cabos elétricos de alta tensão. Durante o trabalho, utilize sempre calçados de segurança. Utilize sempre as travas para efetuar o transporte dos equipamentos. Cabeçalho Duplo 5
8 o operador Somente pessoas treinadas e capacitadas devem operar o equipamento. Durante o trabalho ou transporte é permitido somente a permanência do operador no trator. Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre o equipamento, estando o mesmo em operação, transporte ou armazenado. Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar o trabalho. Utilize velocidade adequada com as condições do terreno. Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos. Utilize equipamentos de proteção individual (EPI). Utilize roupas e calçados adequados. Evite roupas largas ou presas ao corpo, que possam se enroscar nas partes móveis. Nunca opere sem os dispositivos de proteção do equipamento. Tenha cuidado ao efetuar o engate ao trator. Nunca tente alterar as regulagens, limpar ou lubrificar o equipamento em movimento. Saiba como parar o trator e o equipamento rapidamente em uma emergência. Desligue sempre o motor, retire a chave e acione o freio de mão antes de deixar o assento do trator. Tracione o equipamento somente com trator de potência adequada. Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos. Toda vez que desengatar o equipamento, na lavoura ou galpão, faça-o em local plano e firme, utilizando o descanso. Certifique-se que o mesmo esteja devidamente apoiado. Veja instruções gerais de segurança na contra capa deste manual. 6 Cabeçalho Duplo
9 o operador Transporte sobre caminhão ou carreta Marchesan não aconselha o trânsito do equipamento em rodovias, pois esta prática envolve sérios riscos à segurança, além de ser proibido pela atual Legislação de Trânsito vigente. O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, etc., seguindo estas instruções de segurança: Use rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não efetuar carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave. Em caso de levantamento com guincho, utilize os pontos adequados para içamento. Utilize os descansos do equipamento para apoiá-lo corretamente. marre as partes móveis que possam se soltar e causar acidentes. Calce adequadamente as rodas do equipamento. Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc.), em quantidade suficiente para imobilizar o equipamento durante o transporte. Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros, certifique-se de que as amarras não estão afrouxando. Confira a carga com mais frequência em estradas esburacadas. Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc. Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas. Cabeçalho Duplo 7
10 o operador Pontos de içamento O cabeçalho duplo possui pontos adequados de içamento conforme indicado na figura abaixo. Em caso de levantamento por guincho é imprescindível o engate dos cabos nos pontos de içamento. 8 Cabeçalho Duplo
11 o operador desivos de segurança Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem maior atenção. Os adesivos devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de segurança forem danificados, ou ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. Marchesan fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos. TENÇÃO TTENTION TENCIÓN Leia o manual antes de iniciar o uso do equipamento. Read the manual before attempting to work with the equipment. Lea el manual antes de iniciar el uso del equipo LURIFICR E REPERTR DIRIMENTE L U R I C T E N D T I G H T E N D I LY LURICR Y REPRETR DIRIMENTE Cabeçalho Duplo 9
12 Componentes Cabeçalho duplo para plantadeiras 7 a 15 linhas 01 - Chassi 02 - Rodeiro simples 03 - Estabilizadores 04 - Suportes de fixação dos estabilizadores 05 - Suporte do engate 06 - Suporte da mangueira 07 - Engate ao trator 08 - Eixo de engate ao trator 09 - Circuito hidráulico 10 - Engate rápido 11 - Macaco Cabeçalho Duplo
13 Componentes Cabeçalho duplo com transporte longitudinal para plantadeira 17 linhas 01 - Chassi 11 - Garfo dianteiro com pneu 02 - Rodeiro duplo 12 - Macaco 03 - Estabilizadores 13 - Circuito hidráulico 04 - Suportes de fixação dos estabilizadores 14 - Engate rápido 05 - Suporte do engate 06 - Suporte da mangueira 07 - Engate ao trator 08 - Cabeçalho articulado 09 - Estabilizador do cabeçalho 10 - Cabeçalho transporte longitudinal Cabeçalho Duplo 11
14 Componentes Cabeçalho duplo sem rodado 01 - arra lateral esquerda 02 - arra lateral direita 03 - Extensores cabeçalho com catraca 04 - Suportes de fixação do cabeçalho 05 - raço de tração direito do cabeçalho 06 - raço de tração esquerdo do cabeçalho 07 - Extensores regulador 08 - Marcador de linha hidráulico 09 - Suportes dos extensores 10 - Circuito Hidráulico 11 - Engate ao trator Cabeçalho Duplo
15 Montagem Montagem do cubo e da roda para plantadeiras de 7 a 15 linhas cople o cubo da roda () no pneu () prendendo com parafusos e porcas. Encaixe o pneu () no garfo da roda (C) prendendo com as travas eixo (D), porcas castelo e contrapinos. Em seguida, prenda o garfo (C) no chassi (E). Por ultimo, acople a tampa do cubo (F), prendendo com parafusos e arruelas de pressão. C F E D Cabeçalho Duplo 13
16 Montagem Montagem do cubo e da rodas para plantadeiras de 17 linhas cople o cubo da roda () no pneu () prendendo com as porcas. E F C Encaixe os pneus () no suporte do rodeiro (C) prendendo com parafuso (D), arruela de pressão e porca. Em seguida, prenda o suporte do rodeiro (C) no chassi (E). Por ultimo, acople a tampa do cubo (F), prendendo com parafusos e arruelas de pressão. D 14 Cabeçalho Duplo
17 Montagem Regulagem do rodeiro do cabeçalho duplo tenção especial deve ser dada aos rodeiros do cabeçalho em função das posições de montagem / transporte e de trabalho. coplamento: Rodeiros fixos (travados). Utilizados para acoplar as plantadeiras no cabeçalho duplo. Nunca engatar a marcha a ré com os rodeiros destravados. Posição para acoplamento Trabalho: Rodeiros oscilantes (destravados). Para destravar, basta girar a argola do pino, até que coincida a posição do pino elástico com o rasgo existente e puxar. Posição de trabalho NOT Nunca trabalhar com os rodeiros travados. O engate fixo () segue na caixa de componente. Não utilize o engate articulado que segue com a máquina. Cabeçalho Duplo 15
18 Montagem Montagem do suporte do engate Monte o suporte do engate () no chassi do cabeçalho duplo (), juntamente com a base fixadora (C), prendendo com parafusos, arruelas de pressão e porcas. C Montagem do suporte das mangueiras Prenda a placa fixadora (D) no chassi, utilizando o prendedor (E), arruelas de pressão e porcas. Em seguida acople o suporte das mangueiras (F) na placa fixadora prendendo com arruela de pressão e porca. F D E 16 Cabeçalho Duplo
19 Montagem Montagem do suporte fixador das mangueiras cople o suporte fixador das mangueiras () no chassi, fixando com o prendedor (), arruelas de pressão e porcas. Montagem das válvulas Máquina Marcador de linha C Prenda o suporte () no chassi, utilizando parafusos (), arruelas de pressão e porca. Depois, fixe a válvula sequencial (C), prendendo com parafusos e arruelas de pressão. Em seguida, fixe a válvula divisora de fluxo (D), utilizando parafusos, arruelas de pressão e porcas. D Cabeçalho Duplo 17
20 Montagem Montagem da válvula com sistema de turbina Prenda o suporte () no chassi, utilizando parafusos (), arruelas de pressão e porca. Depois, fixe a válvula sequencial (C), prendendo com parafusos e arruelas de pressão. Em seguida, fixe a válvula divisora de fluxo (D), utilizando parafusos, arruelas de pressão e porcas. E por último prenda a válvula divisora de fluxo (E) no suporte (), usando arruela lisa, arruela de pressão e porca. E Turbina Máquina Marcador de linha C D 18 Cabeçalho Duplo
21 Montagem Montagem da válvula com sistema de turbina para cabeçalho s/ rodado Prenda o suporte () no chassi, utilizando prendedor (), arruela lisa e porca. Depois fixe o duto inferior da válvula (C), prendendo com parafuso (D), arruela de pressão e porca. Em seguida, fixe a o suporte da válvula da turbina (E), utilizando parafusos (D), arruelas de pressão e porcas. Prenda o terminal (F) em "T" no suporte das válvula () e no suporte da válvula da turbina (E) usando a porca (G). Em seguida prenda a válvula divisora de fluxo (H) no suporte (), usando arruela lisa, arruela de pressão e porca. Fixe a válvula sequencial (I) no suporte () usando o parafuso (J), arruela lisa e arruela de pressão. E por último prenda a válvula com regulagem de fluxo (K) no suporte da válvula da turbina (E), utilizando parafuso e arruela de pressão. Máquina Marcador de linha K I Turbina H E F G J C D Cabeçalho Duplo 19
22 Montagem Circuito hidráulico marcador de linha Item Denominação 7 a Mangueira 3/8" - TR - TM 02 Pressão 02 Mangueira 3/8" - TR - TM 02 Retorno 03 Mangueira 1/2" - TC - TM 01 Pressão 04 Mangueira 1/2" - TC - TM 01 Retorno 05 Válvula sequencial (Marcador de linha) Terminal reto macho com luva 1/2" Terminal reto fêmea com luva 1/2" 04 OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada Cabeçalho Duplo
23 Montagem Circuito hidráulico levante Item Denominação 7 a Mangueira 1/2" - TR - TM 01 Pressão 02 Mangueira 1/2" - TR - TM 01 Retorno 03 Mangueira 1/2" - TC - TM 02 Pressão 04 Mangueira 1/2" - TR - TM 02 Retorno 05 Válvula divisora de fluxo (Máquina) Terminal reto macho com luva 1/2" Terminal reto fêmea com luva 1/2" OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada. Cabeçalho Duplo 21
24 Montagem Circuito hidráulico para equipamento de 17 linhas com turbina hidráulica Vista traseira 11 OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. 25 Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada Cabeçalho Duplo
25 Montagem Circuito hidráulico para equipamento de 17 linhas com turbina hidráulica Item Denominação Mangueira da turbina - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 02 Mangueira do rodeiro - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 03 Mangueira marcador linha - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 04 Mangueira marcador linha - Ø 1/2" ( TC - TM) Retorno 05 Mangueira da turbina - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 06 Mangueira livre para o tanque do motor turbina - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 07 Mangueira do rodeiro - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 08 Mangueira turbina direito - Ø 1/2" (TC - TM) Pressão 09 Mangueira rodeiro direito - Ø 1/2" (TC - TM) Pressão 10 Mangueira marcador linha direito - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 11 Mangueira marcador linha direito - Ø 3/8" (TR - TM) Pressão 12 Mangueira turbina direita - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 13 Mangueira livre p/ tanque do motor turbina direita - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 14 Mangueira cilindro do rodeiro direito/ esquerdo - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 15 Mangueira turbina esquerdo - Ø 1/2" (TC - TM) Pressão 16 Mangueira rodeiro esquerdo - Ø 1/2" (TC - TM) Pressão 17 Mangueira marcador linha esquerda - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 18 Mangueira marcador linha esquerdo - Ø 3/8" (TR - TM Pressão 19 Mangueira turbina esquerda - Ø1/2" (TR - TM) Retorno 20 Mangueira livre p/ tanque do motor turbina esquerda - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 21 Válvula Divisora de Fluxo Completa (Tubina) 22 Válvula Sequencial Completa HM (Marcador de linha) 23 Válvula Divisora de Fluxo HF (Máquina) 24 Macho Engate Rápido GR. 1/2" NPT com tampa 25 Fêmea Engate Rápido GR. 1/2 " NPT com tampa OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada. Cabeçalho Duplo 23
26 Montagem Circuito hidráulico cabeçalho duplo s/ rodeiro com turbina hidráulica Vista Frontal OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada. 24 Cabeçalho Duplo
27 Montagem Circuito hidráulico cabeçalho duplo s/ rodeiro com turbina hidráulica Item Denominação 01 Mangueira da turbina - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 02 Mangueira do rodeiro - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 03 Mangueira marcador linha - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 04 Mangueira marcador linha - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 05 Mangueira da turbina - Ø 1/2" ( TR - TM) Retorno 06 Mangueira livre p/ tanque do motores turbinas - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 07 Mangueira do rodeiro - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 08 Mangueira turbina direito - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 09 Mangueira rodeiros direito - Ø 1/2" (TC - TM) Pressão 10 Mangueira marcador linha direito - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 11 Mangueira marcador linha direito - Ø 3/8" (TR - TM) Pressão 12 Mangueira turbina direita - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 13 Mangueira livre p/ tanque do motor turbina direita - Ø 3/8" (TR - TM) Retorno 14 Mangueira cilindro do rodeiro direito - Ø 1/2" (TC - TM) Retorno 15 Mangueira cilindro do rodeiro esquerdo - Ø 1/2" (TR - TM) Retorno 16 Mangueira turbina esquerdo - Ø 1/2" (TC - TM) Pressão 17 Mangueira rodeiro esquerdo - Ø 1/2" (TR - TM) Pressão 18 Mangueira marcador linha esquerda - Ø 3/8" (TC - TM) Retorno 19 Mangueira marcador linha esquerdo - Ø 3/8" (TC - TM) Pressão 20 Mangueira turbina esquerda - Ø 1/2" (TC - TM) Retorno 21 Mangueira livre p/ tanque do motor turbina esquerda - Ø 3/8" ( TC - TM) Retorno 22 Válvula com Regulagem de Fluxo Completa (Máquina) 23 Válvula Sequencial Completa HM (Marcador de linha) 24 Válvula Divisora de Fluxo HF (Turbina) 25 Macho Engate Rápido GR. 1/2" NPT c/ tampa OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada. Cabeçalho Duplo 25
28 Montagem Preparação das plantadeiras Para preparar as plantadeiras que receberão o cabeçalho duplo, seguir as instruções abaixo: Retire os conjuntos marcadores de linha por completo, soltando os parafusos que prendem o suporte (). Retire as escadas (), que ficam entre os dois equipamentos. Montagem fixação central dianteira cople os suportes fixadores () nos tubos frontais, um em cada plantadeira através das bases () e parafusos (C). Em seguida, trave o extensor central (D) usando eixos de junção e cupilha. C D 26 Cabeçalho Duplo
29 Montagem NOT Verifique se os suportes fixadores () são direito e esquerdo. Fixe os suportes dianteiros (E) no cabeçalho, através dos prendedores (F), arruelas de pressão e porcas, que devem ser alinhados com os suportes fixados nos tubos das plantadeiras. Em seguida, monte os extensores (G), usando eixos de junção e cupilha. E G G juste os extensores alongando-os até que fiquem bem travados. E F Montagem fixação central traseira C D cople os suportes estabilizadores () nos tubos traseiros, um em cada plantadeira através dos fixadores de engate (), parafusos, arruelas de pressão e porcas. Em seguida, trave o estabilizador central (C), usando eixos de junção e cupilha. OS. Para as plantadeiras Ultra, não utilizar a fixação central traseira, mas sim, as barras estabilizadoras (D). Cabeçalho Duplo 27
30 Montagem Montagem do cabeçalho Faça a montagem do cabeçalho () no chassi (), usando os pinos (C) e os pinos trava. C C Montagem do extensor terceiro ponto Para a montagem do extensor terceiro ponto (D) no chassi () e no cabeçalho (), use os pinos (E) e os pinos trava. E seguida, prenda o suporte das mangueiras (F), usando as porcas. E D F E 28 Cabeçalho Duplo
31 Montagem Montagem de fixação do cabeçalho em modulo único Cabeçalho duplo pode ser modificado para operar como sendo um simples cabeçalho para trabalho de apenas uma plantadeira. Para utilizar o cabeçalho no modulo único basta que retire o pino () juntamente com o guia da barra (). Em seguida mova o braço de tração (C) para outra direção e prenda com o pino () e guia da barra (). Prenda o extensor (D) na outra extremidade da barra lateral (E) e na braço de tração (C) usando eixo de trava (F) e pino de trava. E D F C Cabeçalho Duplo 29
32 Montagem Marcadores de linhas para plantadeiras até 11 linhas Monte os prendedores () no tubo frontal do chassi do equipamento e no suporte do marcador (), através dos fixadores, parafusos, arruelas de pressão e porcas. Depois, com os eixos (C), arruelas lisas e contrapinos, fixe o antebraço (D) no suporte do marcador (). Em seguida, fixe o braço marcador (E) no antebraço (D) com eixo, arruela lisa e contrapinos. Monte o extensor (F) no braço marcador (E) e prenda com o prendedor (G). Monte o cilindro hidráulico (H) no suporte do marcador () e no braço do marcador (E), utilizando eixo, arruela lisa e contrapinos. Por último, fixe o disco marcador (I) no extensor (F) e prenda com arruela de pressão e porca. G E F I D H J C OS. Utilize a trava para transporte (J) no cilindro (H) quando for transportar o equipamento de um local para outros. 30 Cabeçalho Duplo
33 Montagem Marcadores de linhas para plantadeiras de 13 a 17 linhas Fixe o suporte do marcador de linha () no chassi prendendo com parafusos (), arruelas de pressão e porcas. Em seguida, prenda o antebraço (C) no suporte do marcador utilizando o eixo (D), porca castelo e contrapino. Prenda o cilindro (E), com o eixo (F), arruelas lisas e contrapinos, no antebraço e no suporte do marcador. Depois prenda o braço intermediário (G) no antebraço com eixo porca castelo e contrapino. Prenda no braço intermediário o braço marcador (H). Monte a alavanca menor (I), o varão com regulagem (J) e depois a alavanca maior (K) no braço intermediário e no suporte do marcador. Por último monte o extensor (L) e o disco marcador (M). OS. Utilize a trava para transporte (N) no cilindro (H) quando for transportar o equipamento de H um local para outros. I G L J N C K M F E D F Cabeçalho Duplo 31
34 Montagem Circuito hidráulico dos marcadores de linhas 03 Item Denominação 7 a Mangueira 3/8" - TC - TM 02 Pressão 02 Mangueira 3/8" - TC - TM 02 Retorno 03 Macho Engate Rápido GR. 1/2 " NPT com tampa OS. Se necessário, use veda rosca para acoplar as mangueiras e os engates rápido. Para montagem da mangueira tenha sempre em mãos o catálogo de peças do cabeçalho duplo ou a ajuda de uma pessoa qualificada. 32 Cabeçalho Duplo
35 Preparação para o trabalho coplamento do cabeçalho duplo nas plantadeiras cople os cabeçalhos das plantadeiras () no cabeçalho duplo usando os pinos () e cupilhas. OS. Manter os rodeiros travados somente para manobrar o cabeçalho, para o acoplamento das plantadeiras. (Veja página 15). coplamento ao trator 1. cople o cabeçalho duplo () na barra de tração do trator, colocando pino () e cupilha. Se necessário utilize o braço extensor (Terceiro ponto) do cabeçalho para facilitar o engate Observe que a barra de tração não deve trabalhar solta. 2. cople as mangueiras nos engates rápidos do trator com comando duplo, são duas mangueiras para levantar e abaixar a plantadeira e duas para acionar os cilindros marcadores de linhas. Cabeçalho Duplo 33
36 Preparação para o trabalho Posição do macaco pós acoplar o cabeçalho no trator, colocar o macaco () na posição de transporte/ operação. Quando desacoplar ou armazenar o cabeçalho, colocar novamente o macaco na posição de descanso. Posição de transporte Procedimentos para transporte longitudinal com plantadeiras de 17 linhas cople o cabeçalho de transporte longitudinal () no engate () que se encontra na lateral do cabeçalho duplo, prendendo com eixo de junção (C), arruelas lisas, porca castelo e contrapino. C 34 Cabeçalho Duplo
37 Preparação para o trabalho Monte o rodado para transporte longitudinal () no chassi do cabeçalho duplo (), prendendo com eixo (C), pino de trava e com eixo (D), porca castelo e contrapino. D C OS. Mantenha o rodado () levantado quando for usar o cabeçalho dublo em conjunto com as plantadeiras. Para o transporte do cabeçalho duplo no sentido longitudinal, proceda da seguinte forma: Escolha um local plano e firme. Faça o acoplamento do cabeçalho móvel () nos três pontos do trator usando os pinos e cupilhas e, no engate (), que se encontra na lateral do cabeçalho, prendendo com eixo junção, porca castelo e contrapino conforme a página 34. Trave os rodeiros (C) usando prendedor do eixo e pino de trava. C justes finais Os extensores dos marcadores de linha e da fixação central dos cabeçalhos duplos, devem permanecer sempre bem ajustados. Utilize os extensores do cabeçalho das plantadeiras para mantê-las sempre niveladas. Os ajustes de comprimento dos marcadores de linha bem como o ângulo de trabalho dos discos, devem ser feitos de acordo com as instruções do manual da plantadeira. Todas as regulagens, operações e manutenções indicadas no manual da plantadeira devem ser seguidas atentamente. Cabeçalho Duplo 35
38 Regulagens e operações Operações - Pontos importantes Reaperte porcas e parafusos após o primeiro dia de serviço. Verifique as condições dos pinos e contrapinos. Observe com atenção os intervalos de lubrificação. calibragem correta dos pneus do cabeçalho duplo é importante para manter a uniformidade do plantio. Mantenha a mesma pressão. (52 lbs/pol²) para os pneus 11L L dos rodeiros e (60 lbs/pol²) para o pneu 7,50 x lonas do transporte longitudinal. Mantenha o equipamento nivelado. Use o equipamento com trator de potência adequada. É importante manter a velocidade constante em todo o plantio. barra de tração do trator deve permanecer fixa. Use corretamente os marcadores de linhas para evitar futuros desperdícios. Nunca efetue manobras ou dê marcha-à-ré com os rodeiros destravados. Não verifique eventuais vazamentos com as mãos, a alta pressão pode provocar lesões corporais usar papelão ou outro objeto aqdequado. livie a pressão do comando antes de soltar os engates rápidos e ao fazer qualquer verificação no circuito hidráulico. Durante o trabalho ou transporte, não é permitido a presença de passageiros no trotor ou no equipamento. Para efetuar qualquer verificação no equipamento, deve-se desligar o motor do trator. 36 Cabeçalho Duplo
39 Manutenção Lubrificação Para reduzir o desgaste provocado pelo atrito entre as partes móveis do equipamento, é necessário executar uma correta lubrificação, conforme indicamos a seguir: Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando o uso de produtos contaminados por água, terra, etc. Utilize graxa de média consistência. Retire a coroa de graxa antiga em torno das articulações. Limpe a graxeira com um pano antes de introduzir o lubrificante e substitua as defeituosas. Introduza uma quantidade suficiente de graxa nova. OS. Observar atentamente os intervalos de lubrificação, nos diferentes pontos do cabeçalho duplo e das plantadeiras. Cabeçalho Duplo 37
40 Manutenção Pontos de lubrificação 38 Cabeçalho Duplo
41 Manutenção Pontos de lubrificação Cabeçalho Duplo 39
42 Manutenção Manutenção do sistema hidráulico Efetue a manutenção das partes hidráulicas em ambientes limpos, isentos de poeiras ou contaminantes. Caso contrário, poderá haver mal funcionamento ou desgastes prematuros do equipamento. correta operação e manutenção do sistema hidráulico evitará danos, infiltração de ar no sistema, superaquecimento do óleo e do sistema, danos nos componentes de borracha e etc. Periodicamente ou quando for observado reposição anormal de óleo ou perda de força, deverá ser inspecionado o sistema hidráulico, efetuando aperto nas conexões que apresentarem vazamentos e substituindo as mangueiras que estiverem com prazo de vida útil próximo ao vencimento ou que apresentem cortes, fissuras ou ressecamento. Quando da montagem das mangueiras, efetue de tal forma que sempre trabalhem com solicitações de flexão e nunca de torção ou tração. Em caso de problemas com o cilindro hidráulico, não efetue quaisquer manutenção que submeta a aquecimento ou soldas o que poderia ocasionar ovalizações ou outros problemas, o que trariam vazamentos internos, perda de força, engripamentos, danos a haste do cilindro e etc. Faça as operações sempre de maneira controlada e cuidadosa. Evite deixar o sistema hidráulico funcionando quando não estiver em uso. OS. Use somente peças originais TTU. Cuidados na manutenção Cuidado! O vazamento do óleo hidráulico pode ter força suficiente para atravessar a pele e causar sérios danos à saúde. Um vazamento de óleo por um furo minúsculo pode ser invisível. Usar um papelão ou madeira, em vez da mão, para investigar um possível vazamento. Mantenha as partes desprotegidas do corpo tais como face, olhos e braços o mais longe possível de um suspeito vazamento. Um jato de óleo hidráulico pode causar até gangrena ou outra moléstia. Na ocorrência de acidentes desta ou de outra natureza, procure um médico imediatamente. Se este médico não tiver conhecimento deste tipo de problema pedir a ele para indique outro ou pesquise para determinar o tratamento adequado. 40 Cabeçalho Duplo
43 Importante TENÇÃO MRCHESN S/ reserva o direito de aperfeiçoar e/ou alterar as características técnicas de seus produtos, sem a obrigação de assim proceder com os já comercializados e sem conhecimento prévio da revenda ou do consumidor. s imagens são meramente ilustrativas. lgumas ilustrações neste manual aparecem sem os dispositivos de segurança (travas, proteções, etc.), removidos para possibilitar uma visão melhor e instruções detalhadas. Nunca operar o equipamento com estes dispositivos de segurança removidos. SETOR DE PULICÇÕES TÉCNICS Elaboração / Diagramação: Valson Hernani de Souza ssist. de Diagramação: Ingrid Maiara G. de Siqueira Ilustrações: Reinaldo Tito Júnior Outubro de 2016 Cód.: Revisão: 02 MRCHESN IMPLEMENTOS E MÁQUINS GRÍCOLS "TTU" S.. v. Marchesan, Cx. Postal CEP Matão - SP - rasil Fone Fax Vendas Peças Exportação tatu@marchesan.com.br Cabeçalho Duplo 41
44 notações 42 Cabeçalho Duplo
MANUAL DE INSTRUÇÕES CE
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cultivador de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CDR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Cultivador de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PT / PTL
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT / PTL IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Plaina
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AST
MANUAL DE INSTRUÇÕES AST IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado Subsolador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PS
MANUAL DE INSTRUÇÕES PS IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Perfurador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAR²
MANUAL DE INSTRUÇÕES AAR² IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisLTA 3000 LTA 5000 LTA 5000 S
MANUAL DE INSTRUÇÕES LTA 3000 LTA 5000 LTA 5000 S IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GLHAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A grade Laranjeira
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GH
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Hidráulica
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AARP
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNLCR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNF/E GNFM/E
MANUAL DE INSTRUÇÕES GNF/E GNFM/E IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAT GAT 1000 GATR - GATG - GATG-RO GATG-BR 2.0T - GATG-LD
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAT 800 - GAT 1000 GATR - GATG - GATG-RO GATG-BR 2.0T - GATG-LD IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Grade Hidráulica
MANUAL DE INSTRUÇÕES Grade Hidráulica IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GHD² 3009
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade modelo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GHD² 3009A
MANUAL DE INSTRUÇÕES GHD² 3009A IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES 3009 GHD²
MANUAL DE INSTRUÇÕES 3009 GHD² IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A Grade
Leia maisROÇADEIRA DE ARRASTO COM TOMADA DE FORÇA
INTRODUÇÃO ROÇADEIRA DE ARRASTO COM TOMADA DE FORÇA As Roçadeiras de Arrasto Itália Maquinas IT - 3500ATF, são utilizadas com grande eficiência em diversas tarefas, destacando-se pelo elevado rendimento
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAH²
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GH²
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Hidráulica,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNL
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNM
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As Grades Niveladoras
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAICR EHD 6010
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAICR EHD 6010 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AAH
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Arado de Aivecas
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA MODELOS: SMP 1500 - SMP 1800 SMP 2000 -SMP 2300 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AR AR-PR
MANUAL DE INSTRUÇÕES AR AR-PR IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O Arado
Leia maisAST/MATIC 450 AST/MATIC E 450
MANUAL DE INSTRUÇÕES AST/MATIC 450 AST/MATIC E 450 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GN
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As Grades Niveladoras
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GTD / GTLD
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As grades tandem
Leia maisINTRODUÇÃO. Técnica da própria fabrica, garantem o pleno funcionamento da sua roçadeira Itália Maquinas.
COM TOMADA DE FORÇA INTRODUÇÃO são utilizadas com grande eficiência em diversas tarefas, destacando-se pelo elevado rendimento proporcionado pela grande largura de cortes sem deixar falhas entre as facas.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAM
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A grade aradora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNCR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNFM
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES CARRETA AGRICOLA BASCULANTE CAB4000 CAB5000
MANUAL DE INSTRUCÕES CARRETA AGRICOLA BASCULANTE CAB4000 CAB5000 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAP / GAPM
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAP / GAPM IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As grades
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNF
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES PLATAFORMA TRASEIRA PL 500
MANUAL DE INSTRUCÕES PLATAFORMA TRASEIRA PL 500 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GA
MANUAL DE INSTRUÇÕES GA IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A grade aradora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GND GNDH
MANUAL DE INSTRUÇÕES GND GNDH IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As Grades
Leia maisROÇADEIRA HIDRÁULICA
ROÇADEIRA HIDRÁULICA IT - 1300RH IT - 1500RH IT - 1700RH ÍNDICE AO PROPRIETÁRIO...3 Informações Gerais...3 AO OPERADOR...4 a 7 Trabalhe com Segurança...4 a 6 Transporte sobre Caminhão/Carreta...6 Adesivo
Leia maisATCR / ATCRL GAICR / GAICR 300
MANUAL DE INSTRUÇÕES ATCR / ATCRL GAICR / GAICR 300 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
Leia maisCOMPOST BARN MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ESCARIFICADOR
1 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO COMPOST BARN ESCARIFICADOR MODELO: SME 2000 2 ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...6
Leia mais8013 GAPCW 9017 GASPCW
MANUAL DE INSTRUÇÕES 8013 GAPCW 9017 GASPCW IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução
Leia maisAST/ MATIC 450 3P AST/ MATIC E 450 3P
MANUAL DE INSTRUÇÕES AST/ MATIC 450 3P AST/ MATIC E 450 3P IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto:
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNACR
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A Grade Niveladora
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PCA. Plaina Carregadeira Agrícola
MANUAL DE INSTRUÇÕES PCA Plaina Carregadeira Agrícola IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES ARADO SULCADOR
MANUAL DE INSTRUCÕES ARADO SULCADOR AS 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisM A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO A linha de equipamentos
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO CLASSIFICADOR PARA CAMA DE AVIÁRIO MODELOS: CCA 1.500 CCA 3.000 CCA 4.500 2 ÍNDICE ÍNDICE...2 INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA:...4 RECOMENDAÇÕES
Leia maisARADO. Linha Agrícola SUBSOLADOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES. MS Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES ARADO SUBSOLADOR DE SOLO MODELOS MS 251 - Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS 252 - Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes APRESENTAÇÃO ATENÇÃO: Leia este manual antes de utilizar
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES ARADO RISCADOR
MANUAL DE INSTRUCÕES ARADO RISCADOR AR 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Plaina Dianteira
MANUAL DE INSTRUÇÕES Plaina Dianteira IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução
Leia maisAST. Arado Subsolador. Manual de Instruções Hastes
AST Manual de Instruções Arado Subsolador 3-5 - 7-9 Hastes INTRODUÇÃO Você adquiriu um implemento com qualidade e tecnologia JZ IMPLEMENTOS, uma empresa que atua no mercado agrícola há 50 anos. Os Arados
Leia maisIntrodução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
Leia maisM A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
MANUAL DE INSTRUÇÕES IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO O CPD² "Cobertura
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS PERFURADOR DE SOLO. *Foto meramente ilustrativa PSMR 1650
MANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS PERFURADOR DE SOLO *Foto meramente ilustrativa PSMR 50 Especificações Técnicas OPÇÃO GERAL DE CORES AMARELO VERMELHO VERDE AZUL Manual Perfurador de Solo - PSMR
Leia maisRASPO PLATAFORMA RPM - RPH
MANUAL DE INSTRUCÕES RASPO PLATAFORMA RPM - RPH 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS
Leia maisGUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada
MODELO: 206822 Capacidade: 1 Tonelada ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GAPCR GASPCR
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAPCR GASPCR IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução As
Leia maisM A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S
MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO A Plantadeira Tração Animal modelo PTA é o mais versátil equipamento para plantio de cereais. Todos os componentes possuem dimensionamento bem projetado e com emprego de
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES GUINCHO AGRICOLA FIXO
MANUAL DE INSTRUCÕES GUINCHO AGRICOLA FIXO GAF 800 GAF - 1000 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS SUBSOLADOR PUMA PUMA H
CATÁLOGO DE PEÇAS SUBSOLADOR PUMA PUMA H ÍNDICE PÁGINA - - 19 19 DO PRODUTO Subsolador Inroda Puma 5, 7 e 9 hastes Subsolador Inroda Puma e hastes Subsolador Inroda Puma H Haste Completa Disco de Corte
Leia maisParte 2: Catálogo de Peças Lancer Sêmea 3000 e 5000
93 Parte 2: Catálogo de Peças Lancer Sêmea 3000 e 5000 94 LANCER SÊMEA 3000 01 21604300 Suporte 01 02 23402500 Haste 02 03 23402700 Haste 01 04 23402900 Haste 01 05 23500001 Depósito 01 06 23500004 Eixo
Leia maisComponentes CARRETINHAS. Relação de Componentes de cada Embalagem:
BF 500 BF 1500 Componentes CARRETINHAS Introdução Obrigado por adquirir um produto da marca BUFFALO. Este manual de instruções contém informações de montagem e uso de sua carretinha agrícola BUFFALO.
Leia maisManual de Montagem, Operação e Manutenção
Manual de Montagem, Operação e Manutenção INDICE 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 3 2 COMPONENTES 3 3 FURAÇÃO DE FIXAÇÃO DA SAPATA 4 4 MONTAGEM EM VEÍCULO TRATOR 4 5 MONTAGEM EM IMPLEMENTO RODOVIÁRIO 4 6 DESTRAVANDO
Leia maisGAPCR-HD 8013 GASPCR-HD 9017 GASPCR-EHD 10020
MANUAL DE INSTRUÇÕES GAPCR-HD 8013 GASPCR-HD 9017 GASPCR-EHD 10020 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.:
Leia maisIT2-CONJUNTO IT2-1900L IT2-1900M
IT2-CONJUNTO IT2-1900L IT2-1900M IT2-1900L IT2-1900M IT2-CONJUNTO INTRODUÇÃO especialmente projetada para serem utilizadas em serviços de roçada em geral. Este Manual contém as informações necessárias
Leia maisManual de Montagem, Operação e Manutenção
Manual de Montagem, Operação e Manutenção INDICE 1 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 3 2 COMPONENTES 3 3 FURAÇÃO DE FIXAÇÃO DA SAPATA 4 4 MONTAGEM EM VEÍCULO TRATOR 4 5 MONTAGEM EM IMPLEMENTO RODOVIÁRIO 4 6 DESTRAVANDO
Leia maisParte 3: Catálogo de Peças Tanker e
Parte 3: Catálogo de Peças Tanker 17.000 e 20.000 Caixa de transmissão - Tanker 17.000 e 20.000 68 Caixa de transmissão - Tanker 17.000 e 20.000 Caixa de transmissão - Tanker 17.000 e 20.000 01 05104409
Leia maisSemeadeira de 1 Linha para Motocultivador ou Tratorito Instruções do Operador
R Semeadeira de 1 Linha para Motocultivador ou Tratorito Instruções do Operador INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA. Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CPD
MANUAL DE INSTRUÇÕES CPD 2 IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução O CPD² Cobertura
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO TRASEIRO BRAVO 2000
MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO TRASEIRO BRAVO 2000 1 ACOPLE - Indústria de Implementos Agrícolas Ltda TR 240 s/n Linha Coronel Gervásio. Fone: (54) 3385-5250 Cép: 99490-000 - Tapera / RS E-mail: comercial.acople@gmail.com
Leia maisROÇADEIRA HIDRÁULICA SUPER
INTRODUÇÃO ROÇADEIRA HIDRÁULICA SUPER A Roçadeira Itália Máquinas IT- 1500RHS e IT-1800RHS, foram especialmente projetadas para serem utilizadas em serviços de roçada em geral. Todas trabalham na posição
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES GNM
MANUAL DE INSTRUÇÕES GNM IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: INTRODUÇÃO As Grades Niveladoras
Leia maisSegurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Segurança com retroescavadeira Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Retroescavadeira Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e dos implementos devem efetuar
Leia maisManual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.
Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES 9009T DODH-F
MANUAL DE INSTRUÇÕES 9009T DODH-F IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações: Introdução A
Leia maisAO PROPRIETÁRIO. Informações Gerais
MANUAL AL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO A Roçadeira TATU modelo RC² 4500, efetua os trabalhos de roçagem com maior rendimento e superior qualidade. O projeto avançado e a grande largura de corte permitem redução
Leia mais8013 GAPCR-HD 9017 GASPCR-HD GASPCR-EHD
MANUAL DE INSTRUÇÕES 8013 GAPCR-HD 9017 GASPCR-HD 10020 GASPCR-EHD IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto:
Leia maisIT - CONJUNTO IT -1900L IT -1900M
IT - CONJUNTO IT -1900L IT -1900M IT - 1900L IT - 1900M INTRODUÇÃO especialmente projetada para serem utilizadas em serviços de roçada em geral. Este Manual contém as informações necessárias para o melhor
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES
MANUAL DE INSTRUCÕES ROÇADEIRAS RD-1300 RD-1500 RD-1700 RDH-1500 RDH-1700 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia
Leia maisCódigo: MD Editorado em: maio 2010 Revisão: A
Código: MD160037 Editorado em: maio 2010 Revisão: A Índice Geral 1- Introdução 4 2- Medidas de Segurança 5 3- Características Técnicas 3.1- Identificação dos Componentes 6 3.2- Especificações Técnicas
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO VAGÃO FORRAGEIRO MODELOS: SMV SMV TANDEM - SMV DIREÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO VAGÃO FORRAGEIRO MODELOS: SMV 5.000 - SMV 10.000 TANDEM - SMV 10.000 DIREÇÃO ÍNDICE ÍNDICE...2 INTRODUÇÃO...3 SEGURANÇA...4 CARACTERÍSTICAS DO EQUIPAMENTO...5 TRANSPORTE
Leia maisCARRETA DE FORRAGENS CAFP-2600/CAFP-3000
R A NÚMERO 1 EM MÁQUINAS CARRETA DE FORRAGENS CAFP-2600/CAFP-3000 CATÁLOGO DE PEÇAS/MANUAL DE OPERAÇÃO ANO 2008 R TECNOLOGIA E QUALIDADE A SERVIÇO DO AGRICULTOR Sr. Proprietário Parabéns pela aquisição
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES PA TRASEIRA
MANUAL DE INSTRUCÕES PA TRASEIRA P TM PTH 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisCATÁLOGO DE PEÇAS Roçadeiras hidráulica RH 1500/1800 Transmissão Direta RH 1500/1800 Correia RDI 3000
CATÁLOGO DE PEÇAS Roçadeiras hidráulica RH 00/00 Transmissão Direta RH 00/00 Correia RDI 3000 ÍNDICE PÁGINA - - - - - DO PRODUTO Roçadeira dupla Inroda RDI 3000 Lista de peças Roçadeira Hidráulica RH 00/00
Leia maisMANUAL DE INSTRUCÕES SUBSOLADOR ASB
MANUAL DE INSTRUCÕES SUBSOLADOR ASB 1 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia CADIOLI IMPLEMENTOS AGRICOLAS
Leia maisARADO. Linha Agrícola REMOVEDOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES
Linha Agrícola MANUAL DE INSTRUÇÕES ARADO REMOVEDOR DE SOLO MODELOS MS 200 - Arado Removedor de Solo - Comprimento 2,00 m x 17 dentes MS 240 - Arado Removedor de Solo - Comprimento 2,40 m x 19 dentes MS
Leia maisManual de instruções. Rampa de alinhamento
Manual de instruções Rampa de alinhamento Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas para auto
Leia maisSulky Dispositivo para pintar linhas 1200
Form No. 3355 Rev C Sulky Dispositivo para pintar linhas 00 Modelo n.º 403 6000000 e superior Manual do utilizador Registe o seu produto em www.toro.com. Traduçaõ do original (PT) Índice Página Introdução..................................
Leia maisPRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções
PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
Leia mais4 / 81. Parte 4: Catálogo de Peças Tanker e
4 / 81 Parte 4: Catálogo de Peças Tanker 10.500 e 12.000 4 / 82 CHASSI 01 26000007 Suporte lateral 02 02 26000008 Suporte intermediário lateral 03 03 26000009 Suporte intermediário dianteiro 02 04 26000010
Leia maisAgradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você
1 INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia BALDAN IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS S/A. Este
Leia maisIDENTIFICAÇÃO. Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: Introdução A plantadora tatu de mandioca modelo
Leia maisESTE SÍMBOLO DE ALERTA INDICA IMPORTANTES ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA NESTE MANUAL.
INTRODUÇÃO Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia BALDAN IMPLEMENTOS AGRICOLAS S/A. Este
Leia maisCARRETAS BASCULANTES HIDRÁULICAS
Prezado Cliente, Ao optar pela CARRETA AGRÍCOLA CEMAG, esteja convicto de que realmente decidiu pelo melhor implemento em seu gênero. A CARRETA AGRÍCOLA CEMAG é produzida dentro de rigorosos padrões de
Leia maisVARREDOR HIDRÁULICO PARA TERREIRO
www.vicon.com.br VARREDOR HIDRÁULICO PARA TERREIRO Manual de instruções e catálogo de peças Vicon máquinas agrícolas LTDA Rua Ladislau Retti 399 Parque Alexandre CEP 0674-50 Cotia SP Brasil Tel: 55-467-8040
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PCA. Plaina Carregadeira Agrícola
MANUAL DE INSTRUÇÕES PCA Plaina Carregadeira Agrícola IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações:
Leia mais