INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv DESCRIÇ Ã O O terminal cotovelo de classe 600A CHARDON é utilizado para terminações de cabos de alta tensão, transformadores e chaves seccionadoras ou fazer emendas separáveis ou conexões de junção separáveis. São totalmente blindados, totalmente submergíveis e são intercambiáveis com os de outros fabricantes que tenham certificado de conformidade IEEE norma 386. Classe 600 A de 35 kv (21,1 kv) CONTEÚ DO DO KIT DE COTOVELO: Cotovelo Conector de compressão Adaptador de cabo Pino Roscado Plugue Isolante Capa condutora Lubrificante de silicone Papel toalha Instruções de instalação CUIDADO: Todos os dispositivos associados devem ser desenergizados durante a instalação e/ou manutenção. PERIGO: Não toque ou mova o produto energizado com as mãos. O não cumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos graves ou fatais, e também em danos ao produto. INFORMAÇ Õ ES DE SEGURANÇ A As instruções neste manual não pretendem substituir o treinamento direcionado ou a experiência adequada nos funcionamentos de segurança dos equipamentos descritos. Apenas os técnicos habilitados, que conheçam o equipamento, devem instalar, colocar em funcionamento e fazer a manutenção. INSTALAÇ Ã O 1ª ETAPA Peça nº: 018004P000 1 REV:A
Verifique os componentes do kit para garantir o ajuste adequado com as dimensões de diâmetro do cabo, tamanho do condutor e produtos compatíveis. 2ª ETAPA Blindagem semicondutora extrudada Isolação do cabo Limpe e lubrifique Chanfro Concêntrico Meça o cabo de 14-3/4'' (375 mm) de ponta a ponta. Remova o revestimento do cabo (caso cabo revestido seja utilizado) para expor o fio neutro. Corte o cabo 1-3/4 (45 mm) a partir do centro do acoplamento. Limpe a blindagem de isolamento semicondutora extrudada. 3ª ETAPA Blindagem semicondutora extrudada Conteúdo de 600 AMP Limpe bem a isolação com um pano embebido em solvente, esfregando a partir do condutor em direção à blindagem semicondutora. Garanta que todos os traços de resíduos condutivos sejam removidos, e depois limpe e lubrifique a superfície do condutor nu; dentro do adaptador do cabo, instale o adaptador do cabo. Condutor nu Adaptador Fios neutros concêntricos Revestimento Externo Fita de marcação Blindagem semicondutora extrudada Isolação do cabo Remova a isolação do condutor exposto entre 4-3/8 (111 mm) e 4-11/16 (119 mm), e chanfre a extremidade do cabo. Tome cuidado para não cortar o condutor. Remova o revestimento externo de 10-1/2 (267 mm) da extremidade do cabo. Utilize uma fita de marcação para retirar a blindagem semicondutora de 11-1/2 (292 mm) da extremidade do cabo. 5ª ETAPA Faça a primeira crimpagem aqui Adaptador Conector 4ª ETAPA Remova a tampa protetora e insira todo o condutor no conector de compressão. O conector precisa estar totalmente acomodado no condutor do cabo. Alinhe as abas do conector e a bucha antes de crimpar. Inicie a crimpagem na extremidade do conector em 2/3 (17 mm) abaixo do ombro do conector de compressão e molde. Faça a crimpagem do conector de compressão seguindo as Peça nº: 018004P000 2 REV:A
instruções de crimpagem fornecidas com o conector. Limpe o excesso de inibidor do conector e das superfícies do adaptador do cabo. Se utilizar o Conector torquimétrico, consulte as Instruções de instalação do conector torquimetirco. Adaptador Limpe e lubrifique A parte interna da superfície deve estar limpa e lubrificada com 2 (50 mm) 6ª ETAPA Adaptador Verifique o dimensionamento após a crimpagem Certifique-se de que a distância da extremidade do conector ao adaptador do cabo após a crimpagem deve estar entre 6-1/2 (165 mm) e 7-1/4 (184 mm). Senão, monte novamente. Limpe o condutor exposto utilizando uma escova de aço. Coloque o conector bimetálico no condutor. Certifique-se de que o furo roscado no conector fique de frente para a bucha do dispositivo. Consulte a tabela para verificar as ferramentas recomendadas para crimpagem e moldes. Gire a ferramenta entre cada crimpagem sucessiva para evitar a distorção do conector. Realinhe o conector com o cabo para eliminar qualquer dobra causada pela crimpagem. Limpe o excesso de lubrificante do conector esfregando em direção ao parafuso olhal. Limpe e lubrifique igualmente toda a superfície do adaptador do cabo com lubrificante de silicone. Lubrifique a parte interna da entrada do cabo do cotovelo com pelo menos 2 (50 mm) de profundidade. Se utilizar cotovelo com ponto de teste, garanta que o ponto de teste esteja de frente para o instalador. Coloque o cotovelo sobre o cabo por meio de movimento de torção para frente e para trás, e, por fim, o cotovelo deve estar acomodado de forma alinhada ao conector. 8ª ETAPA Aplique torque de 55 pés-lb. Plugue Isolante Limpe e lubrifique as superfícies compatíveis 7ª ETAPA Aperte com as mãos o parafuso roscado no plugue isolante ou na peça adequada. Empurre o plugue no cotovelo e aperte à bucha do dispositivo utilizando uma chave de torque e um soquete de 1''. Aperte o plugue no sentido horário com 55 pés-lb. (75 N-m) de torque. O plugue isolante proporciona um ponto de teste capacitivo para detectar a tensão do sistema. Peça nº: 018004P000 3 REV:A
9ª ETAPA Ponto de teste Olhal de aterramento Sistema de aterramento Conecte o olhal de aterramento do cotovelo com um fio dreno aos fios neutros concêntricos do cabo ou a um ponto de aterramento comum. Remova a tampa do ponto de teste com uma vara de manobra. Em vez de puxar diretamente, faça isso de acordo com a montagem do ponto de teste. Utilizando um dispositivo de detecção adequado, determine se o cabo está energizado. Após detectar a tensão, substitua-o no ponto de teste com uma vara de manobra. Embora o CHARDON GROUP, Inc. não tenha controle sobre a forma de utilização que o material possa ser colocado, isto não garante que os mesmos resultados que os descritos neste documento sejam obtidos. Todos os usuários do material devem fazer seus próprios testes para determinar a adequação do material para sua utilização em particular. As declarações relacionadas a utilizações possíveis dos materiais descritos neste documento não devem consideradas base para constituir uma licença sobre qualquer patente do CHARDON GROUP, Inc. que abranja tal utilização ou como recomendação de utilização destes materiais na violação de qualquer patente. PARA OBTER MAIS INFORMAÇ Õ ES, ESCREVA PARA 10ª ETAPA sales@chardongroup.com Peça nº: 018004P000 4 DIN REV:A (Frisado hexagonal) TABELA Quadro de crimp
Largura do molde: pequena Largura do molde: grande Peça nº: 018004P000 5 REV:A
Peça nº: 018004P000 6 REV:A