INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Documentos relacionados
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor.

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO ESPANHOL 2019

Inglês. Para: Reprografias

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE BENAVENTE

Informação - Prova de Equivalência à Frequência Inglês (Geral Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

3º Ciclo do Ensino Baśico (Despacho normativo n.º1-a/2017, de 10 fevereiro)

Prova de equivalência à frequência. 3º Ciclo do Ensino Básico. Objeto de avaliação

Introdução. 1. Objeto de avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS. Ensino Secundário. 10.º e 11.º ano

(Regulamento do Júri Nacional de Exames Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. 11º Ano de Escolaridade [Dec.Lei nº 139/2012] Cursos Científico-Humanísticos

2º Ciclo do Ensino Baśico (Despacho normativo n.º1-a/2017, de 10 de fevereiro)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL PROVA ESCRITA E PROVA ORAL 2016

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA FRANCÊS FORMAÇÃO ESPECÍFICA CONTINUAÇÃO CÓDIGO 356

Informação Prova de Equivalência à Frequência. (Inglês)

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Informação - Prova de Equivalência à Frequência INGLÊS F.G. continuação Código da Prova: 367/ º e 11º Ano de Escolaridade

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA - INGLÊS

Tipo de Prova: Escrita e Oral

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês LE I (2 anos) 2016

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS 9º ANO Código 21 PROVA ESCRITA

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DISCIPLINA: Inglês (CÓDIGO 21) MAIO 2016

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES ESCOLA BÁSICA PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO ESCOLA SECUNDÁRIA DE AVELAR BROTERO Ano Letivo 2015/2016 ENSINO SECUNDÁRIO RECORRENTE (Avaliação em regime Não Presencial)

1. Introdução. 2. Objeto de avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS. 3.º Ciclo do Ensino Básico. 9.º ano

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. ESPANHOL Continuação Prova ª e 2.ª Fases. Ensino Secundário

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE FRANCÊS 9º ANO Código 16 PROVA ESCRITA

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Francês código 16

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

Prova 21 3º Ciclo do Ensino Básico

Tipo de Prova: Escrita e Oral

Informação Prova Prova código 21 de Inglês (LE I)

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Tipo de Prova: Escrita e Oral Disciplina: Inglês. ENSINO SECUNDÁRIO 11º Ano

1. Objeto de Avaliação

Escola Secundária de S. João da Talha

DISCIPLINA INGLÊS (Prova escrita e oral) 2017

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES ESCOLA BÁSICA PEDRO JACQUES DE MAGALHÃES

Escola Básica dos 2.º e 3.º Ciclos da Torre

Informação Prova de Equivalência à Frequência

Agrupamento de Escolas de São Pedro da Cova

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL (iniciação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Informação Prova de Equivalência à Frequência

Prova de Equivalência à Frequência de Inglês- Formação Geral - 11º Ano Prova 367/2017. Informação Prova. Data:

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

Informação Prova Prova código 21 de Inglês (LE I)

ESPANHOL (Iniciação) Código 375

Informação-Prova de Equivalência à Frequência COMPONENTE ESCRITA

INGLÊS (Prova escrita e oral) 2016

1. Objeto de avaliação

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS COMPONENTES ESCRITA E ORAL PROVA

EXAME DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS

Exame de equivalência à Frequência

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

3º Ciclo do Ensino Básico

Tipo de Prova: Escrita e Oral

Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho, na redação atual. Regulamento de Exames.

Informação Prova de Equivalência à Frequência 11º Ano Inglês - Ano letivo 2014/ 2015

Prova de Equivalência à Frequência de Inglês (continuação) - 12º Ano Prova 358/2018. Informação Prova. Data:

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS 6.º ANO 2.º CICLO DO ENSINO BÁSICO

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Prova 21 Ensino Básico - 9.º Ano de Escolaridade (Despacho normativo n.º 1-A/2017, de 10 de fevereiro)

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS VIEIRA DE ARAÚJO

Introdução. 3 º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Inglês

Competência de Uso de Língua para o 11º ano Interpretação (Ler) e Produção (Escrever) e Competência Sociocultural.

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

FRANCÊS (Prova escrita e oral) 2017

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (LE I) COMPONENTES ESCRITA E ORAL

INGLÊS INFORMAÇÃO - PROVA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Prova º Ciclo do Ensino Básico (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

Escrita: 90 minutos Oral: até 15 minutos

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de Francês. Decreto-Lei nº139 /2012, de 5 de junho, alterado pelo Desp Norm n.

ESPANHOL Considera-se, pois, condição para o entendimento desta informação a leitura quer do Programa, quer do QECR.

ESPANHOL (LE II) 2017

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ANO LETIVO: 2013/2014 ENSINO BÁSICO 6.º ANO DISCIPLINA DE INGLÊS - CÓDIGO 06 MODALIDADE ESCRITA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS SEBASTIÃO DA GAMA

Inglês - Código º Ano

Transcrição:

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Prova de Equivalência à Frequência Inglês (L.E.I) 9º ano Prova final do 3.º Ciclo do Ensino Básico 2016 /2017 Modalidade da prova escrita e oral O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova: Objeto de avaliação; Características e estrutura; Critérios de classificação; Material; Duração. 1

1. Introdução O presente documento visa divulgar as características da prova final do 3.º ciclo do ensino básico da disciplina de Inglês, a realizar em 2015 pelos alunos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. Deve ainda ser tido em consideração o Despacho Normativo Despacho normativo n.º 13/2014 de 15 de Setembro. As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação em vigor e do Programa da disciplina. 2. Objeto de avaliação A prova tem por referência o Programa de Inglês 3º ciclo. (LEI) e o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas QECR (2001) e permite avaliar a aprendizagem passível de avaliação numa prova escrita e oral de duração limitada, nos domínios da compreensão (da escrita), da produção (escrita), do funcionamento da língua (gramática e vocabulário) e da interação (oral). Conteúdos temáticos TEMA 1: Os problemas dos Jovens Pressão familiar, escolar e de pares Bullying e cyberbullying Hábitos pouco saudáveis/dependências tabaco, bebidas alcoólicas, drogas TEMA 2: Saúde /Moda Hábitos alimentares junk-food / fast-food Eating disorders obesidade / anorexia / bulimia A importância da auto-imagem TEMA 3: Os tempos livres / férias / rotina diária Atividades de lazer Locais de encontro Meeting online, chatrooms, net friends TEMA 4: O mundo do trabalho Part-time jobs, summer jobs, dream job Resposta a um anúncio, entrevista de emprego, CV Men s/women s jobs Conteúdos gramaticais Tempos verbais: simple present, simple past, past continuous, present continuous, present perfect, future, conditional sentences (if-clauses types 1 and 2) Verbos Modais Conjunções 2

Pronomes Relativos Discurso indireto Voz passiva 3. Caracterização da prova Prova escrita A prova escrita apresenta uma estrutura de três grupos de itens relativos às Partes I (Compreensão da leitura), II (Funcionamento da língua) e III (Produção e interação escritas), tendo como suporte documentos de natureza diversa como texto, imagem, gráfico ou outro considerado apropriado à avaliação. As referidas provas serão realizadas em dia ou dias e horário a definir pela escola. Prova oral Esta parte consiste na realização de 3 momentos de produção e interação oral, cujos temas se inserem nas áreas do conteúdo sociocultural enunciadas no Programa. Parte I Compreensão de leitura Esta parte consiste na realização de duas atividades de compreensão / interpretação de diferentes tipos de texto, cujos temas se inserem nas áreas do conteúdo sociocultural enunciadas no Programa. Cada atividade tem como suporte um ou dois textos. O instrumento de avaliação apresentará a seguinte estrutura. Estrutura do instrumento de avaliação da compreensão da leitura Atividade Tipo de texto de suporte Tipologia de itens A Texto(s) seleccionados de entre os tipos enunciados no Programa. Itens de seleção / Cotação 45 pontos B Itens de Construção Parte II Funcionamento da língua Esta parte consiste na realização de três atividades de funcionamento da língua, cujos itens se inserem nas áreas do conteúdo gramatical enunciadas no Programa. 3

A atividade A consiste na conjugação verbal de frases. A atividade B consiste na reescrita de frases, contemplando os itens gramaticais voz passiva e discurso indireto. A atividade C consiste no completamento de frases com conectores, pronomes relativos e quantificadores. O instrumento de avaliação apresentará a seguinte estrutura. Estrutura do instrumento de avaliação do domínio do funcionamento da língua Atividade A B C Tipo de texto de suporte - Conjunto(s) de frases de entre os itens gramaticais enunciados no Programa. Tipologia de itens Itens de seleção / Construção Cotação 35 pontos Parte III Produção e interação escritas Esta parte consiste na realização de duas atividades de produção de diferentes tipos de texto, cujos temas se inserem nas áreas do conteúdo sociocultural enunciadas no Programa. Em cada atividade solicitar-se-á a produção de um texto.( A: 35 a 45 palavras; B: 70 a 100 palavras) O instrumento de avaliação apresentará a seguinte estrutura. Estrutura do instrumento de avaliação da produção e interação escritas Atividade Tipo de texto a produzir Tipologia de itens Cotação A B Selecionados de entre os tipos enunciados no Programa. Itens de Construção (resposta restrita ou resposta extensa) 25 pontos Parte IV Prova Oral Esta parte consiste na realização de 3 momentos de produção e interação oral, cujos temas se inserem nas áreas do conteúdo sociocultural enunciadas no Programa. O instrumento de avaliação terá as seguintes características. Estrutura do instrumento de avaliação da Prova Oral Momentos 1º Tipos de atividade A. Interação professor / aluno Domínios de referência Eu e a minha comunidade Classificação 1. Âmbito 25 pontos 2. Correção 15 pontos Tempo previsto para as atividades 15 min 4

2º 3º B. Produção individual do aluno C. Interação aluno / aluno Lazer; tempos livres Saúde / Moda Os problemas dos Jovens 3. Fluência 10 pontos 4. Desenvolvimento temático e coerência 25 pontos 5. Interação 25 pontos 4. Critérios de classificação Os critérios de classificação têm por base os descritores do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas relativos às diferentes competências. A classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro, previsto na grelha de classificação. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. No entanto, em caso de omissão ou de engano na identificação de uma resposta, esta pode ser classificada se for possível identificar inequivocamente o item a que diz respeito. Se o aluno responder a um mesmo item mais do que uma vez, deve ser considerada apenas a resposta que surgir em primeiro lugar. Todos os itens ou grupos de itens apresentam critérios específicos de classificação organizados por níveis de desempenho. A cada um desses níveis é atribuída uma única pontuação. Para a generalidade dos itens, são considerados de um a cinco níveis (N5, N4, N3, N2 e N1). Qualquer resposta que não corresponda ao nível mais elevado descrito é integrada num dos outros níveis apresentados, de acordo com o desempenho observado. É classificada com zero pontos qualquer resposta que não atinja o nível 1 de desempenho. Nos itens de selecção, qualquer resposta indicada de forma equívoca (por exemplo, fornecendo mais elementos do que o solicitado), é classificada com zero pontos. Nos itens de construção, é atribuída a classificação de zero pontos a respostas que não correspondam ao solicitado, independentemente da qualidade do texto produzido. São consideradas cinco categorias para a classificação do desempenho do aluno: Âmbito, Correção, Fluência, Desenvolvimento temático e coerência e Interação. Nestes critérios, o entendimento que se faz das categorias acima referidas é o seguinte: Âmbito refere-se à capacidade de usar os recursos linguísticos necessários à comunicação, em termos de variedade, extensão/espetro do conhecimento. Correção refere-se à capacidade de usar as estruturas gramaticais e pronunciar as palavras de acordo com as regras do sistema linguístico e também de usar o vocabulário e a entoação adequados. Fluência refere-se à capacidade de formular e/ou prosseguir um discurso com ritmo adequado ao contexto, sem que hesitações, pausas ou reformulações exijam demasiado esforço de compreensão ao(s) interlocutor(es). 5

Desenvolvimento temático e coerência: - Desenvolvimento temático refere-se à capacidade de utilizar conhecimentos/informação e de se expressar sobre qualquer um dos temas prescritos pelo programa da disciplina. - Coerência refere-se à capacidade de sequenciar ideias e de organizar informação, ativando componentes da competência discursiva. Interação refere-se à capacidade de comunicar oralmente com outro(s) falante(s), envolvendo negociação de significado entre emissor(es) e recetor(es) da mensagem. Os critérios de classificação, para cada categoria, estão organizados por níveis de desempenho. São eles N5, N4, N3, N2 e N1. A cada um desses níveis corresponde uma única pontuação expressa por um número inteiro, previsto na grelha para registo da classificação final do júri. A classificação final do aluno resulta da soma das pontuações obtidas em cada uma das categorias. Qualquer desempenho que não corresponda ao nível mais elevado descrito é integrado num dos outros níveis, de acordo com o desempenho observado. Estão previstos níveis de desempenho intercalares não descritos, de modo a que sejam contempladas variações no desempenho dos alunos. Sempre que um desempenho não se integre em nenhum de dois níveis descritos consecutivos, é-lhe atribuída a pontuação correspondente ao nível intercalar que os separa. É classificado com zero pontos qualquer desempenho que não atinja o nível 1. 5. Material Os alunos apenas podem utilizar, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. É permitido o uso de dicionários monolingues e bilingues. Não é permitida a troca de dicionários durante a realização da prova. Não é permitido o uso de corretor. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). 6. Duração da prova A prova escrita tem a duração de 90 minutos (Partes I, II e III) A prova oral tem a duração de 15 minutos (Parte IV) 6