Manual de instruções

Documentos relacionados
SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

805s_chave.f. s euroset 805 S. Manual de instruções

Instalação. Conhecendo o seu aparelho

Modem ADSL 2+ Modelo GKM Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

DESIDRATADOR E DEFUMADOR

TERMO DE GARANTIA. Form Rev 1

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Seu manual do usuário SIEMENS EUROSET

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips

Guia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB

BIO3000 VERSÃO DO MANUAL

This page should not be printed.

Box POE / Patch Panel POE

Além de fazer uma ótima escolha, você ainda está ajudando a natureza e garantindo a preservação do meio ambiente.

EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica

Gigaset DA100. Funções das teclas. Instalação do aparelho. 4 Tecla de discagem rápida 5 Tecla Gravar / Mute 6 Tecla de Volume

CENTRAIS ELÉTRICAS DE RONDÔNIA S.A. CERON PREGÃO MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL

STUDIO MONITOR HEADPHONES

Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager

MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0

MANUAL DO USUÁRIO. Índice

Espremedor de suco FreshMix

Conhecendo Seu Telefone

Manual de Operação e Instalação. Balança Contadora/Pesadora/Verificadora. Modelo: 520

SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16

,QVWDODomR. Dê um duplo clique para abrir o Meu Computador. Dê um duplo clique para abrir o Painel de Controle. Para Adicionar ou Remover programas

MODELO: OS5821 IMANUAL DE INSTRUÇÕES. Telefone sem fio de 5.8 GHz com ID. Atenção:

1 Visão Geral. 2 Instalação e Primeira Utilização. Manual de Instalação do Gold Pedido

Guia de instalação VIP S4120

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR

CONTROLADOR AUTOMÁTICO DE ACIONAMENTO

Balança Digital BEL

1.0 Informações de hardware

Siemens A5000. Siemens

1. IDENTIFICAÇÃO FUNDAÇÃO FIAT SAÚDE E BEM ESTAR

GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda

Manual de Instruções

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

ISS Eletrônico. Formato de Arquivos para Transmissão de Documentos Declarados através do aplicativo OFFLINE. Extensão do Arquivo JUNHO2006.

Manual do Usuário Telefone IP Padrão Yealink T22P

Terminal de Operação Cimrex 69

Manual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções /

Comissão Permanente de Licitação. Prezados Senhores, bom dia!

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Certificado de Garantia

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200

Fone: (19)

SENHA MESTRE Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é

Contrato de Compra e Venda

Comandos de Eletropneumática Exercícios Comentados para Elaboração, Montagem e Ensaios

MANUAL DE PROCEDIMENTO V.WEISS & CIA LTDA PROCEDIMENTO PADRÃO PARA VIAGEM A SERVIÇO ATUALIZADO: JULHO/2015 V.WEISS & CIA LTDA

Manual de preenchimento da planilha de cálculo do índice de nacionalização

MANUAL DE INSTALAÇÃO SAT DIMEP PDV CAKE

1. Introdução Principais pontos de impacto da certificação Entrada na Aplicação Aplicação Não certificada...

CERT Exceptions ED 15 pt. Exceções. Documento Explicativo. Válido a partir de: 02/03/2016 Distribuição: Pública

OBJETIVO REGULAMENTO. 1. Da Participação

Basic, Everest e Braille Box. Guia de Instalação

Modem TEF Smart Naxos v1.3. Instalação Windows XP

Manual de Operação 1

SORTEADOR ALEATÓRIO SAP - 59 / MP

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PREFEITURA DO MUNICÍPIO DE PORTO VELHO SECRETARIA MUNICIPAL DE ADMINISTRAÇÃO SEMAD DEPARTAMENTO DE RECURSOS DA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO DRTI

09/ REV.2. FRITADEIRA Frita-Fácil. Plus 3. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Máscaras de Proteção Facial WP96, H24M, H8A e H4

PROCEDIMENTO GERENCIAL PARA PG 012/04 GESTÃO DE MATERIAIS E EQUIPAMENTOS Página 2 de 7

SUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual Liberação do Arquivo

Terminal de Operação Cimrex 12

MANUAL DE INSTRUÇÕES TELEFONE OFFICE ID ANO 1GARANTIA COM VIVA VOZ.

Impressora Latex série 300. Garantia limitada

Guia Rápido de Instalação

Local:, de Nome por Extenso: RG nº ASSINATURA

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Índice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP _ /01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização

Receptor ANA-DIGI. Manual do Usuário DIGITAL

Rev.02. Manual de Instruções TZ-20

Gigaset DA100. Funções das teclas. Ligações. Gigaset DA100 / BRZ-pt / A30054-M6526-U / overview.fm /

Manual do Usuário Sistema de Acuidade Visual Digital

e Autorizador Odontológico

Formas de Pagamento Resumida Vendas Vendedor Vendas Vendedor Resumido Vendas Vendedor Caixa Vendas por Artigos...

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo , , ,2

Tabela de Temporalidade de Documentos de Pessoa Física

REGULAMENTO DA PROMOÇÃO

Fone de Cabeça HZ-30. Aparelho para telemarketing TZ-30, composto por: Base Discadora TS-40. Tiara. Apoio Lateral. Espuma Lateral.

MODELO DE DECLARAÇÃO DE RECEITAS E DESPESAS

Receptor Multifunções

ANEXO I EDITAL - CONVITE nº 008/2005-ANATEL-ER01 PROCESSO nº /2005 PROJETO BÁSICO

Atenção. Para utilizar o serviço de identificação de chamadas neste aparelho, é preciso solicitá-lo à sua companhia telefônica.

BB Crédito Imobiliário

CAMERA IP EKINS. Foto meramente Ilustrativa MANUAL DO USUÁRIO

CRIAÇÃO DE TABELAS NO ACCESS. Criação de Tabelas no Access

LEUCOTRON EQUIPAMENTOS LTDA ROTEIRO DE INTERLIGAÇÃO SIP ACTIVE IP COM REGISTRO

ENERGIA EM SUA CASA CONHEÇA AS NORMAS E FAÇA UMA INSTALAÇÃO CORRETA E 100% SEGURA.

Transcrição:

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 0 Friday, June 4, 00 8:5 AM s Manual de instruções

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page Friday, June 4, 00 8:5 AM euroset 805 S ) Chave de bloqueio ( ver Nota); ) Etiqueta de legenda; ) Tecla de memória de anotação M; 4) Teclas de memória de toque único; 5) Tecla SET; 6) Tecla REDIAL; 7) Tecla FLASH; 8) Tecla MEM; 9) Teclado; 0) Tecla MUTE. Nota : Aparelho com chave de bloqueio Caso você tenha adquirido a versão com chave de bloqueio, a embalagem incluirá duas chaves para serem utilizadas no aparelho. Através do dispositivo de bloqueio você pode inibir a operação de todas as teclas, evitando assim que pessoas não autorizadas efetuem chamadas de seu aparelho.

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page Friday, June 4, 00 8:5 AM Instruções de segurança Para a sua própria segurança e proteção, o telefone não deve ser utilizado em áreas de banho. O equipamento não é à prova de respingos. Não instale o telefone em locais excessivamente úmidos. Recomendações para instalação Observar as seguintes instruções: Colocar o telefone sobre uma superfície antiderrapante. Móveis com vernizes e lacas podem ser marcados por algumas partes do telefone, como por exemplo, os pés de borracha. A exposição direta à luz solar ou a outras fontes de calor deve ser evitada. O telefone funciona em temperaturas de +5 C a +55 C. Colocar o telefone, no mínimo, há metro de distância de equipamentos radioelétricos, como, por exemplo, telefones sem fio ou aparelhos de televisão. Estes equipamentos podem provocar interferências no telefone. Não colocar o telefone em salas com muita poeira, pois isto afeta o seu tempo de vida útil. Para limpar o telefone, basta utilizar um pano úmido ou antiestático. Nunca utilizar um pano seco (perigo de descarga estática) ou produtos de limpeza abrasivos. Ao entregar o telefone a terceiros, incluir o manual de instruções. Ao final da vida útil do telefone, eliminá-lo de forma a não prejudicar o meio ambiente, de acordo com as normas locais. Instalação 0 - Interruptor para TOM/PULSO T T P P - Interruptor para volume da campainha 0 Cordão do monofone: Encaixar o conector (localizado na extremidade reta e longa do cordão espiralado) na tomada designada com o símbolo a. Encaixar a outra extremidade no monofone. Cabo de linha: introduzir um dos conectores no encaixe, localizado na parte inferior do telefone.

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page Friday, June 4, 00 8:5 AM O outro conector deverá ser introduzido no adaptador que acompanha o produto e, em seguida, no encaixe da parede. Nota: - Em algumas instalações não é necessário utilizar o adaptador para encaixar o conector na parede; - Na parte inferior do telefone existem guias para o encaixe do cabo de linha e do cordão do monofone. Programando o modo de teclagem (tom/pulso) Antes da colocação em serviço, o seu telefone deve ser programado em TOM (multifreqüencial) ou PULSO (decádico), de acordo com o modo de teclagem da linha à qual está conectado. O telefone está programado de fábrica em modo multifreqüencial. Verificação: pressionar qualquer tecla. Se ainda ouvir o tom de discar, trocar para o outro modo de teclagem. Trocando o modo de teclagem: O interruptor, localizado na parte inferior do equipamento, permite dois ajustes: T TOM (multifreqüencial) P PULSO (decádico) Comutação temporária com a tecla * Só é possível quando o interruptor está na posição P. Após estabelecer uma chamada, trocar para multifreqüencial com a tecla * (por exemplo para controlar um atendedor automático). Assim que terminar a chamada, o modo de teclagem volta automaticamente para decádico. Regulando o volume da campainha O interruptor, localizado na parte inferior do equipamento, permite três ajustes: = Baixo = Médio = Alto Tecla REDIAL (Rediscagem) O último número chamado pode ser selecionado novamente ao levantar o monofone e pressionar a tecla REDIAL. Nota: Se for introduzido um número com mais de dígitos, a memória será apagada.

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 4 Friday, June 4, 00 8:5 AM Memória de anotação Para armazenar: O número teclado pode ser memorizado durante a chamada ao pressionar a tecla de memória de anotação M. Este número permanece memorizado mesmo se forem feitas outras chamadas depois. Para teclar: Levantar o monofone e pressionar a tecla M. Nota: Se for introduzido um número com mais de dígitos, a memória será apagada. O número permanece na memória até que seja memorizado um novo número com a tecla M. Memórias de dois toques Podem ser armazenadas 0 memórias de dois toques com 7 dígitos cada. Para armazenar: Levantar o monofone e pressionar a tecla SET. Teclar o número a ser armazenado e pressionar novamente a tecla SET. Teclar o número da posição de memória desejado, que deverá ser entre 0 e 9 e colocar o monofone no gancho. Durante uma chamada, pode-se memorizar o número teclado ao pressionar vezes a tecla SET e, em seguida, introduzir o número da posição de memória no qual se deseja armazenar o número de telefone. Para teclar Levantar o monofone, pressionar a tecla MEM e, em seguida, digitar a posição de memória desejada (de 0 a 9). Nota: Um número selecionado não é armazenado se contiver mais do que 7 dígitos. Pode-se apagar um número designado para uma tecla específica, regravando-o. Podem-se introduzir pausas de teclagem (de aproximadamente,6 segundos) após o primeiro dígito, pressionando a tecla REDIAL. Estas pausas podem ser programadas nas memórias de toque único, dois toques, e na tecla REDIAL, sendo necessárias para alguns sistemas com ramais (p. ex. 0, REDIAL, 68). As teclas * e # são memorizadas independente do tipo de teclagem, porém só têm função no modo TOM. 4

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 5 Friday, June 4, 00 8:5 AM Memórias de toque único Estão disponíveis teclas de toque único com no máximo 7 dígitos cada. Para armazenar: Levantar o monofone e pressionar a tecla SET. Teclar o número e pressionar novamente a tecla SET. Pressionar uma das três teclas de toque único. O número foi memorizado na tecla de toque único. Colocar o monofone no gancho. Para armazenar durante a chamada: Pressionar duas vezes a tecla SET e, em seguida, a tecla de toque único na qual deseja memorizar o número. Para teclar: Levantar o monofone e pressionar a tecla de toque único. O número armazenado nesta memória será teclado imediatamente. Favor observar as notas descritas no final do item Memórias de dois toques. Tecla MUTE (sigilo) Ao pressionar a tecla MUTE durante uma chamada, o monofone será completamente desativado e o seu interlocutor não poderá mais ouvi-lo. Para ativar, pressionar a tecla novamente. Tecla FLASH (acesso a serviços) A tecla FLASH permite o acesso a determinados serviços (transferência de chamada, atendimento simultâneo, desvio de chamada, etc.), estando o telefone conectado a uma central telefônica privada do tipo CPA. Caso o telefone não funcione perfeitamente Nem toda falha significa um defeito. Muitas vezes pode-se economizar tempo e dinheiro reconhecendo e eliminandose as causas mais simples. ) Não há sinal de seleção quando se levanta o monofone O cabo de linha telefônica está ligado corretamente no telefone e na tomada da parede? ) Ouve-se o tom de discar, mas o telefone não tecla O modo de teclagem está programado corretamente? ) Seu interlocutor não o ouve A função Mute está ativada? 5

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 6 Friday, June 4, 00 8:5 AM s Certificado de Garantia Assegura-se a esse aparelho telefônico garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricação que nele se apresente no período de (três) anos, contado a partir da data de sua aquisição pelo usuário. Os serviços em garantia a serem prestados são restritos unicamente à substituição ou conserto gratuitos das peças defeituosas, desde que, a critério de um técnico credenciado, se constate falha em condições normais de uso, durante a vigência desta garantia. A garantia torna-se nula e sem efeito se esse aparelho telefônico sofrer qualquer dano provocado por acidentes, agentes da natureza, desgaste natural das peças e componentes, uso abusivo ou em desacordo com as instruções de utilização fornecidas com o aparelho, descuido do usuário no manuseio, transporte ou remoção do aparelho, ou ainda, no caso de apresentar sinais de violação, ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas. Será considerada nula a garantia se este certificado apresentar rasuras ou modificações. Os serviços acima referidos, tanto os gratuitos como os remunerados, somente serão prestados nos locais autorizados e indicados pela Siemens Ltda, conforme relação anexa. O proprietário responsabiliza-se pelas despesas e riscos de transporte (ida e volta) do aparelho a esses locais. Quando necessário, ligue para o Atendimeto Produtos Siemens Ltda, fone 0-800-707-48, para as devidas orientações.

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 7 Friday, June 4, 00 8:5 AM s Importante! A garantia descrita no verso deste certificado somente terá validade se este for devidamente preenchido pelo revendedor no ato da aquisição do aparelho telefônico. O certificado deve ser apresentado juntamente com a respectiva nota fiscal de venda em qualquer caso de reclamação. Nome do comprador:...... Endereço:... Bairro:... Cidade:... Estado:... CEP:... Telefone para contato:... Espaço a ser preenchido pelo revendedor Nº da nota fiscal:... Data de compra: / / Revendedor:... Cidade:... Estado:... Modelo do telefone:... Assinatura ou carimbo do revendedor

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 8 Friday, June 4, 00 8:5 AM 4 5 6 7 8 9 0 M 4 5 6 7 8 9 0 M

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 9 Friday, June 4, 00 8:5 AM 4 5 6 7 8 9 0 M 4 5 6 7 8 9 0 M 9

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 0 Friday, June 4, 00 8:5 AM ANOTAÇÕES GERAIS 0

a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page Friday, June 4, 00 8:5 AM Publicado pela Siemens Ltda. Rua Pedro Gusso, 65 - CIC Curitiba - PR - Brasil Siemens Ltda. 00 Todos os direitos reservados. Reservada a possibilidade de fornecimento e modificações técnicas. Nº de pedido: A0054-X5777-V-7-99 (06/0)