Instale ConfiançaTM. Instale Rain Bird. Aspersores. Rotores. Válvulas Controladores Controladores. Referência Garantias.



Documentos relacionados
GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

Roteador com serviço VoIP. D-Link DVG-1402S

Rua das Cerejeiras, 80 Ressacada CEP Itajaí SC MANUAL DE INSTRUÇÕES OD-8325

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario

A SUA SOLUÇÃO EM ENERGIA. Política de Garantia Serviços e Peças

Política de Garantia Placa Mãe

Manual de Procedimentos Garantia e Suporte Técnico


TERMO DE GARANTIA PRODUTOS IMPLY

SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA E ENTREGA DA INTRALOX

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda.

Índice. Política Geral de Garantia...3. Equipamento com Defeito...4. Envio de Equipamentos...5. Pessoa Física...5. Pessoa Jurídica...

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE

CERTIFICADO DO PROGRAMA DE LICENCIAMENTO COREL LICENCE FOR LEARNING Termos e condições

bq Anti Risco Termos e Condições Gerais

Condições Comerciais Advantech estore

Certificado de Garantia Bosch Sistemas de Segurança

CERTIFICADO DE GARANTIA

Condições de Garantia Iluminação pública e viária Luminárias LED do Schréder Group a partir de 20 de Junho de 2013

Kit de Adaptação dos Chicotes DB 2012+

TERMO DE GARANTIA. Exija, pois, do estabelecimento comercial revendedor, o preenchimento correto deste Termo de Garantia.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nome do Fabricante: DigiTech Endereço do Fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA. Declara que o produto:

Máquina Para Desobstruir Tubos e Esgotos

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Visão geral do sistema elétrico do SeedSense 20/20

Termos e Condições do Plano de Suporte Complementar do Smartphone Porsche Design da BlackBerry - Geral (092214) Inglês Página 1 de 5

COMUNICADO IMPORTANTE

CARTA DE GARANTIA ULTRACOMPACT SURFACES

elegância e sofisticação

Kit vdrive para MeterMax Ultra

TERMOS E CONDIÇÕES DO PLANO DE SERVIÇOS GRATUITOS DE APOIO AO CLIENTE DO PORSCHE DESIGN SMARTPHONE DA BLACKBERRY

Manual de Instruções do Leitor Prox Wiegand 125 khz

Instruções para o monitor 20/20 SeedSense Gen 2 e CCM2

Conheça seu aparelho GPS

SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA PRODUTOS NOKIA COM WINDOWS PHONE

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONFIGURADOR HART

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ACORDA MOTORISTA NAV 430 NAV 430 NAVCITY 1

PLACA DE PRESSÃO ARREDONDADA YT830T98

* Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor. Manual Gerador Série ND7000

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

GUIA RÁPIDO DO USUÁRIO

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA

HP Installation Service

NAV 430 NAV 430. manual_nav430_ (sem transmissor fm e muśica).indd 1 23/01/13 16:57

SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS (FAMÍLIA DE PRODUTOS) Acopladores e Adaptadores

CORUM. Válvula Misturadora para banheiro e chuveiro

Carta GARANTIA 10 ANOS. Silestone & ECO by Cosentino THE ORIGINAL

Instalação do motor vdrive ao distribuidor vset1

Controle Central IQ v2.0 da Rain Bird

CONTRATO DE FORNECIMENTO DE GÁS NATURAL CANALIZADO CONTENDO AS CONDIÇÕES GERAIS DE FORNECIMENTO DE GÁS CANALIZADO REFERENTES AOS CLIENTES COMERCIAIS

CONHEÇA OS SEUS DIREITOS - GARANTIAS

GARANTIA DO FABRICANTE GROHE

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA SPIROL SOLUÇÕES EM FIXAÇÃO LTDA

TERMO DE GARANTIA. Comprador: Endereço: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da Venda: Identificação do Produto: P Rev. 1

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site > Produtos > Predial > Reservatórios

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

SPRINKLERS PARA CIMA (UPRIGHT), PARA BAIXO (PENDENT) E LATERAL (SIDEWALL), RESPOSTA PADRÃO MODELO CFS-A (STANDARD), K80 / K115

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC

WXSB WXSB 200. Manual de instruções

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

MU-00xx - Manual do usuário Produto: Leitor de cartão de proximidade Telefones: (11) (11)

Políticas de Garantia

INSTRUÇÕES DE USO UMIDIFICADOR DE POLIPROPILENO MORIYA

GUIA DO USUÁRIO. Extensor PoE AXIS T8129

Índice Seção 1 Práticas e políticas de garantia Seção 2 Garantias do grupo gerador

TOTAL IMMERSION PROGRAMA D FUSION CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL

Retificador No Break duo

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

TERMO DE REFERÊNCIA ANEXO I

FECHADURA SOLENOIDE FAIL SECURE COM CHAVE

TERMOS DE LICENÇA PARA SOFTWARES HSC

Abrangência: todos os Cartões de Crédito Santander emitidos em Território Nacional.

Manual proprietário

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Equipamento cardiovascular comercial

Activamos o seu negócio

CA Nimsoft Monitor. Guia do Probe Resposta por . _response série 1.4

PARÁGRAFO QUARTO: O processo de implantação do ssotica constará das seguintes atividades:

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA DA NEFAB (tradução para Português)

CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL DO SOFTWARE PC-DMIS

GARANTIA LIMITADA SWD

Condições Gerais de Venda da IMPORTINOX, LDA.

ACORDO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL ROSETTA STONE e ROSETTA WORLD

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

Manual de operação THM6000R Portal de internet RedLINK

TERMOS E CONDIÇÕES DE PLANO DE SERVIÇOS GRATUITOS DE SUPORTE AO CLIENTE BLACKBERRY PLAYBOOK

RéguaFox. alumínio e policarbonato. manual de instruções

DL Manual de Operação.

Transcrição:

Instale ConfiançaTM. Instale Rain Bird. Garantias Índice Introdução e Introdução Aspersores Aspersores Como Usar Sprays Sprays Rotores Válvulas Controladores Controladores Microirrigação Acessórios Treinamentos Referência Aspersores de Impacto Aspersores Rotores Válvulas Controladores Controladores Centrais Xerigation Acessórios Referência Garantias

Garantias Garantias 181 Garantias www.rainbird.com.br Catálogo 2008-2009

Garantias Garantias comerciais A Rain Bird Sprinkler Mfg. Corp. garante aos seus clientes comerciais que seus produtos Turf não apresentarão defeitos originais de material e mão-de-obra por três anos a partir da data da venda original. Os rotores da série 5000, da série Falcon 6504, rotores da Série T-Bird aspersores da Série 1800, bocais da Série U, bocais MPR de latão, adaptadores para arbustos A-8S e PA-8S-PRS, e chafarizes das séries 1300 e 1400 são garantidos por um período de 5 anos a partir da data de venda. A Rain Bird substituirá gratuitamente as peças que apresentarem defeitos sob uso normal dentro do período de garantia, após o retorno tiver sido autorizado, por escrito, pela Rain Bird. Os produtos da Rain Bird estão totalmente adequados para o "Ano 2000". A Rain Bird garante que todo produto Rain Bird fabricado dentro de cinco anos do ano 2000 e que não esteja adequado será reparado ou substituído gratuitamente para seus clientes comerciais, após o retorno tiver sido autorizado, por escrito, pela Rain Bird. A Rain Bird não assume responsabilidade por danos acidentais ou conseqüenciais, ou por produtos que foram alterados ou modificados; sua responsabilidade sob essa garantia se limita somente à reposição ou reparo de peças defeituosas. Nenhum agente ou representante tem autoridade para renunciar, alterar ou estender as provisões impressas dessa garantia, nem de fazer qualquer representação ou garantia não contida neste documento, ou conceder essa garantia para qualquer pessoa além dos clientes comerciais da Rain Bird. Esta garantia dos produtos de paisagismo é dada expressamente e substitui a quaisquer outras garantias explícitas ou impressas de comerciabilidade e adaptação para fins particulares; essa é a única garantia feita pela Rain Bird Sprinkler Mfg. Corp. para cobrir os produtos de paisagismo. Consulte as políticas de garantias publicadas por outras divisões da Rain Bird Sprinkler Mfg. Corp. A Rain Bird não tem condições e não assume responsabilidade por produtos defeituosos, ou danos causados por produtos defeituosos que não sejam fabricados ou fornecidos pela Rain Bird, mesmo que tais produtos possam ser utilizados com produtos da marca Rain Bird. Essa garantia não deve ser interpretada como uma garantia do consumidor e não se estende a ninguém, exceto aos que compram produtos da Rain Bird Sprinkler Mfg. Corp. para revenda. Alterações em projetos de produtos A Rain Bird Sprinkler Mfg. Corp reserva-se o direito de reprojetar, alterar ou modificar seus produtos sem incorrer em responsabilidades de inventários de peças ou produtos de terceiros que possam se tornar obsoletos. Alterações de preços Os preços estão sujeitos a alterações a qualquer momento sem aviso prévio. Adenda para a declaração de garantia Em climas demasiadamente frios, é necessário preparar adequadamente o sistema instalado no modo de interrupção para o período de inverno a fim de minimizar os danos potenciais devido ao congelamento. Garantia contra relâmpagos Os controladores da Série ESP, RC-AB, e RC-C fabricados após 7 de maio de 1994 e instalados com o aterramento adequado e de acordo com a instrução para aterramento elétrico incluído com cada modelo, estarão cobertos sob a garantia comercial de três anos da Rain Bird, ampliada para incluir danos relacionados a relâmpagos. A Rain Bird deverá fornecer uma unidade de reposição para qualquer controlador RC-AB, RC-C ou Série ESP danificado ou considerado inoperante devido a incidência de um relâmpago direto ou nas proximidades. O produto de reposição será fornecido para nosso cliente comercial na ocasião do retorno da unidade danificada pelo relâmpago juntamente com uma Autorização de Devolução de Mercadorias (RMA) da Rain Bird. Para maiores informações, entre em contato com seu distribuidor da Rain Bird. Catálogo 2008-2009 www.rainbird.com.br Garantias 182

Escritórios Regionais Escritórios Internacionais Contractor, Landscape Drip and Accessories Divisions 970 W. Sierra Madre Azusa, CA 91702 Phone: (626) 812 3400 Fax: (626) 812 3411 Commercial Division 6991 E. Southpoint Rd., Bldg. #1 Tucson, AZ 85706 Phone: (520) 741 6100 Fax: (520) 741 6146 Distribution Division 970 W. Sierra Madre Azusa, CA 91702 Phone: (626) 812 3430 Fax: (626) 812 3618 Customer Support Center 6640 S. Bonney Avenue Tucson, AZ 85706 Phone: (520) 434 6200 Fax: (520) 434 6289 Rain Bird in Japan/Korea Monodecor Shakujiikoen 102 3-3-31 Shakujii Nerima Tokyo 177-0041 Japan Phone: 81 3 5372 1656 Fax: 81 3 5372 1658 Rain Bird in China Room 415, Yuan Chen Xin Office Building E1 No. 12 Yumin Road Chaoyang District Beijing 100029 Peoples Republic of China Phone: (86) 10 8225 1759 Fax: (86) 10 8225 1301 Rain Bird Europe S.A.R.L. B.P. 72000-900 rue Ampére 13792 Aix-en-Provence CEDEX 3 France Phone: (33) 4 42 24 44 61 Fax: (33) 4 42 24 24 72 Rain Bird Brasil, Ltda. Rua Piaui, 740 Bairro Marta Helena CEP 38402020 Uberlandia-MG, Brazil Phone: (55) 34 3212 8484 Fax: (55) 34 3212 5469 Rain Bird Australia Pty. Ltd. 10 Mareno Road Tullamarine Victoria 3043 Australia Phone: (61) 3 9338 1911 Fax: (61) 3 9338 1699 Rain Bird Mexico S. de R.L. de C.V. Calzada Juan Gil Preciado, Carret. a Tesistan #2450, Col. El Tigre, Parque Ind. Ecopark #15A Zapopan, Jalisco, C.P. 45200 Phone: 01 333 364 4785 Fax: 01 333 364 4787 Toll free (Tel. sin costo) 01 800 00 REGAR Rain Bird Technical Service Phone: (800) BIRDSVC (800) 247 3782 ( & Canada only) Rain Bird Spec Hotline Phone: (800) 458 3005 ( & Canada only) E Impresso em papel reciclado. Rain Bird, conservando mais do que água. Visite www.rainbird.com.br E-mail rbbra@rainbird.com Marca Registrada da Rain Bird Sprinkler Mfg. 2008 Rain Bird Corp. 04/09