Injector de pó OptiFlow (Tipo IG06)

Documentos relacionados
Pistola manual OptiFlex 2 GM03

Pneumática e Hidráulica

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840. Catálogo impresso

Comando de pistola OptiStar CG06

NT 35/1 Tact Te. Ligações otimizadas. Sistema Tact (Sistema automático de limpeza do filtro) Tomada eléctrica.

Bicos opcionais para pistolas Versa Spray e Versa Spray II

PULVERIZADOR MANUAL VULCAN MODELOS: BX-VP5L / AX-VP5L

gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação

Intrac 798 sonda retrátil para aplicações CIP e SIP

Regulador de pressão de fluido de assento suave

Aspiradores de sólidos e líquidos NT 27/1

04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES

NT 27/1. Filtro de cartucho com flutuador. Pára-choques robusto. Robustos fechos de metal

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

BOMBA DE VÁCUO E PRESSÃO COM KIT DE SANGRAMENTO DOS TRAVÕES

Comando da pistola OptiStar CG08(-C)

Manual de instruções

Instruções de montagem

NT 45/1 Tact Te H. Interruptor selector de mangueira. Aprovado para pós de amianto

Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8893)

NT 35/1 Tact Bs. O aspirador para padarias. Filtro plano de pregas PES resistente ao calor

PHA-15 MANUAL DE INSTRUÇÃO

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

AP 100/50 M. Limpeza com alta pressão. Água limpa a bordo. Inclui função de vácuo. Agente de limpeza com dosagem perfeita

Bomba hidráulica de bancada Modelos CPP1000-X, CPP1600-X

PULVERIZADOR COSTAL MANUAL

Aspiradores de sólidos e líquidos

Descarregador para bidões de pó com 55 galões HDLV

PISTOLA DE PINTURA H V L P. Manual de Operações.

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Instruções de manutenção

Serviço de Inspecção de Pulverizadores O ato de inspeção por um Centro IPP

PT-27. Maçarico em Arco de Plasma. Manual de Instruções (PT)

DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Pistola de Lubrificação Pneumática

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso

VET /2016-PT VETPUMP 2. Sistema de irrigação e aspiração de precisão

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

B 150 R DOSE. Aparelho configurável. Enchimento automático (opcional) 4 baterias à escolha. Sistema KIK

Aplicações. DN 15 a 250 PN 16 a 40 Temperaturas até 220 C

Aspiradores de sólidos e líquidos

Válvulas de comando de débito e de bloqueio válvulas de lógica Contadores pneumáticos. Catálogo impresso

HD 4/13 C Rev. 0

TIG 20, 20F & 20P. TIG 250AMP - Resfriada a Água. Dados Técnicos TECNOLOGIA PARA O MUNDO DOS SOLDADORES.

MANUAL DE INSTRUÇÕES PULVERIZADOR MANUAL MODELO: AX-VP5L

NT 48/1. Despejo do depósito. Suporte de acessórios. Mangueira de drenagem acessível para um fácil despejo de líquidos.

MagicCylinder. Sistemas automáticos de pintura a pó. Your global partner for high quality powder coating

OptiFlex Automático. Sistemas automáticos de pintura a pó. Your global partner for high quality powder coating

é i s r s o i V d e a n s! Melhores resultados em todas as áreas Catálogo resumido 2015/2016 Ferramentas elétricas profissionais 2015/2016

Descrição Geral: Conexões disponíveis:

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

TIG 24G / 24W. TIG 80 AMP - Resfriada a Gás TIG 180AMP - Resfriada a Água. Dados Técnicos TECNOLOGIA PARA O MUNDO DOS SOLDADORES

IVC 60/30 Ap. Tact² Sistema automático de limpeza de filtros. Recipiente coletor com mecanismo de sedimentação. Com filtro de pregas plano compacto

DB DBE. CHAVES DINAMOMÉTRICAS TOHNICHI SÉRIE DB e DBE INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO. Encaixe

Lavadoras de alta pressão - classe média K 4 Full Control. Acessórios fornecidos com a máquina: Pistola G 145 Q Full Control.

AZUL. Linha ATOMIX / TURBO. ATOMIX III - Tabela de Vazão. Vazão: 8,0ml/min ATX-SR ML-AZV-POM. 1 metro

Sistemas de Pressurização Série TAP - Tanques de Pressão

Instruções para montagem

Filtro de gás. Instruções de utilização Instruções de montagem Sempre em veículos! Página 2 Página 6

TIG 24W. TIG 180AMP - Resfriada a Água. Dados Técnicos TECNOLOGIA PARA O MUNDO DOS SOLDADORES.

Manual do usuário CALPLUS

Estações Elevatórias Compactas ECODEPUR

Esquentadores a gás minimaxx

Pistola de lubrificação com alavanca de accionamento manual

Transcrição:

PT Manual de instruções e lista de peças de substituição Injector de pó OptiFlow (Tipo IG06) Tradução do manual de instruções original

Documentação OptiFlow (Typ IG06) Copyright 2008 Gema Switzerland GmbH Todos os direitos reservados. O presente manual está protegido por direitos de autor. É proibido por lei a criação de cópias não autorizadas. Sem a prévia autorização por escrito da Gema Switzerland GmbH, o manual, quer na sua totalidade, quer em partes, não pode ser fotocopiado, transmitido, transcrito, guardado num sistema electrónico nem traduzido. OptiStar, OptiTronic, OptiGun, EasyTronic, EasySelect, EasyFlow e SuperCorona são marcas comerciais registadas da Gema Switzerland GmbH. OptiFlex, OptiMatic, OptiMove, OptiMaster, OptiPlus, MultiTronic e Gematic são marcas comerciais de Gema Switzerland GmbH. Todos os restantes nomes de produtos são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas do respectivo titular. No presente manual é feita referência a diferentes marcas comerciais ou marcas comerciais registadas. Essas referências não significam que o respectivo fabricante aprove, por qualquer forma, o presente Manual, ou que a ele se encontre de qualquer forma ligado. No caso de marcas comerciais e de marcas de fábrica, procurámos manter a ortografia preferida do titular dos direitos de autor. As informações contidas no presente manual são correctas e aplicáveis, segundo os nossos melhores conhecimentos, à data da sua publicação. No entanto, o conteúdo não constitui qualquer compromisso obrigatório para a Gema Switzerland GmbH e o direito de proceder a alterações sem aviso prévio mantém-se inalterado. Impresso na Suíça Gema Switzerland GmbH Mövenstrasse 17 9015 St.Gallen Suíça Tel.: +41-71-313 83 00 Fax.: +41-71-313 83 83 E-mail: info@gema.eu.com Homepage: www.gemapowdercoating.com

Índice OptiFlow - Injector de encaixe para tintas orgânicas em pó 3 Campo de aplicação... 3 O princípio da bomba injetora e a influência do ar suplementar... 4 Tabela de regulação da quantidade de pó para o injector OptiFlow... 5 Condições gerais para o injector OptiFlow... 5 Valores aproximados para OptiFlex 2 CG09 com o injector OptiFlow IG06... 5 Limpeza e manutenção 7 Limpeza do injector... 7 Limpeza das válvulas de retenção... 8 Substituir bico... 8 Detecção de problemas 9 Resolução de problemas... 9 Lista de peças de substituição 11 Encomenda de peças de substituição...11 Injector de pó OptiFlow (Tipo IG06)...12 OptiFlow (Typ IG06) Índice 1

OptiFlow - Injector de encaixe para tintas orgânicas em pó Campo de aplicação O injector OptiFlow destina-se ao transporte de tintas em pó orgânicas normais entre o reservatório de pó e a pistola. De série, este injector é fornecido com um conjunto de ponteiras colectoras de PTFE O injector OptiFlow é de encaixe, o seu manuseamento é simples e é fácil de limpar. Todas as uniões são de encaixe e não são intermutáveis. O injector pode ser desmontado sem ferramentas especiais. Injector de pó OptiFlow (tipo IG06) com uniões rápidas amovíveis e codificadas para as mangueiras pneumáticas Nota: O injector está certificado para ser utilizado nas zonas indicadas na tabela abaixo, no caso de a mangueira do pó ter tiras condutoras e a resistência de terra ser inferior a 1 Mohm! Protecção contra explosão II 3 D Zona 22 OptiFlow (Typ IG06) OptiFlow - Injector de encaixe para tintas orgânicas em pó 3

O princípio da bomba injetora e a influência do ar suplementar Quando o ar flui através do bico para dentro da cavidade, é criado um vácuo dentro da mesma (veja figura abaixo). Esse vácuo succiona o pó através do tubo de sucção para o interior da bomba. Uma mistura de pó e ar é criada. ar de transporte ar suplementar ponteira colectora para a pistola bico mistura pó/ar reservatório de pó baixa pressão tubo de sucção pó fluidizado A velocidade do ar no bico faz com que o pó seja transportado através da mangueira até a pistola. A concentração da mistura de pó e ar e, portanto, a intensidade da aplicação do pó, depende do ar de transporte e do ar suplementar, das características do pó, do comprimento da mangueira do pó, do número de cotovelos da mangueira de pó, da diferença de alturas entre a pistola e o injector, bem como ainda do tipo de ponteira. Também é muito importante o estado da ponteira colectora que, se estiver com desgaste, reduz drasticamente a saída de pó. A experiência no sector da pneumática tem demonstrado que para o transporte de matéria sólida fina (pó) através de tubagem (mangueiras) é preciso um certo volume de ar por unidade de tempo. Com uma mangueira de Ø 11 mm, esse valor é aproximadamente 4 Nm³/h Para se diminuir o volume de saída do pó, a depressão na cavidade do injector também tem de ser reduzida, reduzindo-se para isso a pressão do ar de transporte. Com a redução da pressão do ar de transporte também é reduzido o volume de ar na mangueira de pó para menos do valor optimizado de 4 m³/h, o transporte do pó torna-se irregular e começam a surgir as chamadas "golfadas". Para se evitar essa ocorrência, é adicionado o ar suplementar até que o caudal total de ar na mangueira de pó volte a atingir 4-5 m³/h. Esta operação é realizada de forma inteiramente automática no módulo de comando Gema. 4 OptiFlow - Injector de encaixe para tintas orgânicas em pó OptiFlow (Typ IG06)

Tabela de regulação da quantidade de pó para o injector OptiFlow Para se obter a quantidade ideal de pó em módulo de comando, é recomendável seleccionar em primeiro lugar a dureza da nuvem de pó ou o ar total. Como orientação para as diferentes mangueiras de pó, podem ser considerados os valores seguintes: Mangueira de pó, tipo 74, Ø 10 mm, 3-5 m³/h Mangueira de pó, tipo 66, Ø 11 mm, 4-5 m³/h De acordo com as condições vigentes (pó, condução da mangueira de pó, peça a pintar), com a mangueira normal tipo 74 ID 10 mm também podem ser regulados valor baixos a muito baixos de ar total. Se for necessária um elevado caudal de pó, recomenda-se um diâmetro interno superior para a mangueira de pó (Ø 12 mm). Nota: Se seja anotado, isso com fazer saber irregular ou bombeando, em regra geral, o ar total é ajustado demasiado baixo! Condições gerais para o injector OptiFlow Tipo de pó Epoxi/Poliéster Comprimento da mangueira de pó (m) 6 Mangueira de pó Ø (mm) 10 Tipo da mangueira de pó POE com fendas de guia Pressão de entrada (bar) 5,5 Ponteira de transporte de ar Ø (mm) 1,6 Valor de correcção C0 Compensação do valor zero da saída de pó Valores aproximados para OptiFlex 2 CG09 com o injector OptiFlow IG06 Todos os valores na tabela são aproximados e servem apenas como orientação. Diferentes condições de trabalho, desgaste e diferentes tipos de pó podem alterar os valores da tabela. Ar total 3 Nm³/h 4 Nm³/h 5 Nm³/h Saída de pó (g/min) Saída de pó (%) 20 85 100 120 40 150 185 210 60 210 255 280 80 270 320 350 100 300 360 395 OptiFlow (Typ IG06) OptiFlow - Injector de encaixe para tintas orgânicas em pó 5

Limpeza e manutenção Limpeza do injector 1. Retirar o injector 2. Soltar a mangueira de pó da união da mangueira (4) 3. Limpar a união da mangueira (4) com ar comprimido isento de óleo e de água e verificar se tem desgaste 4. Limpe o corpo da bomba injetora (1) com ar comprimido livre de óleo e água. Qualquer contaminação poderá ser vista através da abertura do adaptador para o reservatório de pó (2). 5. Repor o injector e fixá-lo bem ATENÇÃO! Caso a bomba injectora esteja severamente obstruída, ela deverá ser desmontada. Remova as válvulas de retenção (6 e 7) com ferramentas de tamanho correto. Limpe as peças e componentes com ar comprimido e, se necessário, dissolva depósitos polimerizados com nitro-thinners (após retirar as válvulas de retenção). Não raspe. Não use acetona! 6 7 1 4 2 1 Corpo da bomba injectora 6 Válvula de retenção do ar de transporte 2 Adaptador para o reservatório 7 Válvula de retenção do ar suplementar de pó 4 Adaptador da mangueira de pó OptiFlow (Typ IG06) Limpeza e manutenção 7

Limpeza das válvulas de retenção Nota: Cuidado deve ser tomado sempre que desmontar as válvulas de retenção! Soprar o elemento filtrante de dentro para fora! 1 2 3 1 Conexão 2 O-ring 3 Elemento filtrante Nota: Não coloque o elemento filtrante em líquidos ou solventes!!! Substituir bico 1. 2. 3. 4. 8 Limpeza e manutenção OptiFlow (Typ IG06)

Detecção de problemas Resolução de problemas Se a pistola de pó não pulverizar apesar do módulo de comando estar ligado, é porque o injector está sujo ou entupido. Falhas/Causas O bico injector, a válvula de retenção, a mangueira de pó ou a pistola estão entupidos e devem ser limpos. Vácuo de transporte de pó insuficiente Ponteira colectora com desgaste, inexistente ou mal instalada Ponteira colectora desuniforme Solução de falhas Limpe as peças correspondentes Aumentar a quantidade de pó e/ou a quantidade de ar total no módulo de comando Substituir ou instalar a ponteira colectora, verificar o bucal Bico do injector gasto ou sujo. Limpá-lo ou substituí-lo OptiFlow (Typ IG06) Detecção de problemas 9

Lista de peças de substituição Encomenda de peças de substituição Para encomendar peças de substituição para o seu aparelho de pulverização de tinta em pó, é necessário indicar os seguintes dados: - Tipo e número de série do seu aparelho de pintura com tinta em pó. - Nº de Refª, quantidade e descrição de cada peça. Exemplo : - Tipo OptiFlow (Typ IG06), nº de fabrico 1234 5678 - N.º de encomenda 203 386, 1 peça, cinta - Ø 18/15 mm Para encomendar cabos e mangueiras, é necessário indicar sempre o comprimento pretendido. Estes números de peças sobressalentes para "artigos a metro" estão sempre assinalados com *. As peças de desgaste estão sempre assinaladas com #. Todas as dimensões das mangueiras de plástico são especificadas com o diâmetro exterior e interior: Exemplo : Ø 8/6 mm, 8 mm de diâmetro exterior/6 mm de diâmetro interior ATENÇÃO! Só podem ser utilizadas peças sobressalentes originais da Gema, visto que só assim é possível garantir a protecção contra explosão do equipamento. Em caso de danos resultantes da utilização de peças não originais, cessa o direito à garantia! OptiFlow (Typ IG06) Lista de peças de substituição 11

Injector de pó OptiFlow (Tipo IG06) Injector de pó OptiFlow IG06 - completo (pos. 1-13) 1007 780 A Válvula de retenção - ar de transporte (marca vermelha), completo (incl. pos. 6, 8, 9 1005 589 e 12) B Válvula de retenção - ar suplementar (marca preta), completo (incl. pos. 7, 8, 9 e 13) 1005 590 C Corpo do injector - completo (incl. pos. 1, 2, 10 e 11) 1006 530 1 Corpo do injector (sem Pos. 2) 1006 484 2 O-ring - Ø 16x2 mm 1007 794# 3 Bico - PTFE, completo 1006 485# 4 União de mangueira - Ø 10-12 mm, completa (incl. pos 4.1) 1006 531 4.1 O-ring - Ø 16x1,5 mm 205 141# 5 Porca de capa 1006 483 6 Conector (ar de transporte) - NW 5.5 1004 366 7 Conector (ar suplementar) - NW 5.5 1004 367 8 O-ring - Ø 11x1,5 mm 1000 532# 9 Elemento de filtragem - Ø 9/4x27 mm 1003 698 10 bico 1006 488 11 Fixador do bico - completo (incl. pos. 11.1) 1007 792 11.1 O-ring - Ø 8x1 mm 1007 793# 12 Corpo (vermelho) 1004 369 13 Corpo (preto) 1004 370 16 Mangueira do ar de transporte - Ø 8 / 6 mm (vermelha) 103 500* 17 Mangueira do ar suplementar - Ø 8 / 6 mm (preta) 1008 038* 18 Engate rápido para mangueira de ar de transporte - NW5-Ø 8 mm 261 645 19 Engate rápido para mangueira de ar suplementar - NW5-Ø 8 mm 261 637 Mangueira de pó - tipo 66, POE, Ø 16/11 mm, com lista condutora (padrão) 105 139*# Mangueira de pó - tipo 74, POE, Ø 15/10 mm, com lista condutora 1001 673*# Mangueira de pó - tipo 75, POE, Ø 18/12 mm, com lista condutora 1001 674*# * É favor indicar o comprimento # Peça de desgaste 12 Lista de peças de substituição OptiFlow (Typ IG06)

Injector de pó OptiFlow (Tipo IG06) 16 17 18 18 19 A 6 8 7 8 B 9 9 12 13 3 4.1 4 5 11 11.1 10 1 2 Injector de pó OptiFlow (Tipo IG06) OptiFlow (Typ IG06) Lista de peças de substituição 13