DSC Facebook.com/denverelectronics

Documentos relacionados
This page should not be printed.

Manual de Instruções

Manual de Operação 1

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126

Manual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções /

STUDIO MONITOR HEADPHONES

09/ REV.2. FRITADEIRA Frita-Fácil. Plus 3. MANUAL DE INSTRUÇÕES

SUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual Liberação do Arquivo

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo , , ,2

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual

1.0 Informações de hardware

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

MANUAL DE INSTRUÇÕES

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Edição revista (*) Nº : : Gás não inflamável e não tóxico.

INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

MANUAL DO UTILIZADOR

P Escova facial Instruções de uso FC 95

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica

Manual de Equipamento Balança

Aula Prática 1 - Gerador Van de Graaff e interação entre corpos carregados

ENERGIA SOLAR EDP AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips

Índice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP _ /01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização

Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná Campus Pato Branco Departamento de Projetos e Obras MEMORIAL DESCRITIVO

Aparelhos de localização

Introdução. Conteúdo da embalagem. Versão Portuguesa JB Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis

Introdução Nokia N70-1

MATÉRIA TÉCNICA APTTA BRASIL SENSORES MAGNETO-RESTRITIVOS UM CRUZAMENTO DE DOIS TIPOS DE SENSORES CONHECIDOS.

Manual de Operação e Instalação. Balança Contadora/Pesadora/Verificadora. Modelo: 520

,QVWDODomR. Dê um duplo clique para abrir o Meu Computador. Dê um duplo clique para abrir o Painel de Controle. Para Adicionar ou Remover programas

MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) VANTAGE LIMPA CARPETES E TAPETES

Atualização do Manual do Usuário do Equipamento RAM209APT

Guia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB

GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda

INBI INOVADOR ROLO FLEXIVEL PARA A SUA TELA TRANSPORTADORA

Circulação. Automóveis ligeiros, motociclos. Contra-Ordenação. Até 20 km/h 60 a 300 euros Leve. 20 a 40 km/h 120 a 600 euros Grave

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

WEBFLEET Índice remissivo. Notas de lançamento - Março de 2015

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Guia Prático de Instalação Completo Forros Minerais OWA. Revisão: 2

Gestão Documental. Gestão Documental

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Tratores. Informações gerais sobre tratores. Recomendações. Distância do eixo

Acionamento de Motores: PWM e Ponte H

Medidor TKE-01. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandeza medida

Atenção às regras para a utilização da piscina de Nagahama Entrada restrita ~as pessoas descritas abaixo não poderão usufruir das instalações~

Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager

I-152A-PORB Acoplamento de Junta de Expansão

A solução simples e intuitiva para cicatrização de feridas. Tratamento de Feridas por Pressão Negativa extricare

PROGRAMA DE SUBSTITUIÇÃO DE BATERIAS DE COMPUTADORES PORTÁTEIS HP

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

FS230 FS xx. Envolvedora Semi - Automática com joystick. Envolvedora Semi-Automática com múltiplos programas de envolvimento.

SCOIATTOLO. 30 anos. de grande sucesso. Instrumentos de Liberdade PRODOTTO IN ITALIA. Reg. n UNI EN ISO 9001: 2008

Montagem & Manutenção Oficina de Informática GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:

GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO

Software PHC com MapPoint 2007

CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS

1 Circuitos Pneumáticos

EVENTOS NACIONAIS: Equipamentos: Eventos onde as regras serão observadas: Responsabilidade: Patch: PATCH COSTURADO Patch COSTURADO costura

Ferramentas Profissionais FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO

GUIA DO USUÁRIO. Manômetro de Pressão Diferencial para Trabalho Pesado. Modelo HD750

Manual Balanças Wind. Balança Pesadora Wind Manual do Usuário. Vendas: Página: 1

reciclagem a frio KMA 220

Terminal de Operação Cimrex 12

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para a GOLD LP

Manual do Usuário Sistema de Acuidade Visual Digital

FLOW ANEMOMETER AVM-05/AVM-07 USERS MANUAL PROVA INSTRUMENTS INC.

EGEA ESAPL - IPVC. Resolução de Problemas de Programação Linear, com recurso ao Excel

BMW Motorrad. Instruções de montagem da oficina. Almofada de encosto para a Topcase de alumínio

Espremedor de suco FreshMix

N este manual você encontra todas as informações necessárias a

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sika Superfix. : Adesivo

SUMÁRIO. 1 Instruções Básicas de segurança 1

Número de Peça: 92P1921

II encontro nacional universitário de neve 06

MANUAL DO SEU TABLET DO CONGRESSO

CONTRATO DE LICENÇA DO UTILIZADOR PARA PRODUTOS DE SOFTWARE DA STONERIDGE ELECTRONICS LTD

Manual do Usuário Black

TronicStar 10GPRO-V7-RX

Limpeza da tampa e do vidro de originais

Plano de prevenção rodoviária LeasePlan. Com o SafePlan, todos contam!

Colégio Brasileiro de Cirurgia Digestiva

Módulo 8 Entradas Digitais 24 Vdc Monitorado. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente para possibilitar a utilização do produto:

Manual de instruções U Definições da impressora CP_Manager

OBJETIVOS DA SEÇÃO. Após concluir com êxito o módulo sobre Área de Trabalho, o aluno deve estar apto a:

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

Para mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem!

BALANÇA DIGITAL Luxury Collection Alta Sensibilidade

Controlo parental AVISO PARA OS PAIS. Vita antes de permitir que os seus filhos joguem. Defina o controlo parental no sistema PlayStation

Manual do Usuário. Plataforma Vibratória Guga GK500

Fundamentos do Futebol

VNT. Manual de Instruções. VISOR DE NÍVEL Tipo Transparente TECNOFLUID

Transcrição:

DSC-5000 Facebook.com/denverelectronics Antes de operar este veículo, leia todas as instruções para uma montagem e operação seguras. O manual do utilizador irá orientá-lo acerca das funções e da utilização da Trotinete Elétrica. Antes de usar esta scooter, deve familiarizar-se com a respetiva operação, de forma a mantê-la no melhor estado possível.

1. Produtos e Acessórios Travão elétrico Acelerador Fecho Travão mecânico

2. Menu dos instrumentos Para um melhor funcionamento, deve ler cuidadosamente as instruções. 2.1 Aspeto Quilometragem/Quilometragem total Indicador de velocidade Escalonamento de velocidades Tecla de aceleração rápida Chave de ignição Conversão de tipo Indicador de bateria 2.2 Teclado 1) Dispõe de 3 instrumentos: Tecla para ligar/desligar, tecla para mudar de velocidade, tecla de mudança de tipo, as várias funções e o desempenho são alterados premindo as teclas demoradamente ou levemente. Premir qualquer das duas teclas ao mesmo tempo será realizada outra função e outro desempenho. 2) O nível da bateria e da velocidade está a exibir o estado instantâneo e altera-se de vez em quando. Quilometragem única e múltipla, etc. é exibida à medida que são escolhidas as várias teclas. 3) Quando a tecla é premida levemente, cada vez que a prime será exibido respetivamente o valor desta quilometragem atual (Km), da tensão da bateria (V), do valor da corrente do motor (A), do valor da velocidade do motor (rot/min), da quilometragem total (Km). 4) Premir levemente a tecla, modifica o assistente de condução. 5) Premir demoradamente, ativa ou desativa o indicador de instrumentos.

2.3 Instruções de funcionamento 1) Premir demoradamente a tecla dos instrumentos, o painel de instrumentos exibe uma luz azul, a scooter está ligada. 2) Premir o acelerador junto do seu dedo polegar, a scooter arranca; continuar a premir o acelerador, a velocidade aumenta, libertando o acelerador, a velocidade diminui. 3) No lado esquerdo está o travão eletrónico, deve premi-lo para executar as funções do travão, deve soltá-lo para anular a função do travão. 4) O toque com o calcanhar no travão mecânico, pode implementar o travão mecânico, conforme mostrado na figura. 5) Premir demoradamente a tecla dos instrumentos, a luz azul dos instrumentos desaparece, a scooter está desligada. A luz acende nos patins do travão. 2.4 Definições de parâmetros Figura (1) Premir demoradamente a tecla + ao mesmo tempo entrar em SET (definição de parâmetros), seguido pela definição de arranque zero ou não zero, proporção do registo do pólo do motor, diâmetro da roda. 1). Premir levemente a tecla, quando exibir 1, inserir a definição de arranque horizontal zero e não zero. Quando o valor do parâmetro é 0, começará com zero. Quando o valor do parâmetro é 1, começará com não zero. Arranque zero: Quando arrancar, a scooter no estado de estacionada, premir o interruptor para começar a andar, a predefinição é arranque zero.) (Arranque não zero: Quando arrancar, a scooter está estática, premir o interruptor e a scooter não funciona, começar o trajeto manualmente, a scooter funciona. 2). Premir demoradamente de novo para sair do estado das definições e guardar os parâmetros definidos. 3). Indicador do modelo de avaria Quando a trotinete avaria, o medidor de avarias exibirá a secção que avariou, como: avaria do travão, avaria do motor, avaria do guiador, avaria do controlador etc.

3. Etapas para dobrar 1. Dobrar 1) Segurar o fecho e puxá-lo para fora. 2) Premir o tubo frontal da trotinete para baixo (Atenção: A posição limite deve ser a correta.) 3) Depois de um clique, termina o processo de dobragem. 2. Desdobrar: 1) Manter a trotinete nas respetivas rodas, premir o fecho de desbloqueio. 2) Levantar lentamente o guiador. 3) O processo de desdobrar está concluído quando ouvir um clique.

4. Montagem do guiador direito e esquerdo 1) Peças dentro da embalagem: dois guiadores 2) Métodos de montagem: Soltar o parafuso no guiador, rodar o eixo para que o ecrã do medidor fique voltado para cima enquanto que o guiador e o ecrã do visualizador ficam voltados para dentro num nível horizontal. Figura (2) Direção de rotação Figura (3) Direção de rotação

5. Ligação do carregador Ligar o adaptador na porta de carregamento

6. Instruções de segurança Recomendamos que use sempre capacete e equipamento de proteção como proteções para os ombros, joelhos e pulsos para garantir a sua segurança pessoal. Assegurar também que leu o manual do utilizador, para garantir que sabe como conduzir a trotinete de uma forma segura e divertida. Deve também prestar atenção às regras no seu país relativamente ao uso destes produtos. Em muitos países não é permitido conduzir em estradas e espaços públicos. Apenas em espaços fechados. É sempre de sua inteira responsabilidade não cumprir com estas regras. Mesmo em países onde não existam normas escritas, deve ter em atenção que deve assegurar sempre a sua própria segurança e a segurança dos outros. Deve também prestar atenção às outras pessoas. Conduzir sempre de uma forma segura e garantir que não conduz com uma velocidade demasiado rápida de modo a permitir-lhe parar de forma segura. Tal como em todos os produtos como este, há um risco de poder cair e de poder ficar com ferimentos. Portanto, deve garantir que conduz da forma mais segura possível. Este não é um veículo de transporte. É mais uma trotinete para desporto/lazer e se divertir. Se emprestar a trotinete a amigos e familiares, deve assegurar que os mesmos usam equipamento de proteção e que sabem como devem conduzir a mesma. Antes de conduzir uma trotinete, deve verificar se todos os componentes da mesma estão a funcionar bem. Se existirem peças soltas, ruido anormal, carga reduzida da bateria, etc. deve contactar o estabelecimento onde adquiriu a trotinete acerca da manutenção e da garantia.

7. Manutenção diária Armazenamento e limpeza Se a sua trotinete ficar suja, deve limpá-la com um pano humedecido. (Pode usar primeiro uma escova rija para remover a sujidade mais difícil e depois usar um pano para a limpar). É também possível usar um pouco de pasta de dentes se a sujidade estiver agarrada. Lembre-se de limpar com um pano humedecido depois desta operação. Assegurar que mantém a trotinete desligada enquanto a está a limpar e garantir que cobre a entrada de carregamento para evitar problemas nos componentes eletrónicos. Ter em atenção: Não usar álcool, gás, querosene ou outros solventes químicos voláteis e corrosivos. Estes podem danificar tanto o aspeto como a estrutura interior da trotinete. Não deve igualmente utilizar pistola de água sob pressão ou água corrente. Deve armazenar a sua trotinete num ambiente seco e frio quando a mesma não estiver em uso. Evitar deixar a mesma no exterior, dado que esta não está preparada para usar em zonas molhadas. Nem é bom expôr a mesma a temperaturas elevadas em consequência da luz solar direta durante um longo período de tempo. Manutenção das baterias Assegurar que as baterias não estão sujeitas a mais de 50 C ou a menos de 20 C durante um longo período de tempo. (Por exemplo não deixar a trotinete no verão dentro de um carro quente, não colocar as baterias no fogo. etc.) Temperatura baixa (por exemplo temperaturas negativas) podem danificar as células da bateria. Deve evitar que as baterias descarreguem a 100%. É melhor carregar as mesmas quando ainda têm alguma carga. Isto aumentará a respetiva duração. Do mesmo modo se conduzir a trotinete em zonas muito frias ou muito quentes, a carga na bateria pode ser inferior à carga de quando a está utilizar em temperaturas de 15-25 C. Isto não é uma avaria nas baterias, é um comportamento normal. Ter em atenção: Mesmo depois de totalmente carregadas as baterias ficarão descarregadas se a trotinete não for utilizada durante um determinado período de tempo. O período expectável é de 90 a 120 dias no modo desligado se as baterias estiverem totalmente carregadas. Se estiverem parcialmente carregadas, este período de tempo é inferior. Assegurar que carrega as baterias antes de estarem 100% descarregadas, para evitar danos nas células das mesmas. (uma bateria danificada devido a um manuseamento incorreto não é coberta pela garantia) Não é permitido desmontar o conjunto da bateria. Este deve apenas ser manuseado pelos centros oficiais de reparação e por profissionais.

8. Tabela de parâmetros Desempenho Item Parâmetro Tamanho Condição Condições para a condução Scooter Bateria Tamanho dobrada (mm) 1010*415*245 Tamanho aberta (mm) 924*415*997 Tamanho da embalagem (mm) Carga máxima (kg) Condição vazia (kg) 1020*175*245 125 Kg 8,0 Kg Idade (anos) 16-50 Altura (cm) Velocidade máxima (Km/h) Resistência (km) Capacidade máxima de nível Terreno Tensão nominal (V) Tensão de entrada (V) Capacidade da bateria (Ah) 130~200 cm 24 km/h 12~15 km 20 Pavimento endurecido, pavimento em asfalto liso, rampa com inclinação inferior a 20 graus, escadas com não mais de 10 cm, conduta com não mais de 2 cm 25,2 V 29,4 V 4,0 Ah Motor Potência do motor (W) 250 W Carregador da bateria Potência nominal (W) Tensão de entrada nominal (v) Tensão de saída nominal (v) Corrente nominal (A) Tempo de carregamento 58,8 W 110 V-240 V 29,4 2 A 2~2,5 horas

TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o meio ambiente, caso os materiais usados (equipamentos elétricos e eletrónicos deitados fora, incluindo pilhas) não sejam eliminados corretamente. Os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um símbolo composto de um caixote do lixo e um X, como mostrado abaixo. Este símbolo significa que os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, não devem ser eliminados em conjunto com o lixo doméstico, mas separadamente. Como utilizador final, é importante que envie as suas pilhas usadas para uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado. Todas as cidades possuem pontos de recolha específicos, onde os equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas, podem ser enviados gratuitamente para estações de reciclagem e para outros locais de recolha ou recolhidos na sua própria casa. O departamento técnico da sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto. Importador: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dinamarca Facebook.com/denverelectronics