Padrões de Verbos Fracos

Documentos relacionados
Aula 6. Ela se parece um pouco com o Hê, mas observe a diferença, o traço no lado esquerdo do Hê não encosta no topo, enquanto o do Ḥet sim:

.. ««««² ««,.. ««««««««

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

APOSTÍLA HEBRAICO II ל א ר ש י ע מ ש ו ני הל א הוהי ד ח א הוהי

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

INTRODUÇÃO AO HEBRAICO BÍBLICO DATA: 18 DE JUNHO DE 2016 LOCAL: IGREJA ASSEMBLEIA DE DEUS

Aula 4. Aula 4 HA ה HE ה HE הה HA הה

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

1. Jó 2. Salmos 3. Proverbios 4. Eclesiastes 5. Cantares

UNIVERSIDADE METODISTA DE SÃO PAULO ESCOLA DE COMUNICAÇÃO, EDUCAÇÃO E HUMANIDADES PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM CIÊNCIAS DA RELIGIÃO

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Capítulo 1 ו י ה י ע ר ב ה י ת ה. as águas. E disse 11. E disse 9. e aconteceu assim. terceiro.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

SOLI DEO GLORIA TODOS OS NOMES DE UM SÓ DEUS Professor: Rauf Amaro 07 de maio de 2017

SUMÁRIO. Agradecimentos...9 Plano detalhado da obra...13 Introdução...21

:LIBER VIARVM VIAE SVB FIGVRA DCCCLXVIII

O Código da Aliança Ex ס פ ר ה ב ר. Parashat Mishpatîm: Porção das Decisões Judiciais Leitura da Torá: Shemôt (Ex)

O âmago da Aliança no cerne do

No encontro anual da Society of Biblical Literature de 1968, o então presidente James

Eva: Separação e Santidade no Jardim do Éden Aliza Sperling. Tradução e adaptação: Rabino Uri Lam Uma parceria

Roteiro do Shiur A ÉPOCA DA VINDA DO MASHIACH NO TANACH, NO TALMUD E NA LITERATURA RABÍNICA. Por Tsadok Ben Derech

HEBRAICO COMPENSATIVO

Prof Jean Carlos - Th.B - Th.M - Th.B

Daniel e Apocalipse. O panorama do futuro. Pr. Erivelton Rodrigues Nunes

Capítulo 2 - Acentuação gráfica Regras gerais...10 Casos especiais...10 Prosódia...12 Exercícios...14

שנה טובה ומתוקה! SHANA TOVA U'METUKA יהי רצון מלפניך ה' אלוהינו ואלוהי אבותינו ואמותינו, שתחדש עלינו שנה טובה ומתוקה כדבש.

Prof Jean Carlos - Th.B - Th.M - Th.B

WUPJ 2016 PROJETOS

4. COMENTÁRIO A JÓ 14,13-14

! Na palestra sobre profecias supostamente messiânicas de expiação, analisamos a passagem de Yeshayahu (Isaías) 53:9:

Sumário. Capítulo 1 Comunicação 1

Apresentação 11 Lista de abreviações 13. Parte I: NATUREZA, ESTRUTURA E FUNCIONAMENTO DA LINGUAGEM

Global Day of Jewish Learning Dia Mundial de Estudos Judaicos 2017 O Vaso Feio e o Artesão

Pacote de Informações

Sumário. Edital sistematizado Apresentação da Coleção Apresentação Sobre português PARTE 1

Dia 1: Presos no Passado?

É importante que se siga sempre da direita pra esquerda, não esqueça o Hebráico é um idioma semítico, e é lido assim.

Prof. Eloy Gustavo. Derivação Verbal

BONS ESTUDOS!!! CONTEÚDOS APS 1º BIMESTRE/ / 202 / 203

Por que estudo para casais? Recomendações de Paulo. 20 maneiras de amar sua esposa

IBN GABIROL E ASPECTOS FORMAIS DA POESIA HEBRAICA NA IDADE MÉDIA IBN GABIROL ON FORMAL ASPECTS OF HEBREW MIDDLE-AGE POETRY

Sumário. Capítulo 1 Comunicação 1

3 O cenário da expressão ה נ ה ה א י ש de 1Sm 9,17

A transliteração leal ao Nome do Pai é "YAOHUH", pronunciando-se "IÁORRU", com a tônica na primeira sílaba.

EXEGESE DO SALMO 100 EM PERSPECTIVA CANÔNICA CRISTÃ Cesar Motta Rios

4. Comentário de Jl 4,15-17

O Livro de Ester מגילת אסתר

Chalá. O pão do Shabat

Os 10 Ditos. Na Perspectiva Judaica por Sha ul Bensiyon

Alfabeto Hebraico. bêt b ḇ (v) 2. guimel g ḡ (gh) 3. dalet d ḏ (dh) 4. hê h 5. waw w 6. 'et ḥ 8. %et ṭ 9. yod y 10. kaf k ḵ (kh) 20.

A narrativa do apelo [T] dos inspetores dos filhos de Israel ao faraó (Ex 5,15-19)

Língua Portuguesa Professora: Juliana Prado

Este artigo provê um breve estudo exegético de Jeremias 13:1-11, que descreve uma

Notas. Poesia sagrada como arte: uma análise literária e retórica do Salmo 49. Tiago Abdalla Teixeira Neto*

TEOLOGIA DA ADORAÇÃO

UM BOM CORAÇÃO. Escrito e fundamentado nos ensinamentos do Grão-Rabino RAV NACHMAN DE BRESLAV,

Ki chal hayilod meet Elohim yenatzach et há olam. Todo aquele que nasce de Elohim vence o mundo.

2. O Contexto literário de Ml 6,1-14

Interpretação histórico-social das duas narrativas de dilúvio da Bíblia Hebraica

Bircat Hachamá ברכת החמה סדר BÊNÇÃO DE AGRADECIMENTO A D US PELO SOL. Quarta-feira, 8 de abril de de Nissan de 5769 Ano de Hak hel

Sumário PARTE 1. MORFOLOGIA Pronomes demonstrativos Pronomes relativos O relativo que O relativo qual O relativo quem...

GRAMÁTICA MODERNA DA LÍNGUA PORTUGUESA

PORTUGUÊS - 10.º Ano de escolaridade FICHA Nº 4 O VERBO

EXERCÍCIOS DE TRADUÇÕES NA NOVA BÍBLIA PASTORAL:QUANDO AS INFORMAÇÕES ESTÃO FORA DOS TEXTOS.

CAPÍTULO 1 O ESTUDO DAS PALAVRAS

Revista Vértices No. 20 (2016) Departamento de Letras Orientais da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo

Estudos de morfologia verbal: aspectos verbais, paradigmas de conjugação e tempos verbais

PROF. RENATO PORPINO

TEOLOGIA DO QOHELET: UMA PROPOSTA THEOLOGY OF QOHELET: A PROPOSAL

APOSTÍLA DE HEBRAICO BÍBLICO - I

Que a servidão pese sobre os homens!

UNIVERSIDADE METODISTA DE SÃO PAULO UM SER HUMANO EM ESPLENDOR É SEMELHANTE AOS ANIMAIS QUE PERECEM : UMA ANÁLISE EXEGÉTICA DO SALMO 49

GT 6 - LEITURAS LATINO-AMERICANAS SOBRE O PENTATEUCO Coordenadora: Mercedes Lopes

Considerações da Parashat Noah Por Sha ul Bensiyon. 1) Resumo da Parashá

O ESTUDO DO VOCABULÁRIO

3. Jl 4,15-17: texto e crítica

Mistérios do Tanakh O Caso de Diná Por Sha ul Bensiyon. I - Introdução

O ESTUDO DAS PALAVRAS

A RELAÇÃO ENTRE FORMA E CONTEÚDO NO SALMO 40

CONTEÚDOS DA RECUPERAÇÃO FINAL - 6º ANO

TRADUÇÃO DE YZH EM ISAÍAS TRANSLATION OF YZH IN ISAIAH 52.15

Ex 5,22-6,1: A ORAÇÃO DE MOISÉS E A RESPOSTA DIVINA (Ex 5,22-6,1: Moses prayer and God's response)

Bárbara da Silva. Português. Aula 55 Classificação do sujeito

Sumário PARTE 1. Apresentação da Coleção Apresentação Sobre português... 23

DEUS NA ASSEMBLEIA DOS DEUSES: POLITEÍSMO NO SALMO 82? (God in the assembly of gods: polytheism in Psalm 82?)

Moisés e Aarão hostilizados pelos inspetores no meio do povo em Ex 5,20-21

3. Análise exegética dos textos doxológicos

ebook de Mapas Mentais para concursos públicos Autora: Terezinha N. Rêgo

índice geral Prefácio, X/77

5 CLASSE, ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS, 7/ Palavra e morfema, 7/ Formação de palavras, 82 Famílias de palavras, 83

Professor Marlos Pires Gonçalves

NOMINALIZAÇÕES DEVERBAIS EM SHIMAKONDE (GRUPO BANTU) E EM TENETEHÁRA (TUPÍ- GUARANÍ): UMA ANÁLISE CONTRASTIVA

Doutorando em Estudos Judaicos e Árabes pela Universidade de São Paulo e Professor do Centro Universitário Adventista de São Paulo.

Nenhuma riqueza é inocente. ת ח ש Exercícios com redes de corrupção. Ninguna riqueza es inocente. ת ח ש Ejercicio con redes de corrupción

YAHUSHUA É MARYAH, O ADON YAHUAH. Todos os nomes foram adaptados pelo Moreh Yahusef Ben Avraham diferentes do autor deste estudo do Judaísmo Nazareno.

Transcrição:

Padrões de Verbos Fracos Aula 92 פ''א Verbos Fracos Tipo 1 (a maioria) seguirá padrões de verbos I-gutural Tipo 1, mas com vogal tema Tipo 2 terá: Um א quiescente no Qal Impf. Uma vogal com o prefixo da conjugação imperfeita Uma vogal tema que será transformada a no 3ms, 3fs e 2ms da conjugação imperfeita consecutiva ל''ה Verbos Fracos O terceiro radical :ה Sem o sufixo da conjugação, será em verbos perfeitos, ה em verbos imperfeitos, ה em verbos imperativos, ה Com um sufixo: consonantal, o 3º radical será um י vocálico:, י nos troncos Qal, Piel, Hiphil e Hithpael, י nos troncos Niphal, Pual e Hophal, י nas formas fp da conjugação imperfeita vocálico, o ה desaparecerá ה menos na forma 3fs da conjugação perfeita, que trocará o ת por um Anomalias Espere ver verbos apocopados com jussivos e imperfeitos consecutivos Terminação ות para infinitivos construto Terceiro radical י para Qal particípio passivo

Aula 93 פ''ן Verbos Fracos Quando o נ fecha a sílaba, ele geralmente será assimilado ao segundo radical No Qal: Verbos de vogal tema classe o apenas apresentarão assimilação no imperfeito Verbos de vogal tema classe a : Apresentarão assimilação no imperfeito Anomalias Aula 94 Perderão o נ no imperativo e inf. cons. O inf. cons. aparecerá como um substantivo segolado O verbo לקח agirá no Qal como se fosse um verbo פ''ן de vogal tema classe a O verbo נתן agirá no Qal como se fosse um verbo פ''ן de vogal tema classe a, mas levará uma vogal tema classe e פ''י Verbos Fracos O verbo פ''י apenas será fraco quando o י fecha a sílaba (Qal imperfeito, Niphal perfeito e particípio, Hiphil e Hophal completos) :(פ''י (originalmente פ''י Verbos Existem apenas sete raízes nessa categoria (ימן e יקץ,י שר,ילל,ינק,יב ש,יטב) Quando o י fecha a sílaba, ele será retido como um י vocálico :(פ''ו (originalmente פ''י Verbos Perderão o י no imperfeito, imperativo e inf. cons. O inf. cons. aparecerá como um substantivo segolado Nos demais troncos e conjugações: Quando o י fechar a sílaba, será transformado em um ו vocálico Quando o י for duplicado, será transformado em um ו consonantal

Anomalias Aula 99 פ''י agirá em todos os troncos como se fosse um verbo הלך O verbo (פ''ו (originalmente Verbos de estado de ser פ''י agirão, no Qal, como se fossem פ''י originalmente O verbo יכ ל (Qal perfeito) será י וכל no Qal imperfeito Verbos פ''יצ (menos (יצא agirão com frequência como se fossem verbos a classe פ''ן Verbos Fracos I-Gutural Ao resistir o sheva, o verbo fraco I-gutural irá: Substituí-lo com uma vogal reduzida (normalmente ) Menos ה e,ח que às vezes levarão um Alterar a vogal do seu prefixo para combinar com a vogal reduzida Mesmo quando a vogal do ה e ח é Levar um, em vez de, se o segundo radical tiver um Ao resistir um dagesh, o verbo fraco I-gutural irá: Causar a extensão compensatória da vogal que precede a gutural No Qal: Verbos de vogal tema classe o apresentarão um, em vez de, na I- gutural Verbos de vogal tema classe a apresentarão um Verbos פ''א seguem suas próprias regras (veja acima) Os verbos היה e חיה sempre levarão um na I-gutural

Aula 104 Verbos Fracos III-Gutural Por preferir vogais classe a, quando a III-gutural fecha a sílaba, uma vogal tema classe i ou u será substituída por um Porém, vogais temas longas (com consoantes) permanecerão, e veremos um patach furtivo entre a III-gutural e a vogal tema Menos ה e,ח que às vezes levarão um É comum ver uma vogal tema completa onde deveríamos ver um sheva Aula 105 ל''א Verbos Fracos Quando o א precede um sufixo consonantal ou aparece no final do verbo, ele será mudo Quando o א precede um sufixo vocálico, ele será pronunciado Às vezes, o א desaparecerá ל ה'' agirá como se fosse um verbo ל א'' Às vezes, o verbo!ה por um א Às vezes esse verbo até trocará o Isso ocorre frequentemente com o verbo קרא ( ele encontra homônimo de קרא ele chama ) Aula 109 Verbos Fracos II-Guturais Preferirão a vogal (mais uma orientação do que uma regra!) Frequentemente levarão em vez de Não serão duplicados

Aula 110 normalmente apresentarão extensão compensatória na vogal ר e א antecedente normalmente apresentarão duplicação virtual ע e,ח,ה Verbos Ocos Sua forma léxica é o Qal Infinitivo Construto No Qal: A vogal semiconsonantal, ו), ו ou ( י cederá seu lugar a: em verbos sem sufixos ou com sufixos vocálicos em verbos com sufixos consonantais Levará a vogal semiconsonantal da forma léxica A vogal do prefixo será no 3fp e 2fp nos demais PGNs O particípio levará um No Niphal: * o verbo sempre levará a vogal de ligação ו antes de um sufixo consonantal A vogal semiconsonantal será ו em verbos sem sufixos ou com sufixos vocálicos ו em verbos com sufixos consonantais A vogal do prefixo será em verbos sem sufixos ou com sufixos vocálicos em verbos com sufixos consonantais ו Sempre levará a vogal semiconsonantal A vogal do prefixo seguirá o padrão do verbo forte

No Hiphil: * o verbo sempre levará a vogal de ligação ו antes de um sufixo consonantal י A vogal semiconsonantal sempre será A vogal do prefixo será: em verbos sem sufixos ou com sufixos vocálicos em verbos com sufixos consonantais י A vogal semiconsonantal sempre será A vogal do prefixo será no 3fp e 2fp nos demais PGNs Nos troncos com duplicação (Polel, Polal e Hithpolel): A última consoante será duplicada Não haverá dagesh ו A vogal semiconsonantal sempre será É possível que o Qal e Hiphil Imperfeito tenham a mesma forma! Às vezes, verbos ocos aparecerão nos troncos Polel, Pilpel, Polal, Polpal, Hithpolel ou Hithpalpel É possível que as vogais semiconsonantais sejam reduzidas: a ou ו a ou ו a,, ou י Há três verbos irregulares no Qal: não será apocopado no Imperfeito Consecutivo ב וא no Perfeito ו manterá o ב ו ש E terá a vogal no prefixo do Imperfeito frequentemente terá no Perfeito e Particípio מ ות

Aula 111 Verbos Geminados Verbos geminados aparecerão em uma de três formas: ס ב Normal סב Reduzida סבב Dissociada O verbo sempre levará a vogal de ligação ו antes de um sufixo consonantal No Qal: Transitivo (verbo de ação) Aparecerá na forma dissociada (סבב) com sufixos vocálicos ou sem sufixos (3ª pessoa) Nesse caso, a primeira vogal será Aparecerá na forma normal (ס ב) com sufixos consonantais (1 a e 2 a pessoa) Nesse caso, a primeira vogal será Intransitivo (verbo de estado de ser) (ק לה) Aparecerá na forma normal Note que a primeira vogal sempre será (קל) O 3ms aparecerá na forma reduzida Transitivo (verbo de ação) Quase idêntico ao Qal Impf de verbos ocos, o verbo (יס ב) geminado transitivo será reduzido A vogal do prefixo será Mas a vogal do verbo será (יס ב ו) Com sufixos, o verbo aparecerá na forma normal Intransitivo (verbo de estado de ser) (יס ב) פ''ן Quase idêntico ao verbo (יס ב ו) Com sufixos, o verbo será normal

No Niphal: O verbo geminado agirá quase como se fosse um verbo oco A únicas coisas que mudarão são: A duplicação da última consoante quando há um sufixo Em vez da vogal semiconsonantal, a vogal do verbo, na forma normal, será No Hiphil: Veremos a forma normal da raíz geminada (reduzida no 3ms) י A vogal semiconsonantal sempre será A vogal do prefixo será: em verbos sem sufixos ou com sufixos vocálicos em verbos com sufixos consonantais Teremos duas formas (como no Qal): Padrão quase-oco פ''ן- quase Padrão O Piel, Pual e Hithpael serão fortes, usando a forma dissociada da raíz geminada O verbo geminado Qal Perfeito 3fs ou 3cp pode também aparecer na forma normal Certas raízes geminadas aparecerão nos troncos Pilpel, Polpal ou Hithpalpel