Manual do Usuário da Câmera



Documentos relacionados
Manual do Usuário da Câmera

Manual do Usuário da Câmera

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

Como Iniciar. Nokia N76

Guia de Início Rápido

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

filmadora sport FS201

Manual do Usuário da Câmera

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

Gravador TASER CAM Guia de Início Rápido

Conhecendo seu telefone

PORTA RETRATO DIGITAL

Manual do Usuário da Câmera

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Guia de Início Rápido

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

Leia isto primeiro primeir

2400 Series Primeiros passos

MANUAL DE INSTRUÇÕES

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

2 de maio de Remote Scan

Turma. PowerPoint 2003

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

Agente Administrativo do MTE

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

FILMADORA DIGITAL FULL HD

Guia de Início Rápido

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

Manual Simulador de Loja

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11) sac@iphonebest.com.br.

Controles e funções. Painel frontal. Painel traseiro. Capítulo 2 >> Controles e funções. Botão OK Confirma a seleção.

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de B

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de código de barras e separação de documentos

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

INFORMATIVO DE PRODUTO

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Manual do Memo de voz

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

ALBUM DE FOTOGRAFIAS NO POWER POINT

Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Mozart de Melo Alves Júnior

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

C D. C) Coleções: é usada para organizar o conteúdo de áudio, vídeo e imagens em pastas, buscando facilitar a montagem do storyboard.

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Guia de início rápido do Powersuite

Smartphone 5 IPS Quad Core

Cabo USB para sincronização protetora

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

Wi-Fi Remote. Manual do usuário

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari Cep: 86.

Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

Windows 7. Professor: Jeferson Machado Cordini

Manual do Usuário. TVA Digital

Migrando para o Word 2010

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

APOSTILA DE EXEMPLO. (Esta é só uma reprodução parcial do conteúdo)

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Guia de Início Rápido

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

Easi-Scope Utilizador GUIA DO USUÁRIO

LASERJET PRO CM1410 COLORIDA MFP SÉRIE. Guia de referência rápida

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/ :56:48

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

P á g i n a 2. Avisos Importantes

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

X84-X85 Scan/Print/Copy

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001

Aviso antes da instalação

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

Guia para Escolha de Fotos no PSG Request

Plano de Aula - Windows 8 - cód Horas/Aula

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Moldura Digital para Fotografias

Transcrição:

Manual do Usuário da Câmera Certifique-se de ler este manual, incluindo a seção Precauções de Segurança (= ), antes de usar a câmera. PORTUGUÊS Clique nos botões localizados no canto inferior direito para acessar outras páginas. A leitura deste manual vai ajudá-lo a aprender a usar a câmera corretamente. : Próxima página Guarde este manual em segurança para que possa usá-lo no futuro. : Página mostrada antes de clicar em um link : Página anterior Para saltar para o início de um capítulo, clique no título do capítulo, à direita. CANON INC. 0 CEL-SVQAB0 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Cartões de Memória Compatíveis Podem ser usados os seguintes cartões de memória (vendidos separadamente), independentemente da capacidade. Cartões de memória SD* Informações Iniciais Conteúdo da Embalagem Antes de usar a câmera, verifique se a embalagem contém os seguintes itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o revendedor da câmera. Câmera Bateria Carregador de Bateria NB-0L CB-LCCB-LCE (com tampa do terminal) Cartões de memória SDHC** Cartões de memória SDXC** * Cartões de memória em conformidade com as normas SD. Contudo, não foi verificado se todos os cartões de memória funcionam com a câmera. * Cartões de memória UHS-I também são compatíveis. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Alça para o Pescoço Tampa da Lente (com cabo) Também estão incluídos os materiais impressos. Não inclui nenhum cartão de memória (= ).

Observações Preliminares e Informações Legais Tire algumas fotografias de teste iniciais e examine-as para certificar se de que as imagens foram gravadas corretamente. Observe que a Canon Inc., suas subsidiárias, filiais e distribuidores não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias da câmera ou acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação em um formato legível pela máquina. As imagens gravadas pela câmera são para uso pessoal. Evite fazer gravações não autorizadas que violem leis de direitos autorais. Observe que, mesmo para uso pessoal, a fotografia pode violar direitos autorais, ou outros direitos legais, em apresentações ou exposições ou em alguns ambientes comerciais. O monitor LCD pode ser coberto com uma fina película plástica para proteção contra riscos durante o transporte. Se estiver coberto, remova a película antes de usar a câmera. Quando usada por períodos prolongados, a câmera pode aquecer-se. Esta situação não indica danos. () () () ()() () () () () () (0) () ()() (0) () () () () Para obter informações sobre garantia de câmera ou sobre o Suporte ao Cliente da Canon, consulte as informações de garantia fornecidas com o conjunto de manuais do usuário da sua câmera. Embora o monitor LCD e o visor sejam fabricados segundo condições de produção extremamente precisas e mais de,% dos pixels funcionem de acordo com as especificações, em raras situações alguns pixels podem apresentar defeito ou ser exibidos como pontos vermelhos ou pretos. Esta situação não indica danos na câmera nem afeta as imagens gravadas. Nomes dos Componentes e Convenções neste Manual () () () Botão de zoom FotografiaFilmagem: (telefoto)] [ [ (grande angular)] Reprodução: [ (ampliar)] (índice)] [ () Botão do obturador () Suporte da alça () Seletor dianteiro () Seletor de modos () Flash () Microfone () Luz () Alto-falante (0) Terminal IN de microfone externo () Marcações de distância focal (aprox.) () Lente () Montagem do para-soladaptador de filtro (Auxílio de () Botão [ Enquadramento Buscar)] () 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C (Marca N)* (Auxílio de () Botão [ Enquadramento Bloquear)] () Encaixe para tripé () Interruptor de destravamento () Tampa do cartão de memóriabateria (0) Porta do cabo do conector DC * Usada com recursos NFC (= ).

() () () () () () () () () () () () () () () () (0)() () () () (0) () Tela (monitor LCD) () Botão Filme () Área da antena Wi-Fi () Botão [ () Botão de ajuste de dioptria () Visor () Botão [ (Wi-Fi)] [ individual)] Para cima () Sapata para acessórios () Botão FUNC.SET () Botão ONOFF () Botão [ (Flash)] Para a direita () Botão [ () Terminal remoto () Terminal AV OUT (Saída de áudio vídeo) DIGITAL (Atalho)] (0) Indicador () Botão [ (Reprodução)] () Terminal HDMITM () Botão [ (Compensação de exposição)] [ (Apagar imagem individual)] (Seletor de moldura AF)] () Botão [ Para baixo (0) Botão [ () Botão [ Móvel)] (Captura (Apresentação)] ] (Conexão do Dispositivo () Botão [ (Macro)] (Focagem manual)] [ Para a esquerda Neste manual, são usados ícones para representar os botões e seletores correspondentes da câmera em que aparecem ou com os quais se parecem. Os seguintes botões e controles da câmera são representados por ícones. ] Seletor dianteiro () [ ] Botão para a direita () [ (na parte frontal) (na parte posterior) [ ] Botão para cima () [ ] Botão para baixo () (na parte posterior) (na parte posterior) [ ] Botão para a esquerda () (na parte posterior) Os modos de fotografia ou de filmagem, ícones e texto exibidos na tela são indicados entre colchetes. : Informações importantes que você deve saber : Observações e sugestões de uso especializado da câmera =xx: Páginas com informações relacionadas (neste exemplo, xx representa o número da página) As instruções apresentadas neste manual aplicam-se à câmera com configurações padrão. Para facilitar, todos os cartões de memória compatíveis são denominados simplesmente cartão de memória. Os símbolos Fotografias e sob os títulos indicam como a função é usada se para fotografias ou filmes. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Índice Informações Iniciais... Conteúdo da Embalagem... Cartões de Memória Compatíveis... Observações Preliminares e Informações Legais... Nomes dos Componentes e Convenções neste Manual... Operações Comuns da Câmera... Precauções de Segurança...... LigaDesliga... Recursos para Poupar Energia (Desligar Auto)... Poupar Energia no Modo de FotografiaFilmagem... Poupar Energia no... Botão do Obturador... Visor... Modos de FotografiaFilmagem... Opções de Visualização de FotografiasFilmes... Usar o Menu FUNC... Usar a Tela do Menu...0 Teclado Virtual... Operações Básicas... Apresentação do Indicador... Preparativos Iniciais... Relógio... Conectar... Segurar a Câmera... Carregar a Bateria... Inserir a Bateria e o Cartão de Memória... Usar a Tela...0 Ajustar o Ângulo e a Orientação da Tela...0 Ajustar a Data e a Hora...0 Alterar a Data e a Hora... Idioma de Exibição... Modo Automático... Começar a Usar a Câmera... Fotografar ou Filmar (Smart Auto)... Visualizar... Apagar Imagens... FotografarFilmar com Configurações Determinadas pela Câmera... Fotografar ou Filmar (Smart Auto)... FotografarFilmar no... Reprodução do Resumo do Filme... FotografiasFilmes... Fotografias... Filmes... Ícones de Cenas... Cenas com Fotografias Contínuas... Ícones de Estabilização da Imagem (IS)... Molduras na Tela... 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Recursos Práticos e Convenientes...0 Aumentar ainda mais o Zoom sobre os Motivos (Zoom Digital)...0

Recuperar Motivos com Facilidade após a Aplicação do Zoom Manual (Auxílio de Enquadramento Buscar)...0 Compor os Enquadramentos com Facilidade após a Aplicação do Zoom Manual (Auxílio de Enquadramento Bloquear)... Aplicar Zoom Automático para Manter os Rostos em Tamanho Constante... Ajustar o Tamanho Constante de Exibição do Rosto... Recuperar Motivos com Facilidade com o Zoom Automático (Auxílio à procura)... Usar o Temporizador... Usar o Temporizador para Evitar que a Câmera Trema... Personalizar o Temporizador... Adicionar um Marcador de Data... Fotografias Contínuas... Exibição de Imagens durante a Reprodução... Usar a Função ID do Rosto... Informações Pessoais... Registrar Informações de ID do Rosto... Fotografar... Verificar e Editar Informações Registradas... Substituir e Adicionar Informações sobre o Rosto...0 Apagar Informações Registradas... Recursos de Personalização de Imagens... Alterar a Proporção... Alterar a Resolução da Imagem (Tamanho)... Instruções para Escolher a Resolução com Base no Tamanho do Papel (para Imagens :)... Correção de Olhos Vermelhos... Corrigir Áreas Esverdeadas da Imagem Causadas por Lâmpadas de Mercúrio... Alterar a Qualidade de Imagem do Filme... Recursos Úteis para FotografarFilmar... Usar o Nível Eletrônico... Ampliar a Área em Foco... Detectar Olhos Fechados... Personalizar a Operação da Câmera... Desativar a Luz Auxiliar de AF... Desativar a Luz de Redução de Olhos Vermelhos... Alterar o Estilo de Exibição das Imagens após Fotografar... Alterar o Tempo de Exibição das Imagens após Fotografar... Alterar a Tela Exibida após Fotografar... FotografiaFilmagem... Obter Diversas Imagens em cada Captura (Foto Criativa)... Escolher Efeitos... Motivos em Movimento (Esportes)... Cenas Específicas... Efeitos de Imagens (Filtros Criativos)...0 Fotografar Cenas de Grande Contraste (Alto Alcance Dinâmico)... Adicionar Efeitos Artísticos... Fotografar com Efeito de Lente Olho de Peixe (Efeito Olho de Peixe)... Imagens Semelhantes a Modelos em Miniatura (Efeito Miniatura)... Velocidade de Reprodução e Tempo de Reprodução Estimado (para Clipes de um Minuto)... Fotografar com Efeito Câmera de Brinquedo (Efeito Câmera de Brinquedo)... Fotografar com Efeito de Foco Suave... FotografarFilmar com Tom Monocromático... 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Modos Especiais para outras Finalidades... Fotografia Automática após Detecção de Rosto (Obturador Inteligente)... Fotografia Automática após Detecção de Sorriso...

Usar o Temporizador de Piscada... Usar o Temporizador de Rosto... Gravar vários Filmes... Gravar Filmes no Modo de Filme... Bloquear ou Alterar o Brilho da Imagem antes de Filmar... Configurações de Som... Ajustar o Volume de Gravação... Desativar o Filtro de Vento... Usar o Atenuador... Gravar Filmes iframe... Gravar Filmes em Câmera Super Lenta...0... FotografarFilmar em Programa AE (Modo [P])... Brilho da Imagem (Exposição)... Ajustar o Brilho da Imagem (Compensação de Exposição)... Bloquear o Brilho da ImagemExposição (Bloqueio AE)... Alterar o Método de Medição... Vincular a Moldura de Marcar Ponto AE à Moldura AF... Alterar a Velocidade ISO... Ajustar Configurações Automáticas ISO... Alterar o Nível de Redução de Ruído (Redução de Ruído ISO Alto)... Variação da Exposição Automática (Modo de Fotografia AEB)... Corrigir o Brilho da Imagem (i-contraste)... Correção de Alcance Dinâmico... Correção de Sombras... Cores da Imagem... Ajustar o Balanço de Brancos... Personalizar o Balanço de Brancos... Corrigir o Balanço de Brancos Manualmente... Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores)... Personalizar Cor... Alcance das Fotos e Focagem... Fotografar em Close-up (Macro)... FotografarFilmar no Modo de Foco Manual... Identificar Facilmente a Área em Foco (Destaque MF)...0 Variação de Foco (Modo Foco-BKT)...0 Armazenar a Posição do Zoom ou a Posição Focal... Armazenar a Posição do Zoom... Armazenar a Posição Focal... Teleconversor Digital... Alterar o Modo de Moldura AF... FlexiZoneCentralizar... Mover e Redimensionar Molduras AF (FlexiZone)... Detecç Rosto... Escolher os Motivos a Serem Focados (Controle AF)... Fotografar com Servo AF... Alterar o Ajuste do Foco... Escolher uma Pessoa a Ser Focada (Seleção de Rosto)... FotografarFilmar com o Bloqueio AF... Fotografar Continuamente enquanto a Câmera Mantém o Motivo em Foco... Flash... Alterar o Modo de Flash... Auto... Ativar... Sincron. Lenta... Dstiv... Ajustar a Compensação de Exposição do Flash... Fotografar com o Bloqueio FE... Alterar a Temporização do Flash... 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Fotografar Imagens RAW... Outras Configurações...0 Alterar a Taxa de Compressão (Qualidade de Imagem)...0

Alterar as Configurações do Modo de IS...0 Gravar Filmes com Motivos no mesmo Tamanho Mostrado antes da Filmagem... Modos Tv, Av, M, C e C... Velocidades do Obturador Específicas (Modo [Tv])... Valores de Abertura Específicos (Modo [Av])... Verificar Pessoas Detectadas em ID do Rosto...0 Percorrer e Filtrar Imagens...0 Navegar pelas Imagens de um Índice...0 Procurar Imagens que Correspondam a Condições Especificadas...0 Usar o Seletor Dianteiro para Saltar entre Imagens...0 Ver Imagens Individuais em um Grupo...0 Velocidades do Obturador e Valores de Abertura Específicos (Modo [M])... Editar Informações de ID do Rosto...0 Ajustar a Saída de Flash... Gravar Filmes em Velocidades do Obturador e Valores de Abertura Específicos... Alterar Configurações durante a Gravação... Opções de Visualização de Imagens...0 Personalização de Estilos de FotografiaFilmagem... Personalizar Informações Exibidas... Atribuir Funções aos Botões... Personalizar o Menu FUNC. (Layout do Menu FUNC.)... Escolher Itens a Serem Incluídos no Menu... Reorganizar Itens do Menu... Salvar Configurações de Fotografia... Configurações que podem ser salvas... Salvar Itens de Menu de Fotografia ou Filmagem Usados com Frequência (Meu Menu)...... 0 Visualizar...0 Mudar os Modos de Exibição...0 Aviso de Superexposição (para Realces de Imagens)...0 Histograma...0 Histograma RGB, Exibição de Informações de GPS...0 Ver Filmes Curtos Criados ao Tirar Fotografias (Resumos do Filme)...0 Ver por Data...0 Alterar Nomes...0 Apagar Nomes...0 Ampliar Imagens...0 Ver Apresentações de Slides...0 Alterar Configurações de Apresentações de Slides...0 Reprodução Automática de Imagens Relacionadas (Ordem Aleatória Inteligente)...0 Proteger Imagens... 0 Escolher um Método de Seleção...0 Escolher Imagens Individualmente... Selecionar Intervalo... Proteger todas as Imagens de uma Vez... Remover toda a Proteção de uma Vez... Apagar Imagens... Apagar Várias Imagens de uma Vez... Escolher um Método de Seleção... Escolher Imagens Individualmente... Selecionar Intervalo... Especificar todas as Imagens de uma Vez... 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Rodar Imagens... Desativar a Função Rotação Auto... Marcar Imagens como Favoritas...

Editar Fotografias... Carregar Imagens em Serviços Web... Redimensionar Imagens... Recortar... Alterar os Tons de Cor da Imagem (Minhas Cores)... Corrigir o Brilho da Imagem (i-contraste)... Corrigir o Efeito Olhos Vermelhos... Imprimir Imagens sem Fio a partir de uma Impressora Conectada... Editar Filmes...0 Reduzir Tamanhos de Arquivo... Editar Resumos do Filme...... Recursos de Wi-Fi Disponíveis... Enviar Imagens para um Smartphone... Enviar para um Smartphone Atribuído ao Botão... Adicionar um Smartphone Usando o Menu Wi-Fi... Usar outro Ponto de Acesso... Pontos de Acesso Anteriores... Salvar Imagens no Computador... Preparar para Registrar um Computador... Verificar o Ambiente do Computador... Instalar o Software... Configurar o Computador para uma Conexão Wi-Fi (Somente no Windows)... Salvar Imagens em um Computador Conectado... Confirmar a Compatibilidade do Ponto de Acesso... Usar Pontos de Acesso Compatíveis com WPS...0 Conectar-se a Pontos de Acesso Listados... Pontos de Acesso Anteriores... Enviar Imagens para um Serviço Web Registrado... Cadastrar Serviços Web... Cadastrar o CANON image GATEWAY... Cadastrar outros Serviços Web... Enviar Imagens para outra Câmera... Opções de Envio de Imagens... Observações sobre o Envio de Imagens... Escolher a Resolução da Imagem (Tamanho)... Adicionar Comentários... Enviar Imagens Automaticamente (Sinc. de Imagem)... Preparativos Iniciais... Preparar a Câmera... Preparar o Computador...0 Enviar Imagens...0 Usar um Smartphone para Ver Imagens da Câmera e Controlar a Câmera... Georreferenciar Imagens na Câmera... Capturar Imagens Remotamente... Editar ou Apagar Configurações de Wi-Fi... Editar Informações de Conexão... Alterar o Apelido de um Dispositivo... Apagar Informações de Conexão... Restaurar as Configurações Padrão de Wi-Fi...... 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Ajustar Funções Básicas da Câmera... Silenciar Operações da Câmera... Ajustar o Volume... Ocultar Dicas e Sugestões... Data e Hora... Relógio Mundial... Tempo de Retração da Lente... Usar o Modo Econômico...

Ajuste para Poupar Energia... Brilho da Tela... Ocultar a Tela Inicial... Formatar Cartões de Memória... Formatação de Baixo Nível... Numeração de Arquivos... Armazenamento de Imagens com Base na Data...0 Exibição de Unidades do Sistema MétricoNão Métrico...0 Calibração do Nível Eletrônico...0 Redefinir o Nível Eletrônico...0 Definir Informações de Direitos Autorais a Serem Gravadas nas Imagens... Excluir todas as Informações de Direitos Autorais... Verificar os Logotipos de Certificação... Idioma de Exibição... Ajustar Outras Configurações... Restaurar Padrões...... Mapa do Sistema... Opcionais... Fontes de Alimentação... Unidades de Flash... Outros... Impressoras... Usar Opcionais... Reprodução em uma TV... Reprodução em uma TV de Alta Definição... Reprodução em uma TV com Definição Padrão... Ligar a Câmera Usando Alimentação Elétrica Doméstica... Usar um Microfone Externo... Usar um Para-sol (Vendido Separadamente)...0 Usar Filtros de Lente (Vendidos Separadamente)...0 Usar um Controle Remoto (Vendido Separadamente)... Usar um Flash Externo (Vendido Separadamente)... Speedlite Série EX... Usar um Suporte Speedlite SB-E (Vendido Separadamente)... Configurações da Câmera Disponíveis com um Flash Externo (Vendido Separadamente)... Usar o Software... Software... Manual de Instruções do Software... Conexões do Computador por meio de um Cabo... Verificar o Ambiente do Computador... Instalar o Software... Salvar Imagens no Computador... Imprimir Imagens... Impressão Fácil... Definir Configurações de Impressão... Recortar Imagens antes da Impressão... Escolher o Tamanho do Papel e o Layout antes da Impressão... Opções de Layout Disponíveis... Imprimir Fotos para Documentos... Imprimir Cenas de Filmes... Opções para Impressão de Filmes... Adicionar Imagens à Lista de Impressão (DPOF)...0 Definir Configurações de Impressão...0 Configurar a Impressão de Imagens Individuais... Configurar a Impressão de Várias Imagens... Configurar a Impressão de todas as Imagens... Remover todas as Imagens da Lista de Impressão... Imprimir Imagens Adicionadas à Lista de Impressão (DPOF)... Adicionar Imagens a um Álbum de Fotos... 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C 0

Escolher um Método de Seleção... Adicionar Imagens Individualmente... Adicionar todas as Imagens a um Álbum de Fotos... Remover todas as Imagens de um Álbum de Fotos... 0... Solução de Problemas... Mensagens Exibidas na Tela... Informações Exibidas na Tela...0 Fotografia ou Filme (Exibição de Informações)...0 Nível da Bateria...0 Reprodução (Exibição de Informações Detalhadas)... Resumo do Painel de Controle do Filme... Tabelas de Funções e de Menus... Funções Disponíveis em cada Modo de FotografiaFilmagem... Menu FUNC... Guia de FotografiaFilmagem... Guia de Configuração... Guia Meu Menu... Guia de Reprodução... Guia de Impressão... Precauções de Manuseio... Especificações... Especificações da Câmera... Wi-Fi... Distância Focal do Zoom Digital (equivalente a filmes de mm)... Número de FotosTempo de Gravação, Tempo de Reprodução... Número de Fotos por Cartão de Memória... Tempo de Gravação por Cartão de Memória... Alcance do Flash... Alcance das Fotosde Filmagem... Velocidade de Fotografias Contínuas... Velocidade do Obturador... Abertura... Bateria NB-0L... Carregador de Bateria CB-LCCB-LCE... Para-sol LH-DC0......00 Precauções no Uso de Funções Wi Fi (LAN sem Fio)...0 Precauções contra Interferência de Ondas de Rádio...0 Precauções de Segurança...0 Informações sobre Marcas Registradas e Licenças...0 Isenção de Responsabilidade...0 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Operações Comuns da Câmera Usar configurações determinadas pela câmera (Modo Automático, ) -- =, = Usando configurações determinadas pela câmera (Modo Foto Criativa), ver diversos efeitos aplicados a cada imagem -- = Tirar boas fotos de pessoas Efeito Miniatura (= ) Efeito Pôster (= 0) Efeito Olho de Peixe (= ) Efeito Câmera de Brinquedo (= ) Monocromático (= ) Retratos (= ) Foco em rostos -- =, =, =, = Com Neve (= ) Sem usar o flash (Desativar Flash) -- = Corresponder a cenas específicas Fogos de Artifício (= ) Cores Vivas (= 0) FotografarFilmar Esportes (= ) Aplicar efeitos especiais Cenas Noturnas (= ) Incluir a si mesmo(a) na foto (Temporizador) -- =, = Pouca Luz (= ) Adicionar um marcador de data -- = Usar ID do Rosto -- =, = 0 Clipes de filme e fotos juntos (Resumo do Filme) -- = Foco Suave (= ) 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Ver Salvar Ver imagens () -- = 0 Salvar imagens em um computador por meio de um cabo -- = Reprodução automática (Exibição em slide) -- = 0 Salvar imagens em um computador -- = Em uma TV -- = Em um computador -- = Procurar imagens rapidamente -- = 0 Apagar imagens -- = GravarVer Filmes Gravar filmes -- =, = Ver filmes () -- = 0 Motivos que se movem rapidamente, reprodução em câmera lenta -- = 0 Imprimir Usar Enviar imagens para um smartphone -- = Compartilhar imagens on-line -- = Enviar imagens para um computador -- = 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Imprimir imagens -- =

Precauções de Segurança Antes de usar o produto, certifique-se de ler as precauções de segurança descritas a seguir. Sempre certifique-se de que o produto é utilizado da maneira correta. As precauções de segurança aqui indicadas destinam-se a evitar que você e outras pessoas sofram lesões ou incorram em danos materiais. Certifique-se de ler também as orientações incluídas em todos os acessórios vendidos separadamente que você usar. Aviso Indica a possibilidade de lesões graves ou morte. Não dispare o flash muito próximo dos olhos das pessoas. A exposição à luz intensa produzida pelo flash pode causar danos à visão. Em especial, permaneça no mínimo a um metro de distância de crianças e bebês ao usar o flash. Guarde este equipamento fora do alcance de crianças e bebês. Uma alça enrolada em torno do pescoço de uma criança pode causar asfixia. Se o produto usa um cabo de alimentação, o enrolamento acidental deste cabo de alimentação em torno do pescoço de uma criança pode resultar em asfixia. Use somente fontes de alimentação elétrica recomendadas. Não desmonte, altere nem aqueça o produto. Não retire a etiqueta, se a bateria tiver uma. Evite deixar cair o produto ou sujeitá-lo a impactos fortes. Não toque no interior do produto caso este esteja quebrado, como ao sofrer uma queda. Interrompa imediatamente o uso do produto caso ele exale fumaça ou um odor estranho ou apresente comportamento anormal. Não use solventes orgânicos, como álcool, benzina ou tíner, para limpar o produto. Evite o contato com líquidos e não deixe líquidos ou objetos estranhos entrarem no produto. Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. Se o produto se molhar, ou se líquidos ou objetos estranhos entrarem nele, retire a bateria (ou as pilhas) ou desconecte-o imediatamente. Não olhe pelo visor (se o modelo tiver um visor) para fontes de luz intensa, como o sol em um dia claro ou uma fonte de luz artificial intensa. Isto pode causar danos à sua visão. Não toque no produto durante tempestades com relâmpagos, caso ele esteja conectado. Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. Interrompa imediatamente o uso do produto e mantenha-se afastado dele. Use somente a bateria (ou as pilhas) recomendada(s). Não coloque a bateria (ou as pilhas) no fogo nem perto dele. Isto pode causar explosão ou vazamento da bateria (ou das pilhas), resultando em choque elétrico, incêndio ou lesões. Em caso de vazamento, se o eletrólito da bateria entrar em contato com olhos, boca, pele ou roupas, lave-os imediatamente com água. Se o produto usar um carregador de bateria, observe as seguintes precauções. -- Remova o plugue periodicamente e, usando um pano seco, remova a poeira e a sujeira acumuladas nele, no exterior da tomada elétrica e nas áreas próximas. -- Não insira nem remova o plugue com as mãos molhadas. -- Não use o equipamento de maneira que exceda a capacidade nominal da tomada elétrica ou dos acessórios de fiação. Não use o produto se o plugue estiver danificado ou se não estiver totalmente inserido na tomada da parede. -- Não deixe que poeira ou objetos metálicos (como alfinetes ou chaves) entrem em contato com os terminais ou o plugue. -- Não corte, danifique, altere nem coloque itens pesados sobre o cabo de alimentação, caso o produto use um. Isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Desligue a câmera em locais onde seu uso é proibido. As ondas eletromagnéticas emitidas pela câmera podem interferir no funcionamento de instrumentos e outros dispositivos eletrônicos. Tenha o devido cuidado ao usar o produto em locais onde é proibido o uso de dispositivos eletrônicos, como no interior de aeronaves e instalações hospitalares. Atenção Indica a possibilidade de lesões pessoais. Ao transportar o produto pela alça, tenha o cuidado de não balançá-lo, não sujeitá-lo a impactos ou choques fortes, nem deixá-lo ser atingido por outros objetos. Ao usar lentes, filtros de lente ou adaptadores de filtro opcionais (se aplicáveis), certifique-se de conectar esses acessórios com firmeza. Se o acessório da lente se soltar e cair, ele pode se partir e os fragmentos de vidro podem causar cortes. Em produtos que levantam e baixam o flash automaticamente, certifique-se de evitar prender os dedos com o flash quando este for baixado. Isto pode resultar em ferimento. Atenção Indica a possibilidade de danos materiais. Tenha o cuidado de não bater nem exercer pressão sobre a lente. Isso pode causar lesões pessoais ou danificar a câmera. Não aponte a câmera para fontes de luz intensa (como o sol em um dia claro ou uma fonte de luz artificial intensa). Isso pode danificar o sensor de imagem ou outros componentes internos. Tenha o cuidado de não sujeitar a tela a impactos fortes. Se a tela se partir, podem ocorrer lesões pessoais causadas pelos fragmentos resultantes. Ao usar a câmera em praias de areia ou locais de muito vento, tenha o cuidado de não deixar areia ou poeira entrar na câmera. Ao usar o flash, tenha o cuidado de não tapá-lo com os dedos nem com a roupa. Isso pode resultar em queimaduras ou danos no flash. Evite usar, colocar ou guardar o produto nos seguintes locais: -- Locais sujeitos a luz solar direta -- Locais sujeitos a temperaturas superiores a 0 C -- Locais úmidos ou empoeirados Tais condições podem causar vazamento, superaquecimento ou explosão da bateria (ou das pilhas), resultando em choque elétrico, incêndio, queimaduras ou outros tipos de lesões. Superaquecimento e danos podem resultar em choque elétrico, incêndio, queimaduras ou outros tipos de lesões. Os efeitos de transição de apresentações de slides podem causar desconforto quando visualizados durante períodos prolongados. Em produtos que levantam e baixam o flash automaticamente, não o empurre com força para baixo e nunca o force excessivamente ao abri-lo. Isso poderá causar mau funcionamento no produto. Remova a poeira, fuligem ou outro material estranho existente no flash com um cotonete ou pano. O calor emitido pelo flash pode converter o material estranho em fumaça ou causar mau funcionamento do produto. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Retire e guarde a bateria (ou as pilhas) quando não for usar o produto. A ocorrência de qualquer vazamento da bateria pode causar danos ao produto. Antes de descartar a bateria (ou as pilhas), cubra os terminais com fita adesiva ou outro material isolante. O contato dela com outros materiais metálicos pode provar incêndio ou explosões.

Quando não estiver em uso, desconecte o carregador de bateria usado com o produto. Quando estiver em uso, não o cubra com um pano ou outros objetos. Deixar a unidade conectada à tomada por longo período de tempo pode causar seu superaquecimento e deformação, resultando em incêndio. Não deixe nenhuma bateria dedicada perto de animais de estimação. Caso animais de estimação mordam a bateria, pode ocorrer vazamento, superaquecimento ou explosão, resultando em danos ao produto ou incêndio. Se o produto usar várias pilhas, não use pilhas com diferentes níveis de carga juntas nem use pilhas velhas e novas juntas. Não insira as pilhas com os terminais + e invertidos. Isso poderá causar mau funcionamento no produto. Não se sente quando estiver com a câmera no bolso da calça. Isso pode causar mau funcionamento ou danos na tela. Ao colocar a câmera em uma bolsa ou mochila, certifique-se de que objetos rígidos não entrem em contato com a tela. Feche também a tela (de modo que fique voltada para o corpo), se a tela do produto se fechar. Não prenda nenhum objeto rígido ao produto. Isso pode causar mau funcionamento ou danos na tela. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Preparativos Iniciais Prepare-se para fotografar ou filmar do seguinte modo. Conectar Operações Básicas Encaixe a alça. ( ) Informações e instruções básicas, dos preparativos iniciais a como capturar e reproduzir imagens () () () () () () () Encaixe na câmera a alça incluída, como mostrado. No outro lado da câmera, encaixe a alça da mesma forma. Coloque a tampa da lente. Retire a tampa da lente e passe o cordão da tampa pela alça. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Carregue a bateria. () Sempre retire a tampa da lente antes de ligar a câmera. Tente prender a tampa da lente na alça para o pescoço quando a tampa não estiver em uso. () CB-LC Mantenha a tampa sobre a lente quando a câmera não estiver em uso. Segurar a Câmera CB-LCE Coloque a alça em volta do pescoço. Ao fotografar ou filmar, mantenha os braços bem próximos do corpo e segure a câmera com firmeza para evitar que ela se mova. Se você levantar o flash, não apoie os dedos sobre ele. () Carregar a Bateria Antes de usar a bateria, carregue-a usando o carregador incluído. Certifique-se inicialmente de carregar a bateria, pois a câmera não é vendida com a bateria carregada. Insira a bateria. () () ( ) Retire a tampa da bateria, alinhe as marcas na bateria e no carregador, depois insira a bateria deslizando-a para dentro () e para baixo (). CB-LC: Vire o plugue para fora () e conecte o carregador a uma tomada elétrica (). CB-LCE: Ligue o cabo de alimentação no carregador, depois conecte a outra extremidade a uma tomada elétrica. A luz de carregamento fica laranja e o carregamento é iniciado. Quando o carregamento termina, a luz fica verde. Retire a bateria. Após desconectar o carregador de bateria, retire a bateria deslizando-a para dentro () e para cima (). Para proteger a bateria e mantê-la em condições ideais, não a carregue por mais de horas seguidas. No caso de carregadores de bateria que usam um cabo de alimentação, não conecte o carregador nem o cabo a outros objetos. Isso pode resultar em mau funcionamento ou danos ao produto. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Para obter mais detalhes sobre o tempo de carregamento, o número de fotos e o tempo de gravação possível com a bateria totalmente carregada, consulte Número de FotosTempo de Gravação, Tempo de Reprodução (= ). Baterias carregadas perdem gradualmente sua carga, mesmo quando não são usadas. Carregue a bateria no dia em que será usada (ou no dia anterior). Como lembrete visual do status de carregamento, coloque visível (no caso de uma a tampa de bateria com o símbolo bateria carregada) ou escondido (no caso de uma bateria descarregada). O carregador pode ser usado em regiões que tenham alimentação elétrica de 00 V CA a 0 V CA (00 Hz). Para tomadas elétricas que tenham formato diferente, use um adaptador de plugue disponível comercialmente. Transformadores elétricos para uso em viagens não devem ser utilizados, pois podem danificar a bateria. Insira a bateria. () () Insira a bateria incluída e um cartão de memória (vendido separadamente). Antes de usar um novo cartão de memória (ou um cartão de memória formatado em outro dispositivo), é necessário formatar o cartão de memória com esta câmera (= ). () () Abra a tampa. Deslize o interruptor () e abra a tampa (). Se você inserir a bateria do lado incorreto, ela não encaixará na posição correta. Sempre confirme se a bateria está do lado correto e se trava ao ser inserida. Verifique a lingueta de proteção contra gravação do cartão e insira o cartão de memória. () Inserir a Bateria e o Cartão de Memória Segurando a bateria com os terminais () na direção indicada, pressione a trava da bateria () na direção indicada pela seta e insira a bateria até a trava encaixar com um clique. Nos cartões de memória com lingueta de proteção contra gravação, não é possível gravar se a lingueta estiver na posição travada. Mova a lingueta para a posição destravada. Insira o cartão de memória com a etiqueta () na direção indicada até encaixá-lo na posição correta com um clique. Ao inserir o cartão de memória, certifique-se de que ele está do lado correto. Inserir cartões de memória do lado incorreto pode danificar a câmera. Feche a tampa. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Baixe a tampa na direção da seta e pressione-a até encaixá-la na posição fechada com um clique. Para saber quantas fotos ou horas de gravação podem ser salvas em um cartão de memória, consulte Número de Fotos por Cartão de Memória (= ).

Usar a Tela () Ajustar a Data e a Hora () Abra a tela () e gire-a 0 na direção da lente (). Feche a tela nesta orientação (). () A tela pode ser aberta somente cerca de na direção (). Tenha o cuidado de não abri-la mais do que isso para não danificar a câmera. Ajustar o Ângulo e a Orientação da Tela É possível ajustar o ângulo e a orientação da tela, conforme necessário, para adequá-los às condições de fotografia ou filmagem. A fim de proteger a tela quando a câmera não estiver em uso, mantenha-a sempre fechada e voltada para o corpo da câmera. Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Este procedimento desativará o visor. Da mesma forma, feche a tela (voltada para o corpo da câmera) para desativá-la e ativar o visor. Quando você participar das fotos, poderá ver sua própria imagem espelhada, bastando girar a tela em torno dela mesma, em direção à frente da câmera. Para cancelar a inversão da tela, ], escolha [Tela Invertida] na guia pressione o botão [ [ ], depois pressione os botões [ ][ ] para escolher [Dstiv. Ajuste corretamente a data e a hora atuais, como descrito a seguir, se a tela [DataHora] for exibida ao ligar a câmera. As informações especificadas desta forma são gravadas nas propriedades da imagem ao fotografar ou filmar. São usadas também ao gerenciar imagens pela data da foto ou filme ou ao imprimir imagens com data. Se desejar, você também poderá adicionar um marcador de data às fotos (= ). Ligue a câmera. Pressione o botão ONOFF. É exibida a tela [DataHora Ajuste a data e a hora. Pressione os botões [ ][ ] para escolher uma opção. Pressione os botões [ ][ ] para especificar a data e a hora. Ao concluir, pressione o botão [ 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C 0

Especifique seu fuso horário local. Escolha [DataHora Pressione os botões [ ][ ] para escolher o fuso horário local. Pressione os botões [ ][ ] para escolher [DataHora], depois pressione o botão [ Conclua o processo de configuração. Pressione o botão [ ] ao concluir o procedimento. Após a mensagem de confirmação, a tela de configuração não será mais exibida. Altere a data e a hora. Siga a etapa, em Ajustar a Data e a Hora (= 0), para ajustar as configurações. Para desligar a câmera, pressione o botão ONOFF. A menos que você ajuste a data, a hora e o fuso horário local, a tela [DataHora] será exibida toda vez que ligar a câmera. Especifique as informações corretas. Para ajustar o horário de verão (adiantar hora), escolha [ etapa. Depois escolha [ ] pressionando os botões [ ][ Alterar a Data e a Hora Ajuste a data e a hora do seguinte modo. Acesse a tela do menu. Pressione o botão [ Mova o botão de zoom para escolher a guia [ ] na ] para fechar Pressione o botão [ a tela do menu. As configurações de datahora podem ser mantidas por cerca de três semanas pela bateria de datahora (bateria de reserva) embutida da câmera, após a retirada da bateria removível. A bateria de datahora será carregada em aproximadamente quatro horas depois de inserir uma bateria removível carregada ou de conectar a câmera a uma fonte adaptadora de CA (vendida separadamente, = ), mesmo que a câmera esteja desligada. Quando a bateria de datahora se esgotar, a tela [DataHora] será exibida quando você ligar a câmera. Ajuste a data e a hora corretas como descrito em Ajustar a Data e a Hora (= 0). Idioma de Exibição 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Altere o idioma de exibição conforme necessário. Entre no modo de Reprodução. Pressione o botão [

Acesse a tela de configuração. Mantenha pressionado o botão [ ] e pressione imediatamente o botão [ Defina o idioma de exibição. Começar a Usar a Câmera Siga as instruções apresentadas a seguir para ligar a câmera, tirar fotos ou gravar filmes e vê-los. Pressione os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher um idioma, depois pressione o botão [ Fotografar ou Filmar (Smart Auto) Depois de definir o idioma de exibição, a tela de configuração não será mais mostrada. Para seleção totalmente automática de configurações ideais para cenas específicas, basta deixar que a câmera determine o motivo e as condições de fotografia ou de filmagem. Ligue a câmera. Pressione o botão ONOFF. É exibida a tela inicial. Será exibida a hora atual se você aguardar muito tempo na etapa depois de pressionar o botão [ ] e antes de pressionar Neste caso, pressione o botão [ ] para o botão [ ignorar a exibição da hora e repita a etapa. Também é possível alterar o idioma de exibição pressionando ] e escolhendo [Idioma ] na guia [ o botão [ Entre no modo [ Gire o seletor de modos para [ Mire a câmera no motivo. A câmera emite um pequeno ruído enquanto determina a cena. Os ícones que representam a cena e o modo de estabilização da imagem são exibidos no canto superior esquerdo da tela. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C As molduras exibidas em torno dos motivos detectados indicam que eles estão no foco. Componha o enquadramento. Para aproximar o zoom e ampliar o motivo, mova o botão de zoom para [ ] (telefoto). Para afastar o zoom do motivo, mova o botão para [ ] (grande angular).

Fotografe ou filme. Tirar Fotografias Gravar Filmes ) Comece a gravar. ) Foque o motivo. Pressione levemente o botão do obturador, até a metade. Depois de focar, a câmera emite dois sinais sonoros e são exibidas molduras AF para indicar as áreas da imagem em foco. Se for exibida a mensagem [Levantar o flash], levante o flash com o dedo a fim de prepará-lo para uso. Caso prefira não usar o flash, pressione-o com o dedo para baixo (para dentro da câmera). () Pressione o botão Filme. Quando a gravação é iniciada, a câmera emite um sinal sonoro e exibe [ Grv] com o tempo decorrido (). São exibidas barras pretas (nas bordas superior e inferior da tela) e o motivo é ampliado ligeiramente. As barras pretas indicam áreas da imagem não gravadas. As molduras exibidas em torno dos rostos detectados indicam que eles estão no foco. Depois de iniciar a gravação, tire o dedo do botão Filme. ) Conclua a gravação. Pressione novamente o botão Filme para interromper a gravação. A câmera emite dois sinais sonoros ao interromper a gravação. ) Fotografe. Pressione o botão do obturador até o fim. Quando a câmera fotografa, é emitido o som do obturador. Em condições de baixa luminosidade, o flash dispara automaticamente ao ser levantado. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Mantenha a câmera em posição fixa até terminar o som do obturador. Depois de exibir a foto, a câmera retornará à tela de captura.

Reproduza filmes. Visualizar Pressione o botão [ ] para acessar o painel de controle do filme, pressione os botões [ ][ ] para escolher [ ], depois pressione novamente o botão [ Depois de tirar fotos ou de gravar filmes, você poderá vê-los na tela do seguinte modo. Entre no modo de Reprodução. Pressione o botão [ É exibida a última imagem captada. Navegue pela imagens. Para ver a imagem anterior, pressione o botão [ Para ver a imagem seguinte, pressione o botão [ () A reprodução é iniciada; depois que o filme termina, é exibido [ Para ajustar o volume (), pressione os botões [ ][ Para mudar do modo de Reprodução para o modo de Fotografia Filmagem, pressione o botão do obturador até a metade. Apagar Imagens É possível escolher e apagar imagens desnecessárias uma por uma. Tenha cuidado ao apagar imagens, pois não é possível recuperá-las. Escolha uma imagem para apagar. Pressione os botões [ ][ ] para escolher uma imagem. Para acessar esta tela (modo Exibição com Rolagem), mantenha pressionados os botões [ ][ ] durante, no mínimo, um segundo. Neste modo, pressione os botões [ ][ ] para percorrer as imagens. Para retornar à exibição de imagens individuais, pressione o botão [ Os filmes são identificados por um ícone [ Para reproduzir filmes, passe para a etapa. Apague a imagem. Pressione o botão [ Depois que [Apagar?] for exibido, pressione os botões [ ][ ] para escolher [Apagar], depois pressione o botão [ A imagem exibida será apagada. Para cancelar a ação de apagar, pressione os botões [ ][ ] para escolher [Cancelar], depois pressione o botão [ 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C É possível escolher várias imagens a serem apagadas de uma vez (= ).

Outras operações básicas e novas formas de usar a câmera, incluindo opções de captura e reprodução LigaDesliga Modo de FotografiaFilmagem Pressione o botão ONOFF para ligar a câmera e preparar-se para fotografar ou filmar. Para desligar a câmera, pressione novamente o botão ONOFF. Pressione o botão [ ] para ligar a câmera e ver suas fotos. Para desligar a câmera, pressione novamente o botão [ Para mudar do modo de FotografiaFilmagem para o modo de Reprodução, pressione o botão [ Para mudar do modo de Reprodução para o modo de Fotografia Filmagem, pressione o botão do obturador até a metade (= ). Quando a câmera estiver no modo de Reprodução, a lente se retrairá após cerca de um minuto. Quando a lente estiver retraída, você poderá desligar a câmera pressionando o botão [ 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Recursos para Poupar Energia (Desligar Auto) Como forma de poupar energia da bateria, a câmera desativa automaticamente a tela (Desligar LCD) e se desliga após um período de inatividade específico. Poupar Energia no Modo de FotografiaFilmagem A tela é desativada automaticamente após aproximadamente um minuto de inatividade. Após mais dois minutos, a lente se retrai e a câmera é desligada. Para ativar a tela (quando ela estiver desligada, mas a lente ainda não tiver retraído) e preparar-se para fotografar ou filmar, pressione o botão do obturador até a metade (= ). Poupar Energia no A câmera se desliga automaticamente depois de aproximadamente cinco minutos de inatividade. É possível desativar a opção Desligar Auto e ajustar a temporização da opção Desligar LCD, se você preferir (= ). O recurso para poupar energia não funciona enquanto a câmera estiver conectada a outros dispositivos via Wi-Fi (= ) ou quando estiver conectada a um computador (= ). Botão do Obturador Para garantir que suas fotos fiquem no foco, primeiro sempre pressione o botão do obturador até a metade e, quando o motivo estiver no foco, pressione o botão do obturador até o fim para fotografar. Neste manual, as operações do botão do obturador são descritas como pressionar o botão até a metade ou até o fim. Pressione até a metade. (Pressione levemente para focar.) Pressione o botão do obturador até a metade. A câmera emitirá dois sinais sonoros e serão exibidas molduras AF em torno das áreas da imagem em foco. Pressione até o fim. (A partir da posição anterior, pela metade, pressione completamente para fotografar.) A câmera emite o som do obturador e tira a fotografia. Mantenha a câmera em posição fixa até terminar o som do obturador. As imagens podem ficar fora de foco se você fotografar sem antes pressionar o botão do obturador até a metade. A duração da emissão do som do obturador varia de acordo com o tempo necessário para fotografar. Pode demorar um pouco mais em algumas cenas de fotografia. As imagens ficarão desfocadas se você mover a câmera (ou se o motivo se mover) antes do fim do som do obturador. 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C

Visor Modos de FotografiaFilmagem Regule a exibição do visor (para obter imagens mais nítidas) ajustando a dioptria do seguinte modo. Use o seletor de modos para acessar cada modo de fotografia ou filmagem. () Ative o visor. Pressione várias vezes o botão [ o visor se acender (= ). () ] até () () Ajuste a dioptria. Olhando pelo visor, gire o botão para um lado ou para o outro, para que as imagens pareçam nítidas. () () () () () () () Modo Automático Modo Híbrido Automático Modo de fotografia ou filmagem totalmente automático, com configurações determinadas pela câmera (=, =, = ). () Modos P, Tv, Av, M, C e C Capture diversos tipos de imagens usando suas configurações preferidas (=, = ). () Modo de Filme Para gravar filmes (= ). Também é possível gravar filmes quando o seletor de modos não estiver no modo de Filme; para isto, basta pressionar o botão Filme. Modo Foto Criativa Ver diversos efeitos aplicados a cada foto automaticamente (= ). Modo Esportes Permite fotografar continuamente enquanto a câmera foca motivos em movimento (= ). () Modo de Filtros Criativos Permite adicionar diversos efeitos às imagens ao fotografar ou filmar (= 0). 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Modo de Cena Permite fotografar ou filmar com configurações ideais para cenas específicas (= ).

Opções de Visualização de FotografiasFilmes Pressione o botão [ ] para ver outras informações na tela ou para ocultá las. Para obter mais detalhes sobre as informações exibidas, consulte Informações Exibidas na Tela (= 0). Abra a tela para ativá-la quando a câmera estiver ligada. Este procedimento desativará o visor. Da mesma forma, feche a tela (voltada para o corpo da câmera) para desativá-la e ativar o visor (= 0). Monitor LCD (tela) Não são exibidas informações São exibidas informações Visor Não são exibidas informações O brilho da tela é aumentado automaticamente pela função de visualização noturna ao fotografar ou filmar sob luminosidade reduzida. Isto facilita verificar o enquadramento das fotos ou dos filmes. Contudo, o brilho da imagem exibida na tela pode não corresponder ao brilho das fotos ou dos filmes. A distorção da imagem exibida na tela ou o movimento irregular do motivo não afeta as imagens gravadas. Para ver opções de visualização de reprodução, consulte Mudar os Modos de Exibição (= 0). 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C São exibidas informações

Conclua o processo de configuração. Usar o Menu FUNC. Pressione o botão [ Configure funções de fotografia ou filmagem usadas com frequência no menu FUNC., do seguinte modo. Observe que os itens e opções de menu variam de acordo com o modo de fotografia ou filmagem (= ). Acesse o menu FUNC. Pressione o botão [ Escolha um item do menu. Pressione os botões [ ][ ] para escolher um item do menu (). As opções disponíveis () são mostradas na parte inferior da tela. () () Escolha uma opção. Pressione os botões [ ][ ] para escolher uma opção. As opções que apresentam um ícone ] podem ser configuradas [ pressionando-se o botão [ A tela apresentada antes de pressionar o botão [ ], na etapa, é exibida novamente e mostra a opção que você configurou. Para desfazer qualquer mudança acidental da configuração, você pode restaurar as configurações padrão da câmera (= ). 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Para retornar aos itens do menu, pressione o botão [

Escolha um item do menu. Usar a Tela do Menu É possível configurar diversas funções da câmera a partir da tela de menu, como a seguir. Os itens de menu estão agrupados em guias, de acordo com sua finalidade, como a de fotografia ou filmagem [ ], reprodução [ ] etc. Observe que os itens de menu disponíveis variam de acordo com o modo selecionado (de fotografia ou filmagem ou de reprodução) (= = ). Acesse a tela do menu. Pressione o botão [ Escolha uma guia. Mova o botão de zoom para escolher uma guia. Depois de pressionar inicialmente os botões [ ][ ] para escolher uma guia, é possível alternar entre elas pressionando os botões [ ][ Pressione os botões [ ][ ] para escolher um item do menu. Para itens de menu com opções não mostradas, primeiro pressione o botão [ ] ou [ ] para alternar as telas, depois pressione os botões [ ][ ] para selecionar o item de menu. Para retornar à tela anterior, pressione o botão [ Escolha uma opção. Pressione os botões [ ][ ] para escolher uma opção. Conclua o processo de configuração. Pressione o botão [ ] para retornar à tela exibida antes de pressionar o botão [ ], na etapa. Para desfazer qualquer mudança acidental da configuração, você pode restaurar as configurações padrão da câmera (= ). 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C 0

Excluir Caracteres Teclado Virtual Para excluir o caractere anterior, escolha [ ] e pressione o botão [ Como alternativa, pressione o botão [ Use o teclado virtual para inserir informações para conexões Wi-Fi (= ). Observe que o tamanho e o tipo de informações que você pode inserir variam de acordo com a função que estiver usando. () Confirmar Entrada e Retornar à Tela Anterior Inserir Caracteres Pressione os botões [ ][ ][ ][ ] para escolher um caractere, depois pressione o botão [ ] para inseri-lo. O volume de informações que é possível inserir () varia de acordo com a função que estiver sendo usada. ] e pressione Inserir Quebras de Linha Escolha [ Pressione o botão [ O teclado virtual não fica disponível enquanto o visor (= ) estiver sendo usado. É possível confirmar a entrada e retornar à tela anterior, enquanto o teclado virtual for exibido, fechando a tela. Mover o Cursor Escolha [ ] ou [ o botão [ ] e pressione o botão [ Mudar os Modos de Entrada Para mudar para números ou símbolos, escolha [ ] e pressione o botão [ Para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas, escolha [ ] e pressione o botão [ 0 Modo Automático Fotografia Filmagem Modos Tv, Av, M, C e C Os modos de entrada disponíveis variam de acordo com a função que estiver sendo usada.