Características e benefícios de

Documentos relacionados
SISTEMA DE MONITORAMENTO DE GLICOSE SANGUÍNEA MANUAL DO USUÁRIO

Procedimento Operacional Padrão (POP) Assistência de Enfermagem. Título Realização de teste controle para aferir monitor e tira de glicemia

Cada Microdot+ faixa contém a enzima glucose (Bacillus sp.) = 1IU e outros ingredients (mediador, NAD,agents lise etc) = 200mg

Procedimento que requer Técnica Asséptica. Glicosímetro: Aparelho manual utilizado para determinar os níveis de glicemia.

Instruções de Uso TRULICITY TM. dulaglutida (derivada de ADN recombinante) Caneta de Uso Único de 1,5 mg / 0,5 ml Uso semanal.

DIÁRIO DE GLICEMIAS CAPILARES

Por favor consulte as instruções que se encontram na embalagem

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Manual do Usuário KetoVet TD Sistema de monitoramento da β-cetona. Versão 1.0

INSTRUÇÕES DE USO. Auto Lanceta G -tech

Equipe Médica Equipe de Enfermagem e Médica

Medidor de Glicose G-Tech Free 1. Manual de Instruções ONONONONONONONONON

PROPOSTA. Pregão. Proposta(s) Item: 0001 Descrição: TIRA PARA GLICEMIA CAPILAR NEO NATAL Quantidade: Unidade de Medida: Unidade

Digi-Health balança digital manual

PROPOSTA. Pregão. Proposta(s)

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

Sistema de monitoramento da glicose sanguínea sem fi o. Segunda-Chance de teste. Use somente tiras de teste de glicemia CONTOUR PLUS MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Umidade Combinado. Mede a Umidade Com e Sem Pino. Modelo MO55

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES SISTEMA DE MONITORAMENTO DE GLICOSE DO SANGUE GLICOCARE MODELOS:

PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO POP

Variabilidade glicêmica no diabetes: a quais características o médico deve estar atento?

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Sistema de monitoramento da glicose sanguínea sem fi o. Use somente tiras de teste de glicemia CONTOUR PLUS da Bayer MANUAL DO USUÁRIO

Hematologia Clínica. Anticoagulantes e venopunção.

Skin Analyser Digital facial e corporal

42350/070. Manual de Instruções. Aspirador 12 V para carro. Manual de Instruções Nº SER. uso doméstico

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Luz UV AB. Modelo UV505. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

PREPARAÇÃO E INJEÇÃO. um guia para os pacientes. Veja a página 2 para a dosagem recomendada para adultos e crianças.

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Procedimento Operacional Padrão. Gerência de Enfermagem PUNÇÃO VENOSA PERIFERICA ROTINA DE TROCA DE ACESSO PERIFÉRICO

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água. Modelo PH90

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210

MI404 CLORO LIVRE CLORO TOTAL. MI411 CLORO LIVRE CLORO TOTAL ph MANUAL DE INSTRUÇÕES MI404-MI Imagem meramente ilustrativa

TERMÔMETRO CLÍNICO INNOVATION - TH809 I N D Ú S T R I A D E T E R M Ô M E T R O S. Manual de Instruções

Eletrodo Flexível Razek. Manual do Usuário

GlucoSure Autocode Sistema de monitoramento de glicemia

Kit de Demonstração do Leitor e do Sensor. Guia de Início Rápido

MÉTODOS DE CONTROLE DA GLICEMIA. Prof. Dr. Daniel Panarotto

Free Lite. Manual de Instruções. Auto. codificação automática

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV

MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic

Desempenho de rigor e precisão do Sistema Accu-Chek Go. Introdução. Método

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Select Plus Flex. Manual do usuário. Língua portuguesa. Sistema de medição de glicose no sangue A_SPF_OB_I_LAM_pt_zug_R4.

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

4.6.Utilização e cuidados com as tiras de teste 35 DE AMOSTRA DE SANGUE PARA SABER QUANDO USAR TLA 65

OneTouch UltraMini Manual do Usuário

Aerochamber Máscara de adulto/bocal

MI411 MEDIDOR DE CLORO LIVRE / CLORO TOTAL E ph

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BASAGLAR KwikPen insulina glargina (100 unidades/ml, caneta 3 ml) POR FAVOR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

Hospital São Paulo SPDM Associação Paulista para o Desenvolvimento da Medicina Hospital Universitário da UNIFESP

ANEMÔMETRO DIGITAL PORTÁTIL

MEDIDOR DE CLORO LIVRE E TOTAL

Desempenho de rigor e precisão do Sistema Accu-Chek Active. Introdução. Método

Passo a passo para a coleta do Teste do Pezinho.

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

PROPOSTA. Pregão. Proposta(s)

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

Alicate Amperímetro CA Modelo 400A

Cartucho de. FORTÉO Colter Pen

INTRODUÇÃO MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUÇÕES ETILÔMETRO DIGITAL MODELO: BFD-100 INSTRUTHERM BJLKJLKJHLKJHLK

Bibag. Fresenius Medical Care Ltda 650 G/ 700 G/ 900 G/ 950 G

MEDIDOR DE PH DE BANCADA

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

Desempenho de rigor e precisão do Sistema Accu-Chek Advantage e Accu-Chek Comfort Curve. Introdução I. RIGOR. Método

Procedimento Operacional Padrão Verificação dos Sinais Vitais POP_ENF_006

Medidor de campo eletromagnético

ORIENTAÇÕES PARA AUTO APLICAÇÃO DE INSULINA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

Tegaderm Foam Curativo de Espuma de Alta Performance

GUIA DO USUÁRIO Calibrador de Corrente

Manual do Usuário. Ver. Outubro, 2010 Rev

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

Testador de rotação de fases sem contato

REFRATÔMETRO PORTÁTIL ITREFD 45/65/92

HEMOGLOBINÔMETRO AGABE MEDIDOR DE HEMOGLOBINA INSTRUÇÕES DE USO. Fabricado por. EXA-M Instrumentação Biomédica Ltda.

REFRATÔMETRO ANTICONGELANTE ITREF 40

Procedimentos de identificação e embalagem de resíduos para coleta. Químicos, Radioativos e Vidraria

Transcrição:

Características e benefícios de

SISTEMA RECURSOS DO MONITOR Equilíbrio entre tecnologia e simplicidade oferecendo mais precisão e facilidade para o monitoramento do diabetes. O sistema de monitoramento da glicose sangüínea CONTOUR TM TS da Bayer foi projetado para facilitar os testes dos níveis de glicose do sangue. Recursos essenciais para o teste Botão de rolagem. Extremidade do eletrodo cinza que auxiliar o posicionamento da inserção das tiras de teste. Extremidade de aplicação da amostra de sangue com ponta arredondada, para um contato mais suave com a pele. Visor de 2 para fácil visualização. Botão Liga/Desliga, memória e definição. Porta de entrada para a inserção da tira de teste, de cor laranja, para auxiliar a localização. O sistema CONTOUR TM TS não requer codificação, proporcionando mais confiança e agilidade nas medições da glicose. As tiras de teste CONTOUR TM TS codificam automaticamente o monitor. Portanto, você não precisa fazê-lo, economizando seu tempo e oferecendo resultados mais confiáveis. Os resultados são exibidos em 8 segundos com apenas 0,6 μl de sangue. O recurso de local alternativo de teste oferece mais opções (dedo, palma da mão ou antebraço), o que reduz o trauma das seguidas punções. Projetado para oferecer simplicidade O CONTOUR TM TS é fácil de entender e usar. Apenas dois botões grandes para a navegação, tela de LCD de 2 e porta de entrada, de cor laranja, para a inserção da tira de teste. Tudo para facilitar visualmente o uso do aparelho. Conforto total Com seu tamanho otimizado, CONTOUR TM TS se encaixa na palma da mão ou no bolso, é compacto e portátil.

PRINCÍPIOS DO PROCEDIMENTO LIMITES O monitor de glicose sangüínea CONTOUR TM TS baseia-se na medição da corrente elétrica gerada pela reação da glicose com os reagentes do eletrodo da tira. A amostra de sangue é analisada na tira de teste por meio de uma ação capilar. A glicose da amostra reage com o FAD desidrogenase de glicose (FAD-GDH) e com o ferrocianeto de potássio. Os elétrons são gerados, produzindo uma corrente proporcional à glicose na amostra. Após o tempo de reação, a concentração de glicose da amostra é exibida. Nenhum cálculo é necessário. Com precisão simplificada, no controle do diabetes, armazena até 250 testes. 1. Conservantes: O sangue pode ser coletado por profissionais da área de saúde em tubos de teste, contendo heparina. Não use outros anticoagulantes ou conservantes. 2. Altitude: Até 3.048 metros não afetam significativamente os resultados. 3. Amostra lipêmica: Concentrações de colesterol > 500 mg/dl ou de triglicerídeos > 3000 mg/dl podem produzir leituras elevadas. 4. Soluções de diálise peritoneal: O icodextrina não interfere nas tiras de teste CONTOUR TM TS. 5. Xilose: Não use durante ou logo após o teste de absorção de xilose. A xilose no sangue causará interferência. 6. Contra-indicações: Talvez o teste de glicose sangüínea capilar não seja clinicamente apropriado para pessoas com fluxo de sangue periférico reduzido. Choque, hipotensão grave, hiperglicemia hiperosmolar e desidratação grave são exemplos de condições clínicas que podem afetar de modo adverso a medição da glicose no sangue periférico. 7. Interferência: Redução das substâncias que aparecem naturalmente no sangue (ácido úrico, bilirrubina) ou de tratamentos terapêuticos (ácido ascórbico, acetaminofina) não afetará significativamente os resultados.

PERFIL DE PACIENTES DESEMPENHO Oxigênio: A leitura glicêmica de CONTOUR TM TS não altera significativamente a conduta clínica e/ou terapêutica mesmo em pacientes em oxigenioterapia, pois seu complexo enzimático utiliza oxigenio. Amostras: As amostras de sangue para a realização dos testes podem ser coletadas de formas diversas: - Amostra venosa; - Capilar; - Arterial. O padrão internacional, ISO 15197, exige que no mínimo 95% dos resultados dos medidores de glicose no sangue estejam dentro de 20% dos resultados de laboratório quando forem iguais ou acima de 75 mg/dl e dentro de 15 mg/dl quando estiverem abaixo de 75 mg/dl. O sistema CONTOUR TM TS excedeu essa meta. Foi feito um estudo de teste de sangue na ponta dos dedos em 106 pacientes com diabetes para comparar os resultados do CONTOUR TM TS com os resultados de laboratório. O estudo demonstrou que 97,9% dos resultados do CONTOUR TM TS estavam de acordo com a precisão padrão. A heparina não influencia no resultado dos testes, não utilize outro tipo de anticoahulante ou conservante. Variação de resultados obtidos por usuários leigos. Variação de resultados obtidos por profissionais da saúde. Apenas 0,6µL de amostra de sangue são sufiente para o teste com CONTOUR TM TS. Locais alternativos de teste: A palma de mão é o único local alternativo de teste aprovado pelo FDA preenchendo os critérios da ISO 15197:2003. Os demais sítios, como coxa, abdome e antebraço, são considerados satisfatórios. Resultados obtidos com Contour TS. Resultados obtidos com Contour TS. Resultados Laboratoriais. Resultados Laboratoriais. 96,9% dos resultados preencheram os critérios da ISO 15197:2003 variação de +/- 20% em relação à glicemia zonas A e B da grade de erro de Parkes

PREPARO PARA PROCEDIMENTO Antes de começar: 1. Tenha todo o material necessário em mãos. Isso inclui seu monitor e tiras de teste CONTOUR TM TS, um lancetador e lancetas para punção e amostra de sangue. 2. Também poderá ser necessária a solução de controle CONTOUR TM TS para realizar uma verificação de controle de qualidade. 3. Deixe o monitor e as tiras de teste na temperatura ambiente em que o teste será realizado, as tiras reagentes CONTOUR TM TS agem através do complexo enzimático FAD-GBH, esse complexo é termoestável, o que possibilita testes precisos mesmo com alta variação da temperatura ambiente (de 5 o C a 45 o C). Quando o monitor for levado de um lugar para outro, aguarde 20 minutos para o monitor se ajustar à temperatura do novo ambiente automaticamente. 4. É importante não usar as tiras de teste ou a solução de controle quando a data de validade impressa no frasco estiver vencida ou se tiver passado seis meses (180 dias) após a data da primeira abertura. 5. Lave as mãos com sabonete e água e seque-as bem. Utilize luvas cirúrgicas. 6. Higienize o local da punção com algodão embebido em álcool. Após a acepsia do local de punção, epere secar totalmente para que não haja influencia do acéptico no resultado do teste. TESTE COM SOLUÇÃO DE CONTROLE Utilize a solução de controle CONTOUR TM TS para praticar com o sistema ou executar um teste de controle de qualidade para ter certeza de que o monitor e as tiras de teste estão funcionando corretamente. Utilize sempre a solução de controle CONTOUR TM TS, pois outras marcas podem apresentar resultados incorretos. Remova a tira de teste do recipiente e feche bem a tampa. OBSERVAÇÃO: Verifique as datas de validade e de descarte da solução de controle. Segure a tira de teste com a extremidade cinza voltada para cima. Insira a extremidade cinza na porta de entrada, de cor laranja, da tira de teste do monitor. O monitor se ligará. Uma tira de teste com uma gota de sangue piscando será exibida, permitindo saber que o monitor está pronto para o teste. Não coloque a solução de controle na tira de teste enquanto o símbolo da gota de sangue estiver piscando. ATENÇÃO Os profissionais da área de saúde devem seguir o procedimento de controle de infecção aprovado pela ANVISA. Todos os produtos ou objetos em contato com sangue humano devem ser descartados em recipiente estéril. 1

SIMPLICIDADE E SEGURANÇA NO MANUSEIO Carregue o monitor e prepare a punção Faça o teste - procedimento Segure a tira de teste com a extremidade cinza voltada para cima. Insira-a na porta de entrada, de cor laranja, do monitor. Nenhum código será solicitado. Faça a punção no local desejado e aguarde alguns segundos até formar uma pequena gota de sangue. LEMBRE-SE: CONTOUR TM TS utiliza uma amostra mínima de sangue, apenas 0,6µL Se necessário, pressione a mão e o dedo no local da punção para formar a gota de sangue. Não comprima ao redor do local da punção, nem pressione o dedo excessivamente. Faça o teste logo após a formação da gota de sangue. Somente 0,6 μl é necessário para a realização de um teste. Segure o monitor com a porta de entrada, da cor laranja, voltada para você. O sangue é absorvido pela ponta arredondada da tira de teste. Não pressione a ponta contra a pele ou coloque sangue na parte superior da tira de teste. Segure a ponta da tira de teste com a gota de sangue até que o monitor emita um bip, depois disso iniciará a contagem regressiva de 8 segundos.

AGILIDADE E PRECISÃO NO MONITORAMENTO DA GLICOSE Leitura do resultado e descarte da tira Aguarde até o fim da contagem regressiva, ao seu término teste estará concluído e o resultado exibido no visor. LOCAIS ALTERNATIVOS PARA A PUNÇÃO As amostras de sangue para o teste de glicose podem ser obtidas de outras partes do corpo, como na palma da mão ou antebraço. O teste será armazenado automaticamente na memória do monitor com a data e a hora. O teste de palma preenche os critérios da ISO 15.197:2003 Para desligar o monitor, apenas remova a tira de teste. Descarte-a em recipiente estéril. Recomendações: 1. Só um médico poderá determinar qual o local alternativo adequado. 2. Utilize amostra da ponta do dedo em caso de doenças concomitantes ou quando os resultados do teste não estiverem de acordo com o modo como o paciente está se sentindo. 3. O local alternativo de teste não é recomendado se em caso de dúvida do estado glicêmico do paciente. 4. Escolha uma área de pele lisa, corpulenta e sem pêlos, para o local alternativo de teste. 5. Use o local alternativo para teste de glicose somente duas horas após uma refeição, administração de medicamento ou atividade física.

NOTA IMPORTANTE UNIDADE DE MEDIDA O monitor de glicose sangüínea CONTOUR TM TS é específico para glicose e se refere a valores sangüíneos séricos/plasmáticos. Os métodos calibrados para esses valores podem ser 9 ou 15% superior aos resultados dos métodos de análise de glicose sangüínea. Sempre mantenha as tiras de teste em seu recipiente original. Feche com firmeza a tampa, logo após a remover uma tira de teste. O frasco é especialmente projetado para oferecer um ambiente seco para as tiras de teste. As tiras serão danificadas se ocorrer uma longa exposição do frasco aberto, em ambiente úmido ou o não armazenamento das tiras de teste em seu recipiente original. Não exponha as tiras de teste diretamente à luz solar. Evite pressionar muito o dedo ao colocar a gota de sangue na tira e faça o teste logo após a retirada do sangue. NÃO coloque a gota de sangue diretamente na superfície lisa da tira de teste. Sua tira de teste foi projetada para secar facilmente o sangue colocado na ponta da amostra. NÃO pressione a tira de teste contra o dedo. Isso pode bloquear a ponta da amostra. NÃO utilize uma tira de teste danificada ou que já tenha sido usada. As tiras de teste devem ser usadas somente uma vez. OBSERVAÇÃO: O monitor foi predefinido para exibir resultados em mg/dl (miligramas de glicose por decilitro). Os resultados em mg/dl nunca terão um ponto decimal (por exemplo 92 mg/dl ); os resultados em mmol/l (milímetros de glicose por litro) sempre terão um ponto decimal (por exemplo 7,3 mmol/l ). Verifique seu visor para garantir que os resultados estão sendo exibidos nas unidades esperadas. Caso não estejam, entre em contado com o representante autorizado da Bayer Diabetes Care.

Bayer HealthCare, Diabetes Care Rua Domingos Jorge, 1.100 Socorro 04779-900 São Paulo SP www.bayerdiabetes.com.br Referências Bibliográficas: 1. CHARLES Kilo, Sr. et al. Evaluation of a New Blood Glucose Monitoring System with Auto-Calibration. Diebetes Technology & Therapeutics nov-2005; vol. 7 n o 2. 2. STEELE, M. et al. Clinical Trial Report - Performance of the Nee ContourTM Blood Glucose Monitoring System with Capillary Blood april-2007.3. Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline Third Edition. Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI), document M29-A3, (ISBN 1-56238-567-4). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 2005. 4. Atkin S., Jaker M.A., Chorost M.I.,Reddy S.: Fingerstick Glucose Determination in Shock. Annals of Internal Medicine, 1991, 114: 1020 24. 5. American Diabetes Association, www.diabetes.org 6. American Diabetes Association: Standards of Medical Care in Diabetes (Position Statement). Diabetes Care 29 (Suppl. 1):S10, 2006. A Bayer Diabetes Care está comprometida em trazer para comunidade as mais recentes informações e produtos para ajudar a melhorar o dia-a-dia das pessoas com diabetes e gerenciar esta epidemia global. 2008 Bayer HealthCare, LLC. Todos os direitos reservados.