NORMA ATEX FOLHETO INFORMATIVO. JMatos - Indústria de Despoluição, Lda. Rua das Novas Empresas - Pavilhão 20 Lantemil Trofa

Documentos relacionados
ATEX. Atmosferas explosivas

Motores Eléctricos Antideflagrantes. Motores Automação Energia Tintas

Equipamentos elétricos em atmosferas de risco

Riscos Adicionais conforme NR-10. a) altura; b) ambientes confinados; c) áreas classificadas; d) umidade; e) condições atmosféricas.

Motores Energia Automação Tintas. Energia Motores e Geradores Pressurizados para Áreas Classificadas

MANUAL ATMOSFERAS EXPLOSIVAS

ProdutoDescontinuado

Dimensões. Dados técnicos

COMBUSTÍVEL + OXIGÊNIO + FAÍSCA = EXPLOSÃO CLASSIFICAÇÃO DAS ÁREAS DE RISCO

Dimensões. Dados técnicos

ATMOSFERAS EXPLOSIVAS

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

CAIXA TIPO MARINA (segurança aumentada) NOVO NA PAINÉIS E COMANDOS

Dimensões. Dados técnicos

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Dimensões. Dados técnicos

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

CLASSIFICAÇÃO DE ÁREAS

Dimensões. Dados técnicos

ATEX, IECEx Formulário de pedido de informação e lista de verificação para moto-redutores com proteção contra explosão

ZONA 1 ZONA 21. Invólucro capaz de suportar pressão da explosão interna e não permitir que se programa para o ambiente externo.

(Publicação dos títulos e das referências das normas harmonizadas ao abrigo da legislação de harmonização da União)

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX*****

C 319/6 Jornal Oficial da União Europeia

(Informações) INFORMAÇÕES DAS INSTITUIÇÕES, ÓRGÃOS E ORGANISMOS DA UNIÃO EUROPEIA COMISSÃO EUROPEIA

CAIXAS DE COMANDO EM POLIAMIDA, POLIÉSTER e AÇO INOX 316L, TAMANHOS 1, 2 e 3 (segurança aumentada)

DK32-DK34 Informações suplementares

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014

Grupo de equip. permitido II, IIA, IIB ou IIC II, IIB ou IIC. IIIC IC IIIA, IIIB ou IIIC IIIB ou IIIC

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EM ÁREAS CLASSIFICADAS ELECTRICAL INSTALLATIONS IN HAZARDOUS AREA

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 4 mm

Chave comutadora/seccionadora

(Publicação dos títulos e das referências das normas harmonizadas ao abrigo da legislação de harmonização da União)

Chave de nível Para a indústria de processo, montagem lateral com câmara externa Modelo ELS

POSTOS DE COMANDO EM POLIAMIDA Tamanhos 1, 2 e 3 (segurança aumentada)

Instalações Elétricas em Áreas Classificadas. Eng. Patrícia Lins

Correção. Redutor de velocidade variável à prova de explosão VARIMOT e acessórios * _0119*

Manual de Instruções Bloco de Contato

Dimensões. Dados técnicos

Manual de instruções Desbloqueio de actuador e de fuga em emergência AZ/AZM 415-B Sobre este documento. Conteúdo

Conteúdo Local. Linha. Heavy Duty. Prensa Cabos para áreas classificadas

Rio de Janeiro 07/11/2018

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****

Redes de Comunicação Industrial. Unidade 8. Aspectos de Segurança em Automação e Classificação de Áreas Industriais

Instruções para montagem e instalação. Sensor de Inclinação EC2082

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***

1) Necessidade da identificação de Riscos:

Filtro de gás. Instruções de utilização Instruções de montagem Sempre em veículos! Página 2 Página 6

Áreas perigosas são classificadas de

Worshop Atmosferas Explosivas 2016

Elemento de medição para termorresistência. Modelo TR12-M. Medição elétrica de temperatura. Aplicações. Características especiais.

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content

Sem data Sheet online FLOWSIC60 MEDIDORES DA VELOCIDADE DE FLUXO

Edição. Accionamentos para Atmosferas Potencialmente Explosivas de Acordo com a Directiva EU 94/9/EC 02/2003. Descrição do Sistema / PT

Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx

Transmissor de pressão

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Formulários de pedido de informação para motorredutores à prova de explosão * _0817*

Instruções de Instalação ATEX para Sensores CMF400 Micro Motion com Amplificador Auxiliar

The Art of Measuring. Memosens SE 630. Manual do Usuário Português. Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SENS MEMO.

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Formulários de solicitação para motoredutores à prova de explosão * _0817*

Medium Voltage Products. UniSec DY803 - Ed. 6 Novo quadro de média tensão de 24 kv isolado a ar segundo as especificações e-distribuzione

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ

Instruções de segurança VEGASWING 66

Manual de Instalação Operação e Manutenção MIM-0002 Rev CONEXÕES

Instruções de acordo com a diretiva 2014/34/UE

DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL

CHEFTOP-BAKERTOP MIND.Maps

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 4 mm

COMANDO E SINALIZAÇÃO (a prova de explosão) NOVO NEBC PAINÉIS E COMANDOS

Seleção de equipamentos Ex

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

GLAUNACH. Manual de Operação Silenciadores de Respiradouros GLAUNACH GMBH Edição Página 1 de 8

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68

METODOLOGIA ORIENTATIVA PARA CONCEPÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉTRICAS EM AMBIENTES COM PRESENÇA DE ATMOSFERA POTENCIALMENTE EXPLOSIVA (GASES E VAPORES)

Ferramentas de teste Fluke com certificação ATEX para utilização em ambientes perigosos

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 10 mm

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

LUMINÁRIA DE EMERGÊNCIA (segurança aumentada)

THR9 Ex. Instruções de Segurança

Certificado de Conformidade Número: BRA-18-GE-0027X Rev. 00 Página 1 de 5

H250 M9 Informações suplementares

Transcrição:

NORMA ATEX FOLHETO INFORMATIVO JMatos - Indústria de Despoluição, Lda. Rua das Novas Empresas - Pavilhão 20 Lantemil - 4785-640 Trofa TELEFONE +351 252 491 545 FAX +351 252 415 304 WEB www.jmatos.com

INFORMAÇÕES SOBRE A NORMA 1. Desde quando é aplicada? A diretiva ATEX (diretiva 94/9/EC) entrou em vigor no dia 1 de julho de 2003. 2. O que significa ATEX? O acrônimo escolhido, ATEX, significa ATmosferas EXplosivas e refere-se a todos os campos onde devem ser utilizados aparelhos em atmosferas potencialmente explosivas, tanto pela presença de pós (indicada com a letra D) como de gás (indicada com a letra G). 3. O que se entende com aparelhos? Por aparelhos, segundo quanto estabelecido pela diretiva 94/9/CE, entendem-se as máquinas, os materiais, os dispositivos fixos ou móveis, os órgãos de comando, os instrumentos e os sistemas de detecção e de prevenção, que sozinhos ou combinados, são destinados à produção, ao transporte, ao depósito, à medição, à regulação e à conversão de energia, e à transformação de material e que, devido às fontes potenciais de desencadeamento que lhes são próprias, arriscam de provocar uma explosão. 4. O que se entende por atmosfera explosiva? Uma mistura de ar, em condições atmosféricas, com substâncias inflamáveis no estado de gases, vapores, névoas ou pós na qual, após o desencadeamento, a combustão propaga-se no conjunto da mistura não queimada. A atmosfera pode-se tornar potencialmente explosiva devido às condições operacionais ou dos ambientes onde se opera. 5. Como é sinalizado o risco de explosão? O primeiro símbolo indicativo do risco de explosão que se distingue mais facilmente é um hexágono com a escrita Ex (reproduzido ao lado), símbolo estabelecido pela diretiva anterior 84/47/CEE e mantida em vigor pela sucessiva diretiva 94/9/CE. 6. Como são indicadas as proteções contra as explosões? É previsto um sistema de reconhecimento da zona onde opera o aparelho, da sua categoria de pertinência e das suas proteções contra a presença de atmosferas explosivas: tal sistema recorre ao uso de uma string alfanumérica para transmitir informações de maneira unívoca. 7. O que se entende por temperatura/energia de ignição? A temperatura/a quantidade de energia acima da qual é possível o fenômeno de ignição do gás ou das pós pela qual aciona-se a explosão. 8. O que se entende por concentração mínima de explosão? A concentração expressa em mg/m 3 acima da qual a mistura do gás/pó com ar pode provocar uma explosão. JMatos, Lda. Página 2

9. Quem redige a string? Fica por conta do cliente que pretende realizar a instalação providenciar que seja efetuada uma avaliação, por parte de pessoal qualificado, do risco de explosão da zona onde devem ser colocados os vários componentes da instalação e do tipo de material trabalhado. Com referência ao material a avaliação deve ser fornecida tanto no caso em que o mesmo esteja presente diretamente como gás, vapor, névoa ou pó, como no caso em que gás, vapor, névoa ou pó sejam o produto ou o descarte do processamento do próprio material. 10. Como será certificada pelo fabricante da instalação a correspondência aos parâmetros exigidos? Da mesma forma o fabricante colocará sobre cada aparelho que compõe a instalação uma string identificadora das características ATEX. IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES DA STRING ATEX Indo por ordem de leitura da string podem ser encontrados os seguintes símbolos alfanuméricos. Existem dois conjuntos de aparelhos classificados na tabela a seguir: TABELA I NÍVEL DE CATEGORIA PRESTAÇÕES DE PROTEÇÃO GRUPO I GRUPO II PROTEÇÃO Muito elevado (Metano) M1 Dois meios de proteção independentes ou segurança garantida também se se Muito elevado 1 Elevado (metano) M2 Elevado 2 Normal 3 apresentarem duas avarias independentes uma da outra Proteção apropriada para o funcionamento normal e em condições de funcionamento difíceis Proteção apropriada para o funcionamento normal e com interferências freqüentes ou aparelhos onde normalmente se leva em consideração as avarias Proteção apropriada ao funcionamento normal CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Os aparelhos ficam alimentados e em função também da presença de atmosfera explosiva. Os aparelhos ficam alimentados e em função nas zonas 0, 1, 2 (G) e/ou 20, 21, 22 (D) Nos aparelhos é interrompido o abastecimento de energia na presença de atmosfera explosiva Os aparelhos ficam alimentados e em função nas zonas 1, 2 (G) e/ou 21, 22 (D) Os aparelhos ficam alimentados e funcionando nas zonas 2 (G) e /ou 22 (D) JMatos, Lda. Página 3

Da mesma maneira são classificadas as zonas nas quais estão a operar os aparelhos, em função do tipo de amostra: RIGOROSID ADE ZONA DE PERIGO TABELA 2 GASES, VAPORES, NÉVOAS (G) PÓS (D) Área na qual uma mistura de gás explosivo está presente de maneira contínua Área na qual uma mistura de gás explosivo pode estar presente durante o funcionamento normal da instalação Área na qual uma mistura de gás explosivo não está normalmente presente, caso contrário está presente somente durante períodos curtos. ZONA 0 ZONA 20 ZONA 1 ZONA 21 ZONA 2 ZONA 22 Nas tabelas a seguir encontram-se as classes de temperatura relacionadas com o grupo de gases onde estão a operar os aparelhos: TABELA 3 CATEGORIA APARELHOS ELÉCTRICOS PERIGO I II GRUPOS DE GASES Minas (metano) Sem minas A categoria II divide-se em: IIA IIB IIC Propano Etileno Hidrógeno, acetileno CLASSE DE TEMPERA TURA TABELA 4 TEMPERATUR A DE IGNIÇÃO C TEMPERATURA MÁX PERMITIDA NO APARELHO C T1 >450 450 T2 >300<450 300 T3 >200<350 200 T4 >135<200 135 T5 >100<135 100 T6 >85<100 85 JMatos, Lda. Página 4

Há também denominações inerentes à categoria de proteção específica das aparelhagens: TABELA 5 TIPO CATEGORIA EN GRUPO REGRAS GERAIS 50014 IMERSÃO EM ÓLEO o 50015 M2-2 SOBREPRESSÃO INTERNA p 50016 M2-2 ENCHIMENTO PULVERÁCEO q 50017 M2-2 INVÓLUCRO À PROVA DE EXPLOSÃO d 50018 M2-2 SEGURANÇA AUMENTADA e 50019 M2-2 SEGURANÇA INTRÍNSECA ia 50020 M1-1 SEGURANÇA INTRÍNSECA ib 50020 M2-2 PROTEÇÃO ANTI-FAÍSCA n n 50021 3 ENCAPSULAMENTO m 50028 M2-2 CATEGORIA 1G 50284 1 CATEGORIA 1M 50303 M1 Classificação pelo grau de protecção nos componentes eléctricos para pó: CATEGORIA APARELHAGEM TABELA 6 CATEGORIA 1 CATEGORIA 2 CATEGORIA 3 PROTEÇÃO MÍNIMA NÃO APLICÁVEL IP6X IP5X Relativamente a atmosferas explosivas devido à presença de pó utiliza-se a seguinte tabela para a classificação da temperatura superficial: TABELA 7 TIPO DE PÓ TEMPERATURA DE IGNIÇÃO C TEMPERATURA SUPERFICIAL MÁXIMA DO MOTOR C TEMPERATURA MAX DO APARELHO C NUVEM POEIRENTA Tcl 2/3 x T cl 2/3 x Tcl CAMADA < 5 mm T5mm T5mm 75 K* (T5mm 75 K*) CAMADA > 5 mm T5mm Função da espessura T5mm * Temperatura em graus Kelvin JMatos, Lda. Página 5

APLICAÇÃO NO CAMPO DA FILTRAÇÃO Com referência à aplicabilidade desta norma no âmbito da filtração é preciso antes fazer uma diferenciação importante; é necessário ter uma indicação do potencial explosivo: da área onde está colocado o conjunto aspirador filtrador. da atmosfera no interior do corpo filtrador devido à concentração de gases ou de pós. Para expressar estes índices recorre-se ao uso de uma string com as seguintes características: STRING PARA AMBIENTES COM GASES STRING PRINCIPAL MARCA CE MARCA PRODUTOS EXPLOSIVOS (ver pergunta 5.) GRUPO (ver tabela 1) CATEGORIA (relacionada à ZONA 2; ver tabela 1) GAS (ver pergunta 2.) Exemplo: II 3 G STRING ADICIONAL DE COMPLEMENTAÇÃO MARCA PROTEÇÃO CATEGORIA DE PROTEÇÃO (ver tabela 5) SUBGRUPO DO GÁS (ver tabela 3) CLASSE DE TEMPERATURA (ver tabela 4) Exemplo: EEx d II B T4 JMatos, Lda. Página 6

STRING PARA AMBIENTES COM PÓS STRING PRINCIPAL MARCA MARCA PRODUTOS EXPLOSIVOS (ver pergunta 5.) GRUPO (ver tabela 1) CATEGORIA (relacionada à ZONA 21, 22; ver tabela 1) Exemplo: II 2 D STRING ADICIONAL DE COMPLEMENTAÇÃO CATEGORIA DE PROTEÇÃO (ver tabela 6) TEMPERATURA MÁXIMA DO APARELHO (ver tabela 7) Exemplo: IP 65 T 125 C JMatos, Lda. Página 7

FICHA SOBRE AS APLICAÇÕES DE GASES E PÓS A ficha a seguir deve ser preenchida pelo próprio cliente com a maior quantidade de informações possíveis; as informações precedidas por um asterisco são indispensáveis. * EMPRESA: * ENDEREÇO: * PAÍS: * PESSOA PARA CONTATO: CARGO: * TELEFONE: *FAX: *E-MAIL: JMatos, Lda. Página 8

DESCRIÇÃO DA ÁREA DE INSTALAÇÃO E DO PROCESSO DE PROCESSAMENTO: Importante para a determinação do nível de periculosidade da zona onde se instala a instalação. EVENTUAIS REQUISITOS DA INSTALAÇÃO: Decorrentes de necessidades específicas do cliente. CAUDAIS DE AR (m 3 /h) VELOCIDADE NA CONDUTA (m/s) RUÍDO (dba) TEMPERATURA NOMINAL ( C) PUNTO ASPIRANTE: EXAUSTOR n FLEX ÍVEL m BRA ÇO n SIMULTANEIDADE EVENTUAIS DIÂMETROS DE ENGATE TUBULAÇÕES NAS MÁQUINAS ATENÇÃO: REABASTECIMENTO DE AR NÃO RECOMENDÁVEL OUTRAS INFORMAÇÕES: JMatos, Lda. Página 9

CARACTERÍSTICA DA ZONA DE RISCO DE EXPLOSÃO: Com referência à TABELA 2 anterior marcar o nível de risco de explosão das seguintes zonas: GÁS (G) 1. zona circunstante ao ponto de aspiração 2 1 0 22 21 20 2. zona circunstante à tubulação de transporte 2 1 0 22 21 20 3. zona circunstante ao grupo filtrador 2 1 0 22 21 20 4. zona circunstante ao eletroventilador 2 1 0 22 21 20 OUTRAS INFORMAÇÕES: PÓ (D) CÓPIA ANEXA DA AVALIAÇÃO DO RISCO DE EXPLOSÃO: PRESENTE N ÃO PRESENTE OBSERVAÇÕES: JMatos, Lda. Página 10

CARACTERÍSTICAS DOS MATERIAIS UTILIZADOS DURANTE O PROCESSAMENTO: MATERIAL 1 MATERIAL 2 MATERIAL 3 MATERIAL 4 *NOME MATERIAL NÚMERO CAS *TIPO MATERIAL G D G D G D G D *MISTURA (se houver mais do que um % % % % material) COMPOSIÇÃO QUÍMICA *GRANULOMETRIA ( m) DENSIDADE (Kg/m 3 ) *CONCENTRAÇÃO (mg/m 3 ) TEMPERATURA MÍNIMA DE IGNIÇÃO ( C) CONCENTRAÇÃO MÍNIMA DE EXPLOSIVIDADE (mg/m 3 ) ENERGIA MÍNIMA DE IGNIÇÃO (mj) CLASSE DE EXPLOSÃO St1 St2 St3 St1 St2 St3 St1 St2 St3 St1 St2 St3 *K st (bar m/s) *SOBREPRESSÃO MÁXIMA (bar) JMatos, Lda. Página 11

NOTAS FINAIS A correspondência à norma ATEX de qualquer parâmetro construtivo da instalação e de cada seu componente é estritamente relacionada à avaliação de risco de explosão efetuada pelo Cliente. Somente depois da mesma o filtro e o eletroventilador podem ser protegidos idoneamente através dos dispositivos de proteção, em conformidade com a norma ATEX 94/9/CE e EN 1127-1. Se não forem pedido e instalados, o utilizador será responsável de acordo com a norma 99/92/CE (ATEX 137). Salienta-se que o fabricante é responsável somente com relação aos requisitos de segurança dos dispositivos introduzidos no mercado; com relação aos ambientes de trabalho e o uso dos dispositivos apropriados a responsabilidade é do empregador. Qualquer avaliação parcial ou incompleta que impede a determinação de um nível de risco de explosão implica na aquisição por parte da sociedade JMATOS, Lda. de um nível de periculosidade correspondente a uma zona 2 ou 22. A JMATOS, Lda. exime-se de qualquer responsabilidade decorrente de uso impróprio da própria instalação tanto devido a materiais utilizados nos processamentos diferentes daqueles do projeto ou a processamentos de fabricação diferentes que possam provocar acidentes ou danos graves às pessoas. Respeitar as informações contidas nos manuais de uso e manutenção para uma gestão correta de todas as partes que compõem a instalação. JMatos, Lda. Página 12

ACEITAÇÃO DE CONDIÇÕES A empresa através da pessoa responsável encarregada, declara ter tomado conhecimento das condições contidas neste folheto informativo e de as aceitar em todo o seu teor, assumindo para si a responsabilidade de quanto aqui declarado. Data / /20 O comercial JMatos O Responsável encarregado JMatos, Lda. Página 13