Seu manual do usuário SHARP AR-M236 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4177324



Documentos relacionados
Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação de Software

Guia de Definições de Wi-Fi

Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E

Como obter Ajuda. Mensagens do sistema. Acessar. Ícones do painel de controle

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

AR-NB2 KIT DE EXPANSÃO PARA REDE. MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE (da impressora de rede) MODELO

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

Guia de Instalação de Software

MANUAL DO UTILIZADOR DO BACKUP HD SERIES

Versão /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Serviços de Internet

Manual de Configuração do Software

MODO DE ENVIO EM REDE DIGITALIZAR PARA FTP

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento

Seu manual do usuário SHARP AR-M207

Memeo Instant Backup Guia Rápido de Introdução

Instalar o Software da Impressora Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.

Guia de configuração do software

Livro Caixa. Copyright ControleNaNet

Relatório de Instalação do Windows 2003 Server

Seu manual do usuário HP LASERJET

QNAP Surveillance Client para MAC

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Seu manual do usuário SHARP MX-C380

Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7

Manual Brother Image Viewer para Android

Desfragmentar flash Estat. Cont. Trab. Padrões Fábrica Imprim. Diretório Formatar Disco Imprimir Fontes Formatar Flash Imprimir Menus

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

2 de maio de Remote Scan

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Moldura Digital para Fotografias

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

Seu manual do usuário SHARP MX-2300N/2700N

Manual Rápido de Utilização

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax Resolver problemas ao enviar faxes Resolver problemas ao receber faxes...

Software da Impressora

Seu manual do usuário HP PAVILION DV6-1325SA

Guia de configuração do software

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

EMP Multi Screen Adjustment. Guia de Funcionamento

Impressoras Multifunções

IMPORTANTE: O PNM4R2 não entra em estado funcional enquanto o Windows não

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

Guia de Definições de Wi-Fi

Samsung Auto Backup FAQ

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

PRIMAVERA EXPRESS: Funcionalidades do Produto

1 Ajuda da Internet M vel Clix

Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação

Ricoh MP Guia do usuário. Fax

Guia Rápido de Instalação Ilustrado

Smartphone 5 IPS Quad Core

O Acer erecovery Management

Resposta às FAQ's do Serviço de Impressão

Manual do Usuário Android Neocontrol

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Referência de Scanner

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede

Ricoh MP Guia do usuário. Scanner

ZSRest. Manual Profissional. Comandos Rádio X64. V2011-Certificado

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk. Antes de alterar a configuração. Alterar o tipo de AppleTalk

A300 / A30 / A20 / A10 MANUAL DE UTILIZADOR

O programa Mysql acompanha o pacote de instalação padrão e será instalado juntamente com a execução do instalador.

Manual Sistema de Autorização Online GW

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Capítulo. Comunicação de Dados Capítulo 9

Guia Inicial para Scanner e Fax

Instalação. Conteúdos da embalagem

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2

Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Guia "Web Connect" Versão 0 POR

Organização do Curso. Instalação e Configuração. Módulo II. Pós Graduação em Projeto e Gerencia de Redes de Computadores

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

PASSO A PASSO PARA UTILIZAÇÃO DO AMBIENTE WEB

Java Mail Server. Manual do Utilizador

Xerox Device Agent, XDA-Lite. Guia Rápido de Instalação

ZSRest e ZSPos Multiposto

No final desta sessão o formando deverá ser capaz de aceder ao Word e iniciar um novo documento.

Guia de Rede. Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice

Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Instruções de operação

Como instalar uma impressora?

Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager

Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

Resumo do manual: Para mudar o código de operador, ver "USAR OS PROGRAMAS DE OPERADOR" na página seguinte. O código de operador vem regulado de fábrica para "00000". 1 USAR OS PROGRAMAS DE OPERADOR Nota Ao usar os programas de operador pela primeira vez, mude o código de fábrica. (Passo 3 a passo 5) 1 Carregue na tecla [DEFINIÇÕES PERSONALIZADAS]. LINHA DADOS Nos passos que se seguem, surge o ecrã de definições do programa seleccionado. Consulte a explicação do programa para seleccionar a definição pretendida (a partir da pág. 8). 5 DO TRABALHO DEFINIÇÕES PERSONALIZADAS Sirva-se das teclas numéricas para introduzir o novo código de operador de 5 dígitos. O número de código de operador não pode ser igual a nenhum dos números de conta do modo de auditor. O número registado será o novo código de operador. Memorize este número. 2 Carregue na tecla [PROGRAMAS DE OPERADOR]. SAIR CONTRASTE VISOR CONTROLO ENDERECOS IMPRESSÃO LISTA RELÓGIO CONTAGEM TOTAL DEFINICOES BANDEJA SELECÇÃO TECLADO 00000 ----- DEFINICOES PERSONALIZADAS MODO RECEBER REENCAMINHAR DADOS FAX 6 Carregue na tecla [OK]. Volta ao ecrã do passo 4. Fica, assim, concluído o processo de alteração de código de operador. Se pretender configurar outro programa, carregue na tecla do programa pretendido no ecrã do passo 4. PROGRAMAS DE OPERADOR OK 3 Sirva-se das teclas numéricas para registar o código de operador de cinco dígitos. De cada vez que se introduz um dígito, surge um traço (-) para indicar que o dígito vai mudar para asterisco ( ). O código de operador que vem regulado de fábrica é o 00000. CÓDIGO DE OPERADOR 7 Carregue em [APAGAR TUDO] ( para sair do programa. ) 4 Carregue numa tecla para seleccionar a categoria pretendida dos programas de operador. SAIR POUP ENERGIA DEFINICOES OPERACÃO DEFINIÇÕES DE SCANNER CHAVE DE PRODUTO DISPOSIT CONTR CONTROLO CONTAS DEFINICOES CÓPIA IMPRESSÃO LISTA PROGRAMAS DE OPERADOR DEFINIÇÕES DE IMPRESSÃO ALTERACÃO CÓD DE OPERADOR DEFINIÇÕES DE FAX Exemplo: Para mudar o código de operador, carregue na tecla [ALTERAÇÃO CÓDIGO DE OPERADOR]. De cada vez que precisar de configurar um programa, proceda assim para o seleccionar. 2 USAR OS PROGRAMAS DE OPERADOR TECLAS USADAS NOS PROGRAMAS DE OPERADOR Exemplo: Modo de auditor As teclas seguintes surgem em ecrãs que requeiram a entrada de valores numéricos. OK 1/3 PROGRAMAS DE OPERADOR CONTROLO CONTAS 20 (1 999) 1 2 MODO DE AUDITOR TOTAL PÁGINAS POR CONTA A REINICIAR CONTA 3 4 5 1 2 3 4 5 Quando se toca numa caixa de verificação ( ) que esteja a seguir a uma definição, surge uma marca de verificação ( ). Isto indica que a definição está activada. Se tocar numa caixa de verificação marcada ( ), apaga a marca de verificação ( ) e a definição é desactivada. Quando se toca numa tecla sob a forma de, surge o ecrã de definições dessa tecla. XXX Se as definições continuarem no(s) ecrã(s) seguinte(s), carregue nas teclas e para se deslocar pelos ecrãs. Para voltar ao ecrã de selecção de categorias, carregue na tecla [OK]. Visualiza-se o valor numérico correntemente regulado. Os valores numéricos podem ser regulados carregando nas teclas e. 3 LISTA DE PROGRAMAS DE OPERADOR Nota Os programas de operador aos quais se pode aceder dependem do equipamento opcional instalado. PROGRAMAS GERAIS Nome do programa CONTROLO CONTAS MODO DE AUDITOR TOTAL PÁGINAS POR CONTA A REINICIAR CONTA CONTROLO DE NÚMERO DE CONTA DEFINIÇÃO DE LIMITE DE CONTA SEGURANÇA DE NÚMERO DE CONTA CANCELAR TRABALHOS DE CONTAS SEM VALIDADE POUP ENERGIA DESLIGAR AUTOM TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO DEF DE MODO PRÉ-AQUECIMENTO MODO DE POUPANÇA DE TONER DEFINIÇÕES OPERAÇÃO DEF DE LIMPEZA AUTOMÁTICA DEF DO TEMPO DE MENSAGEM SOM TOQUE TECLAS 60 (s) 6 (s) SOM TOQUE TECLAS: Curto SOM DE TOQUE DE TECLAS NO PONTO INICIAL: Desactivado Tempo de entrada: 0.0 (s) DESACTIVAR AUTO REPETIÇÃO DE TECLA: Desactivado Desactivado Desactivado PORTUGUES Desactivado Desactivado 11 11 11 Activado 60 (min.) 15 (min.) Desactivado 10 10 10 10 Desactivado -- -- -- -- Desactivado Desactivado 8 8 8 9 9 9 9 DESACTIVAR CONTAGEM TABULEIRO CENTRAL TEMPORIZAÇÃO DORETORNO DO MODO CÓPIA MODO DE ALIMENTAÇÃO DE ORIGINAIS DE TAMANHO MISTO ALTERAÇÃO CÓDIGO DE OPERADOR CHAVE DE PRODUTO *5 KIT DE EXPANSÃO *5 SCANNER DE REDE *7 E-MAIL DE ALERTA E ESTADO *5 NÚMERO DE SÉRIE -- -- 14 14 -- -- 14 14 Definições de fábrica Página Nome do programa DISPOSIT CONTR DESACTIVAR ALIMENTADOR DE ORIGINAIS *2 DESACTIVAR DUPLEX DESACTIVAR AGRAFADOR *3 BANDEJAS DE SAÍDA *4 Definições de fábrica Página Desactivado Desactivado Desactivado 12 12 12 13 Activado 50% ÃREA DE MEMÓRIA PARA RETENÇÃO DE IMPRESSAO *5 : 30% Desactivado 60 (s) 13 13 FUNÇÃO DESVIO NA SAÍDA MEMÓRIA DA IMPRESSORA 13 13 Desactivado 13 00000 14 PROGRAMAS PARA MODO DE CÓPIA 11 DEFINIÇÃO DE OPERAÇÃO DE TOQUE DE TECLAS Nome do programa DEFINIÇÕES CÓPIA DEFINIÇÕES DO ESTADO INICIAL DEF DE ROTAÇÃO DA CÓPIA Definições de fábrica Página -- Activado 3 PAPEL NORMAL 999 Activado Desactivado 15 15 15 15 15 15 15 DESACTIVAR TRAB INTERROM IMPRESS MODO DE FLUXO DE ALIMENTAÇÃO *2 DEFINIÇÃO LÍNGUA VISOR DESACTIVAR EXIBIÇÃO DE LIMITE DE TEMPO DESACTIVAR DEFINICOES BANDEJA 11 12 12 12 12 REGULAR EXPOSIÇÃO DEFINIÇÃO SELECÇÃO AUTOMÁTICA PAPEL DEFINIR NÚMERO MÁXIMO DE CÓPIAS SELECÇÃO AUTOMÁTICA DE SEPARAÇÃO *2 DESACTIVAR APAGAMENTO DE PROGRAMAS DE TRABALHOS 4 LISTA DE PROGRAMAS DE OPERADOR PROGRAMAS PARA MODO IMPRESSORA Nome do programa DEFINIÇÕES DE IMPRESSÃO PRÉ-DEFINICOES PROHIBIR IMPRESSÃO DA PÁGINA DE AVISO NÍVEL DE DENSID.

DE IMPRESSÃO PROHIBIR IMPRESSÃO DA PÁGINA DE TESTE *5 ROTAÇÃO DE IMPRESSÃO SAÍDA FORÇADA DE ALIMENTADOR MANUAL EXCLUÍDO DE ATS DESACTIVAR ALTERAÇÕES DE DEFINIÇÃO POR DEFEITO *5 DEFINICOES INTERFACE MODO DESCARGA HEXADECIMAL *5 LIMITE TEMPO I/O EMULACÃO TROCA PORTA PARALELA *5 COMUTAÇÃO EMULAÇÃO DE PORTA USB *5 EMULACÃO TROCA PORTA REDE *5 MÉTODO DE TROCA DE PORTAS *5 ACTIVAR PORTA PARALELA *5 ACTIVAR PORTA USB *5 ACTIVAR PORTA DE REDE *5 ACTIVAR ECP *5 DEFINICOES REDE *5 DEFINICÃO ENDERECO IP ACTIVAR TCP/IP *6 ACTIVAR NetWare *6 ACTIVAR EtherTalk *6 ACTIVAR NetBEUI *6 REINICIAR NIC DHCP: Activado Activado Activado Activado Activado -- 18 18 18 19 19 19 Desactivado 180 (s) 60 (s) *5 AUTO PCL AUTO TROCAR NO FINAL DO TRABALHO Activado Activado Activado Desactivado 17 17 17 17 17 18 Desactivado 3 Desactivado Activado Desactivado Activado Desactivado 16 16 16 16 16 16 16 Definições de fábrica Página PROGRAMAS PARA O MODO SCANNER DE REDE Nome do programa DEFINIÇÕES DO SCANNER *1 DEFINIÇÃO DE FORMATO INICIAL DE FICHEIRO Tipo de ficheiro: TIFF Modo compressão: G4 Número de páginas por ficheiro: Todas Tipo imagem original: Texto/foto Exposição: Auto 300 dpi DEFINICÕES CONDICÕES 8 (teclas) 20 Definições de fábrica Página DEFINIÇÃO DE QUALIDADE INICIAL DEFINIÇÃO RESOLUCÃO INICIAL DEFINIÇÃO DE EXIBIÇÃO POR DEFEITO DEFINIÇÃO DE NÚMERO DE TECLAS DE ENDEREÇO DIRECTO EXIBIDAS 20 20 20 20 18 18 18 18 INICIALIZAR E/OU MEMORIZAR DEFINICÕES *5 RESTAURAR PRÉ-DEFINICOES FÁBRICA MEMORIZAR CONFIGURACÃO ACTUAL RESTAURAR CONFIGURACÃO -- -- -- 19 19 19 Surge quando a função scanner está activada. Surge quando um RSPF é instalado. Surge quando um FINALIZADOR é instalado. Pode ser activado quando se acciona a função de impressora ou de fax e se instala um KIT DE TABULEIRO DE SEPARAÇÃO DE TRABALHOS ou um FINALIZADOR. *5 Surge quando um KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA é instalado. *6 Surge quando um PLACA DE REDE é instalado. *7 Surge quando o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA e a EXPANSÃO DA MEMÓRIA são instalados. *1 *2 *3 *4 5 LISTA DE PROGRAMAS DE OPERADOR MENU DE PROGRAMAS DE OPERADOR Os programas de operador estão dispostos no seguinte menu. Consulte este menu para activar ou desactivar as definições explicadas no início da página 8. * Alguns programas contém um nível suplementar de definições (ecrã de definições). Nível 1 CONTROLO CONTAS Nível 2 MODO DE AUDITOR TOTAL PÁGINAS POR CONTA A REINICIAR CONTA CONTROLO DE NÚMERO DE CONTA DEFINIÇÃO DE LIMITE DE CONTA SEGURANÇA DE NÚMERO DE CONTA CANCELAR TRABALHOS DE CONTAS SEM VALIDADE Nível 3 POUP ENERGIA DESLIGAR AUTOM TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO DEF DE MODO PRÉ-AQUECIMENTO MODO DE POUPANÇA DE TONER DEFINIÇÕES OPERAÇÃO DEF DE LIMPEZA AUTOMÁTICA DEF DO TEMPO DE MENSAGEM SOM TOQUE TECLAS DEFINIÇÃO DE OPERAÇÃO DE TOQUE DE TECLAS DESACTIVAR TRAB INTERROM IMPRESS MODO DE FLUXO DE ALIMENTAÇÃO Introduzir código de operador DEFINIÇÃO LÍNGUA VISOR DESACTIVAR EXIBIÇÃO DE LIMITE DE TEMPO DESACTIVAR DEFINICOES BANDEJA DISPOSIT CONTR DESACTIVAR ALIMENTADOR DE ORIGINAIS DESACTIVAR DUPLEX DESACTIVAR AGRAFADna tecla [A REINICIAR CONTA] para visualizar o ecrã de reiniciação de contas. PROGRAMAS DE OPERADOR A REINICIAR CONTA No DE CONTA 11111 22222 CÓPIAS (LIMITE) 123,456 (150,000) 123,456 (150,000) 123,456 (150,000) 123,456 (150,000) IMPRESSÃO 123,456 123,456 123,456 123,456 BUSCA 123,456 123,456 123,456 123,456 ENVIAR FAX 123,456 123,456 123,456 123,456 TODAS AS CONTAS REINICIAR 1/2 OK MODO DE AUDITOR Quando se activa o MODO DE AUDITOR, mantêm-se todas as contas das páginas impressas (podem ser criadas até 100 contas). As contas da página podem ser visualizadas no visor. Nota Depois de activar "MODO DE AUDITOR", programe os números de conta com "CONTROLO DE NÚMERO DE CONTA". Para usar as funções de cópia, de fax ou de scanner de rede tem de se introduzir um número de conta para digitalizar um original. 33333 44444 Reiniciar uma única conta Carregue na tecla da conta que pretende reiniciar e seleccione [SIM] no ecrã de confirmação. Se a conta que deseja reiniciar não aparecer, carregue na tecla ou até que ela surja. Depois de acabar, carregue na tecla [OK]. Reiniciar todas as contas Carregue na tecla [REINICIAR] e seleccione [SIM]. Depois de acabar, carregue na tecla [OK]. 8 PROGRAMAS GERAIS CONTROLO DE NÚMERO DE CONTA Este programa usa-se para guardar, apagar e mudar os números de conta do MODO DE AUDITOR. Podem ser memorizados até 100 números de conta. Memorizar um novo número de conta Para memorizar um novo número de conta, carregue na tecla [ENTER] e sirva-se das teclas numéricas para introduzir um número de conta de 5 dígitos. Carregue na tecla [ENTER] para memorizar o número. Depois de guardar o número de conta, pode continuar a memorizar outros números de conta. Lembrese de que não pode memorizar um número igual ao do código de operador. Apagar um número de conta Para apagar um número de conta, carregue na tecla [APAGAR] e seleccione se pretende apagar um único número de conta ou todos eles. Para apagar um único número de conta, sirva-se do teclado numérico para introduzir o número de conta que pretende apagar e carregue na tecla [ENTER]. Para apagar todos os números de conta, carregue nas teclas [APAGAR] e [SIM] no ecrã, que aparece para confirmar a eliminação. Mudar um número de conta Para mudar um número de conta, carregue na tecla [ALTERAR] e sirva-se do teclado numérico para registar o número de conta que pretende alterar. Introduza o novo número de conta e carregue na tecla [ENTER]. Depois de mudar o número de conta, pode continuar a fazê-lo com outros números. Caso se engane ao introduzir o número de conta, que pretende alterar e registar um número, que não é utilizado, ouve-se um alarme e o visor exibirá hífens (-).

DEFINIÇÃO DE LIMITE DE CONTA Pode ser estabelecido um limite do número de cópias para uma conta ou para todas de uma vez. O limite máximo que se pode registar é 999,999. Carregue na tecla [DEFINIÇÃO DE LIMITE DE CONTA] para visualizar o ecrã de definição de limite de conta. PROGRAMAS DE OPERADOR DEFINIÇÃO DE LIMITE DE CONTA DIGITE O NÚMERO DE CONTA A LIMITAR. No DE CONTA ----LIMITE NÚMERO DE CÓPIAS FEITAS 123,456 OK MÁXIMO ---,--ENTER Estabelecer um limite para uma única conta Sirva-se do teclado numérico para introduzir o número de conta para o qual pretende estabelecer um limite e registe esse limite. Depois de terminar, carregue na tecla [ENTER]. Se registar um número de conta, que já tenha limite, esse limite surge no ecrã. Para alterar o limite, carregue na tecla [APAGAR] ( ) (o visor muda para hífens (-)) e registe o novo limite. Se carregar na tecla [ENTER] enquanto o visor exibe hífens (-) para o limite, a operação de estabelecimento do limite é cancelada. Depois de estabelecer o limite para uma conta, pode prosseguir com a mesma operação para outras contas. Depois de terminar, carregue na tecla [OK] para sair. Estabelecer um limite para todas as contas Carregue na tecla [LIMITE]. [TODOS] surge no ecrã de entrada do número de conta. Introduza um limite para todas as contas, seguindo o procedimento anteriormente descrito para uma única conta. Depois de terminar, carregue na tecla [OK] para sair. SEGURANÇA DE NÚMERO DE CONTA Este programa utiliza-se para exibir um alarme e proibir a entrada de números de conta durante um minuto caso se registe um número de conta errado três vezes seguidas quando "MODO DE AUDITOR" está activado. (isto evita que pessoas não autorizadas tentem adivinhar um número de conta.) CANCELAR TRABALHOS DE CONTAS SEM VALIDADE Este programa usa-se para controlar o uso da função da impressora quando "MODO DE AUDITOR" está activado. Quando se activa este programa, a máquina não imprime o trabalho se o operador introduzir um número de conta inválido no computador ou se não introduzir nenhum número. Quando o programa é desactivado, são impressos os trabalhos recebidos sem registo de um número de conta válido e o número de páginas é incluído na contagem [OUTROS]. 9 PROGRAMAS GERAIS POUP ENERGIA PROGRAMAS DE OPERADOR POUP ENERGIA DESLIGAR AUTOM OK DEF DE MODO PRÉ- AQUECIMENTO Se a impressora não for utilizada durante o período de tempo definido com este programa depois de terminada a impressão, entra em modo de pré-aquecimento. Esta função reduz os custos de electricidade, ao mesmo tempo que ajuda a conservar os recursos naturais e a reduzir a poluição. Seleccione a selecção mais adequada, que sirva os seus padrões de utilização da impressora. O período máximo que pode ser regulado é de 240 minutos em passos de um minuto. (o modo de pré-aquecimento não pode ser desactivado) TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO 60min 15min DEF DE MODO PRÉ- AQUECIMENTO "POUP ENERGIA" dispõe dos quatro programas seguintes para reduzir os custos de electricidade. Sob o ponto de vista ambiental, esta prática ajuda a conservar os recursos naturais e a reduzir a poluição. DESLIGAR AUTOM TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO DEF DE MODO PRÉ- AQUECIMENTO MODO DE POUPANÇA DE TONER MODO DE POUPANÇA DE TONER O modo de poupança do toner permite reduzir o consumo de toner em cerca de 10% nos modos automático, texto e texto/exposição fotográfica. As cópias saem mais claras, mas são bastante satisfatórias para o uso corrente. A selecção deste modo não influencia os modos foto e super foto. DESLIGAR AUTOM Se a máquina não for usada durante o período de tempo regulado em "TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO", o DESLIGAR AUTOM activa-se e muda a máquina para um estado de standby, que poupa a maior quantidade de energia possível. Este programa pode ser usado para impedir que o DESLIGAR AUTOM trabalhe. Quando isto é feito, a definição "TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO" desactiva-se. Use este programa sempre que seja necessário desactivar o DESLIGAR AUTOM. Aviso Em vez de desactivar a característica desligar automático, sugerimos que tente primeiro aumentar o tempo definido em "TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO" Na maior parte dos casos, uma definição adequada do temporizador permite que o trabalho se desenrole com o mínimo de atraso, permitindo-lhe desfrutar das vantagens da poupança de energia. TEMP DE DESLIGAR AUTOMÁTICO Este programa é usado para definir o período de tempo depois do qual "DESLIGAR AUTOM" se activa quando a máquina não está a ser utilizada. Esta função permite-lhe reduzir os custos de electricidade, ao mesmo tempo que ajuda a conservar os recursos naturais e a reduzir a poluição. O período máximo que pode ser regulado é de 240 minutas em passos de um minuto. Nota Seleccione um tempo adequado, de acordo com os seus padrões de utilização da máquina. Se "DESLIGAR AUTOM" estiver desactivado, o mesmo acontece com a definição do tempo. 10 PROGRAMAS GERAIS DEFINIÇÕES OPERAÇÃO PROGRAMAS DE OPERADOR DEFINICOES OPERACÃO OK DEF DE LIMPEZA AUTOMÁTICA DEF DO TEMPO DE MENSAGEM PROGRAMAS DE OPERADOR SOM TOQUE TECLAS OK SOM TOQUE TECLAS SOM DE TOQUE DE TECLAS NO PONTO INICIAL 60seg 6seg 1/3 SOM TOQUE TECLAS "DEFINICOES OPERACÃO" estão relacionados com a operação básica da máquina e consistem nos seguintes programas: DEF DE LIMPEZA AUTOMÁTICA DEF DO TEMPO DE MENSAGEM SOM TOQUE TECLAS DEFINIÇÃO DE OPERAÇÃO DE TOQUE DE TECLAS DESACTIVAR TRAB INTERROM IMPRESS MODO DE FLUXO DE ALIMENTAÇÃO DEFINICÃO LÍNGUA VISOR DESACTIVAR EXIBIÇÃO DE LIMITE DE TEMPO DESACTIVAR DEFINICOES BANDEJA tecla.. Carregue nesta tecla para seleccionar um som curto. Um único som curto indica uma tecla válida e um som curto duplo indica uma tecla inválida. tecla.. Carregue nesta tecla para seleccionar um som longo.

@@tecla.. Carregue nesta tecla para desactivar os sons de toque de teclas. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Se seleccionar 0%, a função de trabalhos em espera não pode ser usada. DESACTIVAR CONTAGEM TABULEIRO CENTRAL Este programa usa-se para desactivar a contagem de páginas passadas para o tabuleiro central. Com este programa activado não se faz a detecção de tabuleiro central cheio. 13 PROGRAMAS GERAIS ALTERAÇÃO CÓDIGO DE OPERADOR Este programa usa-se para alterar o código de operador, que tem de ser registado para configurar os programas de operador. Antes da primeira utilização da máquina, o operador (administrador da máquina) tem de mudar o código definido de fábrica para outro de 5 dígitos (não se pode usar um número igual ao de uma qualquer conta programada). Só pode ser programado um código de operador. O número de código de operador definido de fábrica é o 00000. CHAVE DE PRODUTO (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) PROGRAMAS DE OPERADOR CHAVE DE PRODUTO KIT DE EXPANSÃO DE SCANNER DE REDE NÚMERO DE SÉRIE OK KIT DE EXPANSÃO PS3 E-MAIL DE ALERTA E ESTADO Use estes programas para introduzir as chaves de produto para as seguintes opções. KIT DE EXPANSÃO PS3 (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para introduzir a chave de produto, que permite que a máquina seja usada como uma impressora PostScript. Consulte o seu distribuidor relativamente à chave de produto. KIT DE EXPANSÃO DE SCANNER DE REDE (com KIT DE EXPANSÃO DE REDE e EXPANSÃO DA MEMÓRIA instalado) Este programa é usado para introduzir a chave de produto para a função de scanner de rede. Consulte o seu distribuidor relativamente à chave de produto. E-MAIL DE ALERTA E ESTADO (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para introduzir a chave de produto para E-MAIL DE ALERTA E ESTADO, o que permite prestar ajuda de produto ao cliente através de um sistema de rede. Consulte o seu distribuidor relativamente à chave de produto. NÚMERO DE SÉRIE Use este programa para visualizar o número de série da máquina. O número de série é necessário para obter chaves de produto para o KIT DE EXPANSÃO PS3, o KIT DE EXPANSÃO DE SCANNER DE REDE e o E-MAIL DE ALERTA E ESTADO. 14 PROGRAMAS PARA MODO DE CÓPIA Este capítulo explica os programas de operador usados para o modo de cópia. DEFINIÇÕES CÓPIA PROGRAMAS DE OPERADOR COPIAR DEFINICOES FUNCÃO OK 1/3 DEFINICOES DO ESTADO INICIAL DEF DE ROTACÃO DA CÓPIA DEF DE ROTAÇÃO DA CÓPIA Quando este programa está activado, a imagem original roda automaticamente 90 graus, caso o original e o papel tenham uma orientação diferente (a rotação só é possível se a selecção automática de papel e a selecção automática da escala estiverem a ser usados) REGULAR EXPOSICÃO AE:3 AE:3 REGULAR EXPOSIÇÃO "DEFINIÇÕES CÓPIA" consiste nos seguintes programas: DEFINIÇÕES DO ESTADO INICIAL DEF DE ROTACÃO DA CÓPIA REGULAR EXPOSICÃO DEFINICÃO SELECCÃO AUTOMÁTICA PAPEL DEFINIR NÚMERO MÁXIMO DE CÓPIAS SELECÇÃO AUTOMÁTICA DE SEPARAÇÃO DESACTIVAR APAGAMENTO DE PROGRAMAS DE TRABALHOS Este programa usa-se para regular o nível de exposição ao utilizar "Auto" para a exposição de cópia. O nível de exposição auto pode ser definido em separado para o vidro de exposição e o RSPF. [1] é o nível mais claro e [5] é o nível mais escuro. DEFINIÇÃO SELECÇÃO AUTOMÁTICA PAPEL Este programa usa-se para seleccionar o tipo de papel* utilizado quando a função de selecção automática de papel está a funcionar. Pode seleccionar-se "PAPEL NORMAL" ou "PAPEL NORMAL E RECICLADO". Este programa também pode desactivar a selecção automática de papel. * O tipo de papel definido para cada tabuleiro nas definições do utilizador (consulte "DEFINIÇÕES PERSONALIZADAS" no manual do utilizador da fotocopiadora). DEFINIÇÕES DO ESTADO INICIAL As definições de cópia voltam a ser aquelas por defeito quando se liga o interruptor da máquina, quando se carrega na tecla [APAGAR TUDO] ( ) ou depois de decorrido o tempo de limpeza automática. Este programa é usado para alterar as definições por defeito ou para repor as definições de fábrica. As definições por defeito de cópia, que podem ser alteradas são: Cassete de papel Tipo exposição Escalas A/R Cópia 2-faces Imprimir* (não separar, separar, separar agrafar e grupo) *As definições para as funções de pós-processamento variam consoante haja ou não um FINALIZADOR. DEFINIR NÚMERO MÁXIMO DE CÓPIAS Este programa usa-se para definir o número máximo de cópias permitidas por original. Este número tem de se situar entre 1 e 999. Nota Se este programa for usado para alterar a definição de fábrica para a função duplex excluindo "de um lado" "de um lado" e o RSPF falhar ou estiver desactivado, a definição muda para "de um lado" "de um lado". * DESACTIVAR ALIMENTADOR DE ORIGINAIS (p. 12) DESACTIVAR DUPLEX (p.12) SELECÇÃO AUTOMÁTICA DE SEPARAÇÃO (com o RSPF instalado) Este programa pode ser usado para desactivar a selecção automática da função separar. DESACTIVAR APAGAMENTO DE PROGRAMAS DE TRABALHOS Este programa usa-se para impedir que se alterem ou apaguem as definições de cópia memorizadas em programas de trabalho. 15 PROGRAMAS PARA MODO IMPRESSORA Este capítulo explica os programas de operador usados para a função de impressão. Estes programas só podem ser configurados nos modelos com função de impressora. DEFINIÇÕES DE IMPRESSÃO PROGRAMAS DE OPERADOR DEFINIÇÕES DE IMPRESSÃO OK PRÉ-DEFINICOES DEFINICOES REDE DEFINICOES INTERFACE INICIALIZAR E/OU MEMORIZAR DEFINICOES ROTAÇÃO DE IMPRESSÃO Este programa usa-se para activar ou desactivar a rotação da imagem de impressão de documentos A4R, B5R, ou 8-1/2" x 11"R (carta R) quando não há papel com essa orientação.

SAÍDA FORÇADA DE IMPRESSÃO Este programa usa-se para activar ou desactivar a impressão automática num tamanho de papel diferente quando não há o tamanho de papel seleccionado nos tabuleiros. PRÉ-DEFINICOES Estes programas permitem-lhe mudar certas pre-definições para a função de impressora. "PRÉ-DEFINICOES" consiste nos seguintes programas: PROIBIR IMPRESSÃO DA PÁGINA DE AVISO NÍVEL DE DENSID. DE IMPRESSÃO PROIBIR IMPRESSÃO DÃA PÁGINA DE TESTE ROTAÇÃO DE IMPRESSO SAÍDA FORÇADA DE IMPRESSÃO ALIMENTADOR MANUAL EXCLUÍDO DE ATS DESACTIVAR ALTERAÇÕES DE DEFINIÇÃO POR DEFEITO ALIMENTADOR MANUAL EXCLUÍDO DE ATS Este programa usa-se para excluir papel no alimentador manual quando se usa a selecção automática de papel. DESACTIVAR ALTERAÇÕES DE DEFINIÇÃO POR DEFEITO (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para impedir a alteração de pré-definições de configuração. PROIBIR IMPRESSÃO DA PÁGINA DE AVISO Este programa é usado para proibir a impressão de páginas de aviso. Para uma explicação sobre as páginas de aviso, consulte "Se for impressa uma página de aviso" no manual online da impressora. NÍVEL DE DENSID. DE IMPRESSÃO A densidade de impressão pode ser definida para um de entre cinco níveis. [1] é o nível mais claro e [5] é o nível mais escuro. PROIBIR IMPRESSÃO DA PÁGINA DE TESTE (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa é usado para proibir a impressão de páginas de teste. Quando o programa está activado, não se consegue imprimir nenhuma página de teste com as definições do utilizador (consulte o manual do utilizador da fotocopiadora). 16 PROGRAMAS PARA MODO IMPRESSORA DEFINICOES INTERFACE "DEFINICOES INTERFACE" usa-se para monitorizar e limitar os dados enviados para as portas paralela, USB, ou de rede da máquina. As definições consistem nos seguintes programas: MODO DESCARGA HEXADECIMAL LIMITE TEMPO I/O EMULACÃO TROCA PORTA PARALELA COMUTAÇÃO DE EMULAÇÃO DE PORTA USB EMULACÃO TROCA PORTA REDE MÉTODO DE TROCA DE PORTAS ACTIVAR PORTA PARALELA ACTIVAR PORTA USB ACTIVAR PORTA DE REDE ACTIVAR ECP EMULACÃO TROCA PORTA PARALELA (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para definir o idioma da impressora quando a máquina está ligada pela porta paralela. A pré-definição de fábrica é "AUTO". A não ser que ocorram erros de impressão com frequência, é aconselhável manter a definição em "AUTO". Selecções AUTO Descrição O idioma da impressora muda automaticamente para corresponder aos dados recebidos do computador. Os dados recebidos do computador são impressos através do PostScript. Os dados recebidos do computador são impressos através do PCL. MODO DESCARGA HEXADECIMAL (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para imprimir os dados de impressão do computador sob a forma hexadecimal e nos respectivos caracteres de texto (baseado no código ASCII). Isto permite-lhe verificar se os dados de impressão estão a ser enviados correctamente do computador. Exemplo de saída em modo de descarga hexadecimal (vertical A4) PostScript (com o KIT DE EXPANSÃO PS3 instalado) PCL COMUTAÇÃO DE EMULAÇÃO DE PORTA USB (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para definir o idioma da impressora com a máquina ligada através da porta USB. As selecções são as mesmas de "EMULACÃO TROCA PORTA PARALELA". A pré-definição de fábrica é "PCL*". * Com o kit de expansão PS3 instalado, a definição é "AUTO". A não ser que ocorram erros de impressão com frequência, é aconselhável manter a definição em "AUTO". LIMITE TEMPO I/O Este programa usa-se para definir o período de tempo até limite tempo I/O ao esperar pelos dados de impressão. No caso de o tempo definido se esgotar sem que a porta receba dados de impressão, a função limite tempo I/O interrompe temporariamente a ligação da porta e inicia logo a selecção da porta ou faz com que ela fique a aguardar o conjunto seguinte de dados impressos. EMULACÃO TROCA PORTA REDE (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para definir o idioma da impressora com a máquina ligada através da porta USB. As selecções são as mesmas de "EMULACÃO TROCA PORTA PARALELA". A pré-definição de fábrica é "AUTO". @@@@@@@@ Alguns dos programas, que se seguem estão marcados com "*1". Isso indica que vai aparecer uma mensagem no final do procedimento de definição, para que se confirme a execução de uma nova definição. Se for necessário, pode cancelar a nova definição carregando na tecla [NÃO]. Nota ACTIVAR PORTA PARALELA (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para activar ou desactivar a impressão através da porta paralela. ACTIVAR PORTA USB (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para activar ou desactivar a impressão através da porta USB. DEFINICÃO ENDERECO IP Este programa usa-se para definir o endereço IP (endereço IP, Máscara Subnet e Porta de ligação) da máquina quando se usa o protocolo TCP/IP na rede. Quando se selecciona "DHCP", a máquina obtém um endereço IP automaticamente. É esta a pre-definição de fábrica. Quando se instala a placa de rede e a máquina é usada numa rede TCP/IP, não se esqueça de activar o programa "ACTIVAR TCP/IP". ACTIVAR PORTA DE REDE (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Este programa usa-se para activar ou desactivar a impressão através da porta de rede.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) ACTIVAR ECP (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Active este programa caso pretenda usar o modo ECP na porta paralela. Aviso Quando se usa o DHCP, o endereço de IP atribuído à máquina pode ser automaticamente alterado em qualquer ocasião. Se isso acontecer, deixa de ser possível imprimir. ACTIVAR TCP/IP Este programa tem de ser activado para usar a máquina numa rede TCP/IP. Também é preciso configurar "DEFINICÃO ENDERECO IP". ACTIVAR NetWare Este programa tem de ser activado para usar a máquina numa rede que se sirva de um protocolo NetWare. 18 PROGRAMAS PARA MODO IMPRESSORA ACTIVAR EtherTalk Este programa tem de ser activado para usar a máquina numa rede que se sirva de um protocolo EtherTalk. INICIALIZAR E/OU MEMORIZAR DEFINICOES (com o KIT DE EXPANSÃO PARA IMPRESSORA instalado) Estes programas usam-se para voltar às definições de configuração (consulte o manual online da impressora de rede) e o "DEFINICOES IMPRESSÃO" (p.16) às de fábrica. Estes programas usamse para guardar as definições actuais e restaurar as armazenadas. "INICIALIZAR E/OU MEMORIZAR DEFINICOES" consiste nos seguintes programas: RESTAURAR PRÉ-DEFINICOES FÁBRICA MEMORIZAR CONFIGURACÃO ACTUAL RESTAURAR CONFIGURACÃO ACTIVAR NetBEUI Este programa tem de ser activado para usar a máquina numa rede que se sirva de um protocolo NetBEUI. REINICIAR NIC *1 Este programa usa-se para restaurar todas as definições de rede para as pre-definições de fábrica. Nota Alguns dos programas, que se seguem estão marcados com "*1". Isso indica que vai aparecer uma mensagem no final do procedimento de definição, para que se confirme a execução de uma nova definição. Se for necessário, pode cancelar a nova definição carregando na tecla [NÃO]. RESTAURAR PRÉ-DEFINICOES FÁBRICA *1 Este programa usa-se para voltar às definições de configuração (consulte o manual online da impressora de rede) e o "DEFINIÇÕES DE IMPRESSÃO" (p.16) às de fábrica. Se precisar de um registo das definições actuais antes de restaurar as de fábrica, use a "Impressão da lista de dados" nas definições de utilizador para imprimir uma lista das definições actuais (consulte "DEFINIÇÕES PERSONALIZADAS" no manual do utilizador da fotocopiadora.) MEMORIZAR CONFIGURACÃO ACTUAL *1 Este programa usa-se para guardar as definições de configuração actuais (consulte o manual online da impressora de rede) e "DEFINIÇÕES DE IMPRESSÃO" (p.16). As definições guardadas não serão apagadas, mesmo que se desligue o aparelho. Para restaurar as definições guardadas, use o programa "RESTAURAR CONFIGURACÃO". RESTAURAR CONFIGURACÃO *1 Este programa usa-se para restaurar as definições guardadas com o programa "MEMORIZAR CONFIGURACÃO ACTUAL". As definições actuais mudam para as restauradas. Nota Se algum dos "DEFINICOES REDE" (p.18) tiver sido mudado antes da execução deste programa, tem de desligar a máquina pelo interruptor principal, esperar uns instantes e voltar a ligá-la para que as alterações se efectivem. 19 PROGRAMAS PARA O MODO SCANNER DE REDE Este capítulo explica os programas de operador usados para a função de scanner de rede. Estes programas só podem ser configurados nos modelos com a função de scanner de rede. DEFINIÇÕES DO SCANNER PROGRAMAS DE OPERADOR DEFINIÇÕES DO SCANNER OK 1/2 DEFINICÃO DE FORMATO INICIAL DE FICHEIRO DEFINIÇÃO DE QUALIDADE INICIAL DEFINIÇÃO DE NÚMERO DE TECLAS DE ENDEREÇO DIRECTO EXIBIDAS Este programa usa-se para seleccionar o número de teclas de um toque visualizadas nos ecrãs do livro de endereços e de selecção de emissor. As selecções são [6], [8] e [12]. Nota DEFINICÃO RESOLUCÃO INICIAL "DEFINIÇÕES DO SCANNER" consiste nos seguintes programas: DEFINICÃO DE FORMATO INICIAL DE FICHEIRO DEFINIÇÃO DE QUALIDADE INICIAL DEFINIÇÃO RESOLUCÃO INICIAL DEFINIÇÃO DE EXIBIIÇÃO POR DEFEITO DEFINIÇÃO DE NÚMERO DE TECLAS DE ENDEREÇO DIRECTO EXIBIDAS Cada nome de tecla de um toque visualizado pode ter até 18 caracteres se o número de teclas de um toque visualizadas for 6 ou 8. Cada nome só pode ter até 10 caracteres se o número de teclas de um toque visualizadas for 12. DEFINICÃO DE FORMATO INICIAL DE FICHEIRO Use este programa para mudar o formato inicial de ficheiro (tipo de ficheiro, modo de compressão e número de páginas por ficheiro) que se usa ao enviar uma imagem através de Digitalizar por E-mail, Digitalizar por Desktop ou Digitalizar por FTP. DEFINIÇÃO DE QUALIDADE INICIAL Este programa usa-se para definir o tipo original por defeito e o nível de exposição para o modo de scanner de rede. Para informações sobre estas definições, consulte o manual do utilizador do scanner de rede. DEFINICÃO RESOLUCÃO INICIAL Est programa usase para definir a resolução por defeito para o modo de scanner de rede. DEFINIÇÃO DE EXIBIIÇÃO POR DEFEITO Use este programa para seleccionar o ecrã inicial, que aparece quando se carrega na tecla [LER] para mudar para o modo de scanner de rede ou quando se carrega na tecla [APAGAR TUDO] ( ) em modo de scanner. O ecrã inicial dispões de três selecções: DEFINICOES CONDICOES LIVRO DE ENDEREÇOS (ABC) LIVRO DE ENDEREÇOS (GRUPO) 20 AR-M236/AR-M276 SHARP CORPORATION Impresso em 100% de papel reciclado para o consumidor final IMPRESSO NO JAPÃO 2003M DSC1 CINSP1042QS51.