Gerações de confiança Generations of trust



Documentos relacionados
UMA VISÃO GLOBAL PARA SOLUÇÕES INOVADORAS A GLOBAL VISION FOR INNOVATIVE SOLUTIONS

// gaiato private label

. Reação e Antecipação. Espírito de Equipa e Estabilidade. Consistência e Coerência das Prestações oferecidas

ABREU INTERNATIONAL LEGAL SOLUTIONS. OUR INNOVATIVE SOLUTIONS WHEREVER YOU NEED US. our innovative solutions wherever you need us.

João Mata Moçambique

P O R T U G A L E S P A N H A A N G O L A M O Ç A M B I Q U E

THE POWER OF A GLOBAL SOLUTION

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

i2s THINKS CREATES AND PROVIDES Especialização absoluta no mercado segurador

BECAUSE TECHNOLOGY RUNS PERFECTLY

Life THE POWER OF A GLOBAL SOLUTION. i2s Thinks, Creates and Provides

Our innovative solutions wherever you need us. ABREU ADVOGADOS FERREIRA ROCHA & ASSOCIADOS Em parceria: Portugal Moçambique. Consolidar o Futuro

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

CITIES ARE OUR CHALLENGE

Apresentação a Empresas. (Sociedade registada na CMVM com o nº 340)

i2s THINKS CREATES AND PROVIDES Especialização absoluta na actividade seguradora

i2s THINKS CREATES AND PROVIDES Especialização absoluta no mercado segurador

Moçambique. Agenda EVENTOS 2013 NEW!! INSCREVA-SE EM. Também in Company. VISITE

MISSÃO DO GRUPO DE TRABALHO

Projecto GTBC. leading excellence 1. Portugal: Espanha:

apresentação corporativa

OFFICE. Office Background

adaptados às características e expectativas dos nossos Clientes, de modo a oferecer soluções adequadas às suas necessidades.

O SEU PARCEIRO SEGURO

Cloud para o Brasil Cloud Services

ESTUDOS DE. Audiências Media Monitoring Mercado ANGOLA

Our innovative solutions wherever you need us. ABREU ADVOGADOS BRAZILIAN DESK. Estabelecendo pontes para o futuro Portugal Brasil

Apresentação a Institucionais. (Sociedade registada na CMVM com o nº 340)

A parceria entre TozziniFreire e PLMJ foi

B U S I N E S S I M P R O V E M E N T

Grant Thornton & Associados SROC, Lda. Apresentação da Firma

BANCO BPI, S.A. Sociedade Aberta COMUNICADO

BECAUSE TECHNOLOGY RUNS PERFECTLY. i2s Thinks, Creates and Provides

Departamento Fiscal - Portugal

Teixeira Duarte Distribuição Teixeira Duarte Distribution. Marcas representadas Represented brands. Aposta na competência Focus on competence

Consolidação de Contas

Apresentação PCC Outubro 2012 HIGHDOME PCC

Apresentação da empresa

-Optimistic Plus- 2015

Consultoria em COMPRAS e REDUÇÃO DE CUSTOS. Rumo à COMPETITIVIDADE das Empresas!

Escolha um Advogado de Barra. Numa parceria, inúmeras vantagens.

ABREU INTERNATIONAL LEGAL SOLUTIONS. OUR INNOVATIVE SOLUTIONS WHEREVER YOU NEED US. our innovative solutions wherever you need us.

CITIES ARE OUR CHALLENGE

Together We Create Value

INTERNACIONALIZAR EM PARCERIA

Soluções com valor estratégico

PYLCROW CORPORATE AND TRAINING SERVICES INNOVATIVE LEARNING SOLUTIONS

VIDEOVIGILÂNCIA DETECÇÃO DE INTRUSÃO DETECÇÃO DE INCÊNDIO DETECÇÃO DE GASES CONTROLO DE ACESSOS ÁUDIO

Full Time Soluções em Serviços Financeiros Full Time

ARQUITETURA CORPORATIVA PARA IMPLEMENTAÇÃO DE UMA ESTRATÉGIA DE GOVERNANÇA DE TI SUSTENTÁVEL. Março 2013

Dinâmicas de exportação e de internacionalização

DIFERENCIAIS. da LCF ADVOGADOS

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

Residentes Não Habituais em Portugal ENQUADRAMENTO E CONDIÇÕES

HR Strategic Delivery Model HR as a strategic partner

Prospeção e Desenvolvimento de Novos Negócios

A ARTSOFT é uma empresa especializada no desenvolvimento e comercialização de soluções tecnológicas de apoio à gestão empresarial.

Pimenta de Ávila: SAP Business One suporta crescimento da empresa


CONHEÇA-NOS MELHOR ASIDE - Consultoria e Formação. Todos os direitos reservados.

and work, with work having a multiplication factor double). Relacionamento Comercial Internacional International Commercial Relationship

O papel do MBA na carreira do executivo

A ÁREA DE PRÁTICA DE COMERCIAL E SOCIETÁRIO

SCORE INNOVATION Corporate Profile Luanda Maputo, 1 de Novembro 2012

Alimentamos Resultados

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Apresentação Overseas Preparado por Overseas Internacional

RBC BRASIL DTVM LTDA. Confiança que faz a diferença

Liderança Empresarial A crise como alavanca de oportunidades. AEP Março.2012

PRESS CLIPPING July

Cadastro das Principais

Seguros em um mundo conectado. As novas gerações e as novas formas de negócio

2012 Global. Central de Documentação e Serviços Ltda. Portfólio de Serviços

MBA IBMEC 30 anos. No Ibmec, proporcionamos a nossos alunos uma experiência singular de aprendizado. Aqui você encontra:

A PMConsultores, é uma trusted advisor, empenhada em ser um agente de valor acrescentado e elemento diferenciador para a competitividade das PMEs.

AWTRANS. I Janeiro 2012 MEDIAÇÃO PROFISSIONAL DE SEGUROS TEL:

Conte com a gente e fique tranquilo.

FrontWave Engenharia e Consultadoria, S.A.

Os Nossos Serviços. Learning is Changing! Project Management PMI

Visão global, especialização local Consultoria para a indústria financeira

confiança know-how inovação disponibilidade convergência

Criar eventos de excelência Assessoria e orientação estratégica Soluções criativas Transferência de conhecimento

APRESENTAÇÃO ACCENDO

Consultoria Estratégica

Nosso compromisso é aperfeiçoar seu negócio

DIOGO PERESTRELO. Sócio. Escritório de Lisboa. Principais Áreas de Actuação. Curriculum Académico. Curriculum Profissional

Soluçõesem Viagens eeventos Corporativos

Ajudamos os nossos clientes a criar valor a longo prazo.

Condições do Franchising

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento:

Academia da PwC A formação profissional assume particular relevância no sucesso das empresas, a todos os

Como Garantir. o Retorno do Investimento. em Eventos Chave para a Empresa

Ilustratown - Informação Tecnológica, Lda.

Transcrição:

Gerações de confiança Generations of trust

Gerações de confiança Generations of trust

Um nome é algo que leva tempo a construir. No caso da Costa Duarte é fruto de um trabalho de gerações, em que o rigor, a transparência e o cumprimento integral da palavra dada, consolidaram uma reputação de confiança ao longo de mais de 90 anos. Num projeto que se identifica com a própria família que lhe deu forma, há valores que se transmitem de pai para filho e formas de atuar que se distinguem no panorama empresarial. E isso reflete-se no serviço que dedicamos aos nossos Clientes. Mais do que gerir o negócio, vivemos o negócio. Mais do que gerir o negócio, vivemos o negócio. More than running the business, we live the business. A name is something that takes time to build. The name Costa Duarte is the result of the work of generations, where the professionalism, transparency and loyalty, have consolidated its reliable reputation over the last 90 years. Being a project identifiable with the family that developed it, there are values that are passed down from generation to generation and work ethics that make a difference in the business panorama and that is reflected in the service that is offered to our Clients. More than running the business, we live the business. Miguel Costa Duarte PRESIDENTE / CEO

Costa Duarte A COSTA DUARTE - Corretor de Seguros, S.A. é uma das principais empresas portuguesas de corretagem e consultoria de seguros, aliando a experiência de mais de 90 anos no mercado nacional ao acesso privilegiado a um conjunto de parceiros internacionais. Apesar de ser uma empresa 100% portuguesa, a COSTA DUARTE dedica particular atenção ao acompanhamento das empresas portuguesas em internacionalização, nomeadamente nos mercados brasileiro, angolano e espanhol, assegurando através de equipas próprias um apoio local efetivo aos seus Clientes. COSTA DUARTE is a leading Portuguese company that provides insurance consulting and brokerage services, combining over 90 years of experience in the domestic market and long-term relationships with international partners. Despite being 100% Portuguese, COSTA DUARTE pays special attention to providing support and continuing service to the Portuguese companies in their internationalization process, particularly in the Brazilian, Angolan and Spanish markets, ensuring an effective local support to Clients through its own offices. CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO BOARD MEMBERS: João Costa Duarte, Catarina Câmara e Freitas, Miguel Costa Duarte e Henrique Araújo

MISSÃO MISSION Prestar um serviço dinâmico e profissional aos nossos Clientes, mantendo uma relação independente e credível com o mercado segurador. To provide a dynamic and professional service to our Clients whilst maintaining an independent and reliable relationship with the insurance market. VALORES VALUES Credibilidade No cumprimento integral da palavra, exigindo o melhor de nós próprios, no respeito pela ética profissional e na salvaguarda firme dos interesses dos nossos Clientes. Credibility We work in an ethical and professional way to safeguard our Clients best interests and to comply with our obligations. Independência Somos uma empresa portuguesa conhecedora do mercado local, presente em três continentes, partilhando experiência com parceiros internacionais e dedicada exclusivamente à atividade de mediação e consultoria de seguros. Independence We are a Portuguese company, working exclusively as insurance brokers and consultants. We have a full knowledge of the local market, being present in three different continents and sharing our experience with international partners. Profissionalismo Acrescentando valor ao Cliente, conduzindo os negócios com rigor, através de equipas experientes e criativas, na procura das melhores soluções. Professionalism We add value to our Clients by handling business with integrity and by searching for the best solutions with our experienced and creative teams. 2 3

BREVE HISTORIAL BRIEF HISTORY 3ª E 4ª GERAÇÃO 3 rd AND 4 th GENERATION: Miguel Costa Duarte, João Costa Duarte e Martim Costa Duarte 1921 1929 1992 1997 Início da atividade nos seguros pela família Costa Duarte. Costa Duarte s family starts its business activity in the world of insurance. Fundação da Costa Duarte & Lima, Lda., cujo projecto foi mais tarde assumido e dirigido pela 2ª geração da família. Establishment of Duarte Costa & Lima Lda, that later on was taken over and run by the 2 nd generation of the family. Fundação de CRE - Companhia Mediadora de Riscos Empresariais, S.A., integrada no universo Costa Duarte. Establishment of CRE - Companhia Mediadora de Riscos Empresariais, S.A., within the Costa Duarte group. Fundação de Costa Duarte - Mediação de Seguros, S.A., cuja denominação foi posteriormente alterada para Costa Duarte - Corretor de Seguros, S.A. Establishment of Costa Duarte - Mediação de Seguros, S.A., having changed its designation subsequently to Costa Duarte - Corretor de Seguros, S.A.

2006 2009 2011 2013 Internacionalização da Costa Duarte através de uma participação no Capital da Interisk do Brasil - Corretora de Seguros, Ltda., agora denominada Costa Duarte Brasil, Corretores de Seguros Ltda. Integração da Comepor - Companhia Portuguesa de Mediação de Seguros, S.A., no universo Costa Duarte. Internationalisation of Costa Duarte by means of the acquisition of a shareholding position in Interisk do Brasil - Corretora de Seguros, Ltda., now called Costa Duarte Brasil, Corretores de Seguros Ltda. Início de um projeto de mediação de seguros em Angola através de uma participação na sociedade Inter Risk Angola - Corretora de Seguros, S.A. Start of an insurance intermediation project in Angola by acquiring a shareholding in Inter Risk Angola - Corretora de Seguros, S.A. Integração da Unibroker - Corretores e Consultores de Seguros, S.A. na Costa Duarte e abertura de um escritório no Porto. Presença em Espanha através de uma participação no capital da corretora local Del Moral & Chivite. Integration of Unibroker - Corretores e Consultores de Seguros, S.A. in Costa Duarte and establishment of an office in Porto. Presence in Spain through a stake in the local insurance broker Del Moral & Chivite. Reforço da presença no mercado Brasileiro através da afirmação da marca Costa Duarte Brasil e de uma pareceria operacional estabelecida com a Lockton Brasil. Consolidação da presença em Angola com uma participação maioritária no capital de Inter Risk Angola. Stronger presence in the Brazilian market taking on the brand name Duarte Costa Brasil and establishing an operational partnership with Lockton Brasil. Reinforced presence in Angola with the a majority stake capital in Inter Risk Angola. Integration of Comepor - Companhia Portuguesa de Mediação de Seguros, S.A., in the Costa Duarte group. 4 5

ESTRUTURA DE CARTEIRA PORTFOLIO STRUCTURE Empresas Corporate Internacional International Particulares Private PRINCIPAIS ATIVOS MAIN ASSETS > Importante carteira de Clientes > Equipas experientes, prestando um serviço profissional e personalizado > Nome respeitado e credível, presente no mercado de seguros desde 1921 > Presença directa em Angola, no Brasil e em Espanha e em todo o mundo através de importantes parcerias internacionais > Sólida capacidade financeira > Software próprio disponibilizando uma ampla variedade de ferramentas e informação precisa > Important Client portfolio > Experienced teams, providing a personal service with a professional approach > Respected and credible name, present in the insurance market since 1921 > Direct Presence in Angola, Brazil and Spain and throughout the world through strong international partnerships > Financially solid > Own software providing a wide variety of tools and accurate information

DIREÇÃO DE CLIENTES CLIENT DEPARTMENT ORGANIZAÇÃO GERAL GENERAL ORGANIZATION ADMINISTRAÇÃO MANAGEMENT DIREÇÃO DE CLIENTES CLIENT DEPARTMENT DIREÇÃO ADMINISTRATIVA E FINANCEIRA ADMINISTRATIVE AND FINANCIAL DEPARTMENT EMPRESAS CORPORATE INTERNACIONAL INTERNATIONAL PARTICULARES PRIVATE FINANCEIRA FINANCE SEGURO DE CRÉDITO CREDIT INSURANCE BENEFÍCIOS SOCIAIS EMPLOYEE BENEFITS RISCOS DE ENGENHARIA ENGINEERING RISKS AFFINITIES AFFINITIES RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES INFORMÁTICA INFORMATION TECHNOLOGY (IT) 6 7

Serviços Services O compromisso de todo o Grupo Costa Duarte com a excelência, faz com que o serviço ao Cliente esteja no centro da sua atividade, em todas as suas áreas de atuação. The commitment of Costa Duarte s Group to excellence makes the service provided to Clients the centre of its activity. EQUIPA EMPRESAS CORPORATE TEAM: Miguel Gonçalves, João Santos Silva, Diogo Faria de Carvalho, Paulo Cruz, Carlos Silva e Henrique Araújo EQUIPA BENEFÍCIOS SOCIAIS EMPLOYEE BENEFITS TEAM: Catarina Câmara de Freitas, José Aralla Pinto e Dídia Coelho

CORRETAGEM DE SEGUROS Prestamos um serviço permanente e defendemos os interesses dos nossos Clientes, através de um acompanhamento personalizado por um Gestor de Cliente dedicado, garantindo negociações independentes com o mercado segurador. Na Gestão de Carteiras de Seguros a nossa atenção está focada em: > assessorar na gestão de riscos, proceder ao estudo, desenho, negociação e gestão dum programa de seguros; > maximizar as coberturas e minimizar as restrições e limitações do seguro; > potenciar reduções dos prémios praticados; > estabelecer as melhores redações para os contratos; > esclarecer o âmbito e as limitações das condições propostas; > verificar se as apólices e atas são corretamente emitidas; > conferir os prémios e controlar a sua cobrança; > preparar resumos de seguros e dados estatísticos; > assistir na participação de sinistros e na regularização rápida e equitativa das indemnizações. INSURANCE BROKERS We provide a permanent service to our Clients and defend their best interests through dedicated Account Managers and by ensuring independent negotiations with Insurers. Our Insurance Portfolio Management focuses on: > advising on risk management and studying, designing, negotiating and managing an insurance program; > maximizing coverage and minimizing the restrictions and limitations of insurance; > ensuring the competitiveness of the premiums charged; > establishing the best contract wordings; > clarifying the scope and limitations of the Proposed Insurance Conditions; > checking whether Policies and Endorsements are properly issued; > checking Insurance Premiums and controlling their due settlement; > preparing Insurance Summaries and statistical data; > assisting in the notification, negotiation and settlement of claims. CONSULTORIA DE SEGUROS Estamos envolvidos como consultor de seguros numa diversidade de áreas, numa abordagem que inclui: > familiarização com o projeto e revisão da documentação; > assessoria do risco; > definição ou revisão do programa de seguros; > monitorização da security das seguradoras e resseguradoras; > preparação de relatórios; > auditoria à carteira de seguros; > assessoria em sinistros. INSURANCE CONSULTANTS We work as insurance consultants in a variety of areas with the following approach: > project familiarisation and documentation review; > risk assessment; > definition or review of the insurance programme; > monitoring market security; > issuing reports; > insurance audits; > claims assessment. GESTÃO DE RISCO Compreendemos a importância da gestão de risco e reconhecemos que uma equipa profissional pode contribuir para uma estratégia global baseada na seguinte abordagem: RISK MANAGEMENT We understand the importance of risk management and realise that a professional team can contribute towards a global strategy based on the following approach: IDENTIFICAÇÃO IDENTIFICATION QUANTIFICAÇÃO QUANTIFICATION GESTÃO DE RISCO RISK MANAGEMENT Inspeções Inspections Entrevistas Interviews Frequência Frequency Gravidade Severity RETENÇÃO RETENTION Contingências Contingencies Auto-seguro Self Insurance TRANFERÊNCIA TRANSFER Contratual Contractual Seguro Insurance CONTROLE CONTROL Prevenção Prevention Redução Reduction 8 9

Presença Internacional International presence Numa economia global, a Costa Duarte beneficia de parcerias internacionais com alguns dos principais Corretores de Seguros ao nível mundial. Esta partilha de conhecimento permite à Costa Duarte: > Garantir o apoio local, em qualquer parte do mundo, centralizando e coordenando os programas globais de seguros, no processo de internacionalização das empresas portuguesas; > Disponibilizar, aos nossos Clientes, soluções inovadoras nem sempre subscritas no mercado português; > Servir as empresas multinacionais que operam em Portugal. In a global economy, Costa Duarte relies on international partnerships with some of the world's major Insurance Brokers. This sharing of know-how enables Costa Duarte to: > Guarantee local support anywhere in the world, centralizing and coordinating its global insurance programs, in a process of internationalization of Portuguese companies; > Provide our Clients with innovative solutions not always available on the Portuguese market; > Serve multinational companies operating in Portugal. EQUIPA INTERNACIONAL INTERNATIONAL TEAM: Duarte Maymone, Rodrigo Castro Pereira, João Costa Duarte e Martim Costa Duarte

APOIO À INTERNACIONALIZAÇÃO Atenta às necessidades do setor empresarial, a Costa Duarte tem vindo a reforçar continuamente a sua capacidade de apoiar a internacionalização das empresas portuguesas, recorrendo à sua experiência e conhecimento local. Nos últimos anos, a Costa Duarte tem estado particularmente ativa na Proteção ao Crédito à Exportação, através dos Seguros de Crédito, viabilizando assim a conquista de novos mercados pelas empresas portuguesas, bem como na elaboração, implementação e gestão de planos de proteção para os recursos humanos que são enviados para o estrangeiro. SUPPORT TO INTERNATIONALIZATION Costa Duarte has been continuously strengthening its capacity to support the internationalization process of Portuguese companies making use of its experience and local knowledge. In recent years, Costa Duarte has been particularly active in the Export Credit Protection, through Credit Insurance, and in the design, implementation and management of Protection Plans for workers sent overseas, in order to contribute to the Portuguese companies expansion into new markets. COSTA DUARTE BRASIL O PARCEIRO PARA OS SEUS SEGUROS NO BRASIL A Costa Duarte Brasil é uma corretora que opera no mercado brasileiro desde 2004. Está presente em São Paulo e no Rio de Janeiro e detém uma parceria operacional com a Lockton Brasil Corretora de Seguros Ltda. Fazemos o acompanhamento e apoio aos investimentos portugueses em tudo o que se refere a consultoria e corretagem de seguros. THE PARTNER FOR YOUR INSURANCE IN BRAZIL Costa Duarte Brazil is an insurance broker that operates in the Brazilian market since 2004. It is present in São Paulo and Rio de Janeiro and established an operational partnership with Lockton Brasil Corretora de Seguros Ltda. Our service is mainly focused on monitoring and supporting the Portuguese investments locally in all insurance related matters. Diretora Geral: Ana Claudia Calil anaclaudia@costaduarte-brasil.com INTER RISK ANGOLA A SOLUÇÃO PARA OS SEUS SEGUROS EM ANGOLA Inter Risk Angola é a corretora de seguros para as operações dos nossos Clientes em Angola. Em parceria com corretores portugueses e sócios locais, fazemos o acompanhamento e apoio aos investimentos portugueses em tudo o que se refere a seguros, consultoria e corretagem. THE SOLUTION FOR YOUR INSURANCES IN ANGOLA Inter Risk is the insurance broker for our Clients' operations in Angola. In partnership with Portuguese brokers and local partners, we provide the necessary support to the Portuguese investments locally by monitoring all aspects related to insurance. Diretor Geral: Miguel Bahia miguel.bahia@interisk-angola.com DEL MORAL & CHIVITE O CORRETOR DE SEGUROS CERTO PARA O MERCADO ESPANHOL Del Moral & Chivite é o corretor de seguros que serve os nossos Clientes no mercado Espanhol. Em parceria com sócios locais, fazemos o acompanhamento, consultoria e corretagem dos seguros das operações das empresas nossas Clientes em Espanha. THE RIGHT INSURANCE BROKER FOR THE SPANISH MARKET Del Moral & Chivite is the insurance broker servicing our Clients in the Spanish market. In cooperation with local partners, we monitor all aspects related to the insurance requirements of its operations in Spain. Administrador Solidário: Mário Chivite mchivite@delmoralychivite.com 10 11

GALLAGHER GLOBAL ALLIANCE O mercado global é complexo e em constante mutação, a aquisição de um programa de seguro que atenda às necessidades de seguro dos Clientes em todo o mundo pode ser repleta de dificuldades. Em maio de 2007, a Costa Duarte assinou um Acordo de Corretor Correspondente com a Arthur J. Gallagher & Co. A Gallagher Global Alliance oferece uma rede de escritórios da Gallagher e de corretores parceiros, com a capacidade coletiva para responder às necessidades de seguro dos Clientes em mais de 140 países e territórios. A Gallagher Global Alliance opera como uma one-stop shop e garante a qualidade e continuidade do serviço, promovendo produtos e competências em toda a network. The global marketplace is complex and ever changing; procuring an insurance programme that meets Clients worldwide insurance needs can be fraught with difficulties. Since May 2007, Costa Duarte has signed a Correspondent Broker Agreement with Arthur J. Gallagher & Co. With access to the Gallagher Global Alliance, which exploits synergies with Gallagher offices and partner firms in over 110 countries, we are able to track the legal, cultural and economic factors that could affect Clients insurance, employee benefits and risk management needs. Gallagher Global Alliance operates as a one-stop shop and works hard to secure quality and continuity of service, promoting products and capabilities across the network. LOCKTON GLOBAL A Lockton Global é a maior parceria de corretagem de seguros no mundo. A Costa Duarte é um dos 30 sócios fundadores da Lockton Global, que está representada em mais de 100 países e oferece o serviço de gestão de riscos e de benefícios sociais aos seus Clientes em todo o mundo. Os Corretores parceiros são especialistas de risco nos seus mercados, falam a língua local, conhecem a cultura local e estão empenhados em prestar um serviço personalizado de acordo com as necessidades específicas do Cliente e padrões de serviço estabelecidos. Cada parceiro é um corretor independente e cada um é um membro da parceria de responsabilidade limitada, Lockton Global LLP. Lockton Global is the largest insurance broking partnership in the world. Costa Duarte is one of the 30 founding Partners of Lockton Global, represented over 100 countries in the world and serve the risk management and employee benefits around the world. Partner Brokers are risk experts in their markets, speak local language, understand local culture and is committed to provide individualised, tailored service according to the particular Client s needs and established service standards. Each Partner is an independent Broker and each is a Partner in the limited liability partnership, Lockton Global LLP. WELLS FARGO GLOBAL BROKER NETWORK A Wells Fargo Gobal Broker Network LLC é uma rede de corretores de seguros que oferece internacionalmente os serviços de corretagem e de gestão de risco. A Wells Fargo Gobal Broker Network é uma rede altamente eficaz e influente, de mais de 70 membros no total, presentes em mais de 130 países. A Costa Duarte tem sido um membro da WFGBN desde 2007. Os membros são corretores de seguros independentes cuidadosamente selecionados e que estão entre os corretores líderes do seu país. Cada um contribui com o conhecimento e experiência em mercados-chave, disponibilizando serviços de elevada qualidade na gestão de riscos e de corretagem de seguros. A rede é suportada pelo 5º maior corretor de seguros do mundo*. *Ranking publicado pela Business Insurance em 15 de julho de 2012 Wells Fargo Global Broker Network, LLC is a network of insurance brokers providing international insurance broking and risk management services. The Wells Fargo Global Broker Network is a highly effective and influential network of more than 70 total members, in more than 130 countries. Costa Duarte has been a member of the WFGBN since 2007. Members are carefully selected independent insurance brokers who are among the leading brokers in their country. Each provide knowledge and experience in key markets through high quality risk management and insurance broking services. The network is backed by the 5th largest insurance brokerage firm in the World*. *Ranking done by Business Insurance July 15, 2012

PORTUGAL Lisboa Av. António Augusto Aguiar, 130-4.º 1050-020 Lisboa Tel.: +351 213 504 440 Fax: +351 213 504 443 E-mail: geral@costaduarte.pt Porto Aviz Trade Center Rua Eng. Ferreira Dias, 924, 1.º, E14 4100-246 Porto Tel.: +351 220 034 300 Fax: +351 220 034 391/393 www.costaduarte.pt BRASIL São Paulo Avenida Brigadeiro Faria Lima, 1.485, 2.º CEP 01452-002 São Paulo Tel.: +55 11 3371-9137 Rio de Janeiro Rua México, 31, Conj. 901 CEP 20031-144 Rio de Janeiro Tel.: +55 21 2212-1600 www.costaduarte-brasil.com ANGOLA Luanda Av. Com. Che Guevara, 135 Luanda Tel.: +244 927 487 970 www.interisk-angola.com ESPANHA Madrid DEL MORAL & CHIVITE ASOCIADOS S.L. C/ Bárbara de Braganza, 4, 3º 28004 - MADRID Tel. +34 913 101 586 Fax.+34 913 191 855 www.delmoralychivite.com Costa Duarte Corretor de Seguros, SA, com sede na Av. António Augusto Aguiar, 130, 4.º, 1050-020 Lisboa, Corretor de Seguros registado no ISP em 27-01-2007, sob o n.º 607084984/3, nos ramos Vida e Não Vida, confirmável em www.isp.pt. O Corretor de Seguros não assume a cobertura dos riscos. Membro da Associação das Empresas Familiares Member of the Portuguese Association of Family Businesses

www.costaduarte.pt