MANUAL DE UTILIZAÇÃO DO SILO



Documentos relacionados
Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

Bancada de Testes Hidrostáticos e Pneumáticos

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

MANUTENCAO DA AUTOCLAVE

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA USA Telefone: (800) / (574) Fax: (574) (

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße Weilheim, Germany

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Dreno Eletrônico

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

Sistemas de recuperação de águas pluviais

Boletim da Engenharia 14

UFCD Sistemas de transporte e elevação de carga

VÁLVULAS DE RETENÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO SÉRIE: R

DE FERTILIZANTES E Outras características específicas da bomba:

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO

Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES. Desenvolvido por:

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK

-Só iniciar a tarefa com PT-Permissão para Trabalho,e cumpra as Recomendações de segurança contidas nela.

PLANO DE MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS DA PRODUÇÃO

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

6 Manutenção de Tratores Agrícolas

PORTUGAL. MTL-Portable. Manual de Utilizador V0.02

Série TLC, FLC, EFLC, ECOCIRC

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

GUIA RÁPIDO DE INSTALÇÃO

Purgador de condensados BK BK 212-ASME P T. Manual de Instruções P o r t u g u ê s

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

ESTADO DO MARANHÃO SECRETARIA DE SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR COMANDO GERAL

INTRODUÇÃO. Rua Andr e Adolf o Ferra ri, nº Distrit o Ind ustrial No va Era - Indai atub a - SP - C.P CEP:

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão

CCL. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Condutiva TECNOFLUID

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

BK 212. Instruções de Instalação Purgador BK 212

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec GUINCHO VELOX e HUCK

Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento

CATALOGO DE GAS GLP NATURAL GAS SERVIÇO & QUALIDADE ECALIDAD

ManualdeInstruções.

Veneno no Carburador

Linha. Booster. Soluções em Bombeamento

Sistemas de recuperação de águas pluviais

VÁLVULA DE CORTE GERAL A EDIFÍCIOS

SMART Control Manual de Instruções

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

PLANO DE TRABALHOS COM RISCOS ESPECIAIS Execução de pinturas

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna

SPOT BATTERY EXCHANGER

Reguladores Automotores de Pressão da Série 44 Tipo 44-0 B Válvula Redutora de Pressão de Vapor

FLEXSUL REPRESENTAÇÕES Fone: / Fax:

VIBRADOR DE IMERSÃO. Quaisquer dúvidas ou informações adicionais dirigir-se ao Assistente mais próximo de sua região, ou a:

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901.

VaryControl VAV-EasySet

A NOSSA GAMA DE MOTO-BOMBAS TIPOS DE MOTO-BOMBAS ALTURA DE ELEVAÇÃO

HOVAP SÉRIE 9600 BASICFLOW VÁLVULAS DE PROCESSO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC CB

PLANO DE MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS DA PRODUÇÃO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS 18 BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS - 36

PS200 PS600 PS1200 ETAPUMP Altura manométrica

À Prova de Respingos (IP44)

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Manual de Instruções

NOVIDADE A NIVEL MUNDIAL

Conselhos Gerais de Reparação e testes. Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

Termos de referência para o cadastro das infraestruturas de abastecimento de água e de saneamento de águas residuais

ESPECIFICAÇÕES DOS OBJETOS LICITAÇÃO Nº PP /2013. Item Especificação Unid Vr. Unit Vr. Total

Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000

Caixa d Água. Materiais necessários. Anotações odebrechtambiental.com odebrecht.amb

REGRAS BÁSICAS PARA EXECUÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BT EM LOTEAMENTOS

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MANUAL DE INSTALAÇÃO

* Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor. Manual Gerador Série ND7000

das válvulas de vazão de líquidos e gases

APROVEITAMENTO DE ÁGUAS PLUVIAIS

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

ACSS ACSS. ACSS Unidade de Instalações e Equipamentos. Especificações técnicas para Ar Comprimido Industrial em EdifíciosHospitalares.

Segtreinne PROTEÇÃO LATERAL:

VANTAGENS DAS CORREIAS TRAPEZOIDAIS DENTADAS SOBRE AS CLÁSSICAS LISAS

DEPARTAMENTO ESTADUAL DE TRÂNSITO DE ALAGOAS - DETRAN/AL QUESTÕES SOBRE MECÂNICA

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

COMPONENTES PRINCIPAIS DO DESSALINIZADOR

ICORLI. INSTALAÇÃO, CONFIGURAÇÃO e OPERAÇÃO EM REDES LOCAIS e INTERNET

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica

Para garantir sua segurança, por favor, leia as instruções cuidadosamente e aprenda as peculiaridades da empilhadeira antes do uso.

Transcrição:

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DO SILO UTILIZADOR TABAL-SEPOR, LDA.

PÁGINA 2 DE 20 ÂMBITO... 3 SILO DE PRESSÃO... 3 Válvula de Segurança... 4 Funcionamento do silo de 2 bar de pressão... 4 Tubagens de entrada de ar... 5 Procedimento de carga... 5 Procedimento de descarga de uma cisterna... 6 Ligação e utilização de sistema de transporte a ar comprimido... 7 CONJUNTO TOTALMENTE LIGADO E EM FUNCIONAMENTO... 7 PRÉ COMPRESSOR... 8 COMPRESSOR... 9 SONDA... 11 QUADRO ELÉCTRICO DO COMPRESSOR... 11 Pressurização do silo... 12 AMASSADOR PARA ARGAMASSAS SECAS... 13 Amassador a boca do silo... 14 Amassador móvel portátil... 15 OBRIGAÇÕES DO CLIENTE:... 18 OBRIGAÇÕES DO FORNECEDOR DO EQUIPAMENTO:... 19 TELEFONES... 19 SEGURANÇA... 20

PÁGINA 3 DE 20 ÂMBITO ARGAMASSA SECA GESSO PROJECTADO VOLUME ÚTIL DO SILO 24 24 PESO SILO VAZIO (KG) 2 680 2 680 CARGA MÁXIMA (KG) 20 000 18 000 VOLUME OCUPADO (M 3 ) 12.5 22.5 DENSIDADE DA ARGAMASSA (KG/DM 3 ) 1.6 0.8 NOTA: O SILO CARREGADO COM 20 000KG DE ARGAMASSA SECA FICA APENAS MEIO, NÃO DEVE SER ULTRAPASSADO ESTE VALOR POIS PODE PÔR EM RISCO A INTEGRIDADE DA ESTRUTURA METÁLICA SILO DE PRESSÃO 1. GANCHOS DE CARGA E DESCARGA PARA PORTA SILOS 2. JANELA DE LIMPEZA NÃO ABRIR 3. TUBO DE CARGA DO SILO COM BOCA STORZ DE 3/2½ 4. TUBO DE CARGA DE PRESSÃO COM TORNEIRA 5. CAIXA PARA DOCUMENTOS 6. PLACA SUPORTE PARA VIBRADOR 7. TUBO DE DESCARGA DE PRESSÃO DE 2 /3 COM ACOPLAMENTO STORZ (EM VERSÃO DE 2 BAR COM TORNEIRA DE PRESSÃO (4)) 8. BOCA DE SAÍDA DN 250 / DN 350 E CHAVE DE BOLA (2BAR)

PÁGINA 4 DE 20 VÁLVULA DE SEGURANÇA 1. PRESSÃO DE DISPARO = 1,0 BAR DIÂMETRO NOMINAL = ¾. COEFICIENTE DE DESCARGA, K = 0,73 CAUDAL DE ALÍVIO = 93,95 M 3 /H = 164,05 NM 3 /H 2. PRESSÃO DE DISPARO = 2,0 BAR. DIÂMETRO NOMINAL = 3/4. COEFICIENTE DE DESCARGA = K = 0,73. CAUDAL DE ALÍVIO = 95,44 M 3 /H 249,201 NM 3 /H 3. VÁLVULA DE SEGURANÇA 4. MANÓMETRO FUNCIONAMENTO DO SILO DE 2 BAR DE PRESSÃO 1. LIGAR O SISTEMA DE TRANSPORTE (COMPRESSOR) AO SILO DE ACORDO COM O MANUAL DO EQUIPAMENTO; 2. LIGAR A MANGUEIRA DE AR NO SILO (2 DA FIGURA DO PONTO 1.4-TUBAGENS DE ENTRADA DE AR) E ABRIR A TORNEIRA DE PRESSÃO; 3. COLOCAR E FECHAR AS TAMPAS DOS TUBOS DE CARGA E DE DESPRESSURIZAÇÃO; 4. COLOCAR O COMPRESSOR EM FUNCIONAMENTO PARA PRESSURIZAR O SILO; 5. DEPOIS DE CONSEGUIR UMA PRESSÃO MÁXIMA DE 2 BAR, FECHAR AS TORNEIRAS DO SILO (1) E DO COMPRESSOR. 6. A PRESSÃO DO SILO PODE COMPROVAR-SE NO MANÓMETRO (2 DA FIGURA DO PONTO 1.4- TUBAGENS DE ENTRADA DE AR).

PÁGINA 5 DE 20 TUBAGENS DE ENTRADA DE AR 1. TORNEIRA DE AR 2. ENGATE PARA MANGUEIRA DO COMPRESSOR 3. VÁLVULA DE SEGURANÇA 4. MANÓMETRO PROCEDIMENTO DE CARGA 1. LIGAR A MANGA DE DESPRESSURIZAÇÃO E RETENÇÃO DE POEIRAS NOTA: RETIRAR A PRESSÃO DO INTERIOR DO SILO ANTES DE RETIRAR AS TAMPAS STORZ E COLOCAR A MANGA FILTRANTE RETIRAR A TAMPA STORZ E ENGATAR A MANGA FILTRANTE, MANTER A TORNEIRA 1 FECHADA COLOCAR MANGA FILTRANTE COM DOIS METROS DE COMPRIMENTO, MÍNIMO.

PÁGINA 6 DE 20 PROCEDIMENTO DE DESCARGA DE UMA CISTERNA 1. ANTES DE PROCEDER À DESCARGA DE UMA CISTERNA, O OPERADOR DEVE ESTAR MUNIDO DE: UMA MANGA FILTRANTE; UMA CHAVE DE STORZ; UMA BOCA DE ENGATE SEDE CÓNICA /STORZ 3 ; DUAS CORDAS DE NYLON, UMA PARA ATAR A MANGUEIRA DA CISTERNA AO PÉ DO SILO E A OUTRA PARA IMPEDIR A BOCA DE ENGATE DE RODAR; RESTANTE EQUIPAMENTO DE DESCARGA PERTENÇA DA GUARNIÇÃO DA CISTERNA; UM ENGATE STORZ DE 3 SUPLENTE, PARA SUBSTITUIÇÃO EM CASO DE AVARIA EM OBRA; A DESCARGA DEVE SER EFETUADA CALMAMENTE, NÃO DEVE ABRIR EM DEMASIA A VÁLVULA DA CISTERNA PARA QUE O AR CONSIGA LEVAR CONSIGO TODA A ARGAMASSA, EVITANDO A GOLFADAS E OS ESTICÕES NA MANGUEIRA QUE LEVAM A ROTURA DOS ENGATES STORZ E A SUA CONSEQUENTE QUEBRA. ATAR SEM ESFORÇO A BOCA DE ENGATE, APENAS PARA IMPEDIR QUE RODE, JUNTO A PRÓPRIA BOCA 1. GANCHOS DE CARGA E DESCARGA PARA PORTA SILOS 3. TUBO DE CARGA DO SILO COM BOCA STORZ DE 3/2½ 4. TUBO DE CARGA DE PRESSÃO COM TORNEIRA 5. CAIXA PARA DOCUMENTOS 6. PLACA DE SUPORTE PARA VIBRADOR 7. TUBO DE DESCARGA DE PRESSÃO DE 2 /3 COM ACOPLAMENTO STORZ (EM VERSÃO DE 2 BAR COM COM PRESSÃO (4) ) LIGAR A MANGUEIRA DE DESCARGA DA CISTERNA NA BOCA 3, ATAR A MANGUEIRA AO PÉ DO SILO DO LADO OPOSTO AO ENGATE

PÁGINA 7 DE 20 NÃO ESQUEÇA QUE ESTÁ A LIDAR COM EQUIPAMENTOS SOB PRESSÃO, RESPEITE AS REGRAS BÁSICAS DE SEGURANÇA E HIGIENE NO TRABALHO LIGAÇÃO E UTILIZAÇÃO DE SISTEMA DE TRANSPORTE A AR COMPRIMIDO CONJUNTO TOTALMENTE LIGADO E EM FUNCIONAMENTO LIGAÇÃO DO PRÉ-COMPRESSOR AO SILO LIGAÇÃO AO SILO DO TUBO DE LIGAÇÃO DE AR PRESSURIZAÇÃO PRÉ-COMPRESSOR LIGAÇÃO DE AR LIGAÇÃO DE AR COMPRESSOR

PÁGINA 8 DE 20 PRÉ COMPRESSOR ESTE EQUIPAMENTO É COMPOSTO UMA TORNEIRA PNEUMÁTICA ACIONADA POR UMA PEQUENA BOMBA DE MEMBRANA, QUE AO RECEBER UM SINAL ELÉTRICO ENVIADO POR UMA SONDA DE NÍVEL, ABRE OU FECHA A RESPETIVA TORNEIRA. O PRÉ-COMPRESSOR É LIGADO DIRETAMENTE NA TORNEIRA DE ESFERA DA DOCA DO SILO ATRAVÉS DE UM RACOR STORZ. FICHAS A LIGAR NO COMPRESSOR FICHAS A LIGAR NO COMPRESSOR. LIGAÇÃO AO SILO QUADRO ELÉCTRICO LIGAÇÃO DE AR AO SILO MANÓMETRO DE PRESSÃO TORNEIRA DE PURGA LIGAÇÃO DE AR AO COMPRESSOR SAÍDA DE PRODUTO E LIGAÇÃO À MANGUEIRA DE TRANSPORTE VÁLVULA ANTI-RETORNO DO PRODUTO VÁLVULA DE ENTRADA DE AR

PÁGINA 9 DE 20 AS DUAS FICHAS ELÉTRICAS SÃO LIGADAS DIRETAMENTE NO QUADRO ELÉTRICO DO COMPRESSOR. AS MANGUEIRAS DO AR SÃO LIGADAS UMA DO COMPRESSOR AO PRÉ-COMPRESSOR E A OUTRA DO PRÉ- COMPRESSOR À ENTRADA DE CARGA DE AR NO SILO. COMPRESSOR ESTE EQUIPAMENTO É COMPOSTO POR UM SISTEMA DE COMPRESSÃO ROTATIVO DE ALHETAS LUBRIFICADAS A ÓLEO, ACIONADO POR UM MOTOR ELÉTRICO. INCORPORA UM QUADRO ELÉTRICO COM UM SISTEMA DE CONTROLO AUTOMÁTICO PARA A ALIMENTAÇÃO DE MÁQUINA DE PROJETAR OU AMASSAR ATRAVÉS DE UMA SONDA DE NÍVEL MONTADA NA TAMPA DOS FILTROS DE UMA DESTAS MÁQUINAS. INTERRUPTOR MANUAL AUTOMÁTICO INTERRUPTOR DE TENSÃO ON/OFF SAÍDA DE AR 2 BAR FILTRO DE AR ÓLEO ANDEROL 1200 CÂMARA DE COMPRESSÃO

PÁGINA 10 DE 20 LIGAÇÃO À REDE TRIFÁSICA 380 V MOTOR ELÉTRICO LIGAÇÃO PARA A SONDA QUADRO ELÉCTRICO LIGAÇÕES AO PRÉ-COMPRESSOR LIGAÇÕES AO PRÉ-COMPRESSOR

PÁGINA 11 DE 20 SONDA ESTE EQUIPAMENTO É COMPOSTO POR UM PEQUENO MOTOR ELÉTRICO DE 48V, REGULADO POR UM PEQUENO SISTEMA ELETRÓNICO QUE ENVIA DOIS TIPOS DE SINAL AO QUADRO ELÉTRICO DO COMPRESSOR, UM QUANDO AS PÁS DA SONDA RODAM LIVREMENTE, PERMITINDO O FUNCIONAMENTO DO COMPRESSOR E OUTRO QUANDO AS MESMAS PÁS FICAM PRESAS ORDENANDO A PARAGEM DO MESMO, PROCEDENDO DESTE MODO A UMA ALIMENTAÇÃO CONSTANTE DA MÁQUINA QUE ESTIVER A ALIMENTAR DE FORMA AUTOMÁTICA. QUADRO ELÉCTRICO DO COMPRESSOR TEM UM SISTEMA DE TEMPORIZAÇÃO QUE PERMITE APÓS A ORDEM DA SONDA PARA O FECHO DA VÁLVULA PNEUMÁTICA DO PRÉ-COMPRESSOR, A DESCARGA COMPLETA DAS MANGUEIRAS DE TRANSPORTE PARA QUE AS MESMAS NÃO SE OBSTRUAM NO ARRANQUE SEGUINTE DO COMPRESSOR. TODO ESTE TRABALHO É EFETUADO COM O INTERRUPTOR DO QUADRO EM POSIÇÃO AUTOMÁTICA, COM A SONDA LIGADA E EM PERFEITAS CONDIÇÕES. O INTERRUPTOR EM POSIÇÃO MANUAL SÓ É USADO PARA FAZER A PRESSURIZAÇÃO DO SILO.

PÁGINA 12 DE 20 PRESSURIZAÇÃO DO SILO 1. FECHAR A VÁLVULA DO COMPRESSOR DE MODO A QUE O AR PASSE A CIRCULAR NA MANGUEIRA QUE LIGA NO SILO 2. FECHAR A VÁLVULA DA BOCA DO SILO 3. ABRIR A VÁLVULA DE ENTRADA DE AR NO SILO 4. LIGAR O INTERRUPTOR DO COMPRESSOR EM MANUAL (POSIÇÃO 1) E ESPERAR QUE A PRESSÃO SUBA ATÉ AOS 2 BAR 5. VERIFICAR A SUBIDA PELO MANÓMETRO. ACIMA DOS 2 BAR A VÁLVULA DE SEGURANÇA DO SILO DISPARA INICIANDO A PERDA DE AR, DEVE PARAR A CARGA NESTE MOMENTO POIS DE NADA ADIANTA CONTINUAR, O SILO FUNCIONA BEM A PARTIR DO 1,5 BAR. A PRESSURIZAÇÃO DO SILO DEVE SER DIÁRIA OU SEMPRE QUE A PRESSÃO BAIXE A NÍVEIS INFERIORES A 1 BAR. PODE USAR-SE APENAS UMA MANGUEIRA NO COMPRESSOR, MAS DESTE MODO TERÁ QUE DESLIGÁ-LA DO PRÉ-COMPRESSOR E LIGÁ-LA NO SILO SEMPRE QUE FOR NECESSÁRIA A PRESSURIZAÇÃO, A TORNEIRA DE ENTRADA DE AR NO SILO TEM DE FICAR FECHADA APÓS CADA OPERAÇÃO DE PRESSURIZAÇÃO E DE SEGUIDA DEVE SER ABERTA A VÁLVULA DO PRÉ-COMPRESSOR, A VÁLVULA DA BOCA DO SILO E RECOLOCAR O INTERRUPTOR DO QUADRO ELÉTRICO EM AUTOMÁTICO (POSIÇÃO 2).

PÁGINA 13 DE 20 SONDA E CABO DE LIGAÇÃO: TODAS ESTAS OPERAÇÕES SÃO EFETUADAS EM OBRA POR PESSOAL TÉCNICO ESPECIALIZADO NA MONTAGEM DO EQUIPAMENTO E EXPLICADO O SEU FUNCIONAMENTO A UM OU MAIS RESPONSÁVEIS A DESIGNAR PELO CLIENTE AMASSADOR PARA ARGAMASSAS SECAS PARA QUE A PRODUTIVIDADE NA OBRA SEJA RENTABILIZADA AO MÁXIMO, COLOCAMOS AO DISPOR DO CLIENTE DOIS TIPOS DE EQUIPAMENTO DISTINTO, MAS PARA O MESMO FIM, OU SEJA, AMASSADORES MONTADOS NA BOCA DO SILO E AMASSADORES PORTÁTEIS QUE PERMITEM A MOBILIDADE NA OBRA QUER A SUA ALIMENTAÇÃO SEJA FEITA A SACO OU COM SILO.

PÁGINA 14 DE 20 AMASSADOR A BOCA DO SILO QUADRO ELÉCTRICO VÁLVULA DE FECHO DO SILO MOTOR ELÉTRICO BOCA DE SAÍDA DA ARGAMASSA PRONTA VÁLVULA DE FECHO DO SILO MOTOR ELÉCTRICO BOCA DE SAÍDA DA ARGAMASSA PRONTA

PÁGINA 15 DE 20 VÁLVULA DE FECHO DE PRODUTO ÁGUA PARA MISTURA LIGAÇÃO AO MOTOR TORNEIRA REGULADORA DE MASSA LIGAÇÃO AO VIBRADOR TORNEIRA DE SERVIÇO BOTÃO ON/OFF LIGAÇÃO À REDE DE ÁGUAS REGULADOR DE ÁGUA LIGAÇÃO ELÉTRICA TRIFÁSICA 380 V AMASSADOR MÓVEL PORTÁTIL SAÍDA DA ARGAMASSA ENTRADA DE ÁGUA LIGAR/DESLIGAR LIGAÇÃO À REDE TRIFÁSICA 380 V

PÁGINA 16 DE 20 OS AMASSADORES SÃO COMPOSTOS POR UM MOTOR ELÉTRICO COM REDUTOR DE VELOCIDADE, UM SEM- FIM, UM VEIO COM AMASSADORES E UMA BOMBA DE ÁGUA NALGUNS CASOS. OS AMASSADORES MÓVEIS SÃO DE SIMPLES MANUTENÇÃO, SENDO A LIMPEZA A FORMA MAIS SEGURA DE OS MANTER SEMPRE OPERACIONAIS. NÃO DEIXAR QUE A ARGAMASSA PERMANEÇA DENTRO DO MISTURADOR DEMASIADO TEMPO, SEMPRE QUE O TEMPO DE PARAGEM SEJA SUPERIOR A TOMADA DE PRESA DA ARGAMASSA, DEVE LIMPAR-SE A CÂMARA DE MISTURA. PERIODICAMENTE OS ROLAMENTOS DEVEM SER LUBRIFICADOS E A MÁQUINA DEVE SER LIMPA NA SUA TOTALIDADE. DEVE SER VAZADA A CUBA DA MISTURADORA (GASTAR ATÉ AO FIM) AO FINAL DO DIA DE TRABALHO EM LOCAIS HÚMIDOS, ASSIM COMO SEMPRE QUE O TRABALHO SEJA INTERROMPIDO POR MAIS DE UM DIA.

PÁGINA 17 DE 20 DIARIAMENTE A TAMPA DE FILTROS DEVE SER LIMPA, SACUDINDO AS MANGAS FILTRANTES. O EQUIPAMENTO É COLOCADO EM OBRA PELA NOSSA EQUIPA TÉCNICA QUE FARÁ UMA EXPLICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO EQUIPAMENTO E PROCEDE À SUA PRIMEIRA LIGAÇÃO, DEVE ESTAR NO LOCAL DA OBRA UM OU MAIS REPRESENTANTES DO CLIENTE PARA QUE POSSAMOS TRANSMITIR TODAS AS INFORMAÇÕES NECESSÁRIAS AO BOM FUNCIONAMENTO DO EQUIPAMENTO DE FORMA A OBTER O MÁXIMO APROVEITAMENTO DO MESMO.

PÁGINA 18 DE 20 OBRIGAÇÕES DO CLIENTE: PROVIDENCIAR ATEMPADAMENTE LOCAL APROPRIADO À INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO, COM 2 TOMADAS ELÉTRICAS 32 A, TRIFÁSICAS, 380 V E PROTEGIDAS POR DISJUNTOR DIFERENCIAL COM POTÊNCIA DE 40 A, ASSIM COMO ÁGUA CANALIZADA COM PRESSÃO (2 KG). AO RECEBER O EQUIPAMENTO, O CLIENTE DEVE CONFERI-LO E RUBRICAR A GUIA QUE O ACOMPANHA, APÓS A MONTAGEM E EXPLICAÇÃO PELOS NOSSOS TÉCNICOS DE COMO TUDO FUNCIONA, DEVE TAMBÉM RUBRICAR A FOLHA DE OCORRÊNCIA I054, DEPOIS DE PREENCHIDA, ESTE PROCEDIMENTO É IGUAL PARA O LEVANTAMENTO DO EQUIPAMENTO DA OBRA. O EQUIPAMENTO NÃO DEVOLVIDO É DEBITADO AO CLIENTE. O CLIENTE PODE LEGAR A PESSOAL AO SEU SERVIÇO ESTA TAREFA, EMBORA CONTINUE A SER DA SUA RESPONSABILIDADE A GUARDA E O USO DO EQUIPAMENTO NAS CONDIÇÕES PREVISTAS DE SEGURANÇA E HIGIENE NO TRABALHO, NÃO LHE É PERMITIDO USAR O EQUIPAMENTO PARA OUTROS FINS, PARA ALÉM DOS PREVISTOS NO CONTRATO DE UTILIZAÇÃO. É COMPLETAMENTE PROIBIDO ALTERAR EM TODO OU EM PARTE O EQUIPAMENTO RECEBIDO. AS AVARIAS CAUSADAS POR NEGLIGÊNCIA SÃO SEMPRE DA SUA RESPONSABILIDADE.

PÁGINA 19 DE 20 CRIAR CONDIÇÕES PARA QUE OS NOSSOS TÉCNICOS POSSAM DESEMPENHAR AS SUAS FUNÇÕES EM CONDIÇÕES DE HIGIENE E SEGURANÇA NO TRABALHO QUER NA MONTAGEM QUER NA DESMONTAGEM DO EQUIPAMENTO. OBRIGAÇÕES DO FORNECEDOR DO EQUIPAMENTO: COLOCAR NA OBRA O EQUIPAMENTO A FUNCIONAR EM CONDIÇÕES. PRESTAR AO CLIENTE TODAS AS EXPLICAÇÕES NECESSÁRIAS À UTILIZAÇÃO RENTÁVEL E SEGURA DO EQUIPAMENTO. PRESTAR ASSISTÊNCIA EM CASO DE AVARIA NO EQUIPAMENTO NUM PRAZO MÁXIMO DE 48 HORAS. RECOLHER O EQUIPAMENTO NA OBRA A PEDIDO DO CLIENTE. RECOLHER O EQUIPAMENTO CASO NÃO CUMPRAM O CONTRATO DE UTILIZAÇÃO. PROCEDER À SUBSTITUIÇÃO DAS PEÇAS MÓVEIS DE DESGASTE SEMPRE QUE TAL SE JUSTIFIQUE. TELEFONES SERVIÇOS COMERCIAIS 935 459 425 MONTAGEM E ASSISTÊNCIA 243 588 103

PÁGINA 20 DE 20 SEGURANÇA É OBRIGATÓRIO O CUMPRIMENTO DE TODAS AS REGRAS DE SEGURANÇA REFERIDAS AO LONGO DO DOCUMENTO. DEVEM SER UTILIZADOS OS SEGUINTES EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL: CAPACETE LUVAS DE PROTEÇÃO MECÂNICA BOTAS DE PROTEÇÃO MECÂNICA MASCARA INDIVIDUAL DE POEIRAS ÓCULOS TODAS AS OCORRÊNCIAS DEVERÃO SER COMUNICADAS AOS SERVIÇOS ATRAVÉS: TELEFONE: 243 588 103 EMAIL: GERAL@TABALSEPOR.COM URL: WWW.TABALSEPOR.COM