Informação Exame de Equivalência a Frequência

Documentos relacionados
DireçãoGeral de Estabelecimentos Escolares AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO

FRANCÊS 9ºano ABRIL 2015

ANO LETIVO 2016 / 2017 INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA LÍNGUA ESTRANGEIRA I- INGLÊS (código 21) 9º ANO

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

INFORMAÇÃO-PROVA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS 2017

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

1. Introdução. Prova de Equivalência à Frequência de: 3.º Ciclo do Ensino Básico. Informação n.º 01 /2014. Prova 16 / 2014.

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

AGRUPAMENTO ESCOLAS DE REDONDO Escola Básica e Secundária Dr. Hernâni Cidade

Informação n.º Data: (Republicação) Para: Inspeção-Geral de Educação. Direções Regionais de Educação. Escolas com 2.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 6.º ANO 2.º CICLO DO ENSINO BÁSICO

Tipo de Prova: Escrita e Oral

INFORMAÇÃO-EXAME PROVA DE EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Geografia

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês I

REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA GOVERNO REGIONAL

Prova 16 Francês - Prova de Equivalência à frequência 3º ciclo- ensino básico

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. 9º Ano. Prova Final de 3º Ciclo DISCIPLINA FRANCÊS

Informação n.º Data: (Republicação) Para: Inspeção-Geral de Educação. Direções Regionais de Educação. Escolas com 3.

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS N.º1 DE LOURES

INGLÊS PROVA (06) 2ª FASE 2º CICLO DO ENSINO BÁSICO

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos às provas:

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21

Escola Básica 2,3 de Miragaia Informação Prova de Equivalência à Frequência

Prova 16 3º Ciclo do Ensino Básico (Despacho Normativo nº1-f/2016, de 5 de abril e Despacho Normativo nº3-a/2019 de 26 de fevereiro)

3º Ciclo do Ensino Básico

COMPREENSÃO DE TEXTOS ESCRITOS

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

FRANCÊS Língua Estrangeira II 2017

Informação n.º Data: Para: Inspeção-Geral de Educação. Direções Regionais de Educação. Escolas com 2.º ciclo CIREP FERLAP CONFAP

Informação Prova de Equivalência à Frequência FRANCÊS PROVA ESCRITA E PROVA ORAL Prova 16

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES ESCOLA BÁSICA PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES

INFORMAÇÃO-EXAME PROVA DE EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Ciências da Natureza

Agrupamento de Escolas de Penacova

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês I

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 21

1. Introdução INFORMAÇÃO - EXAME EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS 3º CICLO DO ENSINO BÁSICO 2012

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Agrupamento de Escolas de Penacova

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de INGLÊS I Nível 5 (Código da Prova 21) 2016

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 367. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 11.º

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES ESCOLA BÁSICA PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2013

Prova de Exame de Equivalência à Frequência de Inglês - (Continuação) Formação Geral

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Português

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês (LE II) 1ª/2ª fase/ 2017

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

DISCIPLINA: PORTUGUÊS CÓDIGO DA PROVA: 61. Ensino Básico: 2.º CICLO ANO DE ESCOLARIDADE: 6.º

As informações aqui apresentadas não dispensam a consulta do programa da disciplina e da legislação em vigor.

Colégio do Amor de Deus Cascais

DISCIPLINA: MATEMÁTICA CÓDIGO DA PROVA:

INGLÊS AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DA CAPARICA. 1. Objeto de avaliação. 2. Características e estrutura. Prova º Ciclo do Ensino Básico

Informação- Exame da prova escrita

1ª/2ª Fase. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do programa da disciplina.

FRANCÊS Língua Estrangeira II (Continuação) 2018

DISCIPLINA: PORTUGUÊS CÓDIGO DA PROVA:

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Inglês Código: Introdução

INGLÊS INFORMAÇÃO - PROVA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Prova º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 24-A/2012, de 6 de dezembro, bem como o Despacho n.º 15971/2012, de 14 de dezembro.

MATRIZ PROVA EXTRAORDINÁRIA DE AVALIAÇÃO FRANCÊS II Maio de º Ano 3.º Ciclo do Ensino Básico

Informação-Prova de Equivalência à Frequência de Francês II (3 anos) 3º Ciclo do Ensino Básico. 1. Objeto de avaliação. Domínios

PROVA ESCRITA e ORAL de INGLÊS

MATRIZ PROVA EXTRAORDINÁRIA DE AVALIAÇÃO FRANCÊS II Maio de º Ano 3.º Ciclo do Ensino Básico

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE GOLEGÃ, AZINHAGA E POMBALINHO. Informação - Prova de Equivalência à Frequência à disciplina de Português

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional do Ensino Secundário

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ANO LETIVO: 2013/2014 ENSINO BÁSICO 6.º ANO DISCIPLINA DE INGLÊS - CÓDIGO 06 MODALIDADE ESCRITA

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

Escola Básica e Secundária de Alvide

DGEstE D i r e ç ã o - G e r a l d o s E sta b e l e c i m e n t o s E s c o l a r e s

DISCIPLINA: Espanhol CÓDIGO DA PROVA: 15

Português º Ciclo do Ensino Básico. Prova 61 INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Informação - Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e o Programa da disciplina.

DISCIPLINA: INGLÊS CÓDIGO DA PROVA: 358. Ensino Secundário ANO DE ESCOLARIDADE: 12.º

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor.

(Regulamento do Júri Nacional de Exames Despacho normativo nº 1-A/2017, de 10 de fevereiro)

Informação - Prova final a nível de escola Português 2016

INFORMAÇÃO PROVA FINAL DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA PORTUGUÊS Maio 2018

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL (LE II) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor.

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016

Informação Prova de Equivalência à Frequência de Inglês. Prova Escrita + Oral

FRANCÊS Nível º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei nº 17/2016, de 4 de abril)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

Educação Musical. Código: 12. Agrupamento Vertical de Escolas de Abação. Escola EB 2,3 Abação. Informação n.º 1

FRANCÊS (Prova escrita e oral) 2017

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. ESPANHOL Continuação Prova ª e 2.ª Fases. Ensino Secundário

Escola Secundária de S. João da Talha

(Regulamento do Júri Nacional de Exames Despacho normativo n.º 4-A/2018, de 14 de fevereiro)

1. OBJETO DE AVALIAÇÃO

Escola Básica dos 2.º e 3.º Ciclos da Torre

Transcrição:

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE PÓVOA DE LANHOSO - 150915 Informação Exame de Equivalência a Frequência (Decreto lei 139/2012, de 5 de julho) Francês 9ºAno Modalidade: Prova Escrita Prova Oral: 15 minutos 1. Introdução O presente documento visa divulgar as características da prova final do 3.º ciclo do ensino básico da disciplina de Francês, a realizar em 2013 pelos alunos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 6/2001, de 18 de janeiro, com a última alteração introduzida pelo Decreto- Lei n.º 94/2011, de 3 de agosto, que procedeu à republicação integral e atualizada do diploma. Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo n.º 1/2005, de 5 de janeiro, com a última alteração introduzida pelo Despacho Normativo n.º 14/2011, de 18 de novembro, que procedeu à republicação integral e atualizada do diploma. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação; Características e estrutura da prova; Critérios de classificação; Material; Duração. Importa referir que, nas provas desta disciplina, o grau de exigência decorrente do enunciado dos itens e o grau de aprofundamento evidenciado nos critérios de classificação estão balizados pelo Programa, em adequação ao nível de ensino a que a prova diz respeito.

2. Objeto de avaliação A prova tem por referência o Programa de Francês em vigor. A prova desta disciplina permite avaliar as aprendizagens e os conteúdos, enquadrados no programa da disciplina, passíveis de avaliação em prova escrita de duração limitada. A prova avalia a aprendizagem nos domínios da Leitura, do Conhecimento da Língua e da Escrita. A demonstração da competência comunicativa envolve a mobilização dos conteúdos programáticos, nomeadamente, Língua francesa, Produção e Interpretação de Textos, Sociocultural, e os respetivos processos de operacionalização, prescritos pelo Programa. A- Domínios: LEITURA E ESCRITA Seleção de informação a partir de material escrito; Identificação das ideias principais de um texto e das relações entre as mesmas; Interpretação de sentidos implícitos; Organização e correção da expressão escrita. Utilização adequada do vocabulário que possui. FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA Conhecimento sistematizado de aspetos fundamentais da gramática do francês padrão. ESCRITA Desenvolvimento de um tema proposto. Domínio do processo de escrita, no seu uso multifuncional. B - Conteúdos: a) Temáticos: Coopération Internationale et solidarité Environnement b) Morfossintáticos: - A frase negativa; - Os demonstrativos; - A expressão de causa; Prova de Equivalência à Frequência de Francês 9º ano 2013 2

- Os pronomes relativos; - Os verbos regulares e irregulares diferentes tempos e modos. -Tradução de uma sequência discursiva. c) Produção de um texto entre oito e dez linhas. 3. Caraterísticas e estrutura da prova: A prova apresenta três grupos de itens. No Grupo I, avalia-se a aprendizagem nos domínios da Leitura e da Escrita. Este grupo inclui duas partes: A) escolha múltipla e B) perguntas de interpretação. No Grupo II, avalia-se a aprendizagem no domínio do Funcionamento da Língua, através de itens de seleção e de itens de construção. O Grupo III, que permite avaliar a aprendizagem no domínio da Escrita, é constituído por um tema proposto de acordo com o conteúdo temático da prova. Prova de Equivalência à Frequência de Francês 9º ano 2013 3

4. Estrutura, cotação, critérios de correção e ponderação da prova: Grupo I Cotação: Critérios de correção: Ponderação: A) Exercício de escolha múltipla. A) 12 pontos A) Verdadeiro ou falso Esta questão tem como finalidade testar a compreensão e aquisição de conhecimentos, pelo que a sua cotação incide a 100% nesta competência. A) Desconto da totalidade da cotação para qualquer tipo de incorreção. B)Perguntas de interpretaç B) 25 pontos B) 50% desta cotação deverá ser reservada para a interpretação do conteúdo, atribuindo-se os restantes 50% à correção formal. B) São fatores de desvalorização : - Os erros ortográficos; - A elaboração da resposta com base na cópia exclusiva do texto quando não pedida; - O vazio de conteúdo das respostas mesmo que a forma esteja correta. Ponderação: Grupo II A) Transformação de phrases. Cotação: A) 8 pontos B) 6 pontos Critérios de correção: Desconto da totalidade da cotação para qualquer tipo de incorreção. São fatores de desvalorização: - incorreções formais; - outro tipo de incorreções. B) Exercícios de completamento. C) 8 pontos C) Ligação de frases. D) 8 pontos D) Ligação de frases. E) 8 pontos E) Transformação de temp e modos verbais F) 10 pontos F) Exercício de tradução Prova de Equivalência à Frequência de Francês 9º ano 2013 4

Grupo III Produção de um texto entre oito a dez linhas. Cotação: 15 pontos Critérios de correção: As incorreções de expressão serão penalizadas de acordo com a seguinte tabela: - Respeito pelo tema até 4 pontos; - Organização coerente das ideias até 2 pontos; - Utilização correta e variada das estruturas morfossintáticas até 5 pontos; - Utilização de vocabulário variad e adequado 4 pontos Ponderação: Não será atribuída classificação a composições que não obedeçam ao tema proposto. A repetição de erros é irrelevante. 5. Material a utilizar: A prova é realizada no enunciado, sendo apenas permitido, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. É permitida a consulta de dicionários unilingue e bilingue. Não é permitido o uso de corretor. 6. Duração: A prova tem a duração de 90 minutos. Prova de Equivalência à Frequência de Francês 9º ano 2013 5

Prova de Equivalência à Frequência de Francês 9º ano 2013 6