Guia sobre a Smith & Nephew Código de conduta e princípios empresariais aplicáveis a terceiros

Documentos relacionados
CÓDIGO DE CONDUTA DACHSER. Dachser Corporate Compliance Integrity in Logistics

NORMAS DE CONDUTA DE TERCEIROS

Políticas de Conformidade: Introdução, Âmbito de aplicação e Glossário. Todos os termos a negrito/itálico estão descritos no Glossário.

Normas para fornecedores

CÓDIGO DE CONDUTA DOS FORNECEDORES DA STATKRAFT

Código de conduta do distribuidor

Código de conduta empresarial. The Binding Site Group Limited. Março de 2017

Código de Conduta Empresarial. The Binding Site Group Limited. Março de 2017

VISÃO GERAL ANTICORRUPÇÃO. Um guia de formação para terceiros que fazem negócios com a Brunswick 2018

Política de Denúncia de Irregularidades

CÓDIGO DE CONDUTA DO PARCEIRO DE NEGÓCIOS

DECLARAÇÃO DO FORNECEDOR

Sonae Sierra Brasil Código de Conduta

CODE FOR ETHICAL CONDUCT CÓDIGO DE CONDUTA ÉTICA

CÓDIGO DE CONDUTA A WGA BRASIL WGA BRASIL QUÍMICA LTDA.

Carta do Presidente da Crown

COM OS NOSSOS CLIENTES E FORNECEDORES

SUMÁRIO. Código de Conduta de Parceiros de Negócio 3. Cumprimento de Leis 3. Segurança e Qualidade do Produto 3. Meio Ambiente 3. Bem-estar Animal 3

Manual de Conduta Ética SG-015 Rev A

ÍNDICE 01 MENSAGEM DO CEO MISSÃO PRINCIPIOS E VALORES DIREITOS DO COLABORADOR CONDUTA DO COLABORADOR.

AGUIAR CÓDIGO DE CONDUTA

ZVEI - Code of conduct sobre a responsabilidade social

TREINAMENTO ANTICORRUPÇÃO

código de conduta para fornecedores da Quintiles

CÓDIGO DE ÉTICA DO GRUPO EDF

Código de Conduta para colaboradores

VARIAN MEDICAL SYSTEMS, INC. Código de Conduta do Fornecedor

Abril Código de Conduta de Fornecedores

Buscamos a melhoria contínua, tendo a sustentabilidade como foco principal em todas as nossas operações e atividades em que estamos envolvidos.

DANONE S CODE OF BUSINESS CONDUCT CÓDIGO DE CONDUTA DOS NEGÓCIOS DA DANONE

Os Padrões Éticos e Profissionais Globais

CÓDIGO DE ÉTICA. Página: 1 de 6

CÓDIGO DE ÉTICA DE FORNECEDORES

Código de Boas Práticas Empresariais

CÓDIGO PARA FORNECEDORES

POLÍTICA DE FORNECIMENTO ÉTICO

Administrative Policy Portuguese translation from English original

Código de Conduta do Fornecedor para o MUFG nas Américas

CÓDIGO DE CONDUTA IMCD

Ética e integridade. Compliance: Um guia para fornecedores.

VISÃO GERAL SOBRE A POLÍTICA

LBH e colaboradores devem cumprir com as Leis e Regulamentações aplicáveis.

Política de Ética Global

CÓDIGO DE CONDUTA E DE ÉTICA POLÍTICA SOBRE PRESENTES E ENTRETENIMENTO

2) PROIBIÇÃO DE CORRUPÇÃO E SUBORNO

Política Anti-Corrupção do Grupo Teleperformance

Buscamos a melhoria contínua, tendo a sustentabilidade como foco principal em todas as nossas operações.

Página 1 de 6. Guia de SCM Global do Grupo MHI JUSTO

1. CARTA DA DIRETORIA

CÓDIGO DE CONDUTA Abril 2017

Código de Fornecedor Olam (CFO) Última atualização do documento abril de Código do fornecedor da Olam Abril de

Política global. Responsável: Diretor de conformidade global e de programas de ética. Conflito de interesses. Título: Data de emissão:

CÓDIGO DE ÉTICA, CONDUTA PROFISSIONAL, DE INVESTIMENTOS PESSOAIS E DE SEGURANÇA DA INFORMAÇÃO.

POLÍTICA ANTICORRUPÇÃO. Objetivo. Abrangência

CÓDIGO DE CONDUTA DE FORNECEDORES

CÓDIGO DE CONDUTA FORNECEDOR/ PARCEIRO DE NEGÓCIO OR. Janeiro 2018

CÓDIGO DE CONDUTA DA DACHSER. Dachser Corporate Compliance Integrity in Logistics

MANITOWOC. Boletim da Política da Empresa. Actividade Internacional Práticas Comerciais Corruptas e Operações com Pessoas Não dos Estados Unidos

CARNIVAL CORPORATION & PLC

NORMAS DE CONDUTA DE TERCEIROS

Política Anticorrupção e Suborno

POLÍTICA GLOBAL ANTICORRUPÇÃO

CÓDIGO DE ÉTICA E CONDUTA. 1. Introdução

Grupo Águas do Brasil

Código de Conduta Grupo Putzmeister

Política Empresarial e Direitos Humanos. 1 Introdução 2 Compromisso 3 Aplicação 4 Governação

SGS POLÍTICA DE PRIVACIDADE DE DADOS BE DATA SAFE

ESBOÇO PARA UM CÓDIGO DE NORMAS DE CONDUTA DOS TRABALHADORES

Perguntas frequentes sobre o Código de Conduta e Ética da Laureate

CÓDIGO DE CONDUTA SOLART

VISÃO GERAL SOBRE A POLÍTICA

Código de Conduta. Outubro Inovações para um mundo melhor.

CÓDIGO DE CONDUTA CÓDIGO:SUP-DQ REVISÃO

Código de. Conduta e Ética

PROCEDIMENTO DE COMUNICAÇÃO DE IRREGULARIDADES

Informações Gerais. Para fornecer materiais ou serviços ao Grupo NSG, exige-se que os fornecedores cumpram este Código de Conduta.

CÓDIGO DE ÉTICA DO GRUPO LATECOERE

Código de conduta empresarial para fornecedores/parceiros

CÓDIGO DE ÉTICA E CONDUTA

ANTICORRUPÇÃO COMPLIANCE FAÇA E NÃO FAÇA

DIRETRIZES PARA PRESENTES, REFEIÇÕES, ENTRETENIMENTO, VIAGENS PATROCINADAS E OUTRAS CORTESIAS DE NEGÓCIOS

Cartilha de Compliance

Desde 1979 no mercado, o Grupo Inbra preza pela integridade e por um comportamento ético tanto em suas atividades internas como em seus negócios.

CÓDIGO DE BOAS PRÁTICAS ADMINISTRATIVAS

PRESENTES, REFEIÇÕES, ENTRETENIMENTO, VIAGENS PATROCINADAS, E OUTRAS CORTESIAS DE NEGÓCIOS

Regulamento sobre Divulgação e Não Retaliação. Dezembro de 2017

Código de Ética. Versão resumida para Parceiros e Fornecedores

Código de Conduta Operador da Rede Nacional de Transporte de Gás Natural. Edição: 1 Data:

CUMPRIMENTO DA LEI CONTRA PRÁTICAS CORRUPTAS NO ESTRANGEIRO. Política sobre Pagamentos a Autoridades de Governo

Transcrição:

Guia sobre a Smith & Nephew Código de conduta e princípios empresariais aplicáveis a terceiros

T 44 (0) 207 401 76461 5 Adam Street F 44 (0) 207 960 2350 Londres WC2N 6LA Inglaterra Mensagem do CEO A Smith & Nephew orgulha-se do seu legado de mais de 150 anos a ajudar as pessoas a recuperar as suas vidas com o seu contributo para a reparação e a cura do corpo humano. A nossa procura constante de produtos e pessoas com o mais alto nível de desempenho, aliado ao nosso espírito de pioneirismo, tem gerado muitos milhares de inovações que têm feito a diferença, de uma forma mensurável, para os nossos clientes e pacientes em todo o mundo. Contudo, nada disto seria possível nem sustentável sem a base sobre a qual operamos: uma base de confiança. A confiança não é algo que tomemos por garantido. Trabalhámos para a conquistar e é algo que requer atenção e cuidado constantes para ser mantida. O nosso Código de conduta e princípios empresariais define as formas de trabalho que nos permitem continuar a desenvolver a nossa actividade. Define as expectativas não apenas para os nossos funcionário, mas para todos os que trabalham em nosso nome. O nome Smith & Nephew tem significado para os nossos clientes, pacientes e partes interessadas. Significa que os produtos, os serviços e as práticas empresariais associados ao nosso nome estão em plena conformidade com a lei e se regem pelos mais elevados padrões éticos. O nosso código de conduta é global e, em alguns casos, excede as expectativas das leis ou das normas empresariais locais. Estabelece os princípios que regem a nossa forma de trabalhar em todo o mundo e em qualquer situação de negócio. Escolheu representar a Smith & Nephew e, ao fazê-lo, assumiu a responsabilidade de operar de acordo com o nosso código de conduta. Agradeço-lhe, antecipadamente, o facto de assumir seriamente esta responsabilidade e peço que represente a nossa empresa com orgulho e integridade. Atentamente, Olivier Bohuon

Introdução Na Smith & Nephew, assumimos o compromisso de trabalhar segundo os mais elevados padrões éticos e de conformidade. Estamos a pensar ou optámos por estabelecer uma relação comercial consigo por sabermos que partilha do nosso compromisso relativamente a uma conduta empresarial ética. Desenvolvemos este guia para explicar de que forma o nosso Código de conduta e princípios empresariais se aplica especificamente a quem presta serviços para e em nome da nossa empresa ( terceiros ). As nossas terceiras partes incluem qualquer indivíduo, empresa, parceria ou organização que não faça parte do Grupo Smith & Nephew, mas que irá fornecer um produto ou serviço para nós ou em nosso nome. Este Guia não substitui o nosso Código. Proporciona uma visão geral das determinações do código relativamente a terceiros que trabalham connosco. Este guia aplica-se a toda e qualquer terceira parte a trabalhar em nosso nome. Quando procedemos à selecção de terceiros, temos em conta o nosso código e este guia e esperamos que os terceiros seleccionados cumpram as determinações do nosso Código. Se uma terceira parte violar o nosso código, as leis ou os códigos de conduta da indústria aplicáveis, iremos rever essa relação comercial e tomar as medidas necessárias, como pôr termo à relação no âmbito dos nossos direitos contratuais e da lei aplicável. O que esperamos de si Esperamos que conduza o negócio em nosso nome de forma ética e em conformidade com todas as leis e com todos os códigos de conduta da indústria aplicáveis. As nossas expectativas específicas a seu respeito, enumeradas abaixo, baseiam-se nos requisitos constantes do nosso Código de conduta e princípios empresariais. Tenha em conta estas expectativas antes de tomar uma decisão ou de agir em nosso nome e aconselhe-se junto do seu contacto da Smith & Nephew antes de fazer algo que, na sua opinião, possa estar a violar o nosso código, as leis ou os códigos da indústria aplicáveis. Esperamos que aja com integridade Os terceiros que trabalhem connosco não podem oferecer, dar, pedir ou receber subornos ou luvas. Luvas são pagamentos de pequenos montantes para assegurar ou acelerar a realização adequada dos deveres rotineiros de um funcionário público. Tem de cumprir todas as leis anti-suborno ou anti-corrupção locais ou globais aplicáveis, incluindo o Código Penal e a lei anti-concorrência desleal da República Popular da China e a lei americana sobres as práticas de corrupção no estrangeiro, a lei do Reino Unido sobre o suborno e outras leis adoptadas de acordo com a Organização para a cooperação económica e a Convenção para o desenvolvimento no combate à corrupção.

Não lhe é permitido oferecer nem propor nenhum suborno ou outro pagamento impróprio, directa ou indirectamente, em dinheiro ou géneros. Tem de obedecer a esta norma, mesmo que o pagamento impróprio seja considerado por alguns como prática comercial aceite em determinado país ou cultura. Pagamento impróprio é dar ou receber algo de valor para influenciar uma transacção de forma imprópria. Os pagamentos impróprios podem incluir qualquer objecto de valor, incluindo subornos, tentativas de corrupção, presentes, donativos, subsídios, convites para refeições ou eventos, comissões ou quaisquer acordos de vendas, descontos, reembolsos ou aluguer de equipamento não seja efectuado em conformidade com o nosso código. Não deverá incentivar ou permitir que outros ofereçam ou realizem pagamentos impróprios. Não deverá pedir ou receber pagamentos impróprios ou incentivar ou permitir que outros o façam. Os terceiros que trabalhem connosco não podem ter conflitos de interesse que ponham em risco a sua capacidade de tomar decisões/agir no melhor interesse da Smith & Nephew. Nenhuma das suas actividades deverá prejudicar a reputação da Smith & Nephew. Não ofereça presentes nem faça qualquer tipo de convite para refeições ou eventos sociais em circunstâncias que induziriam conduta imprópria ou aparentariam um comportamento inadequado. Convites para refeições ou eventos sociais ou presentes de boa fé podem ser aceitáveis se forem razoáveis, em conformidade com as leis e com os códigos da indústria aplicáveis e para uma proposta de negócio legítima. Os funcionários da Smith & Nephew podem aceitar convites para refeições ou eventos sociais não solicitados por parte de terceiros se forem ocasionais, modestos e em local próprio. Os nossos funcionários podem aceitar presentes não solicitados de terceiros se forem ocasionais, modestos e adequados a uma relação comercial. Os nossos funcionários não podem solicitar presentes, nem convites para refeições ou eventos sociais de terceiros. Tenha em atenção os presentes ou outros benefícios por parte de quem esteja a fazer ou pretenda fazer negócio consigo. Não aceite nada, nem nenhum benefício de valor significativo se a finalidade, efeito ou aparência seja influenciar a sua opinião. Não tome decisões de contratação com base no seu desejo de manter ou obter o negócio da Smith & Nephew. Sobretudo, não contrate nenhum familiar directo de um profissional de saúde ou de um funcionário público a fim de incentivar esse indivíduo a utilizar ou comprar os nossos produtos ou serviços, obter ou manter um negócio ou influenciar um acto oficial a nosso favor. Tenha sempre em conta aquilo que as suas acções podem aparentar. Lembre-se de que, mesmo que não tenha segundas intenções, a aparência de um conflito pode ter efeitos negativos. Os terceiros que trabalham connosco têm de proteger as informações confidenciais da Smith & Nephew e as informações pessoais de outros.

Não divulgue informações confidenciais ou pessoais da Smith & Nephew, incluindo propriedade intelectual, excepto quando tal seja permitido associado à concretização de um negócio realizado em nosso nome. Tenha cuidado ao transmitir informações confidenciais ou pessoais devido ao ambiente aberto da comunicação electrónica. Cumpra as leis locais aplicáveis à recolha, à utilização e à retenção de informações pessoais. Não venda informações pessoais a terceiros a menos que tenha recebido autorização específica para tal por indivíduos cujas informações estejam contidas nos dados. Os terceiros a trabalhar connosco não podem usar informações materiais sobre uma empresa para benefício financeiro ou para outro benefício pessoal antes de estas se terem tornado públicas. Não compre, nem venda títulos de nenhuma empresa sobre a qual tenha informações materiais não públicas. Não partilhe informações privilegiadas sobre uma empresa com alguém que possa negociar as informações que partilhou. Os terceiros a trabalhar connosco só podem usar materiais promocionais ou de marketing que contenham indicações e alegações de produtos consistentes com as registadas e/ou aprovados para o produto no mercado local. Use apenas materiais promocionais que tenham sido aprovados e fornecidos pela Smith & Nephew. Certifique-se de que que os materiais promocionais são exactos e consistentes com os rótulos de produto relevantes. Reveja regularmente a literatura promocional para se certificar de que continua consistente com as alegações de produtos aprovadas pela Smith & Nephew. Use apenas materiais em conformidade com os requisitos nacionais e internacionais legais relevantes. Esperamos que aja justamente Os terceiros a trabalhar connosco têm de respeitar e observar a letra e o espírito das leis de concorrência e anti-trust. Entre outras coisas, essas leis regulam relações entre concorrentes, acordos de distribuição, licenciamentos de patentes, direitos de autor e de marca comercial, restrições territoriais de revendedores e licenciados, abatimentos e descontos a clientes e políticas de preços.

Conduza as suas operações de acordo com os princípios da concorrência justa e em conformidade com todas as leis e códigos da indústria aplicáveis. Não se sirva de qualquer vantagem injusta sobre um concorrente por meio de manipulação, ocultação, abuso de informações privilegiadas, representação adulterada de factos materiais ou qualquer outra prática indevida. Esperamos que seja transparente na forma de lidar com os outros Os terceiros a trabalhar connosco devem operar segundo normas específicas de contabilidade e reporte e devem manter registos de contabilidade precisos, relatórios financeiros consistentes e controlos financeiros internos efectivos. Certifique-se de que os registos de contabilidade e os documentos que os corroboram descrevem com precisão e reflectem a verdadeira natureza das transacções subjacentes e estão em conformidade com as normas de contabilidade aplicáveis. Cumpra as leis e os códigos da indústria aplicáveis, mantenha registos e documentos activos de forma adequada às suas necessidades negociais diárias. Guarde os documentos inactivos ou históricos de uma maneira apropriada, a fim de os proteger de danos. Não destrua documentos que seja necessário conservar por períodos especificados pela lei dentro desse período. Pare imediatamente a destruição regular de documentos se tiver tomado conhecimento de uma solicitação legal de tais documentos ou se uma autoridade competente lhe tiver pedido que conserve esses documentos. Os terceiros a trabalhar connosco têm de cumprir todas as leis de controlo do comércio internacional. As leis destinam-se a assegurar que certos países, entidades ou pessoas, em particular os associados a actividades terroristas, não recebem determinados bens, serviços ou contribuições financeiras. Avalie todas as transacções relativamente a conformidade com todas as regras aplicáveis ao comércio com países e pessoas sancionados e utilizadores finais proibidos. Esperamos que respeite os outros Os terceiros a trabalhar connosco não podem usar nenhuma forma de trabalho forçado, compulsivo ou infantil. Têm de manter um ambiente de trabalho em que todos se sintam bem-vindos e onde não haja assédio, discriminação, nem qualquer outra conduta imprópria. Têm de respeitar os direitos humanos, a dignidade e a privacidade do indivíduo e o direito dos funcionários à liberdade de associação e de expressão e o direito a serem ouvidos.

Respeite sempre os direitos humanos, a dignidade e a privacidade do indivíduo. Não use trabalho forçado, compulsivo, de servidão ou trabalho prisional involuntário. Proporcione um local de trabalho onde não haja assédio, nem discriminação. Construa uma equipa diversificada baseada nas qualificações e capacidades dos funcionários, necessárias para o trabalho a realizar. Cumpra todas as leis e regulamentos aplicáveis que regem salários e horas de trabalho. Os terceiros a trabalhar connosco têm de manter um ambiente saudável e seguro e desenvolver uma atitude proactiva e cooperativa para com a saúde e a segurança dos funcionários. Proporcione condições de trabalho seguras para todos os funcionários. Empenhe-se em criar e manter, de forma justa e eficaz, um local de trabalho seguro a fim de evitar doenças e lesões. Assegure que os seus funcionários o informam de todas as lesões ou doenças resultantes das respectivas funções. Esteja sempre atento, de uma forma geral, à segurança. Esperamos que respeite o ambiente e a sua comunidade Os terceiros a trabalhar connosco têm de cumprir as obrigações legais e cívicas nacionais e locais a fim de gerirem o impacto do seu negócio no ambiente e devem contribuir para a vitalidade das comunidades onde tenham interesses comerciais. Os terceiros a trabalhar connosco têm de desenvolver esforços no sentido tornar o seu negócio sustentável. Desenvolver processos de fabrico e produtos que minimizem os efeitos adversos sobre o ambiente (tal como se aplica ao fornecedor). Disponibilize os dados de desempenho ambiental, conforme exigido por agências reguladoras e pela Smith & Nephew sempre que solicitado. Disponibilize características do produto à Smith & Nephew sempre que solicitado para ajudar a Smith & Nephew a atingir os seus próprios objectivos de sustentabilidade. Seja um bom cidadão corporativo agindo activamente nas comunidades locais. Incentive e apoie os funcionários a voluntariarem-se para desenvolver trabalho comunitário.

Esperamos que você ou os seus funcionários nos mantenham a par de quaisquer preocupações. Os terceiros a trabalhar connosco têm o dever de comunicar todas as violações do nosso código, das leis e códigos da indústria aplicáveis com que se depararem, mesmo que não estejam directamente envolvidos. Os terceiros têm também de proteger a confidencialidade de quem denuncia e proibir retaliações contra trabalhadores que façam denúncias de boa fé. Informe o seu contacto Smith & Nephew de uma conduta imprópria, real ou suspeita, ou um dos nossos responsáveis pela conformidade ou ainda a nossa linha de integridade: http://www.smith-nephew.ethicspoint.com/. Para mais informações Se tiver dúvidas sobre o Gabinete de ética e conformidade da Smith & Nephew ou se desejar rever o nosso Código de conduta e princípios empresariais, visite o nosso site em: http://compliance.smith-nephew.com/snc/en/compliance.htm. T 44 (0) 207 401 76461 5 Adam Street F 44 (0) 207 960 2350 Londres WC2N 6LA Inglaterra