INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv

Documentos relacionados
Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

INTRODUÇÃO - LEIA TODO MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM

S P. Fusíveis ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA: INFORMAÇÕES DO PRODUTO Introdução

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Acessórios Desconectáveis 600A

COYOTE LCC (Caixa Óptica de Pronto Acesso)

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

COYOTE In-Line Caixa Terminal Óptica Aérea - CTO

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

Manete de troca de marchas

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

3M Terminal Contrátil a Frio QT-II Série 5620

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

(Portuguese) DM-UARD Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Câmbio traseiro METREA RD-U5000

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Terminais Desconectáveis

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro METREA FD-U5000


MANUAL DE INSTRUÇÕES TÉCNICAS DIRETORIA DE DISTRIBUIÇÃO COMPANHIA PARANAENSE DE ENERGIA SUPERINTENDÊNCIA DE ENGENHARIA PASTA: REDE SUBTERRÂNEA

Manípulo de mudanças

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação.

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Banco de Reguladores de Tensão para Rede de Distribuição

Alavanca de mudança de marchas

Por favor leia este manual antes de instalar a persiana e guarde-o para futuras referências.

Câmbio traseiro de ESTRADA

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

Alavanca de mudança de marchas

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W

DM-TRSL (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador DEORE XT SL-T8000

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Caixa de Emenda FibreGuard TM

Pedaleira dianteira. Manual do Revendedor SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Movimento pedaleiro BB-RS500 BB-RS500-PB

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

MANUAL DE MONTAGEM BUCHA DE PASSAGEM CAPACITIVA 250 A e 630 A MODELO BPDE

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

Manual de Montagem Vidro Padrão

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Manual de Instalação do Batten Car

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

Montagem de Redes de Distribuição - Equipamentos Especiais Religadores instalados perpendicularmente à linha e SEM necessidade de TP ONIX / ILJIN

ELOS. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ECDP 250A 3 e 4 VIAS VERSÃO: OUT./2014

Caixas Terminais para Cabo M.T. Instruções de Montagem Cabo Unipolar Seco de 7,2 KV a 36 KV

Suspensão Traseira APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

Manual de Montagem Vidro Padrão

Montagem de Redes de Distribuição - Equipamentos Especiais Religadores instalados perpendicularmente à linha e SEM necessidade de TP KF KFE SEV

Caixa de Emenda FibreGuard TM

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

DM-TRRD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL20_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

Caixa de Emenda FibreGuard SFMS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

Câmbio traseiro. Manual do Revendedor DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R RD-R7000. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-RARD001-04

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

Buchas de parede, tipo GSA-AA-externas Manual de instalação e manutenção

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL10_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 100W

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

DISPOSITIVO DA CORRENTE

ORIENTAÇÃO TÉCNICA - DISTRIBUIÇÃO OTD REDE COMPACTA ENTRADA CLIENTE. Sumário

Instrução de Modificação Linha SCC_WE

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Não de série FD-MT400. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT

Montagem de Redes de Distribuição - Equipamentos Especiais Religadores instalados perpendicularmente à linha e SEM necessidade de TP KF KFE SEV

Conexões e acessórios flexíveis No Brasil desde 1998

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

CAIXA DE EMENDA ÓPTICA AÉREA/SUBTERRÂNEA - CEOG 144F

AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção

SISTEMA DE DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO SUBSISTEMA NORMAS E ESTUDOS DE MATERIAIS EQUIPAMENTOS DE DISTRIBUIÇÃO CÓDIGO TÍTULO FOLHA

persiana de pvc 25mm manual de instruções

ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...

SISTEMA DE VEDAÇÃO MECÂNICO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO PP REV.04

Guia de consulta rápida

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

Transcrição:

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv DESCRIÇ Ã O O terminal cotovelo de classe 600A CHARDON é utilizado para terminações de cabos de alta tensão, transformadores e chaves seccionadoras ou fazer emendas separáveis ou conexões de junção separáveis. São totalmente blindados, totalmente submergíveis e são intercambiáveis com os de outros fabricantes que tenham certificado de conformidade IEEE norma 386. Classe 600 A de 35 kv (21,1 kv) CONTEÚ DO DO KIT DE COTOVELO: Cotovelo Conector de compressão Adaptador de cabo Pino Roscado Plugue Isolante Capa condutora Lubrificante de silicone Papel toalha Instruções de instalação CUIDADO: Todos os dispositivos associados devem ser desenergizados durante a instalação e/ou manutenção. PERIGO: Não toque ou mova o produto energizado com as mãos. O não cumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos graves ou fatais, e também em danos ao produto. INFORMAÇ Õ ES DE SEGURANÇ A As instruções neste manual não pretendem substituir o treinamento direcionado ou a experiência adequada nos funcionamentos de segurança dos equipamentos descritos. Apenas os técnicos habilitados, que conheçam o equipamento, devem instalar, colocar em funcionamento e fazer a manutenção. INSTALAÇ Ã O 1ª ETAPA Peça nº: 018004P000 1 REV:A

Verifique os componentes do kit para garantir o ajuste adequado com as dimensões de diâmetro do cabo, tamanho do condutor e produtos compatíveis. 2ª ETAPA Blindagem semicondutora extrudada Isolação do cabo Limpe e lubrifique Chanfro Concêntrico Meça o cabo de 14-3/4'' (375 mm) de ponta a ponta. Remova o revestimento do cabo (caso cabo revestido seja utilizado) para expor o fio neutro. Corte o cabo 1-3/4 (45 mm) a partir do centro do acoplamento. Limpe a blindagem de isolamento semicondutora extrudada. 3ª ETAPA Blindagem semicondutora extrudada Conteúdo de 600 AMP Limpe bem a isolação com um pano embebido em solvente, esfregando a partir do condutor em direção à blindagem semicondutora. Garanta que todos os traços de resíduos condutivos sejam removidos, e depois limpe e lubrifique a superfície do condutor nu; dentro do adaptador do cabo, instale o adaptador do cabo. Condutor nu Adaptador Fios neutros concêntricos Revestimento Externo Fita de marcação Blindagem semicondutora extrudada Isolação do cabo Remova a isolação do condutor exposto entre 4-3/8 (111 mm) e 4-11/16 (119 mm), e chanfre a extremidade do cabo. Tome cuidado para não cortar o condutor. Remova o revestimento externo de 10-1/2 (267 mm) da extremidade do cabo. Utilize uma fita de marcação para retirar a blindagem semicondutora de 11-1/2 (292 mm) da extremidade do cabo. 5ª ETAPA Faça a primeira crimpagem aqui Adaptador Conector 4ª ETAPA Remova a tampa protetora e insira todo o condutor no conector de compressão. O conector precisa estar totalmente acomodado no condutor do cabo. Alinhe as abas do conector e a bucha antes de crimpar. Inicie a crimpagem na extremidade do conector em 2/3 (17 mm) abaixo do ombro do conector de compressão e molde. Faça a crimpagem do conector de compressão seguindo as Peça nº: 018004P000 2 REV:A

instruções de crimpagem fornecidas com o conector. Limpe o excesso de inibidor do conector e das superfícies do adaptador do cabo. Se utilizar o Conector torquimétrico, consulte as Instruções de instalação do conector torquimetirco. Adaptador Limpe e lubrifique A parte interna da superfície deve estar limpa e lubrificada com 2 (50 mm) 6ª ETAPA Adaptador Verifique o dimensionamento após a crimpagem Certifique-se de que a distância da extremidade do conector ao adaptador do cabo após a crimpagem deve estar entre 6-1/2 (165 mm) e 7-1/4 (184 mm). Senão, monte novamente. Limpe o condutor exposto utilizando uma escova de aço. Coloque o conector bimetálico no condutor. Certifique-se de que o furo roscado no conector fique de frente para a bucha do dispositivo. Consulte a tabela para verificar as ferramentas recomendadas para crimpagem e moldes. Gire a ferramenta entre cada crimpagem sucessiva para evitar a distorção do conector. Realinhe o conector com o cabo para eliminar qualquer dobra causada pela crimpagem. Limpe o excesso de lubrificante do conector esfregando em direção ao parafuso olhal. Limpe e lubrifique igualmente toda a superfície do adaptador do cabo com lubrificante de silicone. Lubrifique a parte interna da entrada do cabo do cotovelo com pelo menos 2 (50 mm) de profundidade. Se utilizar cotovelo com ponto de teste, garanta que o ponto de teste esteja de frente para o instalador. Coloque o cotovelo sobre o cabo por meio de movimento de torção para frente e para trás, e, por fim, o cotovelo deve estar acomodado de forma alinhada ao conector. 8ª ETAPA Aplique torque de 55 pés-lb. Plugue Isolante Limpe e lubrifique as superfícies compatíveis 7ª ETAPA Aperte com as mãos o parafuso roscado no plugue isolante ou na peça adequada. Empurre o plugue no cotovelo e aperte à bucha do dispositivo utilizando uma chave de torque e um soquete de 1''. Aperte o plugue no sentido horário com 55 pés-lb. (75 N-m) de torque. O plugue isolante proporciona um ponto de teste capacitivo para detectar a tensão do sistema. Peça nº: 018004P000 3 REV:A

9ª ETAPA Ponto de teste Olhal de aterramento Sistema de aterramento Conecte o olhal de aterramento do cotovelo com um fio dreno aos fios neutros concêntricos do cabo ou a um ponto de aterramento comum. Remova a tampa do ponto de teste com uma vara de manobra. Em vez de puxar diretamente, faça isso de acordo com a montagem do ponto de teste. Utilizando um dispositivo de detecção adequado, determine se o cabo está energizado. Após detectar a tensão, substitua-o no ponto de teste com uma vara de manobra. Embora o CHARDON GROUP, Inc. não tenha controle sobre a forma de utilização que o material possa ser colocado, isto não garante que os mesmos resultados que os descritos neste documento sejam obtidos. Todos os usuários do material devem fazer seus próprios testes para determinar a adequação do material para sua utilização em particular. As declarações relacionadas a utilizações possíveis dos materiais descritos neste documento não devem consideradas base para constituir uma licença sobre qualquer patente do CHARDON GROUP, Inc. que abranja tal utilização ou como recomendação de utilização destes materiais na violação de qualquer patente. PARA OBTER MAIS INFORMAÇ Õ ES, ESCREVA PARA 10ª ETAPA sales@chardongroup.com Peça nº: 018004P000 4 DIN REV:A (Frisado hexagonal) TABELA Quadro de crimp

Largura do molde: pequena Largura do molde: grande Peça nº: 018004P000 5 REV:A

Peça nº: 018004P000 6 REV:A