MANUAL ANO 1GARANTIA. www.multitoc.com.br



Documentos relacionados
GUIA RÁPIDO. Adaptador USB Wireless. Wireless 150Mb 150M. PN-USB 150M 150Mbps ANO 1GARANTIA.

MANUAL DE INSTRUÇÕES TELEFONE GÔNDOLA ANO 1GARANTIA COM ID.

*** Recuperação de senha através do link:

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Central PABX

MANUAL DE INSTRUÇÕES TELEFONE OFFICE ID ANO 1GARANTIA COM VIVA VOZ.

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

GUIA RÁPIDO. Roteador Wireless. 150Mbps. Wireless 150Mb. PN-RT150M 150Mbps ANO 1GARANTIA.

Manual do Usuário. Stile series. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

MANUAL PABX 162 BATIK

Telefone conferência MAX IP GUIA DO USUÁRIO

Placa Acessório Modem Impacta

MANUAL DO USUÁRIO DUO

ATENÇÃO. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, você deverá solicitá-lo à sua operadora.

Como Iniciar. Nokia N76

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Conhecendo seu telefone

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012

PORTA RETRATO DIGITAL

manual do usuário PHONE ACT Version 1.0

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco

Seu manual do usuário SIEMENS EUROSET

Caneta Espiã NOVY. Página Introdução:

Índice. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho.

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

1 - ÍNDICE 2 - Antes de Usar Parabéns Informações de segurança Conteúdo da embalagem

Manual do Usuário TSF-3101 Telefone sem fio

1. Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas. 2. Respeite a polaridade indicada.utiliza 2 pilhas AA de 1,5V

Manual do usuário 602 DUO

Condições de Instalação e Uso

Colocação de pilhas. 1. Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas. 2. Respeite a polaridade indicada.utiliza 2 pilhas AA de 1,5V

Guia de inicio rápido GXP 2124

Instruções de operação

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

MANUAL PABX 272 BATIK

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Ricoh MP Guia do usuário. Fax

Manual do usuário TC 8312

Manual do usuário TC 8312

805s_chave.f. s euroset 805 S. Manual de instruções

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Fale.com. Manual do Usuário

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Manual do usuário. Tok Fácil ID

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

INFORMATIVO DE PRODUTO

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

PTT (Push to talk) Definir um ponto de acesso para PTT. Configurações do PTT. PTT (Push to talk)

Telefone sem fio Intelbras Modelo TS 40 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O TS 40 possui tecnologia

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Manual do Usuário. Índice

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I

Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Manual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Como funciona? SUMÁRIO

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk

Cartão SIM Eurail Roaming

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

Smartphone 5 IPS Quad Core

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

SOFTWARE DE INSTALAÇÃO. Instruções de Instalação

Ao ligar o equipamento, você verá a mensagem abaixo, o objetivo dela é fazer a configuração mínima para LOGAR ao servidor da Internet.

Seu manual do usuário MULTITOC PABX OFFICE 308

Central de Alarme de Oito Zonas

Transcrição:

MANUAL ANO 1GARANTIA 1 www.multitoc.com.br

Caro consumidor, ficamos muito satisfeitos por você ter escolhido um produto da linha MULTITOC. É para nós motivo de orgulho a sua preferência. Este aparelho é produzido com alta tecnologia procurando atender suas expectativas e aprimorar a qualidade nas comunicações. ÍNDICE 1. Conteúdo da embalagem...04 2. Leia essas instruções antes de usar o aparelho...04 2.1 Conexão e condições para uso...04 2.2 Escolhendo o local para a base e o carregador...04 2.3 Sinais de rádio entre o aparelho e a base...05 2.4 Interferência...05 2.5 Conexão da rede elétrica...05 2.6 Segurança da pilha...05 3. Display de ícones na tela LCD...06 4. Instalação e Configuração...07 4.1 Inicialização...08 4.2 Para bloquear/desbloquear o teclado...09 5. Funcionamento...09 5.1 Navegando no menu...09 5.2 Definir o idioma...10 5.3 Chamadas externas...10 5.4 Atendendo chamadas...11 10 5.5 Ativar / Desativar a função viva-voz...11 5.6 Função Mudo (Mute)...11 5.7 Configurar o volume...11 6. Configuração do aparelho...11 6.1 Definir volume da campainha e melodia...11 6.2 Nome do aparelho...12 6.3 Ligar / Desligar beep da tecla...12 6.4 Seleção manual......13 7. Teclado Alfanumérico...13 8. Agenda telefônica...14 8.1Adicionar entradas na agenda telefônica...14 8.2 Digitar uma entrada na agenda telefônica...15 8. 3 Editar um nome ou número...15 8.4 Apagar uma / todas as entradas...15 9. Identificação de chamadas (CLIP)...16 9.1Novas entradas...16 9.2 Visualizar a lista de chamadas...16 9.3 Ligar um número da agenda...17 9.4 Apagar um / todos números da lista de chamadas...17 9.5 Armazenar um número da lista de chamadas na memória da agenda telefônica...17 10. Configuração Data / Hora...18 11. Registrar / Cancelar registro de um aparelho...18 11.1 Remover um aparelho...19 12. Transferência de chamadas e chamada de conferência durante ligação externa...19 12.1 Chamada Interna (Intercon)...19 13. Redefinição do aparelho...20 13.1 Tecla de rediscagem...20 13.2 Mudar o código PIN (Sistema de código PIN)...20 14. Soluções de problemas...21 15. Limpeza e cuidado...23 16. Declaração de conformidade...24 2

Guia Rápido para o Aparelho Manual A-Receptor B-Visor LCD C-Botão Talk Pressione para fazer ou atender à uma ligação. Pressione para finalizar a ligação. I-Intercomunicação INT/ Cancelar C Pressione para fazer uma chamada interna (caso tenha mais de um aparelho). Pressione durante a programação para voltar à tela anterior. D-Recall [Religar] / Esquerdo Pressione para mostrar as listas de opções. Durante uma ligação, pressione para usar a função Recall. Você precisará da função Recall caso o seu telefone esteja conectado a uma PABX. J-Tecla Viva-voz/ Direita/ CID Durante uma ligação, pressione para ligar ou desligar o viva-voz. Pressione para mover para baixo as listas de opções. No modo inativo, pressione para rever a lista de chamadas (Caller ID List) K-Tecla Mudo/ Apagar Durante uma chamada, pressione para deixar o bocal do telefone mudo. Pressione para apagar uma opção ou limpar os dígitos do visor. E-Tecla Agenda Pressione para acessar a Agenda Telefônica. F-Tecla MENU / OK Pressione para acessar o menu principal para programação. Pressione para selecionar ou confirmar uma opção do menu. G-*/ Ativa Campainha No modo inativo, pressione e segure para deixar a campainha do telefone ativada ou desativada. H-Melodia da campainha/ Tecla de volume de campainha Pressione e segure para mudar a melodia do aparelho. Durante uma chamada, pressione para ajustar o volume do receptor ou do viva-voz. L-Tecla Bloqueio do teclado No modo inativo, pressione e segure para bloquear ou desbloquear o teclado. M-Tecla Rediscagem do último número/ Pausa P No modo inativo, pressione para ver os últimos 3 números que você discou. No modo de discagem, pressione para inserir uma pausa (você precisará dessa função caso seu telefone esteja conectado a uma PABX). 3

1. Conteúdo da embalagem Você encontrará na caixa: - Um aparelho sem fio; - Uma unidade da base; - Um par de pilhas recarregáveis tipo AAA e tampa de compartimento da pilha para o aparelho - Um cabo da linha do telefone para a unidade da base - Uma fonte de alimentação para base Nota: Sistemas com vários aparelhos incluem aparelhos sem fio, pilhas e tampa de compartimento da pilha adicionais. 2. Leia essas instruções antes de usar o aparelho 2.1 Conexão e condições para uso Você pode conectar esse telefone a uma linha telefônica direta (DEL) ou a uma central telefônica (PABX). Não conecte como uma extensão a um telefone público. O número de equivalência de toque (REN) de todos os aparelhos (telefones, máquinas de fax, modens, etc.) conectados a uma linha telefônica não devem ultrapassar 4, senão, um ou mais aparelhos não tocarão e/ou responderão às chamadas corretamente. Esse telefone possui um REN=1, e a maioria dos outros telefones possuem um REN=1 a menos que esteja marcado de outra forma. 2.2 Escolhendo o local para a base e o carregador Se você possui uma conexão de banda larga. Se você conectar seu telefone a uma linha com conexão de banda larga, precisará inserir um microfiltro entre o telefone e a linha telefônica, caso contrário poderá obter interferência entre o telefone e a banda larga, o que poderia causar problemas. Em uma casa com banda larga, todos os telefones devem possuir um microfiltro conectado, não somente o que está no ponto do telefone o qual o seu modem está conectado. A base deve ser colocada em uma superfície plana, numa posição que: - O adaptador do plugue de força alcance uma tomada de alimentação. Nunca tente aumentar o cabo de energia; - O cabo da linha do telefone da base alcance a sua tomada da linha telefônica ou tomada de extensão; - Não seja próxima a outro telefone (isso pode causar interferência no rádio); - Não seja perto de uma pia, banheira ou chuveiro, ou qualquer outro lugar que possa molhar o equipamento. Se a base entrar em contato com líquidos, desconecte das fontes de energia e da linha telefônica e use um pano macio para secar. Se você acha que o líquido entrou na unidade, não reconecte a estação da base. Siga os mesmos procedimentos para o seu aparelho após remover as pilhas internas; - Não seja perto de outro equipamento elétrico (geladeiras, máquinas de lavar, microondas, lâmpadas fluorescentes, televisões, etc); - Esteja longe de calor, umidade e luz forte. 4

2.3 Sinais de rádio entre o aparelho e a base Para usar o seu aparelho e a base juntos, você deve ser capaz de estabelecer uma ligação de rádio entre eles. Esteja atento a: - Qualquer objeto de metal grande, como geladeira, espelho, armário de arquivamento etc., entre o aparelho e a base, pois podem bloquear o sinal de rádio. - Outras estruturas sólidas, como paredes, uma vez que podem reduzir a força do sinal. 2.4 Interferência Se a qualidade do som piorar conforme você se move durante uma ligação, isso provavelmente é causado pela interferência entre o aparelho e a base, talvez porque você está muito perto de outro telefone ou equipamento elétrico. Mude para uma posição diferente para limpar a interferência. Se você não se mover, isso deverá causar uma interrupção curta ou a ligação cairá. 2.5 Conexão da rede elétrica IMPORTANTE A base do telefone deve ser usada com os adaptadores fornecidos com a unidade. A utilização de outro adaptador resultará na perda de garantia do produto 2.6 Segurança da pilha SOMENTE use as pilhas recarregáveis fornecidas com o aparelho. NÃO use pilhas não recarregáveis elas podem vazar e causar danos ao seu telefone. CUIDADO risco de explosão caso seja utilizado um tipo de pilha errada. Descarte as pilhas usadas de acordo com as normas ambientais. Somente use pilhas recarregáveis Ni- MH 1,2V 400mAh tamanho 2 x AAA. 5

3. Display de Ícones na tela LCD Ícone Nome Descrição Nível de Sinal Mensagem Chamada Interna Agenda Telefônica Campainha no Silencioso Estável quando o aparelho está ao alcance da base. Pisca quando está fora do alcance da base ou não há conexão com ela. Indica que você possui uma nova mensagem de voz. (Esse é um serviço do Detector de Chamadas e depende da operadora). Pisca quando o seu aparelho toca por uma chamada interna, fica ligado de forma estável quando a chamada interna se conecta. Liga quando você está armazenando números na memória ou vendo a sua lista da agenda telefônica. Liga quando o volume da campainha é desligado. Identificador de Chamadas Bloqueio de teclado Pisca quando você recebe nova(s) chamada(s). Fica estável quando há somente chamadas antigas na lista de chamadas. Aparece quando o teclado está bloqueado. Monofone Telefone estável, quando você está fazendo uma chamada externa. Pisca quando está recebendo uma chamada interna (mesmo que a campainha esteja desligada). O X aparece quando o mudo for ativado. Carga de Bateria Quando aparece que está quase vazia, coloque o aparelho na unidade da base para recarregar. Enquanto elas estão sendo recarregadas, o símbolo pisca. Viva-Voz Aparece quando a função Viva-voz é ligada 6

4. Instalação e Configuração 1) Escolher um local adequado para a unidade base e certificar-se de que não está próximo a outro telefone ou outro aparelho elétrico 2) Conecte o cabo de alimentação de energia e o cabo da linha telefônica na unidade (use somente cabos de linha telefônica fornecida com a sua unidade ou que estejam dentro dos parâmetros da ANATEL). 3) Ligue a fonte de alimentação na tomada. NOTA: A base precisa de uma rede elétrica para operação normal, não somente para carregar as pilhas do aparelho. Visão da parte posterior da base 4) Coloque as pilhas recarregáveis em cada aparelho. Coloque as duas pilhas, conforme mostra a figura, certificando-se que as extremidades + e estão de acordo com as marcas no compartimento da pilha. Coloque a tampa do compartimento da pilha, deslizando-a para o local e pressione firmemente para garantir que está seguro. 5) Carregue as pilhas por 16 horas antes de usar pela primeira vez. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, é importante que você carregue as pilhas completamente. Você ouvirá um beep quando o aparelho estiver posicionado corretamente na base de carregamento. Para manter as pilhas carregadas, sempre que você não estiver usando o aparelho (por exemplo, durante a noite ou quando sair), deixe o aparelho na estação base ou no carregador. 7

Nota: A duração da pilha depende do uso do aparelho. Portanto, recomenda-se que você leia as seguintes instruções: - Quando as pilhas estão baixas, o aparelho mostrará o ícone correspondente. Coloque o aparelho de volta a estação base: o ícone da pilha começará a rolar. - Use somente pilhas originais e as carregue somente na estação base original ou em carregador apropriado. - Insira as pilhas adequadamente, como descrito anteriormente. - Não exponha as pilhas ao fogo: isso pode ocasionar explosão. - Não exponha as pilhas a temperaturas menores que -20ºC ou maiores que 60ºC; carregue e use as pilhas somente em locais onde a temperatura está entre 0º C e 40ºC. - Remova as pilhas do compartimento caso o telefone não seja usado por um longo período. 6) Conecte a base à linha telefônica. Desligue a energia na tomada elétrica. Insira o plugue da linha telefônica na tomada, conforme mostra a figura. Ligue a energia novamente. 4.1 Inicialização Você não precisa registrar o seu aparelho. A base e o aparelho são configurados na fábrica para funcionarem juntos após retirá-los da caixa. Conecte a força AC e a linha telefônica à base, instale as pilhas no aparelho e então coloque o aparelho na unidade de carregamento. A ligação de comunicação entre a base e o aparelho será estabilizada automaticamente. - O visor mostrará SEARCHING por um curto período e então iniciará o modo de espera. Você está então pronto para fazer e receber chamadas. 8

4.2 Para bloquear/desbloquear o teclado Para desbloquear o teclado: pressione a tecla BLOQUEAR/# por 2 segundos, o ícone de uma chave aparecerá. Para desbloquear o teclado: Pressione a tecla BLOQUEAR/# por 2 segundos. Quando o teclado está bloqueado, pressionar qualquer tecla não terá efeito durante o modo de espera. Quando há uma chamada sendo recebida, você pode atender a essa chamada ao pressionar a tecla Talk ( falar). Durante a chamada, as funções do teclado são normais. Quando a chamada termina, o teclado será bloqueado novamente. 5. Funcionamento 5.1 Navegando no menu O seu telefone possui um sistema de menu o qual é fácil de usar. Cada menu leva a uma lista de opções. Para entrar no menu: 1 - Pressione a tecla Menu. 2 - Use a tecla direita ou esquerda para rolar até a opção do menu desejada. 3 - Pressione OK para selecionar opções adicionais ou confirmar a definição apresentada. 4 - Para voltar ao menu pressione a tecla INT/ESC de monofone e viva-voz. 9

5.2 Definir o idioma 1 - Pressione a tecla Menu/Ok. 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até HANDSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK. 4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até LANGUAGE 5 - Pressione a tecla Menu/OK. 6 - Mova até o idioma desejado com a tecla direita ou esquerda 7 - Pressione a tecla Menu/OK. 5.3 Chamadas externas Para fazer uma chamada telefônica: 1 - Pressione a tecla Talk (Você ouvirá o tom de discagem) 2 - Digite o número de telefone desejado. 3 - Pressione a tecla Talk quando desejar terminar a chamada. Configuração da chamada com preparação de discagem: 1 - Digite o número de telefone desejado. - Um número incorreto pode ser corrigido através da tecla Mudo (Mute) - Se você não pressionar a tecla por 2 segundos, o número que você já discou desaparecerá e o aparelho retornará ao modo de espera. 2 - Pressione a tecla Talk - O número será discado automaticamente 3 - Pressione a tecla Talk novamente quando quiser finalizar a chamada. Rediscagem Rediscagem do último número discado 1 - Pressione a tecla Talk - Você ouvirá o tom de discagem 2 - Pressione a tecla Rediscagem (Redial) - O número que você discou pela última vez será rediscado automaticamente. Rediscar um dos 3 últimos números discados 1 - No modo de espera, pressionar a tecla Redial - O número que você discou pela última vez aparecerá no visor 2 - Caso queira discar um dos 3 últimos números discados, pressione a tecla da seta esquerda ou direta repetidamente até que o número desejado apareça no visor. 3 - Pressione a tecla Talk. - O número que aparece no visor é discado automaticamente. 4 - Após finalizar a sua chamada, pressione a tecla Talk para desligar. 10

5.4 Atendendo chamadas Quando o telefone tocar: 1 - Pressione a tecla Talk. 2 - Após finalizar a sua chamada, pressione a tecla Talk novamente para desligar. 5.5 Ativar / Desativar a função viva-voz Essa função permite que você ouça uma chamada através do alto-falante, dessa forma você não precisará segurar o aparelho na sua orelha. 1 - Quando estiver numa chamada, pressione a tecla viva-voz para ativar essa função. 2 - Pressione a tecla Viva-voz novamente para desativar a função. 5.6 Função Mudo (Mute) É possível desativar o microfone durante uma conversa, assim você pode escutar sem a outra pessoa te escutar na chamada. 1 - Pressione a tecla Mudo (Mute) durante a conversa. - O microfone ficará mudo. Um X aparecerá no visor. 2 - Pressione a tecla Mudo (Mute) novamente quando desejar continuar a conversa. - O X desaparecerá. 5.7 Configurar o volume Durante uma conversa, você poderá mudar o volume ao pressionar a tecla Volume. 1 - Pressione a tecla Volume várias vezes para passar dos níveis 1 ao 5, onde o 5 é o mais alto. 6. Configuração do aparelho 6.1 Definir volume da campainha e melodia Você pode mudar a melodia da campainha para chamadas internas (internal) e externas (external). Melodia do aparelho: 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direta para mover para HANDSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK. 4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para RING TONE 5 - Pressione a tecla Menu/OK. 6 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para EXTERNAL ou INTERNAL 7 - Pressione a tecla Menu/OK. 8 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar a melodia que deseja e então pressione Menu/OK. Ou, a melodia da chamada externa pode ser definida da seguinte forma: 11

1 - Pressione e segure a tecla Melody (melodia) até que a melodia atual seja ouvida. 2 - Selecione a melodia desejada (1-9) usando as teclas Direita ou Esquerda. 3 - Pressione a tecla Melody ou Menu/OK para confirmar. Volume da campainha do aparelho 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Pressione a tecla esquerda ou direita para mover para HANDSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Pressione a tecla esquerda ou direita para mover para RING TONE 5 - Pressione a tecla Menu/OK 6 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para VOLUME 7 - Pressione a tecla Menu/OK 8 - Selecione o nível do volume desejado, e então pressione a tecla Menu/OK Ou, 1 - Pressione a tecla Volume no modo espera. - O aparelho tocará com o volume atual. 2 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar o volume desejado (DESLIGADO, 1-5). 3 - Pressione a tecla Volume ou Menu/OK para confirmar a configuração. Nota: Quando o volume está definido OFF (desligado), o aparelho não tocará quando houver chamada. O ícone de campainha desligada aparecerá na tela LCD. Você pode mudar o volume da campainha de cada aparelho individual ON ou OFF por simplesmente pressionar e segurar a tecla no modo espera. O ícone da campainha desligada aparecerá na tela LCD. 6.2 Nome do aparelho Você pode mudar o nome que aparece na tela (Max. de 9 caracteres) durante o estado inativo: 1- Pressione a tecla Menu/Ok 2- Use a tecla esquerda ou direta para mover para HANDSET 3- Pressione a tecla Menu/Ok 4- Use a tecla esquerda ou direita para mover para HANDSET NAME - O nome atual do aparelho é exibido 5 - Delete os caracteres usando a tecla Mudo (Mute) 6 - Use o teclado para digitar o novo nome 7 - Pressione a tecla Menu/Ok para confirmar 6.3 Ligar / Desligar beep da tecla Você pode configurar o aparelho para fazer beep sempre que pressionar uma tecla. 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para HANDSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK 12

4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para KEYPAD BEEP 5 - Pressione a tecla Menu/OK 6 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para ON (Ligado) 7 - Pressione a tecla Menu/OKplesmente colocar o monofone no gancho. 6.4 Seleção manual O aparelho pode ser registrado a mais de uma base, e se você configurar o aparelho para manual selection (configuração manual), o aparelho escolherá somente a base que você definiu. 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para HANDSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover para SELECT BASE 5 - Pressione a tecla Menu/OK 6 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar MANUAL ou AUTO - Se você selecionar MANUAL, pressione Menu/OK, e então use a tecla esquerda ou direita para mover para a unidade de base desejada (BASE 1-4). Nota: Somente os números registrados de bases estarão disponíveis. Pressione a tecla Menu/OK para confirmar, e o aparelho levará pouco tempo para procurar pela base antes de retornar ao modo de espera. Nota: Quando você tiver ativado a seleção de base automática e o aparelho estiver longe do alcance da base atual, o aparelho procurará pela base mais forte no modo de espera (não durante a comunicação). Cuidado: Antes de selecionar uma base, o aparelho deverá estar primeiramente inscrito na base. 7. Teclado alfanumérico Com o seu telefone é possível digitar caracteres Alfanuméricos. Isso é usado ao digitar um nome na agenda telefônica ou mudar o nome do seu aparelho. Para selecionar uma letra, pressione a tecla correspondente quantas vezes forem necessárias. Por exemplo: Para selecionar um A, pressione 2 uma vez, para selecionar B, pressione 2 duas vezes e assim por diante. Para selecionar A e então B consecutivamente, selecione A, espere até que o cursor mova para o próximo caractere e então pressione 2 duas vezes. Para selecionar um espaço, pressione 0. 13

Na imagem a seguir, os caracteres do teclado: 8. Agenda telefônica Você pode programar 20 entradas na agenda telefônica na memória do telefone. Os nomes podem conter até 16 caracteres, e números até 24 dígitos. 8.1 Adicionar entradas na Agenda Telefônica 1 - Pressione a tecla Phonebook - aparecerá junto com a primeira entrada que já está na lista, ou EMPTY caso não tenha armazenado. 2 - Pressione a tecla Menu/OK - NEW ENTRY (nova entrada) aparecerá 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Digite o nome usando o teclado Alfanumérico 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar o nome 6 - Digite o número do telefone 7 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar o número 8 - Pressione a tecla esquerda ou direita para selecionar a melodia. (As melodias tocarão conforme você mover o cursor por elas). Nota: ao receber uma chamada, essa melodia irá tocar somente se inscrever ao serviço de identificação de chamadas e se o número de identificação corresponder ao número da agenda telefônica. 9 - Pressione a tecla Menu/OK para salvar a gravação. 14

8.2 Digitar uma entrada na Agenda Telefônica 1 - Pressione a tecla Phonebook para entrar na Agenda Telefônica. 2 - Digite a primeira letra do nome desejado através do teclado Alfanumérico. - O primeiro nome da lista com essa letra aparecerá no visor. 3 - Pressione a tecla esquerda ou direita para procurar pelo nome que deseja ligar. 4 - Pressione a tecla Talk - O número será discado automaticamente - Pressione a tecla Talk quando desejar finalizar a ligação. 8.3 Editar um nome ou número 1 - Pressione a tecla Phonebook para entrar na Agenda Telefônica. 2 - Pressione a tecla esquerda ou direita para procurar pelo nome que deseja editar. 3 - Pressione a tecla Menu/OK para entrar no Menu da Agenda Telefônica. 4 - Pressione a tecla esquerda ou direita para selecionar EDIT ENTRY e então pressione a tecla Menu/OK. -Delete os caracteres usando a tecla Mudo (Mute). - Use o teclado para digitar o novo nome. 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar. 6 - Digite/Edite o número do telefone. 7 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar. 8 - Pressione a tecla esquerda ou direita para selecionar a melodia (As melodias tocarão conforme você mover o cursor por elas). Nota: A identificação da chamada é necessária para essa função. 9 - Pressione a tecla Menu/OK para salvar a gravação. 8.4 Apagar uma/todas as entradas Apagar um entrada 1 - Pressione a tecla Phonebook para entrar na Agenda Telefônica. 2 - Pressione a tecla esquerda ou direita para procurar pelo nome que deseja deletar. 3 - Pressione a tecla Menu/OK para entrar no Menu da Agenda Telefônica. 4 - Pressione a tecla esquerda ou direita para selecionar DELETE ENTRY. 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar. - O aparelho solicitará para reconfirmar a exclusão. 6 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar. 15

Apagar todas as entradas 1 - Pressione a tecla Phonebook para entrar na Agenda Telefônica. 2 - Pressione a tecla Menu/OK para entrar nas opções da Agenda Telefônica. 3 - Pressione a tecla esquerda ou direita para selecionar DELETE ALL. 4 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar. - O aparelho solicitará a confirmação da exclusão de todas as entradas. 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar. 9.Identificação de chamadas (CLIP) Seu telefone mostra os números dos telefones das chamadas Externas. Essa função só é possível se você inscreveu seu telefone numa operadora telefônica a qual fornece esse serviço. Entre em contato com a sua operadora para mais informações. Quando você recebe uma chamada, os números são salvos numa Lista de Chamadas. Essa lista pode guardar até 20 números de telefones (cada um com no máx. 23 dígitos). Se o número possui mais que 12 dígitos, pressione a tecla Phonebook para mostrar os outros dígitos! 9.1 Novas chamadas 1 - Ao receber uma nova chamada não atendida, o símbolo CLIP piscará e o visor mostrará XXMISSED - XX significa o número de chamadas perdidas. Identificação de chamadas (CLIP) 9.2 Visualizar listas de chamadas 1 - Pressione a tecla direita/cid - As últimas chamadas recebidas aparecem no visor. Caso o número recebido seja o mesmo de uma entrada da Agenda Telefônica, o nome aparecerá, caso contrário, será o número. - UNAVAILABLE aparecerá caso a chamada seja de alguém cujo número está indisponível, por exemplo, uma chamada internacional ou de uma ligação privada. - WITHHELD aparecerá caso a chamada seja de alguém que reteu seu número, por exemplo, ex-diretório ou por ligar 141. - Caso a lista esteja vazia, aparecerá EMPTY 2 - Quando uma entrada aparece, pressione a tecla Phonebook para passar pelo nome (caso esteja disponível), número e data/hora da chamada. 3 - Use a tecla direita para mover para baixo a lista e mostrar as chamadas anteriores 4 - Use a tecla esquerda para voltar para a lista - Você pode deixar a Lista de Chamadas ao pressionar a tecla INT/ESC 16

Quando um número corresponde a um da Lista Telefônica, ou quando o nome do identificador de chamadas é enviado. Quando o número não corresponde a algum da Agenda Telefônica, e somente um número da identificação de chamadas é recebido. Data e hora de quando uma chamada é recebida aparece na Lista de Chamadas. * Somente quando a rede envia a hora/data junto com o número do telefone, ou a HORA/DATA foram configuradas usando o opção do menu do aparelho. Em algumas redes com identificação de chamadas, a data e a hora não são enviadas. 9.3 Ligar um número da agenda 1 - Percorra a Lista de Chamadas até que o número desejado apareça no visor. 2 - Pressione a tecla Talk - O número será discado automaticamente. 9.4 Apagar um / todos os números da lista de chamadas Apagar um número da lista de chamadas 1 - Percorra a Lista de Chamadas até que o número desejado apareça no visor 2 - Pressione a tecla Menu/OK 3 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar DELETE 4 - Pressione a tecla Menu/OK para apagar o número. Apagar todos os números da lista de chamadas 1 - Somente os números que foram lidos serão apagados. - Números que não foram lidos permanecerão na Lista. 2 - Pressione a tecla Direita/CID 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar DELETE ALL 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar e mostrar DELETE ALL? 6 - Pressione a tecla Menu/OK para apagar todas as entradas lidas na Lista de Chamadas. 9.5 Armazenar um número da lista de chamadas na memória da agenda telefônica Isso irá desfazer todas as mudanças nas configurações do aparelho e irá retorná-las à configuração padrão (volume da campainha, melodia, etc.). Também apagará todas as entradas da Agenda Telefônica e Lista de Rediscagem. 17

1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até HANSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até RESET 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar e mostrar RESET? 6 - Pressione a tecla Menu/OK novamente e insira o código PIN (0000) 7 - Pressione a tecla Menu/OK - A unidade voltará ao modo de espera após completar a redefinição. 4 - Pressione a tecla Menu/OK novamente. -O visor mostrará NAME? ou um cursor piscará após a última letra do nome atual. 5 - Digite ou edite o nome. 6 - Pressione a tecla Menu/OK para salvar o nome. -Um cursor piscará após o último dígito do número do telefone. Então você poderá editar o número, caso necessário. 7 - Pressione Menu/OK para confirmar o número. 8 - Pressione a tecla esquerda ou direita para selecionar a melodia que deseja para que o aparelho toque quando uma chamada é recebida com esse número do identificador de chamada. 9 - Pressione novamente Menu/OK para confirmar e voltar à Lista de Chamadas. 10. Configuração Data / Hora 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda e direita para mover para DATE TIME 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Digite o ano (por exemplo, 09 para 2009) e pressione a tecla Menu/OK 5 - Digite o mês (por exemplo, 03 para março) e pressione a tecla Menu/OK 6 - Digite a data e pressione Menu/OK 7 - Digite as horas no modo 24 horas (por exemplo, 14 para 2 PM) e pressione Menu/OK 8 - Digite os minutos e pressione Menu/OK Se a rede elétrica da base estiver desligada, a data e hora marcarão 01/01/11 12-00, e você precisará definí-las novamente. Caso possua um identificador de chamadas na sua linha telefônica e a operadora enviar data e hora, seu relógio será configurado automaticamente durante uma chamada de entrada. 11. Registrar / Cancelar registro de um aparelho Você pode registrar até 5 aparelhos a uma base, cada aparelho pode ser registrado em até 4 bases diferentes. Observação: Você só precisará inscrever o seu aparelho se: - O aparelho tornou-se defeituoso. - Você desejar registrar um novo aparelho a essa base. Desligue a rede elétrica da base e depois ligue. A base ficará no modo de registro por três minutos e a seguinte sequência para registrar um aparelho novo deverá ser completada dentro desse tempo. 18

1 - Pressione a tecla Menu/OK no aparelho novo. 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até REGISTER. 3 - Pressione a tecla Menu/OK. 4 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar o número da base que você desejaria inscrever (1-5). Pressione a tecla Menu/OK. - A unidade iniciará uma procura pela base que ao ser encontrada, pedirá para inserir o código PIN (4 dígitos). 5 - Insira o código PIN da base (Sistema Padrão do PIN: 0000). 6 - Pressione a tecla Menu/OK. - Caso o PIN incorreto seja inserido, o aparelho falhará na hora de registrar a base. Quando o aparelho é registrado, HANDSET aparecerá seguido do número do aparelho. 11.1 Remover um aparelho Você pode remover um aparelho de uma base para permitir que outro aparelho seja registrado: 1 - Pressione a tecla Menu/OK. 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até DE-REGISTER. 3 - Pressione a tecla Menu/OK. 4 - Insira o PIN do Sistema Base (Padrão: 0000). 5 - Pressione a tecla Menu/OK. 6 - Insira o número do aparelho (1-5) que deseja remover. 7 - Pressione a tecla Menu/OK. -O aparelho fará beep e voltará ao menu DE-REGISTER caso a remoção seja bem-sucedida. Nota: Você só poderá remover aparelhos existentes, outro além do que está usando. Essas funções somente funcionam quando um ou mais aparelhos (como a versão Dupla/Tripla/Quádrupla) está registrada à base! 12. Transferência de chamadas e chamada de conferência durante ligação externa 1 - Durante uma chamada externa pressione a tecla INT seguida pelo número (1-5) do aparelho. - O outro aparelho começará a tocar. 2 - Quando o outro aparelho atender, você poderá falar internamente. - Se você desligar, a linha externa será conectada ao outro aparelho. - Se pressionar e segurar a tecla INT por 2 segundos você poderá falar com o 2º aparelho e a linha externa ao mesmo tempo (chamada de conferência). - Ou pressione a tecla INT novamente para retornar à chamada externa. 3 - Pressione a tecla Talk para finalizar a chamada. 12.1 Chamada interna (Intercom) 1 - No modo de espera, pressione a tecla INT seguida pelo número (1-5) do outro aparelho. 2 - O outro aparelho começará a tocar. - Você pode parar o toque ao pressionar a tecla Talk ou INT. 3 - Caso o outro aparelho atenda a chamada ao pressionar a tecla Talk, você poderá falar internamente. 19

4 - Pressione a tecla Talk ou INT para finalizar a chamada. 13. Redefinição do aparelho Isso irá desfazer todas as mudanças nas configurações do aparelho e irá retorná-las à configuração padrão (volume da campainha, melodia, etc.). Também apagará todas as entradas da Agenda Telefônica e Lista de Rediscagem. 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até HANSET 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até RESET 5 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar e mostrar RESET? 6 - Pressione a tecla Menu/OK novamente e insira o código PIN (0000) 7 - Pressione a tecla Menu/OK - A unidade voltará ao modo de espera após completar a redefinição. 13.1 Tecla rediscagem Ao pressionar a tecla R durante a conversa pelo telefone, a unidade gera uma interrupção na linha. Isso deve ser necessário para acessar alguns serviços especiais da operadora do seu telefone e/ou para transferir chamadas quando você está conectado a uma central telefônica. Configurar o Tempo de Flash 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até BASE 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar RECALL 5 - Pressione a tecla Menu/OK 6 - Use a tecla esquerda ou direita para selecionar LONG ou SHORT 7 - Pressione a tecla Menu/OK para confirmar a configuração 13.2 Mudar o código Pin (Sistema Código Pin) Algumas funções estão disponíveis somente se você souber o código PIN da base. O código PIN possui 4 dígitos. A configuração do PIN padrão é 0000. Caso queira alterar o código PIN e definir o seu próprio código secreto, faça o seguinte: 1 - Pressione a tecla Menu/OK 2 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até BASE 3 - Pressione a tecla Menu/OK 4 - Use a tecla esquerda ou direita para mover até SYSTEM PIN 5 - Pressione a tecla Menu/OK 6 - Insira o PIN antigo 7 - Pressione a tecla Menu/ 8 - Insira o PIN novo 20

9- Pressione a tecla Menu/OK 10- Pressione o PIN novo mais uma vez 11- Pressione a tecla Menu/OK para confirmar a configuração - Se for bem sucedido, PIN CHANGED aparecerá. Nota: Caso o código errado PIN seja inserido, aparecerá ERROR PIN. 14. Solução de problemas SEMPRE verifique primeiro que: - Você seguiu todos os passos listados para instalar e configurar o seu telefone. - Todos os conectores estão inseridos de forma firme nas suas tomadas. - A rede elétrica da base está ligada na tomada. - As pilhas do aparelho estão instaladas corretamente e de forma segura e não estão descarregadas. O aparelho não liga Verifique a conexão das pilhas uma vez que elas podem estar soltas ou não inseridas de forma adequada. O aparelho liga, mesmo conectado à base. Verifique a conexão da unidade fornecedora de energia da base. Repita o procedimento de registro do aparelho como descrito anteriormente. Não consigo fazer ou receber chamadas. Verifique se o adaptador da base está plugado e se a energia está ligada. A base precisa de energia para operação normal do telefone e não só para carregar as pilhas. Certifique-se que você está usando o cabo da linha telefônica fornecido juntamente com o seu telefone. Outros cabos de linhas telefônicas podem não funcionar. Mova o aparelho para mais perto da base. Verifique o símbolo do nível da pilha no visor. Se estiver baixo, substitua o aparelho na base ou no carregador pod para recarregar as pilhas. Desligue a força nas tomadas, espere por alguns segundos e então ligue novamente. Isso pode resolver o problema. Eu não consigo fazer uma chamada O teclado do aparelho pode estar bloqueado. Desbloqueie antes de fazer uma ligação. Somente um aparelho pode estar conectado à linha externa por vez. Caso outro aparelho já esteja usando a linha, você precisará esperar até que a sua chamada seja finalizada. Quando pressiono as teclas, nada acontece. Certifique-se que as pilhas estão encaixadas no seu aparelho. Se o símbolo do nível da pilha no visor mostrar low, coloque o seu aparelho de volta no carregador para carregá-lo. 21

Quando disco um número, aparece no visor, mas não pode realizar uma chamada externa. Tente uma posição diferente para a base, algum lugar o quanto mais alto possível, ou longe de equipamentos elétricos. Tente mover o aparelho para ficar mais próximo da base. O telefone não toca Verifique se o adaptador da base está plugado e a força ligada. A base precisa de energia para operação normal do telefone e não somente para carregar as pilhas. Certifique-se que está usando o cabo da linha telefônica que foi fornecido com o seu telefone digital sem fio. Outros cabos de telefone sem fio podem não ser compatíveis. Minha chamada caiu quando eu saí do alcance da base. Agora, não posso mais usar meu aparelho. Mova o aparelho para mais perto da base antes de tentar novamente mais uma chamada. Há interferência e barulho na linha. Mova o aparelho para mais perto da base ou para uma posição diferente. Tente mover a base de forma que não fique perto de equipamentos elétricos, tais como televisão e computador. Haverá um som melhor se colocar a base o quanto mais alto possível. Por exemplo, numa casa de dois andares, o primeiro andar é o ideal. Eu ouço beeps do meu aparelho enquanto estou numa chamada. Você deve estar saindo do alcance da base. Mova para mais perto ou a sua chamada cairá. Verifique o símbolo do nível da pilha no visor. Se estiver baixo, recarregue as pilhas. Não consigo ver o número de quem me liga. Você precisa se inscrever ao recurso de exibição de chamadas da sua operadora de serviços da rede. Você deve achar os detalhes para contato na sua conta telefônica. A pessoa que está te ligando pode ter omitido o número ao ligar 141. Ou, ele pode estar ligando de uma rede que não transmite o número de quem liga (por exemplo, uma chamada internacional). Quando tento fazer uma ligação, ouço o toque de ocupado. Se você estiver usando um telefone digital sem fio de vários aparelhos, verifique se o outro aparelho já não está em uma chamada. O volume no receptor é baixo quando estou numa chamada. Certifique-se de que está segurando o receptor corretamente na sua orelha. Ajuste o volume através da tecla Volume. 22

Chamada interna e transferência Não consigo transferir uma chamada. Certifique-se que o outro aparelho está ao alcance da base. Certifique-se que está discando o número correto do outro aparelho. O aparelho não está funcionando. Remova as pilhas do aparelho e espere por alguns segundos antes de substituí-las. Se o problema persistir, após carregá-las por 8 horas, substitua as pilhas. A pilha do aparelho está ficando fraca dentro de uma ou duas horas. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, você deve deixá-lo na base ou no carregador pod por 15 horas para carregar completamente as pilhas. Talvez você precise substituir as pilhas. Verifique a conexão entre a base e a tomada. Tento recarregar as pilhas, mas continuo recebendo o aviso de que estão fracas. Você precisa substituir as pilhas. Descarte as pilhas usadas de modo seguro, nunca as queime ou coloque em local que possam ser perfuradas. Não use pilhas não recarregáveis no seu telefone digital sem fio pois podem queimar e causar danos. Se o problema persistir... Desconecte todos os outros aparelhos conectados à mesma linha que o telefone digital sem fio e tente fazer uma chamada. Desconecte a base da linha telefônica e plugue um telefone diferente na tomada principal do telefone. Tente fazer uma chamada. Caso isso ocorra, a linha está OK. Se a chamada não ocorrer e você estiver usando um adaptador com duas entradas, remova-o e ligue o telefone diretamente à tomada. Se a chamada funcionar, a falha deve ser do adaptador. Se você não conseguir fazer uma chamada, a falha deve estar na linha de troca. Entre em contato com o provedor de serviços (os engenheiros BT no 151 somente para o Reino Unido, ou a sua empresa de cabos). 15. Limpeza e cuidado Não limpe as partes do seu telefone digital sem fio com benzina, diluentes ou outros solventes químicos, uma vez que isso pode causar danos permanentes os quais não são cobertos pela garantia. Quando necessário, limpe com pano umedecido. Mantenha o seu telefone digital sem fio fora do alcance de calor, umidade ou luz forte e não deixe molhar. Todos os esforços têm sido feitos para assegurar o alto padrão de confiabilidade do seu telefone digital sem fio. No entanto, caso algo dê errado, por favor, não tente consertá-lo. 23

QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC QUALIDADE MULTITOC GARANTIA Este produto está garantido em caso de defeitos de material e mão-de-obra por um ano da data de compra da nota fiscal. Esta garantia está aplicada somente se o equipamento estiver acompanhado da nota de compra e não evidenciar mau uso. Dentro dos termos da garantia a MULTITOC realizará as intervenções necessárias. Para utilização da garantia, o cliente deve encaminhar o aparelho a uma Assistência Técnica credenciada munido da nota fiscal de compra para validar a garantia. Em caso de dúvidas entrar em contato através do e-mail sac@ multitoc.com.br ou pelo telefone 55 35 3629.9344. Não nos responsabilizamos por qualquer perda ou dano incidental ou inconseqüente, incluídos os defeitos causados por agentes da natureza (raios, enchentes, etc.), mal uso do aparelho (quedas, pancadas, etc.), instalação inadequada (cabos em curto-circuito, falta de isolação, fuga C.A., utilização de tensão inadequada), transporte inadequado. A garantia não será estendida a qualquer equipamento com o qual este produto for utilizado. Esta garantia somente será válida para mercadorias compradas diretamente de nossos agentes ou distribuidores. Esta garantia não cobre danos causados por: 01 - Danos sofridos pelo produto, ou seus acessórios, em consequência de acidentes, manuseio ou uso incorreto ou em desacordo com as recomendações do seu manual. 02 - Problemas com fio de alimentação, causados por falta de observação às instruções de segurança. 03 - Produto que tenha sido aberto, examinado, alterado ou consertado por pessoas ou oficinas não autorizadas. 04 - Produtos que foram danificados por uso não-doméstico 05 - Ligações feitas em voltagem diferente da especificada no aparelho, o que invalidará a garantia dos componentes danificados, bem como avarias oriundas de maus tratos, choques bruscos e agentes cuja origem seja transporte, armazenamento indevido ou, ainda, forças da natureza (enchentes, sobrecargas elétricas, raios, etc) Ao solicitar atendimento em garantia, tenha em mãos a Nota Fiscal de compra, verifique o problema e explique-o detalhadamente. ASSISTÊNCIA TÉCNICA: Acesse o nosso site www.multitoc.com.br. Nome do cliente Assinatura do cliente N da nota fiscal Data da compra Modelo N de série Revendedor A MULTITOC se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio. 24

TEL TELECOMUNICAÇÕES E ELETRÔNICA LTDA CNPJ: 69.054.930/0002-05 www.multitoc.com.br 25