Obrigado por escolher a ONYX.



Documentos relacionados
2 de maio de Remote Scan

ArcSoft MediaConverter

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8

Dicas para usar melhor o Word 2007

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Informática Básica para o PIBID

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção

SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz

Introdução Instalação... 2

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de código de barras e separação de documentos

Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR

Google Drive: Acesse e organize seus arquivos

Guia de Início Rápido

Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br

Serviço Técnico de Informática. Curso Básico de PowerPoint

Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2

AULA 06 CRIAÇÃO DE USUÁRIOS

O programa Mysql acompanha o pacote de instalação padrão e será instalado juntamente com a execução do instalador.

Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

ATENÇÃO: * Arquivos com tamanho superior a 500 KB NÃO SERÃO ACEITOS * SOMENTE serão aceitos documentos do formato: PDF

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

Guia de início rápido do Powersuite

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção Novas características da versão Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Microsoft Word INTRODUÇÃO

Licenciamento por volume da Adobe

Manual Captura S_Line

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO

Como instalar uma impressora?

Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1

Manual de Conversão para PDF Envio de Arquivos ao Diário Oficial

Professor: Macêdo Firmino Disciplina: Redes de Computadores II

Instalação e utilização do Document Distributor

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

1 UNIT Universidade do Trabalhador Dr. Abel dos Santos Nunes

Google Drive. Passos. Configurando o Google Drive

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.

Guia de qualidade de cores

Usar Atalhos para a Rede. Logar na Rede

Leia-me do Licenciamento em Rede

Smart Laudos 1.9. A Forma Inteligente de Criar seus Laudos Médicos. Manual do Usuário

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Memeo Instant Backup Guia de Referência Rápida

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral

MANUAL DO ANIMAIL Terti Software

Lidar com números e estatísticas não é fácil. Reunir esses números numa apresentação pode ser ainda mais complicado.

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS CERCOMP (CENTRO DE RECURSOS COMPUTACIONAIS) TUTORIAL DE USO DO WEBMAIL - UFG

Instalação do VOL Backup para Desktops

Gerente de Tecnologia: Ricardo Alexandre F. de Oliveira Marta Cristiane Pires M. Medeiros Mônica Bossa dos Santos Schmid WORD 2007

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Mac OS

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7.

Bem-vindo ao Guia de Introdução - Utilitários

Follow-Up Acompanhamento Eletrônico de Processos (versão 3.0) Manual do Sistema. 1. Como acessar o sistema Requisitos mínimos e compatibilidade

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.

Versão /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Serviços de Internet

CERTIFICADO DIGITAL ARMAZENADO NO COMPUTADOR (A1) Manual do Usuário

FileMaker Pro 13. Utilização de uma Conexão de Área de Trabalho Remota com o FileMaker Pro 13

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

NetEye Guia de Instalação

Manual Sistema MLBC. Manual do Sistema do Módulo Administrativo

29 de abril de Fiery Driver para Mac OS

Despachante Express - Software para o despachante documentalista veicular DESPACHANTE EXPRESS MANUAL DO USUÁRIO VERSÃO 1.1

Configurando um Grupo Doméstico e Compartilhando arquivos no Windows 7

Manual de Instalação e Utilização

Lab - Monitorar e Gerenciar os Recursos do Sistema no Windows Vista

Manual do Painel Administrativo

Usar o Office 365 no iphone ou ipad

Índice: CMS 3 O que é Content Management System? Clientes 4 O que é o Cliente? 4 Configurando o i-menu/i-view para trabalhar. com o CMS.

Usar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)

Guia para o Google Cloud Print

Versão PIMACO AUTOADESIVOS LTDA. Assistente Pimaco Ajuda ao Usuário

Informática Aplicada. Aula 2 Windows Vista. Professora: Cintia Caetano

SMART Sync 2010 Guia prático

ÍNDICE. 16/06/ :48 Leite Júnior

Lab - Monitorar e Gerenciar os Recursos do Sistema no Windows 7

SPARK - CONFIGURAÇÃO

Fiery Driver Configurator

NOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO.

Leia antes de instalar Mac OS X

Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk. Antes de alterar a configuração. Alterar o tipo de AppleTalk

Sumário. 1 Tutorial: Blogs no Clickideia

Manual Administrador - Mídia System

Windows 98 e Windows Me

Tutorial WEB CONTENT MANAGEMENT [WCM] Obtenha benefícios a partir das aplicações customizadas da ADMT.

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Manual do Spectacle. Boudhayan Gupta Boudhayan Gupta Tradução: André Marcelo Alvarenga

Bem-vindo ao CorelDRAW, um programa abrangente de desenho e design gráfico baseado em vetor para o profissional gráfico.

PORTAL DE COMPRAS SÃO JOSÉ DO RIO PRETO

Manual Instalação, Configuração e Atualização FullCopyConvert Data FullCopyConvertService

CA Nimsoft Monitor Snap

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update

Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA

Outlook Apresentação

Windows 7. Professor: Jeferson Machado Cordini

Como obter Ajuda. Mensagens do sistema. Acessar. Ícones do painel de controle

Transcrição:

Obrigado por escolher a ONYX. Para garantir instalação e configuração adequadas, leia este guia e guarde-o em local seguro para referência futura. Este documento e o software descrito nele estão protegidos pelo Contrato de licença do usuário final e seus direitos autorais pertencem à ONYX Graphics, Inc. com todos os direitos reservados. As informações contidas neste documento e em todos os outros documentos ou sistemas de ajuda pertencentes ao software estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Nenhuma parte desta publicação ou do software pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação nem traduzida para qualquer idioma em qualquer forma, por qualquer meio (eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação ou qualquer outro), para qualquer finalidade, sem a permissão expressa por escrito da ONYX Graphics, Inc. A ONYX Graphics, Inc. pode ter patentes, solicitações de patentes, direitos autorais, marcas registradas ou outros direitos de propriedade intelectual próprios relacionados ao objeto em questão neste ou em outros documentos. Salvo indicação em contrário em um contrato de licença documentado da ONYX Graphics, Inc., o fornecimento deste ou de outros documentos não fornece qualquer licença a essas patentes, direitos autorais, marcas registradas ou outra propriedade intelectual. As Cores PANTONE exibidas no software aplicativo ou na documentação do usuário podem não corresponder aos padrões identificados por PANTONE. Consulte as Publicações de Cores PANTONE atuais para obter uma cor precisa. PANTONE e outras marcas registradas da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone, Inc. Pantone, Inc., 2006. A Pantone, Inc. é a detentora de direitos autorais de dados de cores e/ou de software licenciados pela ONYX Graphics, Inc. para serem distribuídos apenas em combinação com o RIPCenter, PosterShop ou ProductionHouse. Os Dados de cores e/ou Software PANTONE não devem ser copiados em outro disco nem na memória, salvo se fizerem parte da execução do RIPCenter, PosterShop ou ProductionHouse. Contrato de licença do usuário final do Cos.jar O código fonte, o código de objeto e a documentação presentes no pacote com.oreilly. servlet são licenciados pela Hunter Digital Ventures, LLC. 1994 2009 ONYX Graphics, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo e o símbolo da ONYX são marcas registradas da ONYX Graphics, Inc. Os nomes de empresas e produtos reais mencionados neste ou em outros documentos, bem como mencionados ou mostrados no próprio software, podem ser marcas registradas ou marcas de serviço de seus respectivos proprietários. i

Configurações de idioma As configurações de idioma podem ser definidas clicando em Arquivo > Configurações gerais... e, em seguida, alterando o idioma na opção Idioma. Para receber o suporte mais eficiente, esteja no computador com o software disponível. Ao enviar e-mail, inclua suas informações de contato, número de chave e uma breve descrição do problema. Informações de suporte Visite os Arquivos da Ajuda online em seu programa para obter mais informações ou dicas para solução de problemas. Para obter suporte técnico, entre em contato com o representante local ou com a. Requisitos de sistema Sistema operacional Windows XP Pro com o service pack mais recente Windows Vista Enterprise/Business com o service pack mais recente CPU Intel Pentium IV/Xeon 3 Ghz+, Athlon 64/Opteron 2 GHz+ ou Duas CPUs para diversos RIPs Armazenamento Duas unidades de disco rígido de 80 GB RAM de 1 GB por CPU Vídeo 1.280 x 768 com cores de 16 bits Hardware Porta USB para chave de segurança (dedicada) Unidade de DVD-ROM ii Introdução

Figura i: Permissões da chave de hardware Este ícone direciona a outras fontes de informações ou ajuda. Este ícone mostra sugestões, dicas ou idéias importantes. Este ícone mostra mensagens de atenção, mensagens de aviso e informações críticas. Como utilizar este manual Este manual ajudará você a compreender como utilizar os vários recursos do software. Devido à complexidade do produto, este guia não descreve completamente todos os recursos possíveis do software. Se você não encontrar um tópico específico neste manual, consulte o site ou os Arquivos da Ajuda contidos no programa. Alguns recursos descritos nesse manual podem não estar disponíveis em seu pacote de software. Consulte as permissões de sua Chave de hardware para verificar quais aplicativos e recursos você pode utilizar. Para verificar as permissões da Chave de hardware: 1. Execute o software. 2. Selecione Arquivo > Exibir > Chave de hardware no menu Arquivo para exibir a caixa de diálogo Chave de hardware (veja a Figura i). Se você tiver alguma dúvida sobre quais recursos e aplicativos estão incluídos no pacote de software, entre em contato com o representante de vendas. Ícones do manual Este manual utiliza ícones para ajudar a localizar informações importantes rapidamente. Esses ícones são exibidos no lado esquerdo, com uma descrição de suas finalidades. O ícone de seta (acima) indica etapas ou instruções. Dicas rápidas 1. Incorpore perfis ICC ao salvar a imagem no aplicativo gráfico. Isso ajuda a garantir a cor ideal. 2. Copie os arquivos para o sistema local, tornando o processamento mais rápido. 3. Ao salvar arquivos.eps, verifique se as fontes da tela e da impressora estão incluídas no arquivo. 4. Execute a manutenção diária na impressora, para que ela seja conservada adequadamente. Imprima um trabalho de preparação para verificar se não há áreas com muita ou pouca tinta. 5. Recalibre a mídia para fornecer informações atualizadas sobre o desempenho da impressora. iii

Conteúdo Guia do usuário Navegação do RIP-Queue 1 Capítulo 1: Instalação e impressão Objetivos 2 Instalação do software 2 Instalação das impressoras 2 Registro do software 3 Configuração de impressoras 3 Configuração de mídia 4 Como abrir uma imagem 5 Impressão de uma imagem 6 Impressoras virtuais 6 Status do trabalho 7 Utilização de Definições rápidas 7 Criação de uma nova Definição rápida 8 Opções avançadas de definições rápidas 9 Gerenciamento de Definições rápidas 12 Utilização de Pastas ativas 14 Solução de problemas de Pastas ativas 14 Capítulo 2: Preflight Objetivos 16 O que é Preflight? 16 Abrir imagens no Preflight 16 Modificar opções de trabalho básicas 17 Guia Impressora e mídia 18 iv Conteúdo

Guia Visualizar e dimensionar 18 Como cortar a imagem 18 Como cortar utilizando valores de Origem e Tamanho 19 Como girar a imagem 19 Guia Configuração de ladrilhos 20 Permissão de ladrilhos 20 Impressão com ladrilhos 20 Ajuste de ladrilhos 20 Sobreposição de ladrilhos 21 Configuração de Juntar Consolidar sobreposição 21 Guia Correção de cores 22 Níveis dascores primárias 22 Níveis de cor/cinza 23 Limites de preto/branco 24 Substituição de cores 25 Filtros 25 Guia Imprimir 26 Configurar impressão 26 Configuração deopções de fluxo de trabalho 26 Opções de Marcas 27 Opções de saída 29 Gerenciar impressoras 30 Capítulo 3: Impressoras virtuais e outros sistemas Objetivos 32 Utilização da impressora virtual 32 Impressão a partir de outros sistemas Windows 32 Impressão a partir do Mac OSX (10.2.8 ou anterior) 33 Impressão a partir do Mac OSX (10.3.x ou posterior) com Impressão do Windows 33 Impressão a partir do Mac OSX (10.3.x ou posterior) com Impressão do Windows 34 Instalação de Printservices para UNIX 35 Utilização do Portal da web (Acesso HTTP) 36 Envio de um trabalho utilizando Portal da web 36 v

Guia do usuário para produtos de fluxo de trabalho 7 Navegação do RIP-Queue A janela principal do RIP-Queue é dividida em cinco áreas principais: Área Impressora (veja 1) Área Trabalhos prontos para imprimir (veja 2) Área Trabalhos em buffer (veja 3) Área Informações (veja 4) Console (veja 5) Cada área fornece informações relativas à área sobre o status de impressoras, trabalhos ou software. Você pode modificar várias configurações clicando com o botão direito do mouse em cada área. 4 1 2 3 5 1

1 Estes objetivos podem ser abordados mais detalhadamente em outros capítulos e nos Arquivos da Ajuda do programa. Instalação e impressão Objetivos Este capítulo aborda as noções básicas de instalação do software e de impressão. No final desse capítulo, você estará apto a fazer o seguinte: Instalar o software e as impressoras. Registrar o software. Configurar a impressora. Imprimir uma imagem. Utilizar uma Definição rápida. Utilizar Pastas ativas. Instalação do software Para instalar o software: Se a instalação do software não começar automaticamente, acesse a unidade de DVD e clique nela duas vezes. Figura 1: Tela de instalação 1. Faça logon no computador com privilégios de administrador. 2. Conecte a chave de hardware ao computador. 3. Insira o disco de programa na unidade de DVD. Depois que a janela Instalar abrir, verifique o local de instalação e clique em Avançar. 4. Leia o Contrato de licença, verifique se você o aceita e clique em Instalar. A instalação é iniciada (veja a Figura 1). 5. Depois que a instalação for concluída, clique em Concluir para sair. Instalação das impressoras Sua chave de hardware determina quais impressoras estão disponíveis para você. Se a impressora que deseja não estiver disponível, entre em contato com o representante de vendas para obter uma atualização da chave. Embora você instale o software apenas uma vez, você pode instalar impressoras e mídia adicionais a qualquer momento. É possível abrir o Assistente para adicionar impressora clicando em Mostrar opções no fim da instalação. Se for necessário instalar impressoras posteriormente, insira o disco de programa na unidade de DVD. O assistente abrirá automaticamente. 2 Instalação e impressão: Guia do usuário

Para instalar impressoras: Para fazer download de novos perfis de mídia, vá para http://www.onyxgfx.com/download.pl. 1. Depois que o Assistente para adicionar impressora for aberto, selecione as impressoras e a mídia que deseja instalar. 2. Clique em Instalar. 3. Após a instalação do programa, clique em Concluir. O assistente abrirá automaticamente. Você deve registrar imediatamente o software e configurar as impressoras. Para obter informações sobre portas da impressora não discutidas neste manual, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Configuração de impressoras Sempre que você instalar ou adicionar uma impressora, a caixa de diálogo Configurar impressora será exibida. Essa caixa de diálogo exibe apenas opções válidas de configuração para sua impressora. Se você não souber o tipo de porta que sua impressora utiliza, entre em contato com o fabricante da impressora ou com o administrador da rede. Se precisar reconfigurar uma impressora, clique em Configurar impressora na barra de ferramentas principal para abrir a caixa de diálogo Configurar impressora. Há muitos tipos de portas disponíveis, mas os mais comuns são TCP/ IP, USB e Firewire. Para configurar uma impressora TCP/IP: Figura 3: Configurar porta da impressora: TCP/IP 1. Na caixa de diálogo Configurar impressora, clique na guia Dispositivo. Selecione a impressora a ser configurada e clique em Configurar porta. A caixa de diálogo Configurar porta da impressora é aberta. 2. Selecione TCP/IP e clique em Configurar (veja a Figura 3). 3. Digite o endereço IP e altere o Tipo de dados para <Port9100>. Port9100 é a porta mais comumente utilizada. Para obter informações sobre outros tipos de porta, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. 4. Clique em Testar para verificar se o endereço IP é válido. Clique em OK para concluir. 3

Para configurar uma impressora USB: 1. Na caixa de diálogo Configurar impressora, clique na guia Dispositivo. Selecione a impressora a ser configurada e clique em Configurar porta. A caixa de diálogo Configurar porta da impressora é aberta. 2. Selecione Impressora USB e clique em Configurar. 3. Selecione seu dispositivo USB entre as opções disponíveis e clique em OK (veja a Figura 4). Para configurar uma impressora Firewire: Figura 4: Configurar porta da impressora: USB ou Firewire 1. Na caixa de diálogo Configurar impressora, clique na guia Dispositivo. Selecione a impressora a ser configurada e clique em Configurar porta. A caixa de diálogo Configurar porta da impressora é aberta. 2. Selecione Impressora Firewire e clique em Configurar. 3. Selecione seu dispositivo Firewire entre as opções disponíveis e clique em OK. Configuração de mídia Depois de configurar a impressora, verifique se as configurações de mídia no programa correspondem à mídia que está carregada na impressora no momento. Para configurar mídia: Figura 5: Alterar mídia e posicionamento 1. Se ainda não tiver feito isso, carregue a mídia na impressora seguindo as respectivas instruções. 2. No programa, destaque a impressora na área Impressora (canto superior esquerdo). A mídia e as configurações são exibidas à direita da impressora. 3. Se as informações do programa corresponderem à mídia, você poderá começar a imprimir. Caso contrário, clique em Alterar no lado direito da tela principal. A caixa de diálogo Alterar mídia e posicionamento é aberta (veja a Figura 5). 4. Utilize as setas suspensas para selecionar as opções que correspondem às opções de mídia e tamanho de página que você deseja utilizar. Clique em Configurar para configurar as opções de posicionamento. 5. Clique em OK para concluir a configuração. Figura 6: Abrir uma imagem 4 Instalação e impressão: Guia do usuário

Como abrir uma imagem Há várias maneiras de abrir uma imagem. Para abrir uma imagem utilizando RIP-Queue: Figura 7: Abrir uma imagem 1. Clique em Abrir na barra de ferramentas ou clique em Arquivo > Abrir. A caixa de diálogo Abrir é exibida. 2. No lado esquerdo da caixa de diálogo (veja a Figura 6), selecione qual impressora deseja utilizar no menu suspenso. Se você já tiver criado Definições rápidas, selecione sua Definição rápida. Caso contrário, deixe essa configuração como Padrão. 3. Se desejar visualizar a imagem, marque a opção Abrir em Preflight. 4. No lado direito da caixa de diálogo (veja a Figura 7), procure a imagem, destaque-a e clique em Abrir. A imagem será aberta e movida para a área Trabalhos prontos para imprimir da janela do programa. Para abrir uma imagem utilizando Preflight: 1. Clique em Abrir na barra de ferramentas ou clique em Arquivo > Abrir. A caixa de diálogo Abrir é exibida. 2. No lado esquerdo da caixa de diálogo (veja a Figura 6), selecione qual impressora deseja utilizar no menu suspenso. Se você já tiver criado Definições rápidas, selecione sua Definição rápida. Caso contrário, deixe essa configuração como Padrão. 3. Se desejar aplicar as configurações utilizadas para seu trabalho mais recente, marque a opção Aplicar configurações. 4. No lado direito da caixa de diálogo (veja a Figura 7), procure a imagem, destaque-a e clique em Abrir. A imagem será aberta em Preflight. A partir daqui, você pode modificar e editar a imagem. Quando tiver concluído a modificação da imagem em Preflight, você poderá enviá-la para RIP-Queue clicando em Arquivo > Enviar. 5

O Preflight permite editar e modificar a imagem. Para obter mais informações, consulte o capítulo Preflight. Para ajudar a criar um fluxo de trabalho eficiente, o RIP-Queue imprime automaticamente os trabalhos depois que eles são processados. Impressão de uma imagem Depois de abrir uma imagem em RIP-Queue e configurar as impressoras e a mídia, você poderá começar a imprimir. Imprimir é simples: clique na imagem a ser impressa e arraste-a para a área Trabalhos prontos para imprimir da janela. No entanto, o trabalho não será impresso se as configurações de mídia dele não corresponderem às configurações de mídia da impressora. Se a mídia não corresponder, o trabalho permanecerá no estado Aguardando mídia até você alterar o tipo de mídia da impressora ou o trabalho para que eles sejam correspondentes. Para alterar a mídia de um trabalho: Figura 8: Propriedades do trabalho Lembre-se, se você fizer alterações, deverá reprocessar o trabalho antes de o imprimir. Sempre que você alterar a mídia de sua impressora, certifique-se de alterar as configurações de mídia no RIP-Queue. Isso impedirá a ocorrência de problemas com impressão em mídia incorreta. Figura 9: Impressora virtual 1. Destaque o trabalho na área Trabalhos prontos para imprimir. Isso exibe informações sobre o trabalho no lado direito da área Informações sobre o trabalho. 2. Clique em Alterar. A caixa de diálogo Propriedades do trabalho (veja a Figura 8) é aberta. 3. Altere o nome da configuração de mídia, a mídia ou o tamanho da página para que corresponda à mídia carregada na impressora no momento. Verifique se essa mídia corresponde às configurações de mídia do trabalho. 4. Clique em OK. Quando a mídia para o trabalho e a impressora corresponderem, a imagem está pronta para impressão. Se o trabalho não for impresso de forma automática, verifique novamente se a mídia corresponde. Se corresponder, poderá ser necessário selecionar a impressora e clicar no botão Imprimir agora, localizado no lado direito da tela. Impressoras virtuais Você também pode imprimir em RIP-Queue utilizando Impressoras virtuais. Uma impressora virtual é uma impressora RIP-Queue utilizada como uma impressora do Windows. Quando você instala uma impressora, o RIP-Queue cria automaticamente uma impressora virtual que pode ser utilizada a partir de qualquer aplicativo. Isso permite imprimir em RIP-Queue a partir de programas de design gráfico, processadores de texto, navegadores de Internet ou qualquer outro aplicativo. Para utilizar a Impressora virtual, clique em Arquivo > Imprimir no aplicativo e selecione a impressora virtual RIP-Queue (veja a Figura 9). 6 Instalação e impressão: Guia do usuário

Figura 10: Online Figura 11: Offline Figura 12: Reter Figura 13: Cortadores de cookie e Definições rápidas Quando você instala o programa, uma Definição rápida genérica para sua impressora é criada. Essa Definição rápida padrão é similar a utilizar apenas um cortador de cookie: ela pode ser útil, mas você provavelmente desejará criar sua própria definição para fluxos de trabalho especializados. Status do trabalho Os ícones localizados na área Informações da impressora da janela indicam o status da impressão. Há três status diferentes: Online, Offline e Reter. Online: indicado por uma esfera verde (veja a Figura 10). Clicar no botão violeta colocará a impressora offline. Offline: indicado por uma esfera vermelha (veja a Figura 11). Clicar no botão violeta colocará a impressora offline. Reter: indicado por uma mão (veja a Figura 12). O status Reter mostra que algo está impedindo a impressão de continuar. Muitas vezes, é uma configuração de mídia incorreta ou uma retenção Aguardar operador. Se a retenção for Aguardar mídia, altere as configurações de mídia. Caso contrário, clique no botão Imprimir agora. Utilização de Definições rápidas Definição rápida é uma ferramenta que aplica automaticamente determinadas configurações aos trabalhos. A utilização de Definições rápidas é similar ao uso de um cortador de cookie. Os cortadores de cookies criam cookies com formas específicas de uma maneira eficiente. Assim como ela levaria muito tempo para cortar padrões de estrela perfeitos para cada cookie utilizando apenas uma faca de mesa, também demoraria muito para definir todas as configurações ou opções do trabalho para cada imagem. De maneira mais importante, você pode utilizar Definições rápidas diferentes para aplicar diferentes configurações ou opções a trabalhos distintos praticamente da mesma maneira que utilizaria vários cortadores de cookie para criar formas de cookie diferentes (veja a Figura 13). Depois de criar e aplicar Definições rápidas aos trabalhos, cada trabalho terá as configurações corretas desde o início. Ao abrir uma imagem, você seleciona qual Definição rápida aplicar. Se precisar modificar uma configuração específica, será possível fazer isso em RIP-Queue ou Preflight. Se não precisar modificar nenhuma configuração, poderá continuar e imprimir. Se você desenvolver as Definições rápidas de forma correta, poderá aumentar bastante sua produtividade. 7

Criação de uma nova Definição rápida Para criar uma nova Definição rápida: Figura 14: Definições rápidas - Nova Quando você cria uma Definição rápida, uma Pasta ativa correspondente é criada com as mesmas propriedades da Definição rápida. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Figura 15: Editar definição rápida Para obter mais informações sobre perfis, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. 1. No programa, destaque sua impressora e clique em Configurar impressora. A caixa de diálogo Configuração da impressora é aberta. 2. Clique na guia Definições rápidas e, em seguida, em Nova (veja a Figura 14). A caixa de diálogo Editar definição rápida é aberta. 3. Defina as opções a serem utilizadas para essa Definição rápida. Clique em Avançado... para definir as opções avançadas. 4. Clique em OK. Editar opções de definição rápida A caixa de diálogo Editar definição rápida permite configurar as Definições rápidas para que correspondam às necessidades de seu fluxo de trabalho (veja a Figura 15). A caixa de diálogo permite definir as seguintes opções: Nome da definição rápida: essa opção determina o nome da Definição rápida. Utilize um nome que represente precisamente as suas configurações. Mídia e tamanho de página: essa opção atribui automaticamente aos trabalhos a mídia e o tamanho de página atuais da impressora. Se você não utilizar essa opção, poderá especificar suas próprias configurações na caixa de diálogo Editar definição rápida. Verifique se as configurações correspondem ao que está definido na impressora. Modo: essa opção é composta por duas configurações: Resolução e Gerenciamento de cores. Resolução especifica os pontos por polegada utilizados para os trabalhos. As resoluções mais altas geralmente produzem melhores saídas, mas levam mais tempo para processar e imprimir. Gerenciamento de cores permite definir quais perfis os trabalhos utilizarão. É possível selecionar na lista suspensa ou clicar em Alterar perfis para configurar seus próprios perfis. Regra de dimensionamento: essa opção determina o tamanho da imagem impressa. É possível escolher entre Imagem de origem, Largura, Altura, Com base em pixel ou Ampliação.Imagem de origem mantém o tamanho (ou o fator do tamanho) que o arquivo de imagem especifica. Largura define uma largura padrão para cada trabalho. Altura define uma altura padrão para cada trabalho. Com base em pixel dimensiona a imagem por pixels. Ampliação utiliza 8 Instalação e impressão: Guia do usuário

qualquer uma das configurações anteriores e amplia (ou reduz) a imagem pelo fator especificado. Se a imagem for maior que o tamanho da página, ela será automaticamente reduzida. A Regra de dimensionamento pode ser restrita ao tamanho da página de mídia. Se a imagem não couber na página, a imagem será reduzida para se ajustar ao tamanho dessa página, a menos que a opção Colocação em ladrilhos esteja ativada. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Para obter mais informações sobre opções avançadas de Definição rápida, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Figura 16: Opções de saída O processamento afeta apenas imagens de varredura (baseadas em pixel). Opções avançadas de definições rápidas As opções avançadas de Definição rápida permitem controlar as configurações que geralmente são modificadas apenas para situações incomuns ou fluxos de trabalho não padrão. Para acessar essas opções, clique em Avançado na caixa de diálogo Editar definição rápida. Saída A guia Saída das opções avançadas de Definição rápida controla como o RIP-Queue processa trabalhos (veja a Figura 16). Você pode definir as seguintes opções: Saída: essa opção determina qual tipo de saída de imagem será processado. Você pode escolher entre Cor, Escala de cinza e Separações. Girar: essa opção permite girar a imagem em incrementos de 90. Padrão de pontos: essa opção define o padrão de pontos que a impressora utiliza ao imprimir. A menos que tenha criado perfis personalizados para outro padrão de ponto, você deve utilizar os padrões de ponto Aleatório ou Difusão FDRP. Imagem: essa opção permite definir o número de cópias a serem impressas, bem como as reflexões da impressão (uma imagem de espelho do arquivo original). Processamento: essa opção determina as configurações de desempenho. É possível definir o programa como Processar imagem no estágio de impressão, Processar com interpolação e Calcular uso da tinta. Essas opções melhoram o fluxo de trabalho e ajudam você a ser mais eficiente. Colocação em ladrilho Figura 17: Opções de colocação em ladrilhos A guia Colocação em ladrilho permite separar um trabalho em duas ou mais partes (veja a Figura 17). Geralmente, você utiliza essa opção para imprimir imagens que são maiores do que a mídia ou para fins de montagem e exibição. Essa opção deverá ser utilizada apenas se você desejar que a Definição rápida coloque em ladrilho todas as imagens da mesma maneira. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. 9

Marcas Marcas são linhas especiais que são impressas para auxiliar no recorte, na medição ou na junção da imagem depois que ela foi impressa (veja a Figura 18). A guia Marcas permite definir vários tipos de marcas, bem como o Rótulo da impressão. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Figura 18: Opções de marcas Cortar A opção Cortar permite definir uma área predefinida de cada imagem que não será impressa (veja a Figura 19). Essa opção deverá ser utilizada apenas se você desejar que a Definição rápida coloque em ladrilho todas as imagens da mesma maneira. PostScript Halftone Figura 19: Opções de Cortar As opções de PostScript Halftone determinam como as telas de halftone são processadas (veja a Figura 20). Essas opções se aplicam apenas a imagens PostScript que usam o Padrão de ponto Halftone. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Arquivo PostScript Figura 20: Opções de PostScript Halftone Figura 21: Opções de arquivo PostScript A guia Arquivo PostScript controla o nome de arquivo e as opções de separação relativas a arquivos PostScript (veja a Figura 21). Se você não utilizar arquivos PostScript, essas opções não serão utilizadas. Seleção de nome de arquivo: essa opção determina se você utiliza o nome do arquivo de imagem ou o título incorporado do arquivo como o nome da imagem em RIP-Queue. Usar prefixo de caminho do cortador: essa opção define o prefixo de nome do canal de pontos de um arquivo PostScript que foi preparado para corte de contorno. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Separações: essa opção determina como o RIP-Queue processa e imprime separações. Essas opções devem estar configuradas de forma adequada para que a imagem seja processada corretamente. Essa opção deverá ser utilizada apenas se a Definição rápida utilizar arquivos PostScript separados sempre com as mesmas opções. Detecção automática: essa opção detecta automaticamente a configuração de um arquivo PostScript Separado. 10 Instalação e impressão: Guia do usuário

PostScript Figura 22: Opções de PostScript Utilizar um fator de duplicação 2 ou mais alto pode reduzir muito o tempo de processamento, mas pode resultar em degradação da imagem. Figura 23: Antialiasing (lado esquerdo, antialiasing aplicado) A guia PostScript controla as opções do trabalho relativas a arquivos PostScript (veja a Figura 22). Se você não utilizar arquivos PostScript, essas opções não serão utilizadas. Tamanho da página: arquivos PostScript utilizam um elemento denominado caixa delimitadora. Essa é uma área retangular específica de uma imagem. Geralmente, a caixa delimitadora é do mesmo tamanho que a imagem; no entanto, algumas imagens utilizam uma caixa maior para margens ou uma menor para recorte. Para imprimir a área definida pela caixa delimitadora, selecione a opção Usar apenas caixa delimitadora. Nível de aviso: utilize essa opção se desejar que o programa interrompa o trabalho se conter uma fonte não encontrada. Se desativar essa opção, o trabalho será processado com uma fonte substituta. Processamento em dois estágios: essa opção converte o arquivo PostScript em uma imagem de varredura. Em seguida, você pode modificar a imagem de varredura. A opção Duplicação de pixel processa a imagem em uma resolução menor e, em seguida, copia os pixels para obter a resolução correta de saída. Antialiasing: essa opção suaviza áreas na imagem que aparecem recortadas. Isso pode melhorar a aparência de imagens de baixa resolução (veja a Figura 23). Substituição de cor pontual: essa opção permite aplicar as especificações de cores pontuais definidas na Tabela de correspondência de cores. A tabela permite compartilhar as cores que você criou no programa de criação de gráficos com a impressora. Fluxo de trabalho Figura 24: Opções de fluxo de trabalho A guia Fluxo de trabalho determina como imagens e trabalhos são identificados (veja a Figura 24). Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Exibição A guia Exibição permite definir as configurações de Exibição de cores para um trabalho (veja a Figura 25). Utilize estas opções para modificar como o programa exibe informações de cores. Figura 25: Opções de exibição 11

Exibição de cores: essas opções definem a exibição a ser utilizada para valores de ponto de amostra. Elas não afetam a exibição para Ferramentas de correção de cores. Exibição das ferramentas de correção de cores: essa opção determina se você utiliza valores CMYK (0-255) ou porcentagens (0-100). Ela se torna a configuração padrão para as caixas de diálogo Curvas de cores primárias e Substituição de cores em Preflight. Correção de cores A guia Correção de cores atribui um Filtro de correção de cores a todos os trabalhos que utilizam uma Definição rápida específica (veja a Figura 26). Clique em Importar para adicionar outro filtro. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Figura 26: Opções de correção de cores Palavras-chave A guia Palavras-chave permite definir termos específicos que serão associados à imagem (veja a Figura 27). Isso ajuda a monitorar projetos e procurar trabalhos específicos. Gerenciamento de Definições rápidas O gerenciamento de Definições rápidas altera a configuração da impressora. Por esse motivo, o programa não pode processar nem imprimir trabalhos enquanto você modifica as Definições rápidas. Verifique se você não está processando nem imprimindo um trabalho antes de gerenciar as Definições rápidas. Figura 27: Opções de palavras-chave Editar uma Definição rápida dessa maneira não interrompe o processamento e a impressão. Para editar uma Definição rápida: 1. Na área de impressora da janela principal, destaque a impressora que utiliza a Definição rápida a ser modificada. 2. Clique em Editar definições rápidas na barra de ferramentas. A caixa de diálogo Editar definição rápida é aberta. 3. Destaque a definição rápida a ser modificada e clique em Editar. 4. Modifique as opções de Definição rápida. Para renomear uma Definição rápida: Figura 28: Caixa de diálogo Configurar impressora 1. Na área de impressora da janela principal, destaque a impressora que utiliza a Definição rápida a ser renomeada. 2. Clique em Configurar impressora na barra de ferramentas. A caixa de diálogo Propriedades do trabalho (veja a Figura 28) é aberta. 3. Na guia Definições rápidas, destaque a Definição rápida a ser renomeada e clique em Editar. 12 Instalação e impressão: Guia do usuário

4. Altere o nome da Definição rápida. A Definição rápida padrão não pode ser renomeada. Para copiar uma Definição rápida: 1. Na área de impressora da janela principal, destaque a impressora que utiliza a Definição rápida a ser copiada. 2. Clique em Configurar impressora na barra de ferramentas. A caixa de diálogo Propriedades do trabalho (veja a Figura 28) é aberta. 3. Na guia Definições rápidas, destaque a Definição rápida a ser renomeada e clique em Copiar. Uma nova Definição rápida com o mesmo nome mais um número aparece na lista Definição rápida. Para alterar o nome, clique em Editar. Para deletar uma Definição rápida: 1. Na área de impressora da janela principal, destaque a impressora que utiliza a Definição rápida a ser deletada. 2. Clique em Configurar impressora na barra de ferramentas. A caixa de diálogo Propriedades do trabalho (veja a Figura 28) é aberta. 3. Na guia Definições rápidas, destaque a Definição rápida a ser renomeada e clique em Deletar. Você não pode excluir a Definição rápida padrão. Para exportar uma Definição rápida: 1. Na área de impressora da janela principal, destaque a impressora que utiliza a Definição rápida a ser exportada. 2. Clique em Configurar impressora na barra de ferramentas. A caixa de diálogo Propriedades do trabalho (veja a Figura 28) é aberta. 3. Na guia Definições rápidas, destaque a Definição rápida a ser renomeada e clique em Exportar. 4. Procure o local onde deseja salvar a Definição rápida, especifique um nome para ela e clique em Salvar. Para importar uma Definição rápida: 1. Na área de impressora da janela principal, destaque a impressora que utiliza a Definição rápida a ser importada. 2. Clique em Configurar impressora na barra de ferramentas. A caixa de diálogo Propriedades do trabalho (veja a Figura 28) é aberta. 3. Na guia Definições rápidas, clique em Importar. 4. Procure a Definição rápida a ser importada e clique em Abrir. 13

Utilização de Pastas ativas Uma Pasta ativa é uma pasta especial que atribui automaticamente opções de Definição rápida a um trabalho. Cada Definição rápida criada tem uma Pasta ativa correspondente que é criada automaticamente. Quando o programa está em execução, o RIP-Queue monitora constantemente todas as Pastas ativas de arquivos de imagem. Quando uma imagem é colocada em uma Pasta ativa, o programa a move da Pasta ativa para a fila em que a imagem é processada e impressa utilizando as opções de Definição rápida associadas a essa Pasta ativa. As Pastas ativas estão localizadas na Pasta de entrada nos arquivos de programa. Como o RIP-Queue compartilha automaticamente a Pasta de entrada, você pode copiar arquivos de imagem em uma Pasta ativa de qualquer sistema de rede (Windows, Mac, Linux, e assim por diante). Em seguida, o RIP-Queue processa e imprime cada imagem utilizando as propriedades de Definição rápida dessa Pasta ativa. Para soltar imagens em uma Pasta ativa: Figura 29: Pastas ativas Copiar arquivos na Pasta de informações ou modificar os arquivos que já residem nessa pasta pode provocar erros no RIP-Queue. 1. Abra a pasta em que as imagens estão localizadas. 2. Copie-as clicando com o botão direito do mouse nelas e selecionando Copiar. 2. Nos arquivos de programa, localize a Pasta de entrada e selecione a impressora a ser utilizada. As Pastas ativas associadas a essa impressora são abertas (veja a Figura 29). 4. Cole os arquivos de imagem diretamente na Pasta ativa a ser utilizada. As imagens aparecem em RIP-Queue e começam a ser processadas de acordo com as propriedades de Definição rápida dessa Pasta ativa. A Pasta de informações não é uma Pasta ativa. Ela é uma pasta especial de RIP-Queue que contém definições de configuração da impressora. 14 Instalação e impressão: Guia do usuário

Solução de problemas de Pastas ativas Se o RIP-Queue não processar automaticamente imagens soltas em uma Pasta ativa, verifique o seguinte: A sua Chave de hardware tem Pastas ativas ativadas? Selecione a Chave de hardware utilizando a caixa de diálogo Chave de hardware (Arquivo > Exibir > Chave de hardware) e verifique se a opção Pastas ativas está ativada na árvore de Chave. Se não estiver, entre em contato com o representante de vendas para obter uma atualização. As imagens são arquivos de imagem válidos (suportados)? Tente abri-las em RIP-Queue utilizando Arquivo > Abrir. O RIP-Queue está em execução? As Pastas ativas estão ativas apenas quando o aplicativo RIP-Queue está em execução. Os arquivos de imagem são somente leitura? O RIP-Queue não pode processar imagens somente leitura. Para remover restrições somente leitura de um arquivo: 1. Destaque os arquivos de imagem no Windows Explorer. 2. Clique com o botão direito do mouse nos arquivos. 3. Selecione Propriedades. 4. Desmarque a caixa de seleção Somente leitura. 15

2 Preflight Se você não possui o Preflight, entre em contato com o representante de vendas para obter uma Atualização de chave. Objetivos Este capítulo o orientará sobre as noções básicas de utilização do Preflight. No fim desse capítulo, você compreenderá como: Abrir imagens no Preflight Modificar opções de trabalho básicas Ajustar cor utilizando Correção de cores Modificar a configuração da imagem Utilizar o Gerenciador de impressoras O que é Preflight? O Preflight permite exibir e modificar trabalhos antes de serem impressos em RIP-Queue. O Preflight não é uma etapa obrigatória para o processamento e a impressão de um trabalho, mas é uma ferramenta útil quando trabalhos precisam ser modificados. O Preflight também pode importar imagens diretamente de um scanner ou uma câmera digital e visualizar correções de cores e perfis ICC. Abrir imagens no Preflight Você pode tornar visível uma imagem no Preflight utilizando qualquer uma das seguintes maneiras: Arquivo > Abrir em Preflight Arquivo > Abrir de RIP-Queue Importar para Preflight Botão Preflight em RIP-Queue Para abrir uma imagem utilizando Arquivo > Abrir em Preflight 1. Selecione Abrir no menu Arquivo. A caixa de diálogo Abrir é exibida. 2. Procure e destaque a imagem. 3. Escolha uma impressora no menu suspenso Impressora. 4. Selecione uma definição rápida no menu suspenso Definição rápida. 5. Clique em Abrir. 16 Preflight: Guia do usuário

Para abrir uma imagem utilizando Arquivo > Abrir em RIP-Queue 1. Clique em Arquivo > Abrir no menu Arquivo. A caixa de diálogo Abrir é exibida. 2. Procure e destaque a imagem. 3. Escolha uma impressora no menu suspenso Impressora. 4. Escolha uma definição rápida no menu suspenso Definição rápida. 5. Clique na opção Abrir em Preflight no canto inferior esquerdo da caixa de diálogo. 6. Clique em Abrir. O trabalho abre em Preflight e é exibido na área Trabalhos prontos para imprimir da janela RIP-Queue com status Ocupado. Depois de enviar o trabalho a partir do Preflight, o RIP-Queue o processará e imprimirá. Para abrir uma imagem importando-a para Preflight Se o seu dispositivo não estiver listado, reinstale os drivers Twain de seu dispositivo. Para obter mais informações, consulte o manual do usuário do dispositivo. 1. Clique em Arquivo > Twain32 > Selecionar origem no menu Arquivo. A caixa de diálogo Selecionar origem é aberta. 2. Destaque o dispositivo a ser utilizado e clique em Selecionar. Ele se torna a origem padrão. Você pode alterá-lo selecionando um dispositivo diferente. 3. Clique em Arquivo > Twain32 > Adquirir para exibir a caixa de diálogo Adquirir Twain. 4. Procure e destaque a imagem. 5. Escolha uma impressora no menu suspenso Impressora. 6. Selecione uma definição rápida no menu suspenso Definição rápida. 7. Clique em Abrir. Para abrir uma imagem utilizando o botão Preflight em RIP-Queue 1. Destaque o trabalho em RIP-Queue. 2. Clique em Preflight no lado direito da janela do programa. O RIP-Queue envia otrabalho parao Preflight juntamente com asconfigurações do trabalho. O trabalho é exibido na área Trabalhos prontos para imprimir com um status Ocupado. Depois de enviar o trabalho a partir do Preflight, o RIP-Queue o processará e imprimirá. Modificar opções de trabalho básicas O Preflight permite modificar muitas das características do trabalho utilizando as guias localizadas na parte superior da janela Preflight. Essas guias são Impressora e mídia, Visualizar e dimensionar, Configuração de ladrilhos, Correção de cores e Imprimir. Depois de ter modificado o trabalho, clique na guia Imprimir e Enviar para enviar o trabalho de volta para RIP-Queue para impressão. 17

Guia Impressora e mídia A guia Impressora e mídia é utilizada para definir a mídia e o modo (veja a Figura 1). Também é possível ver qual impressora está sendo utilizada e algumas informações básicas sobre o trabalho. Para alterar a mídia de um trabalho: 1. Clique na guia Impressora e mídia. 2. Utilize as setas suspensas para alterar os valores dos campos Configuração de mídia e Nome da mídia. Para definir o modo: 1. Clique na guia Impressora e mídia. 2. Utilize as setas suspensas para definir as configurações de Resolução, Padrão de pontos e Gerenciamento de cores. A configuração de Gerenciamento de cores de um trabalho permite controlar se o programa aplica Perfis ICC ao trabalho. Ela também permite selecionar qual perfil ICC, se houver algum, o programa aplica para cada espaço de cores. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Para definir uma opção de Gerenciamento de cores: Figura 1: Guia Impressora e mídia 1. Clique na guia Impressora e mídia. 2. Em Modo, escolha a opção de Gerenciamento de cores que melhor se adapta ao seu fluxo de trabalho. 3. Se você deseja personalizar a configuração de perfil, clique em Alterar perfis. A caixa de diálogo Configuração de perfil ICC é aberta (veja a Figura 2). Selecione os perfis de entrada, os perfis de saída e as tentativas de renderização que deseja utilizar e clique em OK. Guia Visualizar e dimensionar A guia Visualizar e dimensionar permite cortar, dimensionar e girar os trabalhos. Figura 2: Configuração do perfil ICC Como cortar a imagem Cortar uma imagem seleciona uma parte retangular da imagem a ser impressa. A parte não incluída na área retangular não é impressa. Você pode cortar uma imagem utilizando o mouse ou valores de Origem e Tamanho. 18 Preflight: Guia do usuário

Para cortar uma imagem utilizando o mouse: 1. Na guia Visualizar e dimensionar, coloque o cursor na borda da imagem. O cursor se transformará em uma linha com duas setas opostas. 2. Clique e arraste a linha pontilhada até ela definir a área a ser impressa. Você pode mover a área de impressão clicando dentro da caixa e arrastando-a para um novo local. 3. Clique em Aplicar. Figura 3: Cortar utilizando valores de tamanho e de origem Tente bloquear e desbloquear as caixas de seleção de valores para ver quais efeitos diferentes você pode criar. É possível bloquear mais de uma caixa de cada vez. Como cortar utilizando valores de Origem e Tamanho Utilizar valores de Origem e Tamanho para cortar uma imagem permite especificar uma largura, altura ou ampliação exata para a imagem (veja a Figura 3). Cada um desses valores pode ser bloqueado para um tamanho específico. Para bloquear um valor, clique na caixa de seleção ao lado de cada valor. Você também pode utilizar os valores de Tamanho para ampliar ou reduzir a imagem. Para cortar uma imagem utilizando valores de origem e tamanho: 1. Na guia Visualizar e dimensionar, bloqueie os valores a serem mantidos fixos. 2. Digite os valores a serem modificados nas caixas apropriadas. Para alterar o tamanho de um trabalho: Se deseja criar uma imagem maior que o tamanho da página, ative Colocação em ladrilho na guia Colocação em ladrilho. Consulte a seção Colocação em ladrilho deste capítulo para obter mais informações. Figura 4: Girar ou inverter uma imagem A rotação e inversão de imagens pode demorar muitos minutos, dependendo do tamanho do arquivo. 1. Selecione a guia Visualizar e tamanho. 2. Escolha a Área máxima de impressão clicando na seta para baixo e selecionando o tamanho desejado. Geralmente, esse é o tamanho de página carregado na impressora. 3. Clique em OK. 4. Altere a largura, a altura ou a ampliação da imagem. Quando você modificar um valor, os outros valores serão alterados para manter as proporções das imagens. Se desejar bloquear qualquer valor, clique na caixa Bloquear ao lado do valor. Como girar a imagem Você pode girar a imagem em incrementos de 90 utilizando aárea Configuração da imagem na guia Visualizar e dimensionar. Para girar uma imagem, selecione a rotação a ser utilizada e clique em Aplicar. Também é possível inverter uma imagem selecionando Inverter imagem (veja a Figura 4). 19

Guia Configuração de ladrilhos A guia Configuração de ladrilhos no Preflight permite definir opções de colocação em ladrilho. Colocação em ladrilhos separa um trabalho em duas ou mais partes e permite imprimir uma imagem maior do que o tamanho da página ou dividir uma imagem em tamanhos específicos para fins de exibição ou montagem. Permissão de ladrilhos Para permitir ladrilhos, selecione a guia Configuração de ladrilhos e marque a opção Permitir ladrilhos. A ativação dessa opção permite escolher qualquer largura para a imagem. Se você desativar a colocação em ladrilho, o Preflight restringirá a imagem a um único ladrilho, em que a largura máxima será igual à Área máxima de impressão selecionada para o trabalho. Você pode definir a largura e a altura do ladrilho na área Ladrilho padrão digitando valores nos campos Largura e Altura ou utilizando as setas para baixo. Impressão com ladrilhos Se a colocação em ladrilho for permitida e a saída exceder a largura ou altura máxima de impressão da impressora, o programa automaticamente quebrará a imagem em ladrilhos. Como cada ladrilho é considerado uma parte separada, é possível imprimir ou reimprimir qualquer ladrilho desejado. É possível, até mesmo, processar ladrilhos individualmente, clicando na caixa de seleção Processar ladrilhos individualmente. Para imprimir ladrilhos específicos: 1. Depois de permitir e configurar os ladrilhos, clique em Configuração de ladrilhos na guia Imprimir. A caixa de diálogo Ladrilhos é aberta. 2. Selecione os ladrilhos a serem impressos e clique em OK (veja a Figura 5). Por padrão, todos os ladrilhos são selecionados para impressão. Figura 5: Caixa de diálogo Ladrilho Ajuste de ladrilhos Quando você escolhe um tamanho de impressão maior que o tamanho máximo de página para a impressora, a visualização da imagem exibe linhas de ladrilho pontilhadas dentro da imagem. Você pode ajustar essas linhas para criar ladrilhos de vários tamanhos. Fazer ajustes a um único ladrilho afeta todos os ladrilhos que estão na mesma linha ou coluna. 20 Preflight: Guia do usuário

Para criar ladrilhos personalizados: Figura 6: Ladrilho personalizado Lembre-se que alterar uma linha de ladrilho afeta todos os ladrilhos nessa linha ou coluna. 1. Na guia Configuração de ladrilhos, permita ladrilhos e clique no ladrilho a ser ajustado. 2. Na área Ladrilho personalizado (veja a Figura 6), digite os novos valores de Largura e Altura para o ladrilho. Você também pode clicar na linha do ladrilho na imagem e arrastá-la para um novo local. Se deseja cancelar quaisquer ajustes, clique em Redefinir todos os ladrilhos na parte inferior da guia Configuração de ladrilhos. Todos os ladrilhos são restaurados para os valores padrão listados para o Ladrilho padrão. Sobreposição de ladrilhos Você pode definir os ladrilhos a serem sobrepostos entre os ladrilhos que se conectam. Isso adiciona uma parte repetida da imagem entre os ladrilhos e torna mais fácil o alinhamento adequado dos ladrilhos impressos. A sobreposição tem os seguintes atributos: Aplica-se a todos os ladrilhos. Funciona da mesma forma tanto na vertical como na horizontal. É aplicada quando a imagem é impressa. Disponível somente se a imagem tiver mais de um ladrilho. Não afeta o tamanho do ladrilho; os ladrilhos são medidos do centro da sobreposição até o centro da próxima sobreposição. Para definir uma sobreposição: Figura 7: Sobreposição Juntar A sobreposição estará disponível apenas se a sobreposição estiver definida como, pelo menos, metade de uma polegada. 1. Na guia Configuração de ladrilhos, selecione a opção Sobreposição (veja a Figura 7). 2. Digite o valor da sobreposição ou utilize as setas para cima e para baixo para definir o valor. A sobreposição é dividida igualmente para os dois lados do ladrilho. Se você definir a sobreposição para uma polegada, cada borda interna do ladrilho imprimirá metade de uma polegada do ladrilho adjacente. As bordas externas não terão sobreposição. Configuração de Juntar Consolidar sobreposição Juntar/Consolidar é o processo pelo qual os ladrilhos são unidos. Isso poderá se tornar difícil se houver tinta na parte da mídia a ser juntada/ consolidada, pois a tinta inibe o adesivo de colar perfeitamente. A opção JuntarConsolidar sobreposição reserva uma pequena parte da área de sobreposição como espaço em branco e não coloca tinta nessa 21

área. Isso deixa uma superfície limpa para aplicar o adesivo de junção/ consolidação. Você pode ativar Juntar Consolidar sobreposição selecionando a opção Juntar Consolidar sobreposição na guia Colocação em ladrilho. Guia Correção de cores A guia Correção de cores permite ajustar a cor na imagem utilizando várias ferramentas: Níveis das cores primárias, Níveis decor/cinza, Limites de branco/preto, Substituição de cores e Camada pontual. Ela também permite aplicar filtros de correção de cores e visualizar diferentes opções de correção de cores. Níveis das cores primárias A ferramenta Níveis das cores primárias permite modificar a quantidade de saturação que cada canal de cor primária utiliza. Você pode acessar essa ferramenta clicando em Ferramentas na guia Correção de cores e, em seguida, selecionando Níveis das cores primárias. Ajuste de saturação Figura 8: Saturação Você pode ajustar a saturação de cada canal de cor primária movendo os controles deslizantes de saturação para a esquerda ou para a direita (veja a Figura 8). Essa ferramenta modifica os valores no intervalo intermediário mais do que no intervalo mais alto ou mais baixo. Isso cria uma curva suave que se inclina a partir dos valores normais. À medida que você modificar cada valor de saturação, a imagem de visualização será alterada para refletir as modificações. Curvas de cores primárias Figura 9: Curvas de cores primárias A ferramenta Curvas de cores primárias permite modificar a quantidade de tinta impressa em cada nível específico. Isso difere da ferramenta Níveis de cor em que a opção Curvas de cores permite determinar áreas específicas de cores, como destaques e sombras. Por outro lado, os valores de Níveis de cores afetam toda a gama de cores igualmente. Clique em Curvas de cores primárias na guia Correção de cores para abrir essa ferramenta (veja a Figura 9). Essa ferramenta exibe uma curva para cada cor primária. Os dois eixos para curvas de correção de cores CMYK representam as densidades de cores de entrada e de saída. O eixo x representa a densidade de entrada e o eixo y representa a densidade de saída. Esses valores, com base no local do cursor, são mostrados acima da janela de curva como valores Antes e Depois, respectivamente. 22 Preflight: Guia do usuário

Para modificar uma Curva de cores primárias: Você não deve utilizar a ferramenta Curvas de cores primárias para substituição de cores. Os Níveis de cor/cinza modificam o valor K de uma amostra de cores. Se K não estiver presente, essa ferramenta não terá efeito. 1. Na janela Editar canal, marque cada cor a ser modificada. É possível modificar várias cores ao mesmo tempo ou modificar cores individuais (veja a Figura 9). 2. Clique e arraste a janela de curva para criar a curva. Dependendo das configurações, você pode criar vários tipos de curvas. Para obter mais informações sobre Curvas de cores primárias, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Níveis de cor/cinza A ferramentas Níveis de cor/cinza permite ajustar a composição de cores de uma imagem alterando o contraste, o brilho e a saturação das cores, bem como os destaques, meio-tom e sombras de cinzas. Clique em Ferramentas na guia Correção de cores e, em seguida, selecione Níveis de cor/cinza para abrir essa ferramenta (veja a Figura 10). Níveis de cor Figura 10: Níveis de cor/cinza Os níveis de cor permitem modificar os atributos de todas as cores na imagem. Esses controles são similares aos controles dos aparelhos de televisão. Eles não alteram a cor real, mas podem deslocar a cor de claro para escuro e de escuro para claro. Há três controles: Contraste, Brilho e Saturação. Contraste: esse controle ajusta o contraste da imagem, tornando o escuro mais escuro e o claro mais claro. Aumentar o contraste aumenta a diferença entre os valores de claro e escuro; diminuir o contraste diminui a diferença. Brilho: esse controle ajusta o brilho da imagem, alterando a quantidade de K em todas as cores da imagem. Aumentar o brilho abaixa a quantidade de K; diminuir o brilho eleva a quantidade de K. Saturação: esse controle ajusta a quantidade de cor existente na imagem. Aumentar a saturação adiciona mais cor à imagem; diminuir a saturação reduz a quantidade de cor. Essa ferramenta não afeta a quantidade de K na imagem. Para modificar níveis de cores: 1. Clique em Ferramentas > Níveis de cor/cinza na guia Correção de cores. A ferramenta Níveis de cor/cinza é aberta (veja a Figura 10). 2. Na área Níveis de cor, clique e arraste cada valor para o valor desejado ou digite o valor na caixa correspondente. 23

Níveis de cinza Os níveis de cinza permitem modificar o nível K de uma imagem em três gamas diferentes: destaques, meio-tom e sombras, alterando a quantidade de K em uma imagem. Aumentar o valor aumenta a quantidade de preto; diminuir o valor diminui a quantidade de preto. Destaques: esse controle ajusta a quantidade de preto nos tons mais claros da imagem. Meio-tom: esse controle ajusta a quantidade de preto nos tons intermediários da imagem. Sombras: esse controle ajusta a quantidade de preto nos tons mais escuros da imagem. Limites de preto/branco A ferramenta Limites de preto/branco permite limpar a imagem sem introduzir contraste. Essa ferramenta foi desenvolvida primeiramente para limpar imagens digitalizadas. Quando uma imagem é digitalizada, os valores de branco e preto não aparecem como branco e preto reais. Definir Limites de branco/preto corrige esse problema e equilibra as outras cores. Como os Limites de branco/preto controlam a claridade das médias de valores de cores, em vez de controlar as tintas, essa ferramenta utiliza valores de RGB, em vez de CMYK. Limite de cores Figura 11: Limite de cor As ferramentas Limite de cores, Limite de preto e Limite de branco são aditivas. Se você utilizar essas ferramentas juntas, a imagem poderá se tornar mais escura ou mais clara do que desejado. A ferramenta Limite de cores define automaticamente os valores de Branco e Preto de uma gama de cores selecionada (veja a Figura 11). Clique em Ferramentas na guia Correção de cores e, em seguida, em Limites de branco/preto para abrir essa ferramenta. Selecione a opção Limite de cores e clique no botão A. Essa opção define automaticamente o Limite de cores. Você também pode ajustar o limite de cores digitando valores nas caixas de número ou utilizando as setas para cima e para baixo. Ao clicar no botão A, a média de todos os valores de RGB na imagem é obtida e os pontos de branco e preto são movidos em 5% do total de pixels na imagem. Isso significa que os 5% mais claros de pixels são todos definidos como branco e os 5% mais escuros de todos os pixels são definidos como preto, reduzindo efetivamente o intervalo da gama em 10%. 24 Preflight: Guia do usuário

Limite de branco Figura 12: Limite de branco O Limite de preto permite definir manualmente o ponto branco da imagem selecionando os pixels na imagem que melhor representam branco (veja a Figura 12). Clique em Ferramentas na guia Correção de cores e, em seguida, em Limites de branco/preto para abrir essa ferramenta. Selecione a opção Limite de branco e clique no botão Amostra. Com o cursor, clique no ponto mais claro da imagem ou em uma cor que você deseja tornar o ponto mais claro. Isso alterará todas as cores iguais ou mais claras que a cor selecionada para branco. Você também pode modificar o Limite de preto digitando valores nas caixas R, G e B ou utilizando as setas para cima e para baixo. Limite de preto Figura 13: Limite de preto O Limite de branco permite definir manualmente o ponto branco da imagem selecionando os pixels na imagem que melhor representam branco (veja a Figura 13). Clique em Ferramentas na guia Correção de cores e, em seguida, em Limites de branco/preto para abrir essa ferramenta. Selecione a opção Limite de preto e clique no botão Amostra. Com o cursor, clique no ponto mais claro da imagem ou em uma cor que você deseja tornar o ponto mais claro. Isso alterará todas as cores iguais ou mais claras que a cor selecionada para branco. Você também pode modificar o Limite de preto digitando valores nas caixas R, G e B ou utilizando as setas para cima e para baixo. Substituição de cores A ferramenta Substituição de cores permite alterar as cores de um trabalho substituindo uma cor por outra (consulte a Figura 14). Clique em Ferramentas na guia Correção de cores e, em seguida, em Substituições de cores para abrir essa ferramenta. Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Filtros Um filtro de correção de cores é um arquivo que modifica a cor de um trabalho. Pense em um filtro como um painel de vidro colorido. Se você o colocar na parte superior da imagem, ele alterará as cores na imagem. Um trabalho pode ter apenas um filtro de correção de cores aplicado, mas esse filtro pode conter vários filtros. Cada filtro pode ter uma ou mais ferramentas de correção de cores. Se não tiver nenhuma, ele será um filtro vazio. Figura 14: Substituição de cores 25

Para criar um filtro: Um filtro vazio é automaticamente criado quando um trabalho é aberto pela primeira vez em Preflight. 1. Clique em Arquivo > Gerenciador de filtros (veja a Figura 15). 2. Clique em Novo. 3. Digite um nome para o filtro. 4. Clique em Fechar. Guia Imprimir Configurar impressão Configurar impressão permite definir as opções Fluxo de trabalho, Marcas e Saída. Essas opções determinam como o programa processará e imprimirá os trabalhos. Para acessar essas opções, selecione a guia Imprimir e clique em Configurar impressão. Figura 15: Gerenciador de filtros Configuração deopções de fluxo de trabalho A guia Opções de fluxo de trabalho permite definir as seguintes opções de fluxo de trabalho (veja a Figura 16): Após processamento Excluir imagem de origem: essa opção exclui a imagem de origem após o processamento. Isso não exclui o trabalho e você ainda pode reimprimi-lo. No entanto, não pode reprocessar o trabalho. Após impressão Figura 16: Opções de fluxo de trabalho Arquivar trabalho conforme o espaço permita: essa opção move trabalhos impressos para a área Trabalhos reciclados. Esses trabalhos serão excluídos conforme necessário para obter espaço adicional no disco rígido para processar trabalhos de entrada. Arquivar trabalhos indefinidamente: essa opção move trabalhos para a área Trabalhos reciclados. Mesmo se for requerido espaço adicional no disco rígido, os trabalhos arquivados não serão excluídos. Excluir trabalhos: essa opção exclui automaticamente os trabalhos depois que são impressos. Você não pode recuperar, restaurar ou reimprimir trabalhos excluídos. 26 Preflight: Guia do usuário

Criação de trabalho Para obter mais informações, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Visualizar imagem antes do processamento: essa opção cria automaticamente uma visualização dos trabalhos antes de eles serem impressos. Fazer cópia da imagem: essa opção copia o arquivo de origem para a pasta de trabalho, antes de fazer referência ao local da imagem. Se você estiver trabalhando com arquivos extremamente grandes, poderá desejar desativar essa opção. Criar prova automaticamente: essa opção envia automaticamente uma cópia do trabalho para uma impressora diferente como uma prova. Para utilizar esse recurso, você deve ter o recurso Fluxo de trabalho de prova na Chave de hardware e deve configurar uma impressora de prova. Entre em contato com o representante de vendas se você não tiver esse recurso. Opções de processamento/impressão Reprocessar: essa opção reprocessa o trabalho sempre que ele é impresso. Imprimir: essa opção imprime o trabalho sem reprocessar. Operador Aguardar operador: essa opção interromperá a impressão de um trabalho até que um operador escolha imprimi-lo. Cada trabalho aparecerá na área Trabalhos prontos para imprimir do programa com um status Reter. Você pode imprimir o trabalho destacando-o e clicando no ícone Reter. Nome do operador padrão: essa opção permite definir nomes de usuário para cada trabalho. O RIP-Queue exibe o nome do usuário na coluna Usuário da fila. Se você tiver vários usuários enviando trabalhos de vários sistemas, isso ajudará a determinar de onde vem cada trabalho. Figura 17: Opções de marcas Opções de Marcas Marcas são linhas especiais impressas com a imagem para auxiliar no recorte ou na medição da saída final. A opção Marcas também permite definir opções de Rótulo da impressão (veja a Figura 17). 27

Marcas de registro As Marcas de registro imprimem um cursor em retícula em cada canto da imagem. Essas marcas ajudam a garantir que a imagem fique reta em todos os lados ao aparar. Sobreposição pontilhada de ladrilho As marcas de Sobreposição pontilhada de ladrilho são utilizadas ao colocar em ladrilho uma imagem com uma sobreposição. Essas marcas mostram onde a sobreposição começa e termina para ajudar a combinar ladrilhos facilmente. Ao colocar as partes de ladrilhos juntas, a marca desobreposição pontilhada de ladrilho de um ladrilho sobrepõe a marca correspondente no ladrilho adjacente. Figura 18: Marcas de ladrilho de linha zero Marcas de ladrilho de linha zero As Marcas de ladrilho de linha zero imprimem um cursor em retícula preto com uma parte interna branca no meio da área de sobreposição de ladrilhos (veja a Figura 18). Marcas de cortar As Marcas de cortar são marcas de ângulo reto de um quarto de polegada que são colocadas nas bordas de cada canto da imagem. Como essa mesma área é utilizada para Marcas de registro, as Marcas decortar não terão nenhum efeito se você já estiver utilizando Marcas de registro (veja a Figura 19). Figura 19: Marcas de cortar Figura 20: Cortar contornos Cortar contorno As marcas de Cortar contorno são uma linha sólida (largura de 1 pixel) impressa na borda de uma imagem inteira. Como as marcas de Cortar contorno utilizam a mesma área que Marcas de cortar, as Marcas de cortar não têm nenhum efeito ao utilizar as marcas de Cortar contorno (veja a Figura 20). Rótulo da impressão A opção Rótulo da impressão permite imprimirinformações do trabalho no fim da imagem impressa. Por exemplo, o rótulo da impressão pode conter informações, como quando o trabalho foi processado e impresso; que tipo de tinta, mídia, configuração de mídia e resolução e o nome do arquivo. Selecione a opção Usar texto grande para imprimir o rótulo utilizando fonte de 22,5 pt. em vez da configuração padrão de 7,5 pt. 28 Preflight: Guia do usuário

Caminhos de corte de contorno Para obter mais informações sobre os recursos Rótulo da impressão e Corte de contorno, consulte os Arquivos da Ajuda no programa. Ative a caixa de seleção Gerar caminhos de corte de contorno do ladrilho ao redor da borda ou de uma imagem. A opção Aparar sobreposição cortará na Marca de ladrilho de linha zero se você tiver colocado em ladrilho a imagem utilizando uma sobreposição. Esses recursos serão aplicados apenas se você estiver utilizando um dispositivo de corte de contorno. Opções de saída A guia Saída controla como o RIP-Queue processa trabalhos. Essa guia é dividida em três seções: Saída, Imagem e Processamento (veja a Figura 21). Saída Figura 21: Opções de saída A impressão em Escala de cinza pode criar uma aparência pontilhada para a imagem. Para corrigir isso, converta a imagem em escala de cinza utilizando um programa de editor de imagem e, em seguida, imprima-a utilizando a opção Saída de cores. A seção Saída determina o tipo de saída de imagem que o RIP-Queue processa. Você pode escolher qualquer uma das seguintes opções: Cor: essa opção, que é padrão, cria a saída de cores. Escala de cinza: essa opção cria a saída de preto e branco utilizando apenas o canal preto da impressora. Separações: essa opção cria uma representação de preto e branco de cada canal de cor. Se a configuração de cor primária for CMYK, a opção Separações imprimirá quatro imagens; se você configurar a mídia para CMYKOG, Separações imprimirá seis imagens. Imagem A seção Imagem permite imprimir o trabalho como uma imagem de espelho do arquivo original. Essa opção geralmente é utilizada ao imprimir em mídia transparente ou com fundo iluminado. Processamento As opções de processamento estarão disponíveis apenas se você estiver modificando uma imagem de varredura. A seção Processamento permite controlar como a imagem é processada. Processar imagem no estágio de impressão: essa opção processa a imagem enquanto os dados estão sendo enviados para a impressora. Se você desativar essa opção, a imagem será processada primeiro e, em seguida, enviada para a impressora. Utilize a estratégia de posicionamento Imprimir trabalhos individualmente quando esse recurso estiver ativado. Processar com interpolação: essa opção suaviza bordas recortadas de imagens de baixa resolução. Embora essa opção não afete adversamente imagens de alta resolução, ela aumenta o tempo de processamento. 29

Figura 22: Gerenciador de impressoras Adicionar uma impressora não é o mesmo que instalar uma impressora. Para obter informações sobre como instalar uma impressora, consulte o capítulo 1. Gerenciar impressoras Como o Preflight não imprime diretamente em uma impressora, utilize o Gerenciador de impressoras para adicionar ou excluir impressoras RIP-Queue a serem utilizadas pelo Preflight. Clique em Arquivo > Gerenciador de impressoras para abrir o Gerenciador de impressoras (veja a Figura 22). Quando você instala impressoras, o RIP-Queue automaticamente adiciona impressoras ao Preflight. Utilize o Gerenciador de impressoras para adicionar impressoras RIP-Queue de um sistema remoto ou para adicionar novamente impressoras que foram excluídas anteriormente. Para adicionar uma impressora: 1. No Gerenciador de impressoras, clique em Conectar. A caixa de diálogo Procurar impressoras é aberta. 2. Procure a Pasta de entrada para a impressora a ser adicionada, destaque o nome da impressora e clique em Adicionar (veja a Figura 23). Para excluir uma impressora: 1. No Gerenciador de impressoras, clique em Conectar. A impressora será removida. 2. Clique em Fechar. Excluir uma impressora do Preflight não a remove do RIP-Queue. No entanto, excluir uma impressora do RIP-Queue a remove do Preflight. Figura 23: Procurar impressoras 30 Instalação e impressão: Preflight: Guia do usuário

31

3 Impressoras virtuais e outros sistemas A impressão virtual requer que você tenha Pastas ativas ativadas na Chave de hardware. Objetivos Este capítulo aborda impressoras virtuais, utilizando outros sistemas operacionais, e impressão na Web. No fim desse capítulo, você saberá o seguinte: Utilizar impressoras virtuais Configurar outros sistemas operacionais diferentes do Windows Imprimir utilizando o Portal da web Utilização da impressora virtual Uma impressora virtual é uma impressora RIP-Queue utilizada como uma impressora do Windows. Quando você instala uma impressora do RIP-Queue, o RIP-Queue automaticamente a cria e compartilha como uma impressora do Windows. Isso significa que você pode enviar um trabalho de qualquer aplicativo ou computador ao RIP-Queue selecionando Arquivo > Imprimir no aplicativo. Impressão a partir de outros sistemas Windows Para adicionar a impressora virtual ao sistema Windows: 1. No menu Iniciar do Windows, acesse Configurações > Impressoras > Adicionar impressora. 2. Escolha adicionar uma impressora de rede e acesse o sistema RIP-Queue. 3. Instale a impressora. As opções podem ser definidas na caixa de diálogo Impressora. Alguns recursos na caixa de diálogo Opções avançadas podem não se aplicar durante a impressão em uma impressora virtual. 32 Impressoras virtuais e outros sistemas: Guia do usuário

Impressão a partir do Mac OSX (10.2.8 ou anterior) Para imprimir a partir do Mac OSX: Figura 1: Lista de impressoras Figura 2: Selecionar uma impressora 1. Verifique se você tem os recursos de conectividade do Windows/ Macintosh. 2. Se o Mac não puder acessar a pasta PPD do RIP-Queue Mac (ONYX Graphics\Production House\server\PPD\Mac), copie os PPDs da pasta PPD do RIP-Queue Mac para a unidade de disco rígido do Mac. 3. No Mac, abra Centro de Impressão (veja a Figura 1). 4. Na caixa de dialogo Lista de Impressoras, clique em Adicionar. 5. Utilize o menu suspenso para selecionar o protocolo que o seu pacote de conectividade do Mac utiliza para compartilhar a impressora. 6. Selecione a impressora apropriada (veja a Figura 2). 7. Utilize o menu suspenso Modelo da Impressora para selecionar ONYX Graphics e, em seguida, escolha o Nome do Modelo que corresponde à impressora a ser instalada. Se nem ONYX Graphics nem o nome de modelo apropriado for exibido, selecione Outro para Modelo da Impressora. Em seguida, acesse os PPDS da pasta PPD do RIP-Queue Mac (ou da unidade de disco rígido do Mac se você os copiou lá) e selecione o PPD apropriado para sua impressora (veja a Figura 3). 8. Clique em Adicionar. Impressão a partir do Mac OSX (10.3.x ou posterior) com Impressão do Windows Figura 3: Selecionar um PPD Configuração da rede A configuração da rede assegura que os computadores possam se comunicar na rede. Para configurar a rede: O utilitário Ping é uma ferramenta do administrador do sistema utilizada para ver se um computador está operando e se as conexões de rede estão intactas. Se não houver comunicação entre o PC e o Mac OSX, consulte o administrador da rede para obter assistência. 1. Localize os endereços IP dos dois computadores. 2. Abra um prompt de comandos (Iniciar > Programas > Acessórios > Prompt de comando). 3. Efetue ping a partir do PC para ver se há comunicação entre os computadores. Para fazer isso, digite: ping < endereço IP da máquina OSX> no prompt de comando e pressione Enter. 33

Como estabelecer um nome de compartilhamento de impressora virtual Um nome de compartilhamento permite reconhecer a impressora virtual a partir do Mac. Para estabelecer o nome de compartilhamento: 1. No menu Iniciar, selecione Configurações > Impressoras e aparelhos de fax. 2. Clique com o botão direito do mouse em Impressora virtual do ONYX e selecione Compartilhamento. 3. Na caixa de diálogo Propriedades da impressora virtual, localize o Nome de compartilhamento e altere-o para que tenha menos de 12 caracteres. 4. Clique em OK. Adição da impressora no Mac OSX Para adicionar uma impressora ao Mac OSX: Figura 4: Impressão do Windows 1. No PC, copie o PPD localizado em ONYX Graphics\Production House\Server\PPD\Mac. 2. Cole o PPD em algum local no Mac. 3. No Mac, abra o Utilitário de Impressora (Ir > Utilitários > Utilitário de Configuração de Impressora) e adicione uma nova impressora. 4. Selecione Impressão do Windows na primeira lista suspensa e Vizinhança de Rede na segunda. 5. Selecione o Domínio ou Grupo de trabalho em que a máquina RIP é um membro (veja a Figura 4). 6. Selecione o nome do PC em que o RIP-Queue reside. 7. Selecione a impressora a ser utilizada e clique em Escolher. 8. Na lista suspensa Modelo da Impressora, selecione Outro e vá para a pasta em que você coloca o PPD. 9. Clique em Adicionar (veja a Figura 5). Impressão a partir do Mac OSX (10.3.x ou posterior) com Printservices para UNIX Figura 5: Adicionar Configuração da rede A configuração da rede assegura que os computadores possam se comunicar na rede. Para configurar a rede, siga as instruções de Impressão com Impressão do Windows. 34 Impressoras virtuais e outros sistemas: Guia do usuário

Instalação de Printservices para UNIX Para instalar o Printservices para UNIX: Figura 6: Caixa de diálogo Serviços 1. No menu Iniciar, selecione Configurações > Painel de controle > Adicionar ou remover programas. 2. Clique em Adicionar/remover componentes do Windows. 3. Role para Outros serviços de arquivos e impressão de rede. Clique na caixa de seleção associada. Em seguida, clique em Detalhes. 4. Ative Serviços de impressão para UNIX e clique em OK. 5. Na caixa de diálogo Componentes do Windows, clique em Avançar para configurar a alteração. 6. No menu Iniciar, selecione Configurações > Painel de controle > Ferramentas administrativas > Serviços (veja a Figura 6). 7. Role para Servidor de impressão TCP/IP e clique duas vezes nessa opção (veja a Figura 7). 8. Na lista suspensa Tipo de inicialização, escolha Automática e clique em Iniciar. Como estabelecer um nome de compartilhamento de impressora virtual Um nome de compartilhamento permite reconhecer a impressora virtual a partir do Mac. Para estabelecer um nome de compartilhamento, siga as instruções de Impressão com Impressão do Windows. Adição da impressora no Mac OSX Para adicionar uma impressora ao Mac OSX: Figura 7: Propriedades do servidor de impressão TCP/IP 1. No PC, copie o PPD localizado em ONYX Graphics\Production House\Server\PPD\Mac. 2. Cole o PPD em algum local no Mac. 3. No Mac, abra o Utilitário de Impressora (Ir > Utilitários > Utilitário de Configuração de Impressora). 4. Adicione uma nova impressora. 5. Na lista suspensa Modelo da Impressora, selecione Outro e vá para a pasta em que você coloca o PPD. 6. Selecione LPR como a Porta de Impressora. 7. Para a Fila, escolha o Nome de compartilhamento da impressora virtual. 35

Se você não possui o Preflight, entre em contato com o representante de vendas para obter uma Atualização de chave. Utilização do Portal da web (Acesso HTTP) O Portal da web permite enviar trabalhos para o RIP-Queue a partir de qualquer computador na rede, por meio do navegador da Web (veja a Figura 8). Isso inclui enviar trabalhos a partir dos Macs. Para iniciar o Portal da web: 1. Abra o RIP-Queue e o navegador da Internet. 2. Na barra de endereço do navegador, digite http:// e o nome da máquina em que o RIP-Queue está em execução. 3. Pressione Enter. Envio de um trabalho utilizando Portal da web Para enviar um trabalho utilizando o Portal da web: Figura 8: Portal da web 1. No Portal da web, clique em Procurar na área Enviar novo trabalho. 2. Procure a imagem e clique em Abrir. 3. No Portal da web, selecione a impressora e a Definição rápida a ser utilizada. 4. Clique em Enviar novo trabalho. 5. Clique em Início no Portal da web para atualizar a página. Depois de enviar um trabalho para o Portal da web, clique nas configurações do trabalho de edição de nome do trabalho. Clicar em Atualizar repete a última ação executada. 36 Impressoras virtuais Instalação e outros e impressão: sistemas: Guia do usuário 092407-7.1