MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo Nº WLEX Nº de Série

Documentos relacionados
MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. NTEX No. de Série

Manual do Usuário IMPORTANTE! Leia atentamente esse Manual antes de utilizar a equipamento.

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. WEBE No. de Série

Bicicleta Ergometrica Residencial

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No No. de Série

BICICLETA SPINNING EVOLUTION SP2000 MAGNÉTICA

MANUAL DO USUÁRIO BICICLETA HORIZONTAL MANÉTICA EVOLUTION RB602. Leia atenciosamente este Manual antes de utilizar o equipamento. IMPORTANTE!

MANUAL DO UTILIZADOR COMO CONTACTAR A ASSISTÊNCIA AO CLIENTE DÚVIDAS? CUIDADO

IMPORTANTE! POR FAVOR LEIA O MANUAL COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO.

MANUAL DO USUÁRIO B702

B480. Manual de montagem para usuário

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO BICICLETA MAGNÉTICA EVOLUTION B9000. Leia atenciosamente este Manual antes de utilizar o equipamento IMPORTANTE!

MANUAL DO USUÁRIO BICICLETA MAGNÉTICA EVOLUTION B602. Leia atenciosamente este Manual antes de utilizar o equipamento. IMPORTANTE!

MANUAL DO USUÁRIO. Remo Gonew 200 Training Edition

MANUAL DO USUÁRIO ELIPTICA MAGNÉTICA E8000. Leia atenciosamente este Manual antes de utilizar o equipamento IMPORTANTE!

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº FMEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo No. WLEX No. de Série

MANUAL DO USUÁRIO BICICLETA MAGNÉTICA HORIZONTAL EVOLUTION RB9000. Leia atenciosamente este Manual antes de utilizar o equipamento. IMPORTANTE!

MANUAL DO USUÁRIO RB702

MANUAL DO USUÁRIO ELIPTICA MAGNÉTICA EL702. Leia atenciosamente esse Manual antes de utilizar a equipamento IMPORTANTE!

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEX02812.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. PFRW No. de Série

Estação de Musculação. Manual de Instruções

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

Tendo em vista as constantes atualizações tecnológicas dos nossos produtos, eventuais modificações na composição e forma no modelo dos produtos

SPINNING BIKE EMBREEX 350

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEFMBE Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo No. WLEL No. de Série

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO. Planador Circular ISP Fitness

LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!

BICICLETA MAGNÉTICA EMBREEX 309

IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO

Desenho da bicicleta em detalhes

MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE!

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew 1.0

Estação de Musculação. Manual de Instruções

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Dispositivo da Corrente

INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106

MANUAL DO USUÁRIO ELÍPTICA MAGNÉTICA FRONT-DRIVE EVOLUTION E9000. Leia atenciosamente este Manual antes de utilizar o equipamento. IMPORTANTE!

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO EL 701

Bicicleta Magnética Embreex 310

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. PFEX No. de Série

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Estação de Musculação. Manual de Instruções

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº FMEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

Bicicleta Ergométrica

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 5.0

TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de

Manual de Instruções

Elíptico MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44

Bicicleta Ergométrica

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Nº. do Modelo WEEVBE Nº. de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

BICICLETA DE TREINAMENTO

GUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada

MANUAL DO USUÁRIO. Bicicleta Ergométrica MAX KV

Manual de Instruções. Bicicleta - 305

ELÍPTICO MAGNÉTICO EMBREEX 219

BICICLETA DE SPINNING

PLATAFORMA VIBRATÓRIA EVOLUTION F569 MANUAL DO USUÁRIO LEIA ATENCIOSAMENTE ESTE MANUAL E MANTENHA GUARDADO PARA FUTURAS DUVIDAS.

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. PFEX No. de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEX N.º de Série

MANUAL DO USUÁRIO. Banco Reto Kikos JX-JD2.1 IMPORTANTE: Leia o manual com atenção antes de iniciar a montagem e/ou o uso do equipamento

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo Nº WLTL Nº de Série

MINI STEPPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning 340

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

Estação de Duas Torres. Manual de Instrução e Montagem do Usuário Guarde-o para consultas futuras.

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO Manual do Usuário

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO RB 701

VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55

Manual do Usuário MTDP-9612R

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. PFEX No. de Série

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

Tendo em vista as constantes atualizações tecnológicas dos nossos produtos, eventuais modificações na composição e forma no modelo dos produtos

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Transcrição:

weslo.com Modelo Nº WLEX82014.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO USUÁRIO Adesivo com o Número de Série ATIVE SUA GARANTIA Para registrar seu produto e ativar sua garantia ainda hoje, mande um email a suportetecnico@iconfitness.com. ATENDIMENTO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contate o Atendimento ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto. 011 3628-8881 Seg. Sex., 09:00 17:00 BRT Endereço eletrônico: suportetecnico@iconfitness.com ATENÇÃO Leia todas as precauções e instruções deste manual antes de utilizar o equipamento. Guarde este manual para consulta futura.

ÍNDICE PRECAUÇÕES IMPORTANTES................................................................3 LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE ADVERTÊNCIA...............................................4 ANTES DE COMEÇAR.......................................................................5 MONTAGEM...6 COMO UTILIZAR A BICICLETA ERGOMÉTRICA.................................................. 11 ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS...........................................................13 LISTA DE PEÇAS...14 DIAGRAMA EXPLODIDO...15 GARANTIA LIMITADA............................................................... Contracapa WESLO é uma marca comercial registrada da ICON Health & Fitness Inc. 2

PRECAUÇÕES IMPORTANTES AVISO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, leia todas as instruções e precauções importantes deste manual e todos os avisos na bicicleta ergométrica antes de utilizá-la. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos materiais decorrentes do uso deste produto. 1. É da responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários da bicicleta ergométrica estejam adequadamente informados acerca de todas as precauções. 2. Consulte seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercício. Isto se aplica principalmente a pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde preexistentes. 3. A bicicleta ergométrica não é destinada a uso por pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução com relação ao uso da bicicleta ergométrica por alguém responsável por sua segurança. 4. Utilize a bicicleta ergométrica apenas da forma descrita neste manual. 5. A bicicleta ergométrica destina-se apenas a utilização doméstica. Não utilize a bicicleta ergométrica em um ambiente comercial, institucional ou de aluguel. 6. Mantenha a bicicleta ergométrica dentro de casa, longe de umidade e poeira. Não ponha a bicicleta ergométrica em uma garagem ou pátio coberto, nem perto de água. 7. Coloque-a sobre uma superfície nivelada, com um tapete por baixo para proteger o chão ou o carpete. Certifique-se de que haja pelo menos 0,6 m de espaço livre em volta da bicicleta ergométrica. 8. Examine e aperte devidamente todas as peças regularmente. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas. 9. Mantenha sempre as crianças com idade inferior a 13 anos e os animais de estimação afastados da bicicleta ergométrica. 10. Use roupa adequada durante o exercício; não use roupas folgadas que possam ficar presas na bicicleta ergométrica. Utilize sempre calçados esportivos para proteger os pés. 11. A bicicleta ergométrica não deve ser usada por pessoas de peso superior a 113 kg. 12. Tenha cuidado ao subir e descer da bicicleta ergométrica. 13. Mantenha sempre as costas retas enquanto utiliza a bicicleta ergométrica; não curve as costas. 14. A bicicleta ergométrica não tem uma roda livre; os pedais continuam a se mover até o volante parar. Reduza a velocidade de pedalada de forma controlada. 15. Para parar o volante rapidamente, pressione o botão de resistência para baixo. 16. Quando a bicicleta ergométrica não estiver sendo utilizada, aperte o botão de resistência completamente para impedir o volante de se mover. 17. Para evitar danificar as pastilhas de freio, não as lubrifique. 18. O excesso de exercício pode provocar lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe o corpo esfriar. 3

LOCALIZAÇÃO DOS ADESIVOS DE ADVERTÊNCIA Os adesivos de aviso aqui mostrados foram aplicados nos locais indicados. Se um adesivo estiver faltando ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um adesivo de substituição gratuito. Aplique o adesivo na localização apresentada. Nota: O adesivo pode não estar representado em seu tamanho real. 4

ANTES DE COMEÇAR Obrigado por escolher a nova bicicleta ergométrica WESLO PURSUIT CST 4.4. Andar de bicicleta é um exercício eficaz para melhorar a condição cardiovascular, desenvolver a resistência e tonificar o corpo. A bicicleta ergométrica PURSUIT CST 4.4 oferece uma gama de funcionalidades concebidas para tornar seu exercício em casa mais eficaz e divertido. Para seu próprio bem, leia atentamente este manual antes de usar a bicicleta ergométrica. Se tiver dúvidas após a leitura do manual, consulte a folha de rosto do mesmo. Para nos ajudar a prestar- -lhe assistência, tenha em mãos o número do modelo e o número de série do produto antes de entrar em contato conosco. O número do modelo e a localização do adesivo com o número de série estão indicados na folha de rosto deste manual. Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com as peças referenciadas no desenho abaixo. Selim Comprimento: 122 cm Largura: 53 cm Botões de Ajuste Barra de Apoio Botão de Resistência Suporte para Garrafa de Água* Botão de Ajuste Pedal/Alça Pés Niveladores Roda *Garrafa de água não incluída 5

MONTAGEM Para a montagem são necessárias duas pessoas. Ponha todas as peças em uma área livre e retire os materiais de embalagem. Não elimine os materiais de embalagem até concluir a montagem. As peças esquerdas estão marcadas com L ou Left e as peças direitas com R ou Right. Além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a montagem requer as seguintes ferramentas: uma chave Phillips uma chave inglesa um martelo de borracha A montagem pode ser mais fácil se você tiver um jogo de chaves. Para evitar danos às peças, não utilize ferramentas elétricas. 1. Para registrar o seu produto, mande um email a suportetecnico@iconfitness.com. Assim você: 1 ativa a garantia poupa tempo se precisar chamar o Atendimento ao Cliente permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e ofertas Nota: Se não tiver acesso à internet, fale com o Atendimento ao Cliente (consulte a capa frontal deste manual) e registre o produto. 6

2. Se houver tubos de transporte (não mostrados) conectados à Estrutura (21), remova e descarte os tubos de transporte e as ferragens que os prendem. 2 Posicione o Estabilizador Dianteiro (4) de forma que as rodas (A) fiquem na posição mostrada. Dica: Identifique as Arruelas M8 (2) e as Arruelas Pretas M8 (não mostradas). Não confunda as Arruelas M8 com as Arruelas Pretas M8. Fixe o Estabilizador Dianteiro (4) à Estrutura (21) com dois Parafusos Franceses M8 x 60mm (3), duas Arruelas M8 (2) e duas Porcas Cegas M8 (1). 2 1 21 4 A A 3 3. Dica: Identifique as Arruelas M8 (2) e as Arruelas Pretas M8 (não mostradas). Não confunda as Arruelas M8 com as Arruelas Pretas M8. 3 Fixe o Estabilizador Traseiro (6) à Estrutura (21) com dois Parafusos Franceses M8 x 60mm (3), duas Arruelas M8 (2) e duas Porcas Cegas M8 (1). 21 2 6 1 3 7

4. Identifique o Pedal Direito (8). Com uma chave-inglesa, aperte firmemente o Pedal Direito (8) no sentido horário no Braço do Pedaleiro Direito (35). 4 Aperte firmemente o Pedal Esquerdo (não mostrado) no Braço Esquerdo do Pedaleiro (não mostrado) no sentido anti-horário. IMPORTANTE: Você deve girar o Pedal Esquerdo no sentido anti-horário para fixá-lo. 35 8 5. Posicione a Coluna do Selim (9) conforme indicado. 5 Localize o Botão de Ajuste (22) na parte traseira da Estrutura (21). Solte o Botão de Ajuste e puxe-o para fora. Em seguida, insira a Coluna do Selim (9) na Estrutura. 9 Mova a Coluna do Selim (9) para cima ou para baixo até a posição desejada, solte o Botão de Ajuste (22) em um orifício de ajuste na Coluna do Selim e em seguida aperte o Botão de Ajuste. Certifique-se de que o Botão de Ajuste esteja totalmente inserido em um dos orifícios de ajuste. 21 22 6. Posicione o Trilho do Selim (25) conforme mostrado. 6 9 Localize o Botão de Ajuste (22) na Coluna do Selim (9). Solte o Botão de Ajuste e puxe-o para fora. Em seguida, insira o Trilho do Selim (25) na Coluna do Selim. Faça deslizar o Trilho do Selim (25) até a posição pretendida e solte o Botão de Ajuste (22) em um dos orifícios de ajuste do Trilho do Selim. Certifique-se de que o Botão de Ajuste esteja totalmente inserido em um dos orifícios de ajuste. 22 25 8

7. Posicione o Selim (26) conforme mostrado. 7 Deslize o Selim (26) no Trilho do Selim (25); certifique-se de que o Selim esteja nivelado e esteja apontando para frente. Então, aperte as duas Porcas Sextavadas M8 (B). 26 B 25 8. Posicione a Coluna da Barra de Apoio (10) conforme indicado. 8 Localize o Botão de Ajuste (22) na parte frontal da Estrutura (21). Solte o Botão de Ajuste e puxe-o para fora. Em seguida, insira a Coluna da Barra de Apoio (10) na Estrutura. 10 Mova a Coluna da Barra de Apoio (10) para cima ou para baixo até a posição desejada, solte o Botão de Ajuste (22) em um orifício de ajuste na Coluna da Barra de Apoio e em seguida aperte o Botão de Ajuste. Certifique-se de que o Botão de Ajuste esteja totalmente inserido em um dos orifícios de ajuste. 21 22 9

9. Fixe a Barra de Apoio (11) à Coluna da Barra de Apoio (10) com dois Parafusos M8 x 16mm (12) e duas Arruelas Pretas M8 (13). 9 12 11 13 10 10. Após montada a bicicleta ergométrica, examine-a para se certificar de que esteja corretamente montada e funcionando apropriadamente. Certifique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas antes de utilizar a bicicleta ergométrica. Podem estar incluídas peças adicionais. Coloque um tapete por baixo da bicicleta ergométrica para proteger o chão. 10

COMO UTILIZAR A BICICLETA ERGOMÉTRICA COMO AJUSTAR O ÂNGULO DO SELIM Você pode ajustar o ângulo do selim na posição mais confortável. Você também pode ajustar o selim para frente ou para trás para aumentar o conforto ou para ajustar a distância até a barra de apoio. Para ajustar o selim, veja o desenho no passo de montagem 7 na página 9. Solte as porcas na braçadeira do selim em algumas voltas e em seguida incline o selim para cima ou para baixo ou mova-o para frente ou para trás até a posição desejada. Em seguida, aperte novamente as porcas. COMO AJUSTAR A POSIÇÃO HORIZONTAL DO SELIM Para ajustar a posição do selim, primeiro solte o botão de ajuste e puxe-o para baixo. Em seguida, mova o selim para frente ou para trás, solte o Botão botão de ajuste em um orifício de ajuste no trilho do selim e aperte firmemente o botão de ajuste. Certifique-se de que o botão de ajuste esteja totalmente inserido em um dos orifícios de ajuste. COMO AJUSTAR A COLUNA DO SELIM Para um exercício eficaz, o selim deve estar na altura adequada. Ao pedalar, os joelhos devem ficar ligeiramente flexionados quando os pedais estiverem na posição mais baixa. Para ajustar a altura da coluna do selim, primeiro solte o botão de ajuste e puxe-o para fora. Em seguida, mova a Botão coluna do selim para cima ou para baixo, solte o botão de ajuste em um orifício de ajuste na coluna e aperte firmemente o botão de ajuste. Certifique-se de que o botão de ajuste esteja totalmente inserido em um dos orifícios de ajuste. COMO AJUSTAR A COLUNA DA BARRA DE APOIO Para ajustar a altura da coluna da barra de apoio, primeiro solte o botão de ajuste e puxe-o para fora. Em seguida, Botão mova a coluna da barra de apoio para cima ou para baixo, solte o botão de ajuste em um orifício de ajuste na coluna e aperte firmemente o botão de ajuste. Certifique-se de que o botão de ajuste esteja totalmente inserido em um dos orifícios de ajuste. 11

COMO AJUSTAR AS ALÇAS DOS PEDAIS Para apertar as alças dos pedais (veja o desenho na página 5), simplesmente puxe as extremidades das alças. Para soltar as alças dos pedais, mantenha pressionados os botões das fivelas, ajuste as alças dos pedais para a posição desejada e então solte os botões. COMO AJUSTAR A RESISTÊNCIA DE PEDALADA Para aumentar a resistência dos pedais, gire o botão de resistência no sentido horário; para diminuir a resistência, gire-o no sentido anti-horário. Botão de Resistência COMO NIVELAR A BICICLETA ERGOMÉTRICA Se a bicicleta ergométrica balançar ligeiramente sobre o piso durante a utilização, rode um ou ambos os pés niveladores do estabilizador traseiro (veja o desenho na página 5) até eliminar o movimento de balanço. COMO MANTER A BICICLETA ERGOMÉTRICA Examine e aperte regularmente todas as peças da bicicleta ergométrica. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas. Para limpar a bicicleta ergométrica, utilize um pano umedecido e uma pequena quantidade de detergente suave. Para parar o volante, pressione o botão de resistência para baixo. O volante deve parar rapidamente. IMPORTANTE: Quando a bicicleta ergométrica não estiver sendo utilizada, aperte o botão de resistência completamente. 12

ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS AVISO: Antes de iniciar este ou qualquer programa de exercício, consulte o seu médico. Isto se aplica principalmente a pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde preexistentes. Estas orientações irão ajudá-lo a planejar o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro de renome ou consulte seu médico. Lembre-se de que boa nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados. INTENSIDADE DO EXERCÍCIO Seja o seu objetivo queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Você pode utilizar a frequência cardíaca como guia para encontrar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta a frequência cardíaca recomendada para queimar gorduras e para o exercício aeróbico. Exercício Aeróbico Se o objetivo for fortalecer o sistema cardiovascular, você deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, atividades que requeiram uma grande quantidade de oxigênio durante períodos prolongados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até a frequência cardíaca estar próxima do número mais alto da sua zona de exercício. COMO MEDIR SUA FREQUÊNCIA CARDÍACA Para medir sua frequência cardíaca, exercite-se por pelo menos quatro minutos. Então pare de se exercitar e coloque dois dedos sobre o punho, conforme mostrado. Faça uma contagem de batidas do coração de seis segundos e multiplique o resultado por 10 para encontrar sua frequência cardíaca. Por exemplo, se sua contagem de batidas em seis segundos for 14, sua frequência cardíaca é de 140 batidas por minuto. ORIENTAÇÕES PARA EXERCÍCIOS Aquecimento Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, o ritmo cardíaco e a circulação, preparando-o para o exercício. Para encontrar o nível de intensidade adequado, encontre a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a zona de exercício. O número mais baixo representa a frequência cardíaca para queimar gorduras, o número do meio representa a frequência cardíaca para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa a frequência cardíaca para o exercício aeróbico. Queimar Gorduras Para queimar gorduras de maneira eficaz, você deve se exercitar com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros minutos de exercício o corpo utiliza carboidratos como fonte de energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenada como energia. Se o objetivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até a frequência cardíaca estar próxima do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com a frequência cardíaca perto do número do meio na zona de exercício. Exercício da Zona de Treinamento Faça 20 a 30 minutos de exercício com a frequência cardíaca dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha a frequência cardíaca dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e profundamente durante o exercício; nunca prenda a respiração. Resfriamento do Corpo Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício. FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO Para manter ou melhorar a sua condição, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, você pode chegar aos cinco exercícios por semana, se assim desejar. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano. 13

LISTA DE PEÇAS Modelo Nº WLEX82014.0 R0417A Nº Qde. Descrição Nº Qde. Descrição 1 4 Porca Cega M8 2 4 Arruela M8 3 4 Parafuso Francês M8 x 60mm 4 1 Estabilizador Dianteiro 5 1 Chave Inglesa 6 1 Estabilizador Traseiro 7 1 Pedal Esquerdo 8 1 Pedal Direito 9 1 Coluna do Selim 10 1 Coluna da Barra de Apoio 11 1 Barra de Apoio 12 2 Parafuso M8 x 16mm 13 2 Arruela Preta M8 14 1 Chave Sextavada 15 8 Parafuso M4 x 10mm 16 2 Pino M5 x 30mm 17 6 Arruela M5 18 2 Porca M5 19 2 Pé Nivelador 20 2 Parafuso Olhal M6 x 25mm 21 1 Estrutura 22 3 Botão de Ajuste 23 4 Luva 24 1 Botão de Resistência 25 1 Trilho do Selim 26 1 Selim 27 1 Tampa do Trilho 28 1 Volante 29 2 Cobertura do Volante 30 1 Cubo 31 1 Coroa 32 1 Anel de Travamento 33 6 Parafuso M5 x 12mm 34 5 Parafuso M4 x 20mm 35 1 Braço do Pedaleiro Direito/Coroa Dentada 36 1 Suporte Inferior 37 1 Proteção da Corrente Interna 38 1 Corrente 39 1 Proteção da Corrente Externa 40 1 Tampa da Proteção 41 1 Espaçador de 9mm x 12mm x 14mm 42 1 Placa Quadrada 43 2 Capa do Estabilizador 44 1 Tampa do Freio Superior 45 1 Mola de Compressão 46 1 Porca Quadrada 47 1 Porca Sextavada 48 1 Porca Cega M6 49 1 Conjunto de Pastilhas de Freio 50 1 Suporte do Freio 51 1 Isolador 52 1 Suporte para Garrafa de Água 53 2 Porca de Travamento M6 54 1 Braço do Pedaleiro Esquerdo 55 2 Tampa do Pedaleiro 56 2 Porca Flangeada M8 57 2 Porca Flangeada M10 58 2 Arruela M10 59 1 Parafuso M5 x 10mm * Ferramenta de Montagem * Manual do Usuário Nota: As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para informações sobre encomendas de peças de reposição. *Estas peças não se encontram ilustradas. 14

15 DIAGRAMA EXPLODIDO Modelo Nº WLEX82014.0 R0417A 23 1 1 1 1 3 3 6 8 10 12 5 2 2 2 2 4 7 9 11 14 16 18 19 19 13 15 15 15 15 17 17 17 20 20 21 23 23 23 26 28 30 32 25 22 22 22 24 27 29 29 31 34 59 34 34 36 38 39 33 33 33 33 35 37 40 41 43 43 46 48 50 52 45 42 44 47 49 51 54 56 56 58 58 53 53 55 55 57 57

GARANTIA LIMITADA Condições Gerais da Garantia O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da Nota/Cupom Fiscal Original de Venda e nos limites fixados por este termo. Todos os componentes dos equipamentos estão cobertos pela Garantia Icon contra defeitos de fabricação pelo período de 1 (um) ano contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de Venda, excetuando-se os componentes de desgaste descritos no item C deste termo, no caso de uso residencial. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular do equipamento, tais como escovas do motor, correias, lonas, cintas de freio, correntes e cabos de aço, têm garantia legal contra defeito de fabricação por um período de 90 (noventa) dias, contados a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de Venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da ICON as despesas relativas aos serviços (peças e mão de obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a Assistência Técnica Autorizada ICON constatar defeito de fabricação. A Garantia ICON será prestada pela Rede de Assistência Técnica Autorizada ICON. No caso de equipamentos que apresentem problemas de funcionamento, o cliente ICON deverá entrar em contato com telefone e/ou email descritos no item 1. mais abaixo, para orientações. A garantia não abrangerá os serviços de instalação, limpeza e lubrificação do produto, bem como os danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos, intempéries, negligência, modificações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual do usuário, ligações elétricas em tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo à Assistência Técnica Autorizada ICON, ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da ICON sobre o andamento do serviço. A ICON ou a Assistência Técnica Autorizada ICON não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em decorrência dessa não observância. A ICON manterá disponíveis as peças de reposição enquanto não cessar a fabricação ou importação do produto. Caso cessada a produção ou importação do produto, a ICON manterá a oferta de reposição da sua linha de produtos por um período de tempo, nas formas da lei. As condições estabelecidas neste Termo estão asseguradas ao primeiro comprador usuário deste produto, pelo período de 1 (um) ano (já incluso o período de garantia legal primeiros 90 dias), contado a partir da data de emissão da Nota/Cupom Fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial. Extinção da Garantia Esta Garantia será considerada sem efeito quando: Do decurso de prazo de sua validade. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela ICON, forem verificados sinais de violação de suas características originais ou montagem fora do padrão de fábrica. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas, submerso em água ou qualquer modo de uso que a este se assemelhe que não para o fim residencial. Se o produto for usado como um modelo de exposição em lojas, se todas as instruções contidas no manual não forem seguidas, se o produto for usado indevidamente de forma anormal, ou se usado para fins comerciais ou de aluguel. Esta garantia não se estende a danos durante o transporte do produto. Observações São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada tem autorização para alterar este Termo ou assumir compromissos em nome da ICON. A ICON não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas consequências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. É muito importante que você leia o manual do usuário antes de operar o produto. Lembre-se de realizar manutenção periódica como especificado neste manual, para assegurar condições de operação e uma satisfação garantida. A ICON não é responsável ou está sujeita direta ou indiretamente, especialmente por danos causados pela performance do produto, como danos financeiros, danos à propriedade e outros. EM Gestão de Negócios Ltda CNPJ: 07859600 / 0001-59 Contato: 011 3628-8881 suportetecnico@iconfitness.com Correspondências para: Rua Dr Wladimir dos Santos Mello, 83 Brooklin Paulista SP CEP 04623-130 Parte Nº 392603 R0417A Impresso na China 2017 ICON Health & Fitness, Inc.