As RPPNs da Vale e sua contribuição para a conservação da biodiversidade no Quadrilátero Ferrífero de Minas Gerais RPPNs e FAZENDAS Vale s RPPNs and its contribution to biodiversity conservation in the Iron Quadrangle, Minas Gerais
Valor: CUIDAR DO NOSSO PLANETA VALUE: PRIZE OUR PLANET A conservação da biodiversidade faz parte da estratégia da Vale e a busca pelo equilíbrio entre o desenvolvimento socioeconômico e o uso sustentável dos recursos naturais está na essência de sua atuação. Biodiversity conservation is part of Vale s strategy and the search for a balance between socioeconomic development and sustainable use of natural resources is the essence of its performance. 1
No mundo (in the world) Relatório de Sustentabilidade 2011 (Sustainability Report 2011) http://www.vale.com/pt/aboutvale/sustainability/links/linksdownloadsdocuments/rs2011_pt.pdf http://www.vale.com/en/aboutvale/sustainability/links/pdfs/2011/rs2011_en.pdf 2
A Reserva Particular do Patrimônio Natural (RPPN) é uma das categorias de Unidades de Conservação (UC) reconhecidas no Brasil, e segundo o Art. 21 da Lei Federal n. 9.985/2000, consiste em uma área privada, de status permanente, cujo objetivo é a conservação da biodiversidade. 3 The RPPN - Private Reserve of Natural Heritage, according to the brazilian legislation, is a private area with permanent status that aims at conserving biodiversity.
RPPNS MANTIDAS PELA VALE NA RESERVA DA BIOSFERA SERRA DO ESPINHAÇO RPPNS MAINTAINED BY VALE IN THE SERRA DO ESPINHAÇO BIOSPHERE RESERVE
RPPNS MANTIDAS PELA VALE NO QUADRILÁTERO FERRÍFERO DE MINAS GERAIS RPPNS MAINTAINED BY VALE IN THE IRON QUADRANGLE REGION, MINAS GERAIS 17 RPPNS ~ 12.000 HA
SE CONSIDERADAS ISOLADAMENTE, NENHUMA DAS RPPNS POSSUI TAMANHO SUFICIENTE PARA MANTER POPULAÇÕES DE ESPÉCIES AMEAÇADAS... IF CONSIDERED SEPARATELY NONE OF THE RPPNS ARE ENOUGH FOR PRESERVING POPULATIONS OF ENDANGERED SPECIES 6 Fonte: Conservação Internacional Brasil / 2012
Entretanto, se consideradas no conjunto: Protegem importantes fragmentos de Mata Atlântica semidecidual na porção central de MG São representativas das diferentes fitofisionomias presentes no Quadrilátero Ferrífero Podem contribuir para o incremento da conectividade entre áreas preservadas Fornecem adicionalidade com relação à proteção dada pelas unidades de conservação públicas e outras áreas privadas (Ex.: RPPN Caraça). However, if considered as a whole: Protect important semideciduous forest fragments in the central portion of MG Are representative of different vegetation types in the Iron Quadrangle May contribute to the increase of connectivity between preserved areas Add significant portions of protected lands to public and private protected areas (Eg: Caraça RPPN). 7 Fonte: Conservação Internacional Brasil / 2012
8 Fonte: Conservação Internacional Brasil / 2012 Caraça-Gandarela Complex
ÁREA DE INFLUÊNCIA DAS RPPNS AREA OF INFLUENCE OF RPPNS 44 municípios = 5 milhões hab. 44 municipalities = 5 million inhabitants 9 Fonte: Conservação Internacional Brasil / 2012
CENÁRIO ATUAL: CURRENT SITUATION: Incremento da principal atividade econômica regional (mineração) e o consequente crescimento econômico, com aumento da migração. Expansão da mineração e consequente expansão urbana ampliam a demanda por terras. Maior demanda e escassez resultam no aumento do valor da terra. Crescimento da demanda por áreas naturais que garantam a prestação de serviços ambientais fundamentais para sustentação de uma população e de uma economia crescentes. The growth of the main regional economic activity (mining) and the resulting economic growth increase migration. The expansion of both mining and urbanization increases the demand for land. As a result land prices get higher. Increasing demand for natural areas that are able to ensure the provision of essential environmental services for the population and for the growing economy. Como as RPPNs podem contribuir para equilibrar estas demandas? How the RPNNs may contribute to balance the demands? 10 Fonte: Conservação Internacional Brasil / 2012
No Quadrilátero Ferrífero (in the Iron Quadrangle) As áreas protegidas da Vale totalizam 37 mil hectares no Quadrilátero Ferrífero, incluindo as RPPNs (12 mil hectares) e as reservas legais (25 mil hectares) Vale s protected areas totalize 37.000 hectares in the Iron Quadrangle, including RPPNs (12.000 hectares) and others (25.000 hectares - commitments according to the Brazilian Forest Code) 11
VALORAÇÃO DOS SERVIÇOS ECOSSISTÊMICOS Resultados Estoque de Carbono avaliado em R$ 11,8 MM Fertilidade do solo e proteção contra erosão avaliados em R$ 23,3 MM e R$ 6,7 MM, respectivamente Água provida pela RPPN Córrego Seco foi estimado em R$ 3,7 MM (abastece 70% da população de Itabirito, MG) Valor Total = R$ 45,5 MM VALUATION OF ECOSYSTEM SERVICES Results Carbon stock evaluated in US$ 5,95 MM Soil fertility and erosion protection evaluated in US$ 11,7 MM e US$ 3,38 MM, respectively The value of the water provided by RPPN Córrego Seco was evaluated in US$ 1,86 MM (supplies 70% of the population of Itabirito, MG) Total Value = US$ 22,9 MM US$ 1.00 ~ R$ 1,98
Atividades: Construção/Manutenção de aceiros e cercas Activities: Construction / Maintenance of firebreaks and fences Antes - Before Depois - After
Atividades: Combate a incêndios florestais em Unidades de Conservação Estaduais e Privadas e áreas protegidas Vale Activities: Fighting forest fires in protected areas (State and Vale s Private Protected areas) Incêndios em RPPNs Fires in RPPNs 2010 = ~ 1.091,0 ha 2011 = ~ 60,0 ha 2012 = ~ 190,0 ha
RESERVA PARTICULAR DO PATRIMÔNIO NATURAL TRABALHO RPPN EM EQUIPE PREVENÇÃO, MONITORAMENTO E VELOCIDADE DE COMUNICAÇÃO, PROTEÇÃO EFICAZ PREVENTION, MONITORING AND SPEED OF COMMUNICATION, EFFECTIVE PROTECTION, TEAMWORK
RESULTADO: BIODIVERSIDADE PROTEGIDA RESULT: PROTECTED BIODIVERSITY Colocar aqui texto sobre a imagem definido em 12pt Arial Regular 16 Título da apresentação 01/12/2010 (opcional)
Ao manter uma RPPN, o seu proprietário preserva um rico tesouro. Mas, não o preserva para si e sim para toda humanidade. O GUARDIÃO DE UM TESOURO: é assim que a sociedade deve homenagear aquele que se dispõe a manter integra a vida que nos é tão preciosa. Luiz Eduardo Cheida Secretário de Meio Ambiente do Estado do Paraná "By maintaining a RPPN, his owner preserves a rich treasure. Not only for himself but for all humanity. THE GUARDIAN OF A TREASURE: this is how society should honor one who is willing to keep part of life that is so precious. " Luiz Eduardo Cheida Secretary of Environment of the State of Paraná RESERVA PARTICULAR DO PATRIMÔNIO NATURAL
Muito grato! Thanks! Engº SÉRGIO AUGUSTO PESSÔA DE MAGALHÃES Tel: 31 9806 5119 Email: sergio.pessoa@vale.com