CÂMARA DIGITAL. Manual de referência



Documentos relacionados
CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Moldura Digital para Fotografias

Câmara Digital Guia de Software

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

Precauções Aviso legal Aviso!

Smartphone 5 IPS Quad Core

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

Mini Altifalantes Nokia MD /1

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

CÂMARA DIGITAL. Manual de referência

Verificar o conteúdo da embalagem

Como Iniciar. Nokia N76

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O. NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i. Copyright Nokia Corporation Todos os direitos reservados.

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

CÂMERA DIGITAL. Manual de Referência

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100. Índice. Pesquisa de Operação. Pesquisa MENU/ Definições. remissivo Índice

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

Solucionando Problemas

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Manual Brother Image Viewer para Android

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER

Como utilizar o P-touch Transfer Manager

Manual de utilizador

Guia de início rápido

Manual de início rápido. Português VTE-1016

Capítulo 1: Introdução

Unidade de disco rígido (com suporte de montagem) Manual de Instruções

PORTA RETRATO DIGITAL

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 1

CÂMARA DIGITAL. Manual do usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

M U L T I M E D I A P L A Y E R 2,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL MANUALE SI

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF

QNAP Surveillance Client para MAC

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Blackwire C420 MANUAL DO UTILIZADOR

OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

Guia de Instalação do Software

Windows Live Movie Maker

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

CÂMARA DIGITAL. Manual do utilizador

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - ipad

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

MULTI-CARD 24-IN-1 READER

Guia do utilizador Ulead Systems, Inc. Janeiro de DVD MovieFactory

CÂMARA DIGITAL. Manual do usuário

Como Iniciar NSZ-GS7. Network Media Player. As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

DIGISKY. Preparação. Revisão:

Câmera Digital 1016 BenQ Manual do Utilizador

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

Transcrição:

CÂMARA DIGITAL Manual de referência Pt

Informações sobre marcas comerciais Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Macintosh, Mac OS e QuickTime são marcas comerciais da Apple Inc., registada nos E.U.A. e noutros países. O logótipo iframe e o símbolo iframe são marcas comerciais da Apple Inc. Adobe e Acrobat são marcas comerciais registadas da Adobe Systems Inc. Os logótipos SDXC, SDHC e SD são marcas comerciais da SD-3C, LLC. PictBridge é uma marca comercial. Os logótipos HDMI, e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC. Todas as restantes marcas comerciais referidas neste manual ou na restante documentação fornecida com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas empresas titulares. Licença de Portefólio de Patentes AVC Este produto está licenciado sob a Licença de Portefólio de Patentes AVC para utilização pessoal e não comercial de um consumidor para (i) codificar vídeo em conformidade com a norma AVC ("vídeo AVC") e/ou (ii) descodificar vídeo AVC codificado por um consumidor envolvido numa actividade pessoal e não comercial e/ou obtido de um fornecedor de vídeo licenciado para fornecer vídeo AVC. Não é concedida nem está implícita qualquer licença para qualquer outra utilização. Pode obter informações adicionais a partir de MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com.

Introdução Componentes da câmara e operações básicas O funcionamento básico de disparo e reprodução Funcionalidades de disparo Funcionalidades de reprodução Gravar e reproduzir filmes Configuração básica da câmara Secção Referência Notas técnicas e índice i

Introdução Ler primeiro isto Obrigado por ter adquirido a câmara digital Nikon COOLPIX S6300. Antes de utilizar a câmara, leia a informação em "Para sua segurança" (Avi) e familiarize-se com as informações fornecidas neste manual. Após a leitura, mantenha este manual por perto e consulte-o para que possa desfrutar ainda mais da câmara nova. Introdução Confirmar o conteúdo da embalagem Caso falte algum item, contacte a loja onde adquiriu a câmara. Câmara digital COOLPIX S6300 Correia da câmara Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 (com tampa do terminal) Adaptador CA de carregamento EH-69P* Cabo USB UC-E6 Cabo de Áudio Vídeo EG-CP16 ViewNX 2 Installer CD (CD de instalação do ViewNX 2) Reference Manual CD (CD do Manual de referência) Garantia * Está incluído um adaptador de ficha se a câmara tiver sido adquirida num país ou região que exige um adaptador de ficha. A forma do adaptador de ficha varia consoante o país ou a região de compra (A18). NOTA: Não está incluído um cartão de memória com a câmara. ii

Ler primeiro isto Acerca deste manual Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "O funcionamento básico de disparo e reprodução" (A15). Para aprender os componentes da câmara e as operações básicas, consulte "Componentes da câmara e operações básicas" (A1). Introdução Outras informações Símbolos e convenções Para facilitar a localização das informações de que necessita, são utilizados os seguintes símbolos e convenções neste manual: B C Símbolo A/E/F Descrição Este ícone indica precauções e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmara. Este ícone indica notas e informações que devem ser lidas antes de utilizar a câmara. Estes ícones indicam outras páginas que contêm informações relevantes; E: "Secção Referência", F: "Notas técnicas e Índice". Os cartões de memória SD e SDHC/SDXC são referidos como "cartões de memória" neste manual. A definição verificada no momento de aquisição da câmara é referida como "predefinição". Os nomes dos itens do menu apresentados no monitor da câmara e os nomes de botões ou mensagens apresentados no monitor do computador estão assinalados a negrito. Neste manual, por vezes, as imagens são omitidas nos exemplos de ecrãs do monitor, para que os indicadores do monitor sejam mostrados com maior clareza. As ilustrações e o conteúdo do monitor neste manual podem diferir do produto real. iii

Ler primeiro isto Informações e precauções Introdução Formação contínua Como parte do compromisso da Nikon de "Formação contínua", que visa fornecer assistência técnica e conhecimentos sobre os produtos de uma forma continuada, estão disponíveis informações online constantemente actualizadas nos seguintes sites: Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/ Para utilizadores na Europa e em África: http://www.europe-nikon.com/support/ Para utilizadores na Ásia, Oceânia e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/ Visite estes websites para estar permanentemente actualizado com as mais recentes informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e processamento de imagem digital. É possível obter informações adicionais junto do representante Nikon da sua área. Visite o website abaixo para obter informações de contacto: http://imaging.nikon.com/ Utilize apenas acessórios electrónicos da marca Nikon As câmaras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões e contêm circuitos electrónicos complexos. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo carregadores de baterias, baterias, adaptadores CA de carregamento e adaptadores CA), certificados pela Nikon especificamente para utilização com esta câmara digital Nikon, são concebidos e têm um funcionamento comprovado dentro dos requisitos operacionais e de segurança destes circuitos electrónicos. A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELECTRÓNICOS NÃO NIKON PODERÁ PROVOCAR DANOS NA CÂMARA E INVALIDAR A GARANTIA NIKON. A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tenham o selo holográfico Nikon pode interferir com a utilização normal da câmara ou provocar o sobreaquecimento, a ignição, a ruptura ou fugas da bateria. Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon. Selo holográfico: Identifica este dispositivo como um produto autêntico da Nikon. Antes de tirar fotografias importantes Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (por exemplo, num casamento ou antes de levar a câmara consigo numa viagem), tire algumas fotografias de teste de modo a certificar-se de que a câmara está a funcionar normalmente. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas económicas que possam resultar de uma avaria do produto. Acerca dos manuais Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon. A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas nestes manuais em qualquer momento, sem aviso prévio. A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto. iv

Ler primeiro isto Ainda que se tenham feito todos os possíveis para assegurar que as informações recolhidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o representante da Nikon na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou omissão. Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei. Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de administrações locais, inclusive se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra". É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro. Salvo obtenção de autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não emitidos pelo governo. É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei. Precauções sobre determinado tipo de cópias e de reproduções O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (acções, letras de câmbio, cheques, certificados de doações, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ter de fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional de uma empresa. Da mesma forma, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos ou grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição. Conformidade com as declarações dos direitos de autor A cópia ou a reprodução de obras criativas com direito reservado, tais como livros, música, quadros, gravações em madeira, mapas, desenhos, filmes e fotografias, está regulada pelas leis nacionais e internacionais de protecção dos direitos de autor. Não utilize este produto para efectuar cópias ilegais nem para infringir as leis de protecção dos direitos de autor. Introdução Deitar fora dispositivos de armazenamento de dados Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como cartões de memória ou a memória incorporada da câmara, não apaga completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade deste tipo de dados é da responsabilidade do utilizador. Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham quaisquer informações privadas (por exemplo, fotografias do céu). Certifique-se de que substitui também quaisquer fotografias seleccionadas para a opção Seleccionar imagem na definição Ecrã de boas-vindas (A94). Deve ter cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os dispositivos de armazenamento de dados. v

Para sua segurança Introdução Para evitar danos no produto Nikon ou lesões em si ou em terceiros, leia as seguintes precauções de segurança na sua totalidade antes de utilizar este equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local acessível a todos os utilizadores do produto. As consequências da não observação das precauções apresentadas nesta secção são indicadas pelo símbolo seguinte: Este ícone assinala os avisos e informações que devem ser lidos antes de utilizar este produto Nikon para evitar possíveis lesões. AVISOS vi Desligar na eventualidade de uma avaria Na eventualidade de fumo ou de um odor estranho na câmara ou no adaptador CA de carregamento, desligue o adaptador CA de carregamento e retire imediatamente a bateria, com cuidado para evitar queimaduras. A continuação da utilização poderá provocar lesões. Após remover ou desligar a fonte de alimentação, leve o equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspecção. Não desmontar o equipamento O contacto com as peças internas da câmara ou do adaptador CA de carregamento poderá provocar lesões. As reparações deverão ser efectuadas exclusivamente por técnicos qualificados. Na eventualidade de a câmara ou de o adaptador CA de carregamento se partir após uma queda ou outro acidente, leve o equipamento a um representante de assistência autorizado da Nikon para a respectiva inspecção, após desligar o equipamento e/ou retirar a bateria. Não utilizar a câmara ou o adaptador CA de carregamento na presença de gás inflamável Não utilize o equipamento electrónico na presença de gás inflamável, uma vez que pode provocar uma explosão ou incêndio. Manusear a correia da câmara com cuidado Nunca coloque a correia à volta do pescoço de um bebé ou uma criança. Guardar o equipamento fora do alcance das crianças Deve ter-se cuidado especial para evitar que as crianças coloquem a bateria ou outras peças pequenas na boca. Não esteja em contacto prolongado com a câmara, o carregador de baterias, ou o adaptador CA por longos períodos de tempo enquanto os equipamentos estão ligados ou a ser utilizados Peças dos equipamentos podem ficar quentes. Deixar os equipamentos em contacto directo com a pele por longos períodos de tempo pode resultar em queimaduras em primeiro grau.

Para sua segurança Ter o devido cuidado ao manusear a bateria A bateria pode verter fluidos, sobreaquecer ou explodir, caso seja manuseada de forma incorrecta. Respeite as seguintes precauções ao manusear a bateria utilizada com este produto: Desligue o equipamento antes da substituição da bateria. Se está a utilizar o adaptador CA de carregamento/adaptador CA, certifique-se de que está desligado. Utilize apenas uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 (incluída). Carregue a bateria ao utilizar uma câmara que suporta carregamento de bateria ao utilizar um carregador de baterias MH-65 (disponível em separado). Para carregar a bateria com a câmara, utilize o adaptador CA de carregamento EH-69P (incluído) ou a função Carregar pelo PC. Quando colocar a bateria, não tente colocá-la com a face superior para baixo ou virada ao contrário. Não desmonte a bateria, evite curtocircuitos e não tente remover nem danificar o isolamento ou o compartimento. Não exponha a bateria a chamas nem a calor excessivo. Não submirja nem coloque em contacto com a água. Coloque novamente a tampa do terminal antes de a transportar. Não transporte nem armazene junto a objectos metálicos, tais como colares ou ganchos para o cabelo. A bateria tem tendência para fugas quando completamente descarregada. Para evitar danos no equipamento, certifique-se de que retira a bateria quando a carga estiver completamente esgotada. Interrompa imediatamente a utilização caso detecte qualquer alteração na bateria, como, por exemplo, descoloração ou deformação. Caso o líquido derramado da bateria danificada entre em contacto com o vestuário ou com a pele, lave de imediato e abundantemente com água. Tomar as seguintes precauções durante o manuseamento do adaptador CA de carregamento Mantenha em local seco. A não observação desta precaução poderá provocar fogo ou choque eléctrico. A poeira sobre ou nas imediações das peças metálicas da ficha deve ser removida com um pano seco. A continuação da utilização poderá provocar fogo. Não manuseie a ficha nem permaneça junto do adaptador CA de carregamento durante trovoadas. A não observação desta precaução poderá provocar um choque eléctrico. Não danifique, modifique, puxe nem dobre com força o cabo USB, nem o coloque sob objectos pesados ou exponha a calor ou chamas. Caso o isolamento se danifique e os fios fiquem expostos, leve o cabo a um representante de assistência autorizado da Nikon para inspecção. A não observação destas precauções poderá provocar fogo ou choque eléctrico. Não manuseie a ficha ou o adaptador CA de carregamento com as mãos molhadas. A não observação desta precaução poderá provocar um choque eléctrico. Não utilize com transformadores ou adaptadores de viagem, concebidos para transformar de uma tensão para outra ou com inversores CC-CA. A não observação desta precaução poderá provocar danos no produto ou causar sobreaquecimento ou um incêndio. Introdução vii

Para sua segurança Introdução Utilizar os cabos apropriados Quando ligar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize os cabos fornecidos ou vendidos pela Nikon para esse fim, para manter a conformidade com os regulamentos do produto. Manusear as peças móveis com cuidado Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros objectos não fiquem presos na tampa da objectiva ou noutras peças móveis. CD-ROMs Os CD-ROMs incluídos com este dispositivo não devem ser reproduzidos em equipamento de CD áudio. A reprodução de CD-ROM num leitor de CD áudio poderá provocar a perda de audição ou danos no equipamento. Ter o devido cuidado ao utilizar o flash A utilização do flash perto dos olhos da pessoa fotografada pode provocar a respectiva incapacidade visual temporária. Deve ter-se um cuidado especial ao fotografar bebés, para que o flash não esteja a menos de 1 m do motivo fotografado. Não disparar o flash se a janela do flash estiver em contacto com uma pessoa ou um objecto A não observação desta precaução poderá provocar queimaduras ou incêndio. Evitar o contacto com o cristal líquido Na eventualidade de o monitor se partir, deve ter-se cuidado para evitar lesões provocadas por vidros partidos e para evitar que o cristal líquido do monitor entre em contacto com a pele ou que entre nos olhos ou na boca. Desligue a câmara dentro de aviões ou hospitais Desligue o equipamento da corrente sempre que estiver dentro de um avião, durante a descolagem e a aterragem. Siga as instruções do hospital, sempre que utilizar o equipamento no seu interior. As ondas electromagnéticas emitidas por esta câmara podem interferir com os sistemas electrónicos do avião ou com os instrumentos do hospital. Imagens 3D Não visualize continuamente imagens 3D gravadas com este equipamento por longos períodos de tempo, seja numa televisão, monitor ou noutro ecrã. No caso de crianças cujos sistemas visuais ainda se estão a desenvolver, consulte um pediatra ou oftalmologista antes da utilização e siga as suas instruções. A visualização prolongada de imagens 3D pode causar fadiga ocular, náuseas ou desconforto. Cesse a utilização caso ocorra qualquer um destes sintomas e consulte um médico se necessário. viii

Aviso Avisos para clientes na Europa PRECAUÇÕES RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRECTO. ELIMINE AS BATERIAS UTILIZADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES. Este símbolo indica que este produto deve ser recolhido separadamente. As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da Europa: Este produto foi concebido para ser recolhido separadamente num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo doméstico. Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos. Este símbolo na bateria indica que a bateria deve ser recolhida separadamente. As informações seguintes aplicam-se apenas a utilizadores em países da Europa: Todas as baterias, quer tenham este símbolo ou não, são designadas para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo doméstico. Para obter mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos. Introdução ix

Índice Introdução Introdução... ii Ler primeiro isto... ii Confirmar o conteúdo da embalagem... ii Acerca deste manual... iii Informações e precauções... iv Para sua segurança... vi AVISOS... vi Aviso... ix Componentes da câmara e operações básicas... 1 Componentes da câmara... 2 Corpo da câmara... 2 Comandos utilizados no modo de disparo... 4 Comandos utilizados no modo de reprodução... 5 O monitor... 6 Operações básicas... 9 Comutar entre modo de disparo e modo de reprodução... 9 Utilizar o multisselector rotativo... 10 Utilizar menus (Botão d)... 11 Colocar a correia da câmara... 13 O funcionamento básico de disparo e reprodução... 15 Preparação 1 Introduzir a bateria... 16 Preparação 2 Carregar a bateria... 18 Preparação 3 Introduzir um cartão de memória... 20 Memória interna e cartões de memória... 21 Cartões de memória aprovados... 21 Passo 1 Ligar a câmara... 22 Ligar e desligar a câmara... 23 Definir o idioma de apresentação, a data e a hora... 24 Passo 2 Seleccionar um modo de disparo... 26 Modos de disparo disponíveis... 27 Passo 3 Enquadrar uma fotografia... 28 Utilizar o Zoom... 29 Passo 4 Focar e disparar... 30 Passo 5 Reproduzir fotografias... 32 Alterar a forma como as fotografias são apresentadas... 33 Passo 6 Eliminar fotografias indesejadas... 34 x

Índice Funcionalidades de disparo... 37 A Modo (Automático)... 38 Alterar as definições do modo A (Automático)... 38 Opções disponíveis no menu de disparo automático... 39 Modo de cena (Disparo adequado às cenas)... 41 Alterar as definições do modo de cena... 41 Características de cada cena... 42 Modo de efeitos especiais (Aplicar efeitos durante o disparo)... 51 Alterar as definições do modo de efeitos especiais... 52 Modo de retrato inteligente (Capturar fotografias de rostos sorridentes)... 53 Alterar as definições do modo de retrato inteligente... 55 Opções disponíveis no menu de retrato inteligente... 56 Modo seguimento do motivo (Focar um motivo em movimento)... 57 Alterar as definições do modo de seguimento do motivo... 59 Opções disponíveis no menu de seguimento do motivo... 59 Funcionalidades que podem ser definidas através do multisselector... 61 Funcionalidades disponíveis... 61 Utilizar o flash (Modos de flash)... 62 Utilizar o auto-temporizador... 64 Utilizar o modo macro... 65 Ajustar a luminosidade (Compensação de exposição)... 66 Predefinições... 67 Alterar o tamanho de imagem (Modo de imagem )... 69 Definições do Modo de imagem (Tamanho e qualidade de imagem)... 69 Funcionalidades que não podem ser utilizadas simultaneamente... 71 Utilizar a detecção de rostos... 73 Utilizar a suavização da pele... 75 Bloqueio de focagem... 76 Introdução xi

Índice Introdução Funcionalidades de reprodução... 77 Seleccionar certos tipos de fotografias para reprodução... 78 Modos de reprodução disponíveis... 78 Comutar entre modos de reprodução... 78 Funcionalidades disponíveis no modo de reprodução (Menu de reprodução)... 79 Ligar a câmara a um televisor, computador ou impressora... 81 Utilizar ViewNX 2... 82 Instalar o ViewNX 2... 82 Transferir imagens para o computador... 84 Ver imagens... 85 Gravar e reproduzir filmes... 87 Gravar Filmes... 88 Alterar as definições de gravação de filmes (o menu de filme)... 91 Reproduzir filmes... 92 Configuração básica da câmara... 93 O menu de configuração... 94 Secção Referência... E1 Utilizar panorâmica simples (Disparo e reprodução)... E2 Disparo com panorâmica simples... E2 Visualizar fotografias capturadas com panorâmica simples... E4 Utilizar a fotografia 3D... E5 Modo de fotografias favoritas... E7 Adicionar fotografias a álbuns... E7 Reproduzir fotografias em álbuns... E8 Remover fotografias de álbuns... E8 Alterar o ícone do álbum das favoritas... E9 Modo de ordenação automática... E10 Categorias do Modo de Ordenação automática... E10 Modo listar por data... E12 Visualizar e eliminar fotografias capturadas continuamente (Sequência)... E13 Visualizar fotografias numa sequência... E13 Eliminar fotografias numa sequência... E15 xii

Índice Editar fotografias... E16 Funcionalidades de edição... E16 k Retoque rápido: Melhorar o contraste e a saturação... E18 I D-Lighting: Melhorar a luminosidade e o contraste... E18 e Suavização da pele: Tons de suavização da pele... E19 p Efeitos de filtro: Aplicar efeitos de filtros digitais... E20 g Imagem pequena: Reduzir o tamanho de uma fotografia... E21 a Corte: Criar uma cópia recortada... E22 Ligar a câmara a um televisor (Visualizar fotografias num televisor)... E23 Ligar a câmara a uma impressora (Impressão directa)... E25 Ligar a câmara a uma impressora... E26 Imprimir fotografias individuais... E27 Imprimir várias fotografias... E28 Gravar filmes em câmara lenta ou movimento rápido (Filmagem HS)... E31 Editar filmes... E34 O menu de disparo (para o modo A (Automático))... E36 Equilíbrio de brancos (Ajustar o matiz)... E36 Disparo contínuo... E38 Sensibilidade ISO... E41 Opções de cor... E42 Modo de área AF... E43 Modo auto focagem... E45 O menu de retrato inteligente... E46 Suavização da pele... E46 Detecção de sorriso... E46 Sem piscar de olhos... E47 O menu de seguimento do motivo... E48 Modo auto focagem... E48 Priori. seguim. rosto... E48 Introdução xiii

Índice Introdução O Menu de reprodução... E49 a Encomenda impressão (Criar uma ordem de impressão DPOF)... E49 b Apres. diapositivos... E53 d Proteger... E54 f Rodar imagem... E56 E Memória de voz... E57 h Copiar (Copiar entre a memória interna e o cartão de memória)... E59 C Opções de visual. sequência... E61 N Escolha a imagem principal... E61 O menu de filmes... E62 Opções de filme... E62 Abrir com gravação HS... E63 Modo auto focagem... E64 Redução do ruído do vento... E64 O menu de configuração... E65 Ecrã de boas-vindas... E65 Hora local e data... E66 Definições do monitor... E69 Impressão da data (Imprimir a data e a hora)... E71 Redução da vibração... E72 Detecção movimento... E73 Auxiliar de AF... E74 Zoom digital... E74 Definições do som... E75 Auto-desligado... E76 Formatar memória/formatar cartão... E77 Idioma/Language... E78 Definições de TV... E79 Carregar pelo PC... E80 Olhos fechados... E82 Envio Eye-Fi... E84 Faixa de filme... E85 Repor tudo... E86 Versão de firmware... E89 Nomes dos ficheiros e pastas... E90 Acessórios opcionais... E91 Mensagens de erro... E92 xiv

Índice Notas técnicas e índice... F1 Maximizar a vida da câmara e o desempenho... F2 A câmara... F2 Bateria... F3 Adaptador CA de carregamento... F4 Cartões de memória... F4 Limpeza e armazenamento... F5 Limpeza... F5 Armazenamento... F5 Resolução de problemas... F6 Especificações... F13 Normas Suportadas... F16 Índice remissivo... F17 Introdução xv

xvi

Componentes da câmara e operações básicas Este capítulo descreve os componentes da câmara e também explica como utilizar as funcionalidades básicas da câmara. Componentes da câmara...2 Corpo da câmara...2 Comandos utilizados no modo de disparo...4 Comandos utilizados no modo de reprodução...5 O monitor...6 Operações básicas...9 Comutar entre modo de disparo e modo de reprodução...9 Utilizar o multisselector rotativo... 10 Utilizar menus (Botão d)... 11 Colocar a correia da câmara... 13 Componentes da câmara e operações básicas Se pretender começar a utilizar imediatamente a câmara, consulte "O funcionamento básico de disparo e reprodução" (A15). 1

Componentes da câmara e operações básicas Componentes da câmara Corpo da câmara 1 2 3 4 5 6 Componentes da câmara e operações básicas 11 10 9 8 7 Tampa da objectiva fechada 1 Botão de disparo do obturador... 4, 5, 30 2 3 4 Controlo de zoom... 4, 5, 29 f: grande angular... 4, 29 g: teleobjectiva... 4, 29 h: reprodução de miniaturas... 5, 33 i: zoom de reprodução... 5, 33 j: ajuda... 41 Botão de alimentação/luz de activação... 22 Luz do auto-temporizador... 64 Iluminador auxiliar de AF... 95 5 Microfone (estéreo)...79, 88 6 Flash...62 7 Objectiva 8 Tampa da objectiva 9 Ilhó para a correia da câmara...13 10 HDMI tampa do conector...81 11 HDMI mini-conector (Tipo C)...81 2

Componentes da câmara 17 16 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Componentes da câmara e operações básicas 14 13 12 11 Luz de carregamento...19, E81 1 Luz do flash... 62 Botão b (e gravação de filmes) 2... 4, 5, 88 3 Botão A (modo de disparo)... 4, 5, 9, 26 4 Botão c (reprodução)... 4, 5, 9, 32, 78 Multisselector rotativo 5 (multisselector)... 10 6 Botão k (aplicar selecção)... 5, 10 7 Botão l (apagar)...4, 5, 34, E57 8 Botão d (menu)...4, 5, 11, 39, 79, 91, 94 9 Tampa do conector...18, 81 Tampa do compartimento da bateria/ 10 da ranhura do cartão de memória...16, 17 11 Fecho da bateria...16 12 Compartimento da bateria...16 13 Ranhura para cartões de memória...20 Conector de saída USB/áudio/vídeo 14...18, 81 15 Encaixe do tripé 16 Monitor...6, 26 17 Altifalante...79, 92 3

Componentes da câmara Comandos utilizados no modo de disparo Comando Nome Principal função A Botão do modo de disparo Altera o modo de disparo (apresenta o ecrã de selecção do modo de disparo). 26 Componentes da câmara e operações básicas Controlo de zoom Multisselector rotativo Botão d Botão de disparo do obturador Aproxima e afasta; rode para g (i) para aproximar e tornar o motivo maior e rode para f (h) para afastar e ver uma área mais ampla. Consulte "Utilizar o multisselector rotativo" para obter mais informações. Apresenta e oculta o menu. Quando pressionado até meio (isto é, se parar de pressionar quando sentir resistência): Define a focagem e a exposição. Quando pressionado completamente: dispara o obturador 29 10, 11 11, 39, 91, 94 30 Botão de gravação de filmes Inicia e pára a gravação de filmes. 88 Botão de reprodução Reproduz fotografias. 9, 32, 78, 92 Botão de eliminação Elimina a última fotografia guardada. 34 4

Comandos utilizados no modo de reprodução Componentes da câmara Comando Nome Principal função A Botão de reprodução Controlo de zoom Multisselector rotativo Botão aplicar selecção Botão d Altera o modo de reprodução (apresenta o ecrã de selecção do modo de reprodução). Quando a câmara está desligada, mantenha este botão pressionado para ligar a câmara e no modo de reprodução. Quando rodado para g (i): Amplia a fotografia. Quando rodado para f (h): Apresenta miniaturas ou o calendário. Ajusta o volume ao reproduzir memórias de voz e filmes. Consulte "Utilizar o multisselector rotativo" para obter mais informações. Muda da apresentação de miniaturas de fotografias ou fotografia ampliada para a apresentação de imagem completa. Reproduz filmes. Apresenta fotografias individuais numa sequência quando apenas é apresentada a fotografia principal para a sequência. Efectua reprodução por deslocação de fotografias capturadas utilizando Panorâmica simples. Apresenta e oculta o menu. 78 23, 32 33 33 79, 92, E57 10, 11 33 92 32 48 11, 79, 94 Componentes da câmara e operações básicas Botão de eliminação Elimina fotografias. 34 Botão do modo de disparo Botão de disparo do obturador Regressa ao disparo. Botão de gravação de filmes 5

Componentes da câmara O monitor A informação apresentada no monitor durante o disparo e a reprodução, varia consoante as definições da câmara e o estado de utilização. Por predefinição, as informações são apresentadas quando a câmara é ligada pela primeira vez e quando utiliza a câmara e desliga-se após alguns segundos (quando Definições do monitor (A94) Info Foto está definido para Info auto). Modo de disparo Componentes da câmara e operações básicas 33 37 32 31 30 10 2 28 27 39 38 36 35 34 26 29 25 2 1 3 10 4 5 +1.0 400 0 1/250 2 5 0 F3.2 24 23 22 29m 0s 9999 9 21 20 19 9999 9 99999 9 9 18 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 6

Componentes da câmara 1 Modo de disparo... 26, 27 2 Modo macro... 65 3 Indicador de zoom... 29, 65 4 Indicador de focagem... 30 5 Indicador AE/AF-L... E5 6 Modo flash... 62 7 Indicador de carga da bateria... 22 8 Ícone Redução da vibração... 95 9 Indicador de comunicação Eye-Fi... 96 10 Ícone Detecção movimento... 95 11 Redução do ruído do vento... 91 Indicador "Data não definida" 12...25, 94, E92 13 Ícone Destino de viagem... 94 Opções de filme (filmes de velocidade 14 normal)... 91 15 Opções de filme (Filmagens HS)... 91 16 Modo de imagem... 69 17 Panorâmica simples... 48 Número de exposições restantes 18 (fotografias)... 22 19 Indicador de memória interna... 22 20 Duração do filme... 88 21 Valor de abertura...30 22 Velocidade do obturador...30 23 Impressão da data...95 24 Área de focagem (automático)...30, 40 Área de focagem (para manual ou 25 centrado)...40 Área de focagem (detecção de rostos, 26 detecção de animais de estimação)...40, 49, 53 Área de focagem (modo de seguimento 27 do motivo)...40, 57 28 Sensibilidade ISO...39 29 Valor de compensação de exposição...66 30 Opções de cor...40 31 Suavização da pele...56 32 Modo de equilíbrio de brancos...39 33 Modo de disparo contínuo...39 34 Ícone Sem piscar de olhos...56 35 Manual/tripé...43, 45 36 Luz de fundo (HDR)...47 37 Indicador do auto-temporizador...64 38 Detecção de sorriso...56 39 Disparo automático...49 Componentes da câmara e operações básicas 7

Componentes da câmara Modo de reprodução Componentes da câmara e operações básicas 24 23 19 18 1 2 3 4 15/05/2012 5 / 0 1 2 15:30 7 25 9999. 9 9 9 JPG 8 9 22 a b 10 21 999/ 9 9 999 9 9 1m 0s 11 20 9999/99999 9 9 9 9 9 9 1m 0s 12 13 17 999/ 9 9 999 9 9 14 16 5 6 15 1 Data de gravação... 24 2 Hora de gravação... 24 3 Indicador de memória de voz...79, E57 4 5 Ícone de álbum no modo fotografias favoritas...78, E7 Ícone de categoria no modo de ordenação automática...78, E10 6 Ícone listar por data...78, E12 7 Indicador de carga da bateria... 22 8 Ícone Proteger... 79 9 Indicador de comunicação Eye-Fi... 96 10 Indicador de memória interna... 32 (a) Número da fotografia actual/ 11 número total de fotografias... 32 (b) Duração do filme... 92 12 Ícone Ordem de impressão... 79 13 Modo de imagem... 69 14 Panorâmica simples...48 15 Opções de filme...91 Reprodução de panorâmica simples... 48, E4 16 Guia de reprodução de sequência...32 Guia de reprodução de filme...92 17 Indicador de volume... 79, 92, E57 18 Ícone Retoque rápido...79 19 D-Lighting ícone...79 20 Ícone Efeitos de filtro...79 21 Ícone Imagem pequena...79 22 Ícone Suavização da pele...79 23 Ícone Fotografia 3D...50 Visualização de sequência (quando 24 Imagens individuais está seleccionado)...80 25 Número e tipo de ficheiro... E90 8

Operações básicas Comutar entre modo de disparo e modo de reprodução A câmara possui dois modos de funcionamento: Modo de disparo, que é utilizado para tirar fotografias e modo de reprodução, que é utilizado para visualizar fotografias. Para mudar para o modo de reprodução, pressione o botão c (reprodução). Para mudar para o modo de disparo, pressione o botão A (modo de disparo). No modo de reprodução, pode também mudar para o modo de disparo ao pressionar o botão de disparo do obturador ou o botão b (e gravação de filmes). Modo de disparo 29m 0s 11401 0 Modo de reprodução 1 5/05/201 5 / 0 1 2 15:30 5 : 3 0 00040 0 4. JPG 4 / 4 Componentes da câmara e operações básicas Modo automático Reproduzir Menu de selecção do modo de disparo Menu de selecção do modo de reprodução Se pressionar o botão A (modo de disparo) enquanto utiliza o modo de disparo, é apresentado o menu de selecção do modo de disparo, a partir do qual pode seleccionar um dos modos de disparo disponíveis (A27). Se pressionar o botão c (reprodução) enquanto utiliza o modo de reprodução, é apresentado o menu de selecção do modo de reprodução, a partir do qual pode seleccionar um dos modos de reprodução disponíveis (A78). 9

Componentes da câmara e operações básicas 10 Operações básicas Utilizar o multisselector rotativo Rode o multisselector giratório, pressione o lado superior (H), inferior (I), esquerdo (J) ou direito (K) ou pressione o botão k. O multisselector giratório é, por vezes, referido como "o multisselector" neste manual. No modo de disparo Rode para seleccionar um item.* Apresenta o menu n (auto-temporizador) (A64). Aplica a selecção actual. Apresenta o menu m (modo flash) (A62). Apresenta o guia o (compensação de exposição) (A66). Apresenta o menu p (modo macro) (A65). * Os itens também podem ser seleccionados ao pressionar o multisselector giratório para cima ou para baixo. No modo de reprodução Selecciona a fotografia anterior, move a área apresentada quando a fotografia é ampliada (A33). 1 Reproduz filmes (A92), etc. 2 Selecciona a fotografia seguinte, move a área apresentada quando a fotografia é ampliada (A33). 1 1 As fotografias anteriores ou seguintes também podem ser seleccionadas ao rodar o multisselector giratório. 2 Ao apresentar miniaturas de fotografias ou quando a fotografia é ampliada, este botão muda a câmara para apresentação de imagem completa. Ao apresentar menus Selecciona o item à esquerda, regressa ao ecrã anterior. Aplica a selecção actual (é apresentado o ecrã seguinte). Selecciona o item acima.* Selecciona o item à direita, continua para o ecrã seguinte (é aplicada a selecção actual). Selecciona o item abaixo.* * Os itens também podem ser seleccionados ao rodar o multisselector giratório. Automático 1 5/05/201 5 / 0 1 2 15:30 5 : 3 0 00040 0 4. JPG 4 / 4 Panorâmica simples Menu de disparo Modo de imagem Equilíbrio de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor Modo de área AF Modo auto focagem

Utilizar menus (Botão d) Operações básicas Se pressionar o botão d enquanto o ecrã de disparo ou de reprodução é apresentado, é apresentado o menu para o modo actual. Assim que o menu é apresentado, pode alterar várias definições. Modo de disparo Modo de reprodução 1 5/05/201 5 / 0 1 2 15:30 5 : 3 0 00040 0 4. JPG Separadores Menu de disparo Modo de imagem Equilíbrio de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor Modo de área AF Modo auto focagem 29m 0s 11401 0 Separador A: Apresenta as definições que podem ser alteradas para o modo de disparo actual (A26). Dependendo do modo de disparo actual, o ícone do separador que é apresentado será diferente. Separador D: Apresenta as definições de gravação de filmes. Separador z: Apresenta o menu de configuração, onde pode alterar várias definições gerais. Separadores Menu de reprodução 4 / 4 Retoque rápido D-Lighting Suavização da pele Efeitos de filtro Encomenda impressão Apres. diapositivos Proteger Separador c: Apresenta as definições que podem ser alteradas para o modo de reprodução actual (A78). Dependendo do modo de reprodução actual, o ícone do separador que é apresentado será diferente. Separador z: Apresenta o menu de configuração, onde pode alterar várias definições gerais. Componentes da câmara e operações básicas C Se os separadores não forem apresentados Se pressionar o botão d e for apresentado o ecrã que permite alterar o modo de imagem, pressione o multisselector giratório J para apresentar os separadores. Modo de imagem 4608 3456P 4608 3456 3264 2448 2272 1704 1600 1200 640 480 4608 2592 11

Operações básicas Mudar de separador Menu de disparo Modo de imagem Equilíbrio de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor Modo de área AF Modo auto focagem Menu de disparo Modo de imagem Equilíbrio de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor Modo de área AF Modo auto focagem Configuração Ecrã de boas-vindas Hora local e data Definições do monitor Impressão da data Redução da vibração Detecção movimento Auxiliar de AF Componentes da câmara e operações básicas Pressione o multisselector giratório J para marcar o separador. Seleccionar opções de menu Menu de disparo Modo de imagem Equilíbrio de brancos Contínuo Sensibilidade ISO Opções de cor Modo de área AF Modo auto focagem Pressione o multisselector giratório H ou I para seleccionar uma opção e, de seguida, pressione o botão K ou k. Os itens também podem ser seleccionados ao rodar o multisselector giratório. Pressione o multisselector giratório H ou I para seleccionar um separador e pressione o botão k ou K. Modo auto focagem AF simples AF permanente Pressione H ou I para seleccionar uma opção e, de seguida, pressione o botão k. É apresentado o menu seleccionado. Quando concluir a alteração das definições, pressione o botão d para sair do menu. C Quando o menu possuir duas ou mais páginas Configuração Ecrã de boas-vindas Hora local e data Definições do monitor Impressão da data Redução da vibração Detecção movimento Auxiliar de AF É apresentado um guia que indica a posição da página. 12

Operações básicas Colocar a correia da câmara Componentes da câmara e operações básicas 13

14

O funcionamento básico de disparo e reprodução Preparação Preparação 1 Introduzir a bateria...16 Preparação 2 Carregar a bateria...18 Preparação 3 Introduzir um cartão de memória...20 Disparo Passo 1 Ligar a câmara...22 Definir o idioma de apresentação, a data e a hora (Primeira utilização após compra)...24 Passo 2 Seleccionar um modo de disparo...26 Passo 3 Enquadrar uma fotografia...28 Passo 4 Focar e disparar...30 O funcionamento básico de disparo e reprodução Reprodução Passo 5 Reproduzir fotografias...32 Passo 6 Eliminar fotografias indesejadas...34 15

O funcionamento básico de disparo e reprodução Preparação 1 Introduzir a bateria 1 Abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória. O funcionamento básico de disparo e reprodução 2 Introduza a bateria EN-EL12 incluída (bateria de iões de lítio recarregável). Utilize a bateria para pressionar o fecho corde-laranja da bateria na direcção indicada pela seta (1) e insira totalmente a bateria (2). Quando a bateria é correctamente introduzida, o fecho da bateria irá bloquear a bateria na posição. Fecho da bateria B Introduzir correctamente a bateria A colocação da bateria numa posição incorrecta, com a face superior para baixo ou virada ao contrário, pode danificar a câmara. Certifique-se de que a bateria está colocada na posição correcta. 3 Feche a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória. Carregue a bateria antes da primeira utilização ou quando a bateria estiver fraca. Consulte "Preparação 2 Carregar a bateria" (A18) para obter mais informações. 16

Retirar a bateria Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de activação e o monitor estão apagados antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória. Para ejectar a bateria, abra o tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória e deslize o fecho cor-de-laranja na direcção indicada pela seta (1). A bateria pode, então, ser removida manualmente (2). Não a puxe na diagonal. Preparação 1 Introduzir a bateria B Precaução com temperatura elevada A câmara, bateria e cartão de memória podem estar quentes, imediatamente após utilizar a câmara. Tenha cuidado ao retirar a bateria ou cartão de memória. O funcionamento básico de disparo e reprodução B Notas sobre a bateria Leia e respeite os avisos relativos à bateria na página vii e em "Bateria" (F3) antes de a utilizar. 17

Preparação 2 Carregar a bateria 1 Prepare o adaptador CA de carregamento EH-69P. O funcionamento básico de disparo e reprodução Se estiver incluído um adaptador de ficha* com a sua câmara, ligue o adaptador de ficha à ficha no adaptador CA de carregamento. Insira o adaptador de ficha com firmeza, até que se encontre bem seguro na posição correcta. Quando estiverem ligados entre si, uma tentativa de remoção forçada do adaptador de ficha poderá danificar o produto. * A forma do adaptador de ficha varia consoante o país ou região onde a câmara foi adquirida. Na Argentina e Coreia, o adaptador CA de carregamento vem com o adaptador de ficha instalado. 2 Certifique-se de que a bateria está instalada na câmara e, de seguida, ligue a câmara ao adaptador CA de carregamento pela ordem de 1 a 3. Mantenha a câmara desligada. Certifique-se de que as fichas estão correctamente orientadas. Não tente inserir as fichas na diagonal nem exerça força ao ligar ou desligar as fichas. Luz de carregamento Tomada eléctrica Cabo USB UC-E6 (incluído) A luz de carregamento pisca lentamente a laranja para indicar que a bateria está a carregar. Uma bateria totalmente descarregada recarrega em cerca de 3 horas e 50 minutos. Quando a bateria tiver sido completamente carregada, a luz de carregamento desliga-se. Consulte "A luz de carregamento" (A19) para obter mais informações. 3 Desligue o adaptador CA de carregamento da tomada eléctrica e desligue o cabo USB. Quando a câmara está ligada a uma tomada eléctrica com o adaptador CA de carregamento, não é possível ligar a câmara. 18

Preparação 2 Carregar a bateria A luz de carregamento Estado Pisca lentamente (verde) Desligado Pisca rapidamente (verde) A bateria está a carregar. Descrição A bateria não está a carregar. Quando a carga está completa, a luz de carregamento pára de piscar a verde e desliga-se. A temperatura ambiente não é adequada para carregamento. Carregue a bateria em ambientes interiores com uma temperatura ambiente entre 5 C e 35 C. O cabo USB ou o adaptador CA de carregamento não está bem ligado ou existe um problema com a bateria. Desligue o cabo USB ou o adaptador CA de carregamento e ligue-o novamente de forma correcta, ou troque a bateria. O funcionamento básico de disparo e reprodução B Notas sobre o adaptador CA de carregamento Leia e respeite os avisos relativos ao adaptador CA de carregamento EH-69P na página vii e em "Adaptador CA de carregamento" (F4) antes de o utilizar. C Carregar utilizando um computador ou o carregador de baterias Pode carregar a bateria de iões de lítio recarregável EN-EL12 ao ligar a câmara a um computador (A81, E80). Pode utilizar o carregador de baterias MH-65 (disponível em separado; E91) para carregar a EN-EL12 sem utilizar a câmara. C Notas sobre uma fonte de alimentação CA Pode utilizar o adaptador CA EH-62F (disponível em separado; E91) para fornecer energia para a câmara a partir de uma tomada eléctrica para tirar fotografias e reproduzir fotografias. Não utilize, em circunstância alguma, um adaptador CA de outra marca ou modelo que não EH-62F. A não observação desta precaução poderá provocar sobreaquecimento ou danos na câmara. 19

Preparação 3 Introduzir um cartão de memória 1 Certifique-se de que a luz de activação e o monitor estão apagados e abra a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória. Certifique-se de que desliga a câmara antes de abrir a tampa. 2 Introduza o cartão de memória. Faça deslizar o cartão de memória até este se fixar na posição. Ranhura para cartões de memória O funcionamento básico de disparo e reprodução B Introduzir correctamente o cartão de memória A colocação do cartão de memória com a face superior voltada para baixo ou ao contrário poderá danificar a câmara e o cartão de memória. Certifique-se de que o cartão de memória está colocado na posição correcta. 3 Feche a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória. 20 B Formatar cartões de memória A primeira vez que introduzir um cartão de memória nesta câmara que não foi utilizado noutro dispositivo, certifique-se de que o formata com a mesma. Todos os dados guardados num cartão de memória são eliminados permanentemente quando o cartão é formatado. Se houver dados guardados no cartão de memória que pretende guardar, copie esses dados para um computador antes de formatar. Para formatar um cartão de memória, introduza o cartão na câmara, pressione o botão d e seleccione Formatar cartão no menu de configuração (A94). B Notas sobre cartões de memória Consulte "Cartões de memória" (F4) e a documentação incluída com o seu cartão de memória para mais informações.

Retirar Cartões de Memória Desligue a câmara e certifique-se de que a luz de activação e o monitor estão apagados antes de abrir a tampa do compartimento da bateria/da ranhura do cartão de memória. Empurre suavemente o cartão de memória na câmara (1) para ejectar parcialmente o cartão e, de seguida, retire o cartão (2). Não a puxe na diagonal. B Precaução com temperatura elevada Preparação 3 Introduzir um cartão de memória A câmara, bateria e o cartão de memória podem estar quentes, imediatamente após utilizar a câmara. Tenha cuidado ao retirar a bateria ou o cartão de memória. Memória interna e cartões de memória Os dados da câmara, incluindo fotografias e filmes, podem ser guardados na memória interna da câmara (aproximadamente 25 MB) ou num cartão de memória. Para utilizar a memória interna da câmara para disparar ou reproduzir, retire primeiro o cartão de memória. Cartões de memória aprovados Os seguintes cartões de memória Secure Digital (SD) foram testados e aprovados para utilização com esta câmara. Para gravar filmes são recomendados cartões de memória com uma classificação Speed Class SD de 6 ou mais rápidos. Ao utilizar um cartão de memória com uma classificação Speed Class inferior, a gravação de filmes pode parar inesperadamente. Cartão de memória SD Cartão de memória SDHC 2 Cartão de memória SDXC 3 SanDisk 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB TOSHIBA 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB 1 Se o cartão de memória for utilizado com um leitor de cartões ou dispositivo semelhante, certifique-se de que o dispositivo suporta cartões de 2 GB. 2 Compatível com SDHC. Se o cartão de memória for utilizado com um leitor de cartões ou dispositivo semelhante, certifique-se de que o dispositivo suporta SDHC. 3 Compatível com SDXC. Se o cartão de memória for utilizado com um leitor de cartões ou dispositivo semelhante, certifique-se de que o dispositivo suporta SDXC. Contacte o fabricante para mais informações acerca dos cartões acima referidos. Não podemos garantir o desempenho da câmara ao utilizar cartões de memória de outras marcas. O funcionamento básico de disparo e reprodução 21

Passo 1 Ligar a câmara 1 Pressione o botão de alimentação para ligar a câmara. Se estiver a ligar a câmara pela primeira vez após a compra, consulte "Definir o idioma de apresentação, a data e a hora" (A24). A objectiva estende-se e o monitor liga-se. 2 Verifique o indicador da carga da bateria e o número de exposições restantes. Indicador de carga da bateria O funcionamento básico de disparo e reprodução Indicador de carga da bateria b B Ecrã N Bateria descarregada. 29m 0s 11401 0 Número de exposições restantes Descrição O nível de carga da bateria está elevado. O nível de carga da bateria está reduzido. Prepare o carregamento ou a substituição da bateria. A câmara não tira fotografias. Recarregue ou substitua por uma bateria totalmente carregada. Número de exposições restantes É apresentado o número de fotografias que podem ser tiradas. C é apresentado quando não está nenhum cartão de memória introduzido na câmara e as imagens serão guardadas na memória interna (aproximadamente 25 MB). O número de exposições restantes depende da quantidade de memória disponível na memória interna ou no cartão de memória e também varia dependendo da qualidade de imagem e do tamanho de imagem (determinados pela definição do modo de imagem; A70). O número de exposições restantes mostrado nas ilustrações neste manual é apenas para fins exemplificativos. 22