Guia de instalação. Instalando o equipamento. Instalando o software. Digitalização/FAX e outras configurações. Como adquirir itens de consumo

Documentos relacionados
Guia de instalação. Instalando o equipamento. Instalando o software. Status do LED. Como adquirir itens de consumo

Guia de instalação. 1. Instalar o equipamento. 2. Instalar o software. Painel de controle

Manual de configuração

Guia do Wi-Fi Direct. Configuração fácil usando Wi-Fi Direct. Solução de problemas

Guia de Configurações do Wi-Fi

Guia da Definição de Wi-Fi

Guia de Instalação de Software

Se a tela de instalação não for exibida após um minuto, inicie o CD manualmente:

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool

Guia do Google Cloud Print

Guia Wi-Fi Direct. Versão 0 BRA-POR

Guia de Instalação Rápida TEW-639GR 2.01

Conteúdo da embalagem

Guia do AirPrint. Informações sobre o AirPrint. Procedimento de definição. Imprimir. Apêndice

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez

Avisos legais KYOCERA Document Solutions Inc.

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez. MAXIFY ib4010 Mac OS

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez

Emparelhamento Bluetooth. Guia do Usuário

MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

Wireless N 300 ADSL2+ Router GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras:

Guia do AirPrint. Versão 0 BRA-POR

Guia do AirPrint. Este Manual do usuбrio aplica-se aos seguintes modelos: DCP-J105, MFC-J200. Versão 0 BRA-POR

Antes de usar o equipamento Brother. Modelos aplicáveis. Definições das observações. Marcas comerciais. Observação importante. Modelos aplicáveis

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Guia de Instalação Rápida TE100-MP1UN

Este Guia do Usuário aplica-se aos seguintes modelos:

Adendo do Manual de Operações Máquina de cortar Product Code (Código do Produto): 891-Z01

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Localizador de Defeitos

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003

Guia de instalação sem fios L475

Guia Rápido Roteador RE041. quickguide_rv1.indd 1 21/09/ :42:40

Este Guia do Usuário aplica-se aos seguintes modelos:

Conectar a um smartphone utilizando uma conexão direta

CONFIGURAÇÃO DOS ACCESS POINT EM MODO AP REPEATE (REPETIDOR) TL-WA501G E TL-WA601G. Roteadores Versão:

Atualizações de Software Guia do Usuário

Instalando sua Impressora na sua rede pela primeira vez

Imprimir imagens em uma impressora sem fio usando uma conexão direta

Roteador N150 WiFi (N150R)

Procedimento Instalação Impressora Servidor de impressão/quota

Guia do AirPrint. Versão 0 BRA-POR

Este guia irá auxilia-lo a configuração do PIN para conexão WPS.

Manual de Instalação

Notas para Utilizadores de Wireless LAN

Rede EtherTalk Macintosh (MacOS 8.x/9.x/X, versão 10.1)

Guia de instalação em rede WF-100

Windows 98 e Windows Me

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Software de configuração para redes NetWare

Network Camera. Guia do SNC easy IP setup Versão de software 1.0 Antes de operar o aparelho, leia todo este manual e guarde-o para referência futura.

Guia de Instalação Rápida TEW-623PI 3.02

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND

Roteiro de instalação

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do Roteador R6200 WiFi 11ac de banda dupla

Os dispositivos a seguir também podem ser usados de acordo com as necessidades do local e a utilização.

Manual do Usuário de Rede

Guia de instalação sem fios L575/L655/L656

1 A embalagem contem. *1x Roteador VeroLight VRV-150 *1x Conector 12 v padrão T *1x Guia de Instalação e configuração rápida *1xBase de Velcro M/F.

Manual do Usuário de Rede

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS)

Guia de instalação sem fios L1455

Guia de Instalação de Software

Adaptador N300 WiFi USB Micro (N300MA)

Guia Rápido de Instalação SL-D300N. Guia Rápido de Instalação

Manual de Instalação

Conectar a uma LAN sem fio utilizando a configuração manual

Nota de aplicação AN A

Emprint. Guia de Instalação

1Guia de configuração da rede sem fio

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot

Instalar e desinstalar o CFC

QUICK INSTALLATION GUIDE

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.

Guia do usuário da RICOH Printer

Seu manual do usuário LEXMARK E460DW

Mobile Device Management

3. Ao conectar-se, será apresentada uma tela

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi)

Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

O Servidor de impressão DP-300U atende a seguinte topologia: Podem ser conectadas 2 impressoras Paralelas e 1 USB.

Servidor de rede USB sobre IP com 4 portas USB 2.0

Capturar Imagens Remotamente usando um Smartphone Android (PowerShot SX60 HS)

Guia de instalação do controlador

Guia de instalação sem fios L375

Mobile Connect Manual do usuário para MAC OS X

Atualizações de Software Guia do Usuário

2. Digite seu nome de usuário e senha da rede da FTEC e clique em OK.

Procedimentos para configuração em modo WDS with AP

Guia de instalação e configuração. Conexão de dados para Windows Vista, XP, 7, 8 e 10 CF 4201 e CF 4202

Como acessar as imagens via Navegador Mozilla Firefox

Como usar o P-touch Transfer Manager

Passo 1 Ligue Câmeras DIN para o Sistema * Conecte câmeras para extensão cabos alinhando as setas.

HP OfficeJet 250 Mobile All-in-One series. Guia de instalação Bluetooth

Instalando a sua multifuncional em outros computadores na sua rede. MAXIFY MB5310 Mac OS

Transcrição:

Guia de instalação Instalando o equipamento 1 Instalando o software 2 Digitalização/FAX e outras configurações Como adquirir itens de consumo 1 2

1. Instalando o equipamento 40 cm (15.8 inches) 10 cm (4.0 inches) 70 cm (27.6 inches) 20 cm (7.9 inches) 20 cm (7.9 inches) 32 89.6 10 50 15 80 Power Source / Stromquelle / Source d alimentation / Alimentazione / Strømkilde / Fuente de alimentación / Stroombron / Strømkilde / Fonte de alimentação / Fonte de energia / Virtalähde / Strömkälla / Zdroj napájení / Áramforrás / Źródło zasilania / Güç Kaynağı / Источник питания / Қуат көзі / 電源 / 120-127 V, 60 Hz, 7 A 220-240 V, 50/60 Hz, 4A DSG064 DSG003 DSG004 DSG005 DSG006 DSG007 DSG008 1 2 DSG009 DSG010 DSG011 DSG012 DSG014 1

DSG015 DSG016 DSG017 DSG018 DSG019 DSG020 DSG021 DSG022 DSG023 DSG013 DSG026 1 2 DSG027 DSG032 DSG033 2

Language 1 21 English German French DSG327 Program Fax Info. No. Name: DSG328 * This screen is not displayed in SP 320SN/325SNw. Area 1 5 Europe Asia Oceania DSG351 Country 83 89 Turkey UAE UK DSG329 * This screen is not displayed in some models. Set Date 23 Month/Day/Year Day/Month/Year Year/Month/Day Set Date Day/Month/Year 12 / 12 / 2016 DSG330 DSG331 Set Time 2 2 12-hour Format 24-hour Format Set Time Hour: Min 17 : 45 DSG332 DSG332 Vá para a página 4 Instalar o software. Para OS X, consulte o Guia do usuário no CD-ROM fornecido ou em nosso site (http://www.ricoh.com/ printers/ sp310/support/gateway/). 3

2. Instalando o software Verifique como o computador está conectado Especifique como se conectar a seu computador de acordo com o ambiente de comunicação de seu sistema. conectar via wireless? conectar via conexão com fio? Sim Não usar roteador (ponto de acesso)? conectar via cabo de interface USB conectar via cabo de interface Ethernet Vá para a página 5 "Conectando o equipamento (USB/Rede)". utilizar computador? conectar-se via Direct Consulte o Guia do Direct em nosso website (http://www.ricoh.com/printers/sp310/support/gateway/). conectar usando o CD-ROM Vá para a página 6 "Fácil instalação usando o CD-ROM". conectar usando o Assistente de instalação Vá para a página 7 "Fácil instalação usando o Assistente de instalação ". DSG065 Para se conectar usando o botão WPS, vá para a página 8 Fácil instalação usando o botão WPS. Para conectar usando um código PIN, vá para a página 9 Fácil instalação usando um código PIN. Para configurar manualmente, consulte o Guia do Usuário no CD-ROM incluso ou nosso website (http://www.ricoh.com/printers/sp310/ support/gateway/). Quando a função Direct está habilitada, um dispositivo compatível com o Direct é reconhecido como um roteador (ponto de acesso), e a comunicação direta entre dispositivos compatíveis com o Direct torna-se possível. Quando a comunicação é feita por meio da função Direct, não é possível se conectar à Internet ao mesmo tempo. Utilize o equipamento de um dispositivo inteligente Android ios Como utilizar o equipamento de um dispositivo inteligente Para informações sobre como utilizar o equipamento de um dispositivo inteligente, consulte o website a seguir ou verifique o seguinte código QR a partir de seu dispositivo inteligente. Como utilizar a marca NFC (somente dispositivos Android inteligentes) Ao utilizar os dispositivos Android inteligentes, baixe e instale o RICOH SP 300 series SOM a partir do seguinte website ou código QR, em seguida, toque a marca NFC no equipamento com o dispositivo. http://www.ricoh.com/printers/sp310/ support/gateway/ 4

Conectando o equipamento (USB/Rede) Windows dsg066 dsg067 Os itens a seguir são necessários para configurar uma conexão com fio. Cabo de interface USB ou cabo de interface Ethernet CD-ROM fornecido com o equipamento 5. Selecione [Conexão USB] ou [Conexão de rede] de acordo com o ambiente de comunicação ou seu dispositivo. 1. Ligue o seu computador. 2. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador. Se o seu computador não tem uma unidade de CD-ROM, baixe um arquivo de instalação de nosso website (http://www.ricoh. com/printers/sp310/support/gateway/). ou 6. Siga as instruções do Assistente de instalação. 7. Clique em [Concluir] na caixa de diálogo [Instalação concluída]. Se o instalador solicitar que reinicie o Windows, reinicie seu computador. 3. Clique em [Inst rápida]. A instalação foi concluída. 4. O acordo de licença de software é exibido na caixa de diálogo [Acordo de Licença de Software]. Após ler o acordo, clique em [Sim]. 5

Conectando o equipamento via (somente da série SP 325) Windows dsg068 Fácil instalação usando o CD-ROM 5. Selecione [Conexão wireless]. Os itens a seguir são necessários para configurar uma conexão wireless. Cabo de interface USB ou cabo de interface Ethernet Roteador (ponto de acesso) CD-ROM fornecido com o equipamento 1. Ligue o seu computador. 2. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador. Se o seu computador não tem uma unidade de CD-ROM, baixe um arquivo de instalação de nosso website (http://www.ricoh. com/printers/sp310/support/gateway/). 6. Siga as instruções do Assistente de instalação. 7. Clique em [Concluir] na caixa de diálogo [Instalação concluída]. Se o instalador solicitar que reinicie o Windows, reinicie seu computador. ou 3. Clique em [Inst rápida]. A instalação foi concluída. 4. O acordo de licença de software é exibido na caixa de diálogo [Acordo de Licença de Software]. Após ler o acordo, clique em [Sim]. Para conectar usando o Assistente de instalação, vá para a página 7 Fácil instalação usando o Assistente de instalação. Para conectar usando o botão WPS, vá para a página 8 Fácil instalação usando o botão WPS. Para conectar usando um código PIN, vá para a página 9 Fácil instalação com código PIN. Para conectar usando o Direct, consulte o Guia do Direct em nosso website (http://www.ricoh.com/ printers/sp310/support/gateway/). 6

Fácil instalação usando o Assistente de instalação O seguinte item é necessário para configurar uma conexão wireless. Roteador (ponto de acesso) Verificando o SSID e a chave de criptografia O SSID e a chave de criptografia para o roteador (ponto de acesso) podem estar impressos em uma etiqueta afixada ao roteador (ponto de acesso). Para detalhes sobre o SSID e a chave de criptografia, consulte o manual do roteador (ponto de acesso). 5. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [] Config. de rede 24 Ethernet Configuração IPv4 DSG084 6. Selecione [Habilitar ] e pressione a tecla [OK]. Ativar SSID :XXXXXXXXXX Chave de criptografia :XXXXXXXXXX 7. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Habilitar] e depois pressione [OK]. Habilitar Desabilitar Habilitar DSG085 DSG099 Confirme o SSID e a chave de criptografia e escreva-os no espaço em branco conforme mostrado a seguir. SSID: 8. Pressione a tecla [User Tools] para retornar à tela inicial. 9. Aguarde até que o equipamento reinicie. 10. Pressione a tecla [User Tools]. DSG086 Chave de criptografia: Configurando as instalações usando o painel de controle DSG126 Antes de realizar o procedimento a seguir, instale o driver de impressora de acordo com o procedimento na página 5 "Conectando o equipamento (USB/Rede)". Certifique-se de que o cabo de Ethernet está conectado ao equipamento. 1. Verifique se o roteador (ponto de acesso) está funcionando corretamente. 2. Pressione a tecla [User Tools]. DSG126 3. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Configurações de rede] e pressione a tecla [OK]. Ferr. Usuário 9 10 Conf. bandeja de papel Configurações de rede Impr. lista/relatório 4. Se for solicitado a inserir uma senha, digite a senha usando as teclas numéricas e pressione [OK]. Uma senha de acesso ao menu [Configurações de rede] pode ser especificada em [Bloqueio ferramentas admin.] no menu [Ferramentas admin.]. DSG083 11. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Assist inst ] Ferr. Usuário 9 10 Conf. bandeja de papel Assist inst Configurações de rede 12. Se for solicitado a inserir uma senha, digite a senha usando as teclas numéricas e pressione [OK]. Uma senha de acesso ao menu do [Assist inst ] pode ser especificada em [Bloqueio ferramentas admin.] no menu [Ferramentas admin.]. 13. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar o SSID do roteador (ponto de acesso) na lista de SSID pesquisada, e depois pressione a tecla [OK]. 14. Insira a chave de criptografia usando as teclas numéricas e pressione a tecla [OK]. Senha Chv: (8-63caract/64hex) WPA2-PSK DSG352 DSG353 Para a senha, você pode inserir de 8 a 63 caracteres ASCII (0x20-0x7e) ou 64 dígitos hexadecimais (0-9, A-F, a-f). Para detalhes sobre como verificar a chave de criptografia, consulte Verificando o SSID e a chave de criptografia. 15. Pressione a tecla [OK]. Deseja mesmo conectar? (OK/Preto) DSG354 7

16. Verifique o resultado. A conexão foi bem-sucedida: Êxito na conexão. 7. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Habilitar] e depois pressione [OK]. Habilitar Desabilitar Habilitar DSG355 DSG086 A conexão falhou: Falha na conexão. 8. Pressione a tecla [User Tools] para retornar à tela inicial. 9. Aguarde até que o equipamento reinicie. 10. Pressione a tecla [User Tools]. DSG356 Verifique a configuração do roteador (ponto de acesso) e tente se conectar novamente. 17. A configuração das definições do foi concluída. Fácil instalação usando o botão WPS DSG126 Antes de realizar o procedimento a seguir, instale o driver de impressora de acordo com o procedimento na página 5 "Conectando o equipamento (USB/Rede)". Certifique-se de que o cabo de Ethernet está conectado ao equipamento. Nas etapas 16 e 17, configure cada definição em dois minutos. O seguinte item é necessário para configurar uma conexão wireless. Roteador (ponto de acesso) 1. Verifique se o roteador (ponto de acesso) está funcionando corretamente. 2. Pressione a tecla [User Tools]. 11. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Configurações de rede] e pressione a tecla [OK]. Ferr. Usuário 10 11 Assist inst Configurações de rede Impr. lista/relatório 12. Se for solicitado a inserir uma senha, digite a senha usando as teclas numéricas e pressione [OK]. Uma senha de acesso ao menu [Configurações de rede] pode ser especificada em [Bloqueio ferramentas admin.] no menu [Ferramentas admin.]. 13. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [] Config. de rede 24 Ethernet Configuração IPv4 DSG087 DSG084 DSG126 3. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Configurações de rede] e pressione a tecla [OK]. Ferr. Usuário 9 10 Conf. bandeja de papel Configurações de rede Impr. lista/relatório 4. Se for solicitado a inserir uma senha, digite a senha usando as teclas numéricas e pressione [OK]. Uma senha de acesso ao menu [Configurações de rede] pode ser especificada em [Bloqueio ferramentas admin.] no menu [Ferramentas admin.]. 5. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [] Config. de rede 24 Ethernet Configuração IPv4 DSG083 DSG084 14. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [WPS] 6 7 Conexão atual Inserir SSID WPS DSG091 15. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [PBC] Tipo de WPS 1 2 PBC PIN 16. Pressione [Sim]. PBC Conectar via WPS PBC? Sim Não DSG092 DSG093 A mensagem Empurre o [AP] em 2 minutos é exibida e o equipamento começa a se conectar no método PBC. 6. Selecione [Habilitar ] e pressione a tecla [OK]. Ativar 8 DSG085

17. Pressione o botão WPS no roteador (ponto de acesso) em dois minutos. 3. Pressione a tecla [User Tools]. WPS DSG126 CHV607 Para detalhes sobre como utilizar o botão WPS, consulte os manuais do roteador (ponto de acesso). 18. Verifique o resultado. A conexão foi bem-sucedida: PBC Conexão com AP bem-sucedida SAIR DSG094 Pressione [EXIT] para retornar à tela exibida na etapa 15 e depois pressione a tecla [User Tools] para retornar à tela inicial. A conexão falhou: PBC Conexão com AP falhou SAIR DSG095 Pressione [SAIR] para retornar à tela exibida na etapa 15. Verifique a configuração do roteador (ponto de acesso) e tente se conectar novamente. 4. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Configurações de rede] e pressione a tecla [OK]. Ferr. Usuário 9 10 Conf. bandeja de papel Configurações de rede Impr. lista/relatório 5. Se for solicitado a inserir uma senha, digite a senha usando as teclas numéricas e pressione [OK]. Uma senha de acesso ao menu [Configurações de rede] pode ser especificada em [Bloqueio ferramentas admin.] no menu [Ferramentas admin.]. 6. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [] Config. de rede 24 Ethernet Configuração IPv4 DSG083 DSG084 7. Selecione [Habilitar ] e pressione a tecla [OK]. Ativar 19. A configuração das definições do foi concluída. DSG085 Fácil instalação com código PIN" Antes de realizar o procedimento a seguir, instale o driver de impressora de acordo com o procedimento na página 5 "Conectando o equipamento (USB/Rede)". Certifique-se de que o cabo de Ethernet está conectado ao equipamento. Nas etapas 18 a 20, configure cada definição em dois minutos. 8. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Habilitar] e depois pressione [OK]. Habilitar Desabilitar Habilitar 9. Pressione a tecla [User Tools] para retornar à tela inicial. DSG086 10. Aguarde até que o equipamento reinicie. 11. Pressione a tecla [User Tools]. Para estabelecer uma conexão usando o código PIN, use um computador conectado ao roteador (ponto de acesso). O seguinte item é necessário para configurar uma conexão wireless. Roteador (ponto de acesso) 1. Verifique se o roteador (ponto de acesso) está funcionando corretamente. 2. Abra a janela de configuração do código PIN (página da Web) para o roteador (ponto de acesso) em seu computador. DSG126 12. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [Configurações de rede] e pressione a tecla [OK]. Ferr. Usuário 10 11 Assist inst Configurações de rede Impr. lista/relatório DSG087 13. Se for solicitado a inserir uma senha, digite a senha usando as teclas numéricas e pressione [OK]. Uma senha de acesso ao menu [Configurações de rede] pode ser especificada em [Bloqueio ferramentas admin.] no menu [Ferramentas admin.]. 9

14. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [] Config. de rede 24 Ethernet Configuração IPv4 DSG084 15. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [WPS] 6 7 Conexão atual Inserir SSID WPS DSG091 16. Pressione a tecla [ ] ou [ ] para selecionar [PIN] Tipo de WPS 2 2 PBC PIN 21. Verifique o resultado. A conexão foi bem-sucedida: PIN Conexão com AP bem-sucedida SAIR DSG368 Pressione [EXIT] para retornar à tela exibida na etapa 16 e depois pressione a tecla [User Tools] para retornar à tela inicial. A conexão falhou: PIN Conexão com AP falhou SAIR DSG369 Pressione [SAIR] para retornar à tela exibida na etapa 16. Verifique a configuração do roteador (ponto de acesso) e tente se conectar novamente. 22. A configuração das definições do foi concluída. DSG096 17. Verifique o código PIN. PIN Código PIN: XXXXXXXX Conectar Anular DSG098 Anote o código PIN para que você não o esqueça. 18. Insira o código PIN do equipamento (8 dígitos) na página Web do roteador (ponto de acesso). (A página Web acessada na etapa 2) 19. Execute o WPS (sistema PIN) da página Web do roteador (ponto de acesso). 20. Pressione [Connect]. PIN Código PIN: XXXXXXXX Conectar Anular DSG098 A mensagem Aguarde 2 minutos é exibida e a conexão com o método PIN se inicia. 10

Guide to the Machine Loading Paper Printing Documents Copying Originals Scanning Originals Sending and Receiving a Fax Configuring the Machine Using the Control Panel Configuring the Machine Using Utilities Maintaining the Machine Troubleshooting Appendix For safe and correct use, be sure to read Safety Information before using the machine. 3. Digitalização/FAX e outras configurações User Guide Para aqueles que estejam usando os recursos de digitalização pela primeira vez Para informações sobre como especificar as configurações iniciais de digitalização, consulte O que você pode fazer com a sua função de digitalização no Guia do Usuário incluso no CD-ROM ou em nosso website (http://www.ricoh. com/printers/sp310/support/gateway/). Para aqueles que estejam usando os recursos de fax pela primeira vez Para informações sobre como especificar as definições iniciais de fax, consulte Configurações iniciais no Guia inicial do FAX. Como adquirir itens de consumo Para informações sobre itens de consumo, consulte o website a seguir ou verifique o seguinte código QR a partir de seu dispositivo inteligente. http://www.ricoh.com/printers/ sp310/support/gateway/ Para um uso seguro e correto, leia as Informações de segurança antes de usar o equipamento. 11

Marca comercial Android é uma marca comercial da Google Inc. IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco nos EUA e em outros países e só pode ser utilizada por meio de licença., Direct, Protected Setup, WPA, Protected Access, WPA2 e Protected Access 2 são marcas registradas da Alliance. Linux é uma marca registrada da Linus Torvalds nos Estados Unidos e em outros países. Mac OS é uma marca comercial ou marca registrada da Apple Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft, Windows, Windows Server e Windows Vista são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/regiões. Red Hat e Red Hat Enterprise Linux são marcas comerciais da Red Hat, Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países. SUSE é uma marca registrada da SUSE Linux AG. SUSE e opensuse são marcas registradas da Novell, Inc. Ubuntu e Canonical são marcas registradas da Canonical Ltd. Nomes de outros produtos usados neste manual são somente para propósitos de identificação e podem ser marcas comerciais de suas respectivas empresas. Não temos direito algum sob essas marcas. Todas as capturas de tela de produtos da Microsoft são reimpressas com a permissão da Microsoft Corporation. 2016

Manual Software Linux driver Informações sobre produtos consumíveis PT BR M289-8646 http://www.ricoh.com/printers/ sp310/support/gateway/