Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC T. Montagem sobre telhado plano e fachada (2011/05) PT

Documentos relacionados
COLECTOR PLANO. Instruções de montagem e de manutenção. Warmsun FKC-2. Montagem sobre telhado plano e fachada (2011/05) PT

FKT-2. Instruções de instalação e de manutenção. Colector plano para sistemas solares térmicos. Montagem em telhado plano e fachada

Instruções de instalação e de manutenção

Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado

ST COLECTOR PLANO. Instruções de instalação e de manutenção. Warmsun FKC-2. Montagem sobre telhado (2011/05) PT

COLECTOR PLANO PARA SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS

Instruções de montagem

Instruções de montagem

Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR10 CPC, SKR5

Dispositivo de neutralização

FKB-1 / FKC-1. Sistema de 150 l Sistema de 200 l Sistema de 300 l. Instruções de instalação. Termossifão para telhados planos e telhados inclinados

SISTEMA DE TERMOSSIFÃO PARA MONTAGEM EM TELHADOS PLANOS

Instruções de montagem

União flexível de tubos

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

CERAPUR. Indicações sobre a conduta de gases queimados para. Caldeira de condensação a gás ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) PT

CALDEIRA MURAL A GÁS. Instruções de montagem LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 ZW 24/30-2 DH AE 23 ZS 24/30-2 DH AE 31 ZW 24/30-2 DH AE 31

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Manual de instalação e utilização para técnicos especializados. RS232-Gateway T (2014/06) PT

Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8893)

Folha suplementar Solar

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Instruções de montagem

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023

Instruções de montagem

Instruções de montagem

Instruções de montagem

Instruções de montagem e de manutenção

Av COLECTORES PLANOS. Instruções de montagem FCC-1S FCB-1S FCC-2S FCB-2S (2013/01) PT

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

Dados técnicos VITOSOL 111-F. N.º de referência e preços: Ver lista de preços

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

A humidade no tambor depende do controlo final. Cabo eléctrico. Escoamento de água. Admissão de água. para fixar a mangueira de escoamento

VIESMANN. VITOSOL 300-TM Coletor de tubos de vácuo de acordo com o princípio heatpipe para aproveitamento da energia solar.

Instruções de montagem

Manual de instruções. Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

Instruções de montagem

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para

FICHA TÉCNICA. Painel Solar WarmSun FKC-2S. Janeiro 2013

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instruções de montagem

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

AQUASTAR ACU PLUS. Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para. Caldeira mural a gás ZWSE 35-6 MFA (2008/03) PT

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

Instruções de montagem

Remover os dispositivos de protecção de transporte

1. Indicações base de segurança

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

VIESMANN. VITOSOL 200-TM Coletor de tubos de vácuo de acordo com o princípio heatpipe para aproveitamento da energia solar.

Instruções de montagem

Purgador de condensados BK BK 212-ASME P T. Manual de Instruções Português

Instruções de montagem

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Português. Manual de Instruções Visores Vaposkop VK 14, VK 16

Manual de Instruções Bloco de Contato

MK MK PT Manual de Instruções Purgador de condensados

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALÇÃO KIT A.Q.S. SOLAR COMPACT PORTUGUÊS

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Manual de montagem e utilização

Cabo eléctrico. Escoamento da água. Admissão de água. 1. Retirar as mangueiras dos respectivos suportes. Cotovelos para fixar a mangueira de descarga

COLECTOR DE MÓDULOS PFM

Instruções de montagem

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

Instruções de montagem

Condições de montagem

CALDEIRA MURAL DE CONDENSAÇÃO A GÁS

Instruções de montagem

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português

Kits de conversão de gás

Manual de instruções. TruTool TKF 1500 (1A1), (1B1) PORTUGUÊS

Manual de instruções Sistema de manípulo de porta de segurança STS Sobre este documento. Conteúdo

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Transformador com núcleo toroidal 230/24V

CALDEIRA DE CONDENSAÇÃO A GÁS

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC T. Montagem incorporada no telhado (2011/08) PT

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

/

FICHA TÉCNICA. Painel Solar PremiumSun FKT-2S.

Chave comutadora/seccionadora

FICHA TÉCNICA. Depósitos Gama SK(E) Solar. (SKE solar/ske solar) Setembro 2014

VIESMANN. VITOSOL 200-FM Coletores planos para aproveitamento da energia solar. Dados técnicos. VITOSOL 200-FM Modelo SV2F/SH2F

Manual de instruções. Sistema de energia solar com aparelho de regulação KR /2002 PT Para o utilizador

Instruções de Operação

GESTRA Steam Systems LRG Manual de Instruções Electrodo de condutividade LRG 12-2

Instruções de montagem

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Máquina de lavar roupa

SK(E) SOLAR VUL

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

BeoLab Livro de consulta

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Condições de montagem

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P

Transcrição:

Instruções de montagem e de manutenção Colector plano FKC- 67064780-00.T Montagem sobre telhado plano e fachada 6 70 648 59 (0/05) PT

Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança............................. Esclarecimento dos símbolos........... Instruções gerais de segurança......... Informações sobre o produto............... 4. Estrutura do colector................ 4. Utilização correcta.................. 5. Componentes e documentação técnica................ 6.4 Acessórios......................... 6.5 Declaração de conformidade CE........ 6.6 Placa característica.................. 7.7 Dados técnicos..................... 7.8 Material que se anexa................ 8 Regulamentos.......................... 0. Validade dos regulamentos........... 0. Normas, regulamentos, directivas...... 0 8 Montagem dos colectores................. 8. Preparar a montagem do colector no piso........................... 8. Fixar os colectores.................. 8. Montar a sonda do colector........... 5 9 Ligação hidráulica....................... 6 9. Montar tubos...................... 6 9. Ligar os tubos sem purgador.......... 7 9. Ligar os tubos com purgador (acessório) 7 9.4 Montar o conjunto para ligação para filas (acessórios)..............8 0 Trabalhos finais......................... 9 0. Verificar a instalação................ 9 0. Isolar as tubagens.................. 9 Limpeza dos colectores.................. 40 4 Transporte............................. Protecção ambiental e eliminação.......... 40 5 Antes da montagem..................... 5. Indicações gerais................... 5. Disposição dos colectores........... 4 5. Ângulo de inclinação dos colectores.... 5 5.4 Espaço necessário no telhado......... 6 5.5 Pára-raios........................ 8 5.6 Ferramentas e materiais necessários....................... 8 5.7 Sequência de montagem............. 8 Inspecção/manutenção................... 4 6 Montagem dos suportes dos colectores..... 9 6. Montagem das calhas telescópicas..... 9 6. Determinar as distâncias dos suportes dos colectores.............. 0 6. Montar os suportes dos colectores em telhado plano................... 5 6.4 Montar os suportes dos colectores na fachada........................ 7 7 Montagem das calhas de perfil............ 9 7. Ligar os perfis..................... 9 7. Instalar os perfis................... 9 7. Montar as calhas de perfil adicionais......................... 0 7.4 Alinhamento dos perfis.............. 0 7.5 Montar a protecção contra deslizamento 0 6 70 648 59 (0/05)

Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança. Esclarecimento dos símbolos Indicações de aviso As palavras identificativas no início de uma indicação de aviso indicam o tipo e a gravidade das consequências se as medidas de prevenção do perigo não forem respeitadas. AVISO significa que podem ocorrer danos materiais. CUIDADO significa que podem ocorrer ferimentos ligeiros a médios. ATENÇÃO significa que podem ocorrer ferimentos graves. PERIGO significa que podem ocorrer ferimentos potencialmente fatais. Informações importantes Outros símbolos Símbolo B As indicações de aviso no texto são identificadas por um triângulo de aviso com fundo cinzento e contornadas. Em caso de perigo devido a corrente, o sinal de exclamação no triângulo é substituído por um símbolo de raio. As informações importantes sem perigos para pessoas ou bens materiais são assinaladas com o símbolo ao lado. Estas são delimitadas através de linhas acima e abaixo do texto. Significado Passo operacional.,. Passos operacionais numerados Referência a outros pontos no documento ou a outros documentos Enumeração/Item de uma lista Tab. Enumeração/Item de uma lista (.º nível). Instruções gerais de segurança Armazenamento B Armazenar os colectores planos apenas num local seco (em caso de armazenamento ao ar livre, apenas com protecção contra a chuva). Perigo de queimaduras nos colectores planos Se o colector plano e o material de montagem estiver exposto a radiação solar por um período prolongado, existe o perigo de queimaduras nessas peças. B Utilizar sempre equipamento de protecção individual. B Proteger o colector plano e o material de montagem contra a radiação solar (por ex. com uma lona de cobertura). Perigo de queda durante trabalhos sobre o telhado B Caso não exista uma protecção colectiva contra queda, utilizar o vestuário ou equipamento de protecção individual. B Tomar as medidas adequadas para a prevenção de acidentes em todos os trabalhos efectuados sobre o telhado. B Observar os regulamentos de prevenção de acidentes! Montagem A montagem e manutenção só devem ser efectuadas por técnicos qualificados. B Ler atentamente as instruções. B Não efectuar alterações nos componentes! B O conjunto de montagem apenas deve ser instalado sobre telhados com capacidade de carga suficiente. Se necessário, designar um especialista em estática e/ou em colocação de telhas. Verificação funcional O proprietário é responsável pela segurança e pelo impacto ambiental. B Recomendação para o proprietário: celebrar um contrato de manutenção e inspecção com uma empresa especializada e autorizada. B Substituir as peças danificadas de imediato. Utilizar unicamente peças de substituição originais. Esclarecimentos ao cliente B Informar o proprietário sobre o funcionamento da instalação e o seu manuseamento. B Avisar o proprietário de que nunca pode efectuar quaisquer alterações ou reparações por conta própria. B Transmitir estas instruções de montagem e de manutenção ao proprietário. Alertar que as instruções devem ser guardadas e transmitidas aos próximos proprietários/utilizadores. 6 70 648 59 (0/05)

Informações sobre o produto Informações sobre o produto Nestas instruções, o colector plano FKC- será designado apenas por colector.. Estrutura do colector Nas imagens nestas instruções são apresentados colectores verticais [0]. Será feita referência se a montagem de colectores horizontais [9] divergir da montagem de colectores verticais. 0 4 9 5 6 8 8 7 67064098-.ST Fig. Tipo de colector vertical em representação de corte transversal Casquilho de imersão da sonda do colector Ligação ao colector, tubo de avanço Cobertura de vidro 4 Absorsor 5 Isolamento 6 Conjunto de tubos 7 Zona de fixação lateral 8 Ligação ao colector, tubo de retorno 9 Tipo de colector horizontal, representação do princípio 0 Tipo de colector vertical, representação do princípio 4 6 70 648 59 (0/05)

Informações sobre o produto. Utilização correcta Os colectores servem como geradores de calor numa instalação solar térmica. O conjunto de montagem foi concebido exclusivamente para a fixação segura dos colectores. B Os colectores apenas podem ser operados com reguladores de energia solar adequados e apenas em instalações solares seguras e fechadas (sem contacto com oxigénio). Líquido de calor permitido B Operar os colectores com líquido solar L para a protecção contra danos provocados por gelo e corrosão. B Caso seja utilizada água como líquido de calor, preencher os seguintes requisitos: Temperaturas ambiente permanentes acima de 5 C. Circuito fechado. Isto evita a entrada constante de oxigénio. Em caso de perda de pressão, eliminar a causa de imediato. Analisar a água. ( tab. ). B Aquando da montagem de uma fachada: montar os suportes dos colectores apenas em paredes com uma estrutura com resistência suficiente. Cargas permitidas B Montar os colectores apenas em locais com valores inferiores aos indicados na tab.. Se necessário, designar um especialista em estática de edifícios. O conjunto de montagem é adequado para as seguintes cargas máximas (conforme a DIN 055, Parte 4 e 5): Carga de neve máxima Dependendo do tipo de montagem, tipo de colector e cargas permitidas é necessário outro acessório (suportes dos colectores adicionais, calhas de perfil adicionais). Montagem em telhados planos Velocidade do vento máxima,0 kn/m 5 km/h ) Valores limite para água como líquido de calor:,8 kn/m ) 5 km/h ) Parâmetros Valor Valor de ph 7,5 9 Condutibilidade eléctrica Dureza carbonatada e sulfato ) Teor de cloreto 00 500 micros/cm S = <,5 no máximo 0 mg/l Tab. ) c(hco ) = concentração de iões de bicarbonato (unidade: m mol/l) c(so 4 ) = concentração de iões de sulfato (unidade: m mol/l) Coberturas de telhado permitidas Estas instruções descrevem a montagem do colector sobre telhados planos e em fachadas. B O conjunto de montagem apenas deve ser instalado sobre estes telhados. Inclinações de telhados permitidas B Montar o conjunto de montagem apenas sobre telhados planos ou telhados com uma inclinação até no máx. 5. Suportes dos colectores B Aquando da montagem de um telhado plano: não utilizar suportes dos colectores para a fixação de outras estruturas do telhado. Montagem na fachada,0 kn/m 9 km/hc ) Tab. Cargas permitidas ) corresponde a uma pressão dinâmica de, kn/m ) dependendo do tipo de montagem e tipo de colector, apenas possível com acessórios ) orresponde a uma pressão dinâmica de 0,8 kn/m B Para determinar a velocidade máxima, ter em atenção os seguintes factores: Local de montagem da instalação solar Altura geográfica do terreno Topografia (terreno/construção) Altura do edifício A carga de neve máxima resulta das zonas regionais (zonas de carga de neve) e da altura do terreno. B Obter informações sobre as cargas de neve locais. Evitar a acumulação de quantidades de neve acima do colector ou sobre o colector: B Manter a montagem da grelha de recolha de neve por cima do colector. B Remover regularmente a neve. Para evitar cargas de neve, ver também: desníveis de telhados página. 6 70 648 59 (0/05) 5

Informações sobre o produto. Componentes e documentação técnica A instalação solar térmica destina-se à produção de água quente e, se necessário, também ao apoio do aquecimento. É composta por vários componentes. 6 5 4 Fig. Componentes de uma instalação solar Colector com sonda em cima Tubos (tubo de retorno) Grupo de circulação solar com vaso de expansão, dispositivos de temperatura e segurança 4 Acumulador solar 5 Regulador solar 6 Tubos (tubo de avanço) Os seguintes temas são descritos nas instruções dos componentes: Colector Montagem dos suportes Fixação Ligação hidráulica Manutenção 67064098-.ST Controlador solar Montagem e ligação eléctrica Manuseamento Manutenção Indicações sobre avarias Pode encontrar outras instruções nos acessórios..4 Acessórios De seguida é apresentada uma lista com acessórios que podem ser utilizados para o colector e o conjunto de montagem. Pode encontrar uma vista geral completa e actualizada no catálogo geral. Acessórios para cargas mais elevadas ( capítulo 7., página 0) Conjunto de purga ( capítulo 9., página 7) Protecção contra sobretensão para a sonda do colector Tubo duplo solar (tubos), isolados e com cabo de sonda do colector integrado Conjunto de ligação para o tubo duplo solar.5 Declaração de conformidade CE Este produto corresponde, na construção e funcionamento, às directivas europeias, assim como aos requisitos nacionais suplementares. A conformidade foi comprovada com a marcação CE. A declaração de conformidade do produto pode ser ou solicitada junto fabricante (consultar o endereço no verso). Grupo de circulação (estação solar) Montagem Montagem dos tubos Colocação em funcionamento da instalação Manutenção da instalação Indicações sobre avarias na instalação completa Acumulador solar Instalação e montagem Colocação em funcionamento Manutenção 6 6 70 648 59 (0/05)

Informações sobre o produto.6 Placa característica.7 Dados técnicos A placa do colector encontra-se na caixa e contém indicações em forma de símbolos. FKC- Certificados DIN Comprimento Largura 07 mm 75 mm Altura 87 mm Distância entre colectores 5 mm Ligação ao colector 6 mm Capacidade do absorsor, tipo vertical (V f ) 0,94 l 67064098.58-.ST Capacidade do colector, tipo horizontal (V f ),5 l Fig. Posição da placa de características Placa de características na caixa do colector Tubo de imersão da sonda do colector, tipo de colector vertical Tubo de imersão da sonda do colector, tipo de colector horizontal Símbolo Significado Explicação t stg temperature stagnation temperatura de estagnação p máx pressure maximum pressão operacional, máx. m mass peso A G area gross superfície total A a area apertur superfície de abertura (superfície translúcida) A A area absorber superfície do absorsor V f volume fluid capacidade do colector Tab. 4 Dados da placa do aparelho Superfície exterior (superfície total, A G ) Superfície do absorsor (superfície útil, A A ) Superfície de abertura (superfície translúcida, A a ) Peso líquido, tipo vertical Peso líquido, tipo horizontal pressão operacional permitida do colector (p max ),7 m,8 m,5 m 40 kg 4 kg 6 bar temperatura de estagnação máx. 99 C Tab. 5 mbar 4 0 8 6 4 0 0 50 00 50 00 50 l/h 67064098-66.ST Fig. 4 Perdas de pressão dos colectores Perdas de pressão para o tipo vertical Perdas de pressão para o tipo horizontal 6 70 648 59 (0/05) 7

Informações sobre o produto.8 Material que se anexa B Verificar se o volume de fornecimento está completo e intacto..8. Conjunto de montagem para os colectores 4 5 5 8 6 7 67064780-0.T Fig. 5 Conjunto de montagem para colectores verticais: conjunto de montagem para modelo básico, conjunto de montagem para expansão Conjunto de montagem para modelo básico, por cada série de colectores e para o primeiro colector: Item Perfil x Item Parafuso M8x0 6 x Item 5 Tensores de colector laterais 4 x Item 6 Porca M8 4 x Item 7 Suporte dos colectores x Item 8 Protecção contra deslizamento x Tab. 6 Conjunto de montagem para expansão, por cada colector adicional: Item Perfil x Item Conector de encaixe x Item Parafuso M8x0 x Item 4 Tensores de colector duplos x Item 6 Porca M8 x Item 7 Suporte dos colectores x ) Item 8 Protecção contra deslizamento x Tab. 7 ) No caso de tipo de colector horizontal: x suportes dos colectores Dependendo da situação de montagem, são necessários suportes dos colectores adicionais e calhas de perfil adicionais. Estes serão referidos nos capítulos seguintes. 8 6 70 648 59 (0/05)

Informações sobre o produto.8. Conjunto de montagem 4 5 6 0 9 8 7 670648969-0.T Fig. 6 conjunto de ligação no telhado plano e módulos de ligação Conjunto de ligação para um campo de colectores.8. Colector com conjuntos de ligação Item Grampo 5 x Item Cotovelo x Item 4 Anel de aperto 8 mm x Item 5 Porca de aperto x Item 6 Tampão cego x Item 7 Instruções de montagem e de manutenção x Item 8 Chave SW5 x Item 9 Tampão para tubo de imersão (sonda do colector) x Item 0 Suporte para tubagem de avanço x Tab. 8 Fig. 7 670648969-07.T cantos de protecção de transporte contêm cada conjunto de ligação ( conjunto de ligação contém grampos e ligação de tubo flexível) Item Grampo 4 x Item Ligação de tubo corrugado x Item Tab. 9 Canto de transporte com conjunto de união x 6 70 648 59 (0/05) 9

Regulamentos Regulamentos. Validade dos regulamentos B Ter atenção a regulamentos alterados ou complementos. Estes regulamentos são igualmente válidos no momento da instalação.. Normas, regulamentos, directivas B Para a montagem e operação do sistema, respeite as normas e directivas nacionais e locais. Regulamentos técnicos na Alemanha para a instalação de colectores: Montagem sobre telhados: DIN 88, VOB, Parte C ) : Trabalhos de cobertura de telhados e isolamento de telhados. DIN 89, VOB, Parte C: Trabalhos de chapa. DIN 845, VOB, Parte C: Trabalhos de estruturação. DIN 055: Efeitos sobre estruturas de suporte Ligação de sistemas térmicos de energia solar EN 976: Instalações térmicas de energia solar e seus componentes (instalações pré-fabricadas). ENV 977: Instalações térmicas de energia solar e os seus componentes (instalações fabricadas segundo pedido do cliente). DIN 988: Regulamentos técnicos para instalações de água sanitária (TRWI) Ligação eléctrica: DIN EN 605 Parte / VDE 085-05-: Pára-raios, protecção contra trabalhos de estruturação e pessoas ) VOB: Regulamento de adjudicação e contratação de obras de construção, Parte C: Condições contratuais técnicas gerais para obras de construção (ADV) 0 6 70 648 59 (0/05)

Transporte 4 Transporte PERIGO: Perigo de morte devido a queda do telhado! B Não utilizar escadotes para o transporte para o telhado, uma vez que o material de montagem e os colectores são pesados e de difícil manuseamento. B Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos executados sobre o telhado. B Caso não existam protecções colectivas contra queda, utilizar equipamento de protecção individual. AVISO: Perigo de ferimentos devido à queda de peças! B Fixar os colectores e o material de montagem contra queda durante o transporte. INDICAÇÃO: Fugas nas ligações dos colectores devido a danos na superfície de vedação! B Retirar as tampas de protecção apenas imediatamente antes da montagem sobre o telhado. Dois dos quatro cantos de transporte do colector contêm componentes importantes ( fig. 7, página 9). 67064098.8-.ST Fig. 8 4 Áreas da pega Retirar as tampas de protecção apenas do telhado. Transportar o colector: segurar na aresta do colector 4 Transportar o colector: pega B Para facilitar o transporte dos colectores e dos materiais de montagem, poderá ser necessária a utilização dos seguintes equipamentos auxiliares com capacidade de carga suficiente: Cinta de transporte Ventosa de pontos Escadote adequado ao serviço realizado Dispositivo de elevação Andaime Todos os materiais de embalagem utilizados são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis. B Eliminar as embalagens de transporte por meio dos processos de reciclagem mais compatíveis com o meio ambiente. INDICAÇÃO: Danos nas ligações dos colectores devido a uma utilização incorrecta. B Não utilizar as ligações do colector como auxiliar de transporte. B Para o transporte do colector, segurá-lo com as mãos na pega ou na aresta. 6 70 648 59 (0/05)

Antes da montagem 5 Antes da montagem 5. Indicações gerais AVISO: Se o colector e o material de montagem estiver exposto a radiação solar por um período prolongado, existe o perigo de queimaduras nessas peças! B Utilizar sempre equipamento de protecção individual. B Proteger o colector e o material de montagem da radiação solar. B Evitar sombras no campo de colectores devido a edifícios próximos, árvores, outras filas de colectores, etc. Uma vez que as empresas colocadoras de telhas têm experiência com trabalhos em telhados recomendamos a cooperação com estas empresas. B Obter informações sobre os requisitos relativos à construção e aos regulamentos locais. Fig. 0 67064780-45.T B Dispor os colectores de forma ideal sobre o telhado. Ao fazê-lo, ter especial atenção: Orientar o campo de colectores o mais possível para sul ( fig. 9). Alinhar o campo de colectores de modo a ficar nivelado com janelas, portas, etc. ( fig. 9). Evitar possíveis sombras ( figuras 0, 8 e 9). Evitar desníveis ( fig. ). Ter atenção à ligação hidráulica aos tubos ( capítulo 9). Assegurar o espaço necessário no telhado ( capítulo 5.4). Não colocar o grupo de circulação solar sob o campo de colectores Em alguns casos, o grupo de circulação solar [] não pode ser montado por baixo do campo de colectores (por ex. em centrais de aquecimento no telhado). Para evitar sobreaquecimentos nestas instalações, formar uma "bolsa de condução" com o tubo de avanço: B colocar o tubo de avanço apenas até à altura da ligação de retorno do colector []. De seguida, conduzir até ao grupo de circulação solar. N W O S 67064098-6.ST Fig. 67064780-44.T Fig. 9 6 70 648 59 (0/05)

Antes da montagem Desníveis de telhados Em caso de desníveis de telhados, devem ser evitadas cargas de neve deslizantes a partir de uma inclinação do telhado de α > 5. O comprimento da carga adicional devido a uma carga de neve deslizante resulta do desnível ( fig. ): l s = h B Evitar a montagem de colectores no âmbito l s sob os desníveis. B Aquando da montagem sob os desníveis: Montar a grelha de recolha de neve em telhados mais altos. Ter em atenção cargas adicionais aquando da montagem. l s h 67064780-4.T Fig. carga adicional devido a neve deslizante Carga de neve normal α Inclinação do telhado h Desnível ls Comprimento da carga adicional 6 70 648 59 (0/05)

Antes da montagem 5. Disposição dos colectores O tubo de avanço pode ser montado à direita ou à esquerda do campo de colectores. B Ligar o campo de colectores alternadamente ( fig. ). Consultar a documentação de projecto de tecnologia solar para obter informações detalhadas sobre o planeamento do sistema hidráulico da instalação. Disposição e alinhamento permitidos B Para montagem dos colectores, ter atenção para que o tubo de imersão se encontre em cima para a sonda do colector ( fig. []). B Projectar a colocação do cabo da sonda do colector, de modo a que a sonda do colector ( fig. []) possa ser montada no colector com o tubo de avanço ligado [5]. Quantidade máxima de colectores e campos de colectores de filas múltiplas B Projectar, no máximo, 0 colectores para uma fila. B Ligar os campos de colectores de filas múltiplas de acordo com o princípio de Tichelmann. Neste caso, a soma de todas as resistências (por ex. comprimentos de tubos com a mesma secção transversal) é idêntica entre as primeiras e as últimas derivações. 5 4 67064098.4-.ST Fig. Disposição de colectores verticais (em cima) e horizontais (em baixo) Sonda do colector no tubo de imersão (sempre por cima do colector com o tubo de avanço ligado) Ligação de tubo corrugado Tampão cego 4 Tubo de retorno (do acumulador) 5 Tubo de avanço (para o acumulador) 4 5 67064098.9-.ST Fig. 4 Ligação de uma fila Ligação de mais de 0 colectores: circuito paralelo de duas filas de acordo com o princípio de Tichelmann 4 6 70 648 59 (0/05)

Antes da montagem 5. Ângulo de inclinação dos colectores O ângulo de ataque dos colectores depende do campo de aplicação e da inclinação do telhado. O ângulo de inclinação do suporte dos colectores é determinado a partir do campo de aplicação, da inclinação do telhado e do ângulo de ataque. O ângulo de inclinação do suporte dos colectores é ajustado com as calhas telescópicas do suporte dos colectores. 5.. Determinar o ângulo de ataque e o ângulo de inclinação em telhados inclinados No caso de telhados inclinados ligeiramente para Sul: ângulo de inclinação [] = ângulo de ataque [] inclinação do telhado [] No caso de telhados inclinados ligeiramente para Norte: ângulo de inclinação [] = ângulo de ataque [] + inclinação do telhado [] 0 45 45 0 α 5 5 67064780-05.T 67064780-04.T Fig. 6 Ângulo de ataque em tectos inclinados Fig. 5 α Ângulo de ataque 5.. Determinar a amplitude do ângulo de ataque Os diferentes campos de aplicação das instalações solares possuem amplitudes de ângulos de ataque que garantem um rendimento ideal da energia solar em qualquer altura do ano. Ângulo de inclinação do colector (ângulo absoluto em relação à linha horizontal) Ângulo de inclinação do suporte dos colectores Inclinação do telhado (no máx. 5 ) 5.. Determinar o ângulo de ataque e o ângulo de inclinação em fachadas Aquando da montagem em fachada: ângulo de inclinação [] = 90 ângulo de ataque [] Campo de aplicação Amplitude do ângulo de ataque O ângulo de ataque deve situar-se entre 45 e 60. Água quente sanitária 0 45 Água quente + aquecimento ambiente 45 60 Água quente + piscina 0 45 Água quente + aquecimento ambiente + piscina 45 60 Tab. 0 B Determinar a amplitude do ângulo de ataque de acordo com o campo de aplicação. 60 0 45 45 Fig. 7 67064780-06.T Ângulo de inclinação do colector (ângulo absoluto em relação à linha horizontal) Ângulo de inclinação do suporte dos colectores 6 70 648 59 (0/05) 5

X Antes da montagem 5.4 Espaço necessário no telhado 5.4. Determinar a distância entre as filas de colectores A distância mínima X entre as filas de colectores obtémse a partir do ângulo de ataque dos colectores. Ângulo de ataque α Distância X Telhado plano Fachada vertical horizontal horizontal 0,87 m,0 m α X 5 4,08 m, m 40 4,5 m,4 m 45 4,40 m,50 m,4 m 50 4,5 m,56 m,6 m Fig. 8 α X Distância e sombra, montagem em telhados planos Ângulo de ataque Distância entre as filas de colectores 67064780-07.T 55 4,59 m,60 m,7 m 60 4,6 m,6m,06 m Tab. Distância entre as filhas dos colectores, durante a posição mínima do sol (em telhados planos: 7 ; em fachadas: 6 e para uma latitude de 40 ) A distância entre as filas de colectores também depende das sombras possíveis. B Consultar a distância mínima X na tab. ou calculála a partir do manual de projecto. B No caso de campos de filas múltiplas, seleccionar a distância X suficientemente grande de modo a não ocorrer sombras ( fig. 8 e 9). α 67064780-0.T Fig. 9 Distância e sombra, montagem em fachada α X Ângulo de ataque Distância entre as filas de colectores 6 6 70 648 59 (0/05)

Antes da montagem 5.4. Determinar o espaço necessário PERIGO: Perigo de morte devido a colectores não resistentes ao vento e correntes de ar. B Cumprir a distância mínima em relação à zona do rebordo do telhado (medida a). Medida a: São possíveis ambas as fórmulas. Pode ser utilizado o valor menor. Medida A, B e C: tab., e 4 a = h 0 a = b 0 Número de colectores vertical Medida A,8 m,0 m,8 m 4,06 m,58 m 6,0 m 4 4,78 m 8,4 m horizontal 5 5,98 m 0,9 m 6 7,8 m, m 7 8,8 m 4,7 m 8 9,58 m 6, m 9 0,78 m 8,5 m a a a b C a h 0,98 m 0,40 m Tab. Ângulo de inclinação vertical Medida B 0,77 m,04 m horizontal 5,67 m 0,98 m Fig. 0 67064780-08.T Medidas de distância a manter, telhado plano 40,57 m 0,9 m 45,50 m 0,88 m a = a h 5 a = b 5 a = a h 5 a = l 5 50,50 m 0,89 m 55,5 m 0,90 m 60,5 m 0,9 m Tab. Ângulo de inclinação vertical Medida C 0, m 0,79 m 5,6 m 0,87 m horizontal h 40,49 m 0,95 m 45,6 m,0 m a 50,7 m,09 m a 55,8 m,5 m l a a b 60,9 m,9 m Tab. 4 67064780-5.T Fig. Medidas de distância a manter, fachada 6 70 648 59 (0/05) 7

Antes da montagem 5.5 Pára-raios B Informar-se se é necessário um pára-raios de acordo com os regulamentos regionais. O pára-raios é exigido e frequentemente recomendado para, por ex. edifícios superiores a uma altura de 0 m. B Solicitar a instalação de um pára-raios por parte de um técnico especializado em electricidade. B Se existir equipamento de protecção contra raios, a ligação da instalação de energia solar a este equipamento deve ser inspeccionada. 5.6 Ferramentas e materiais necessários Chave SW7 e 0 (tam. = abertura de chave) para a ligação dos tubos Chave SW4 e 7 para o conjunto de ligação ( filas, acessórios) Material de isolamento de tubos 5.7 Sequência de montagem Para fixar os colectores ao telhado, deve cumprir a seguinte sequência de montagem:. Determinar o ângulo de inclinação dos colectores.. Determinar o espaço necessário para o campo de colectores.. Montar as calhas telescópicas. 4. Montar os suportes dos colectores. 5. Ligar e montar as calhas de perfil. 6. Montar os colectores e as sondas dos colectores. 7. Ligar os tubos aos colectores. Para a montagem do conjunto de montagem e do conjunto de ligação é apenas necessária a chave SW5 do conjunto de ligação. 8 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores 6 Montagem dos suportes dos colectores PERIGO: Perigo de morte devido a queda do telhado! B Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos executados sobre o telhado. B Caso não existam protecções colectivas contra queda, utilizar equipamento de protecção individual. 6. Montagem das calhas telescópicas B Determinar o ângulo de inclinação do suporte dos colectores a partir do ângulo de ataque determinado ( capítulo 5.., página 5). O ângulo de ataque do colector e o ângulo de inclinação do suporte dos colectores são diferentes de acordo com a inclinação do telhado e o local de montagem. 6.. Seleccionar os furos para a montagem B Seleccionar os furos de acordo com o ângulo de inclinação determinado ( capítulo 5.. e 5.., página 5), o alinhamento de montagem e o local de montagem do colector. Montagem vertical do colector B Seleccionar o furo [] na calha inferior e o furo respectivo na calha superior: 0 5 40 Montagem horizontal do colector B Seleccionar o furo [] da calha inferior e o furo respectivo na calha superior: Ângulo de inclinação 5 60 : na calha superior seleccionar o furo a partir da amplitude []. Ângulo de inclinação 0 : seleccionar o furo [] na calha superior, encurtar a parte superior da calha inferior em 40 mm e seleccionar o furo em baixo [4]. 5 40 45 50 55 60 0 40 mm 45 50 55 4 60 67064780-09.T 67064780-0.T Fig. Fig. 6 70 648 59 (0/05) 9

Montagem dos suportes dos colectores Montagem de fachadas do colector B Seleccionar o furo [] da calha inferior e o furo respectivo na calha superior: Ângulo de inclinação 5 45 : na calha superior seleccionar o furo a partir da amplitude []. Ângulo de inclinação 0 : seleccionar o furo [] na calha superior, encurtar a parte superior da calha inferior em 40 mm e seleccionar o furo em baixo [4]. 5 40 45 0 40 mm 6. Determinar as distâncias dos suportes dos colectores As distâncias dos suportes dos colectores dependem de: tipo de colector: vertical, horizontal carga de neve máx. e velocidade do vento Tipo de montagem: Montagem com ancoragem de pés no local da instalação Estabilização com tinas de carga De seguida, é descrita a montagem dos suportes de colectores aquando do alinhamento vertical dos colectores. Os desvios são referidos. Dependendo da altura do edifício (altura de montagem), velocidade do vento e carga de neve existem modelos: Modelo básico, permitido para os seguintes valores: Carga de neve: no máx.,0 kn/m² Velocidade do vento: no máx. 5 km/h Modelo para cargas mais elevadas Carga de neve: no máx.,8 kn/m² Velocidade do vento: no máx. 5 km/h 4 67064780-.T Fig. 4 6.. Montagem das calhas telescópicas. Encaixar as calhas telescópicas umas nas outras.. Fixar as calhas telescópicas com o parafuso M8 0 nos furos seleccionados. Com ângulo de inclinação 0 : fixar o parafuso no local de instalação com a porca... Fig. 5 67064780-.T 0 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores 6.. Determinar as distâncias com ancoragem de pés Modelo básico, vertical Para o primeiro colector são necessários suportes de colector. Modelo básico, horizontal Para cada colector horizontal seguinte são necessários suportes de colector, fig. 9. 860 6 860 67064780-7.T Fig. 9 Modelo básico, colectores horizontais Fig. 6 980 980 Modelo básico, colectores verticais 67064780-5.T Para cada colector vertical seguinte é necessário um suporte de colectores adicional, fig. 7 e 8. Modelo para cargas mais elevadas, vertical Aquando do alinhamento vertical dos colectores são necessários os seguintes componentes adicionais para cargas mais elevadas para o segundo e todos os outros colectores: Suportes dos colectores adicionais Calhas de perfil adicionais ( capítulo 7., página 0) 980 00 980 980 0 980 0 980 67064780-6.T 67064780-8.T Fig. 7 Modelo básico, colectores verticais Fig. 0 Modelo para cargas mais elevadas, colectores verticais 0. - 9.... Modelo para cargas mais elevadas, horizontal Aquando do alinhamento horizontal dos colectores, é adequado o modelo básico para uma carga de neve de,8 kn/m. Não são necessários quaisquer componentes adicionais. 980 00 00 980 67064780-47.T Fig. 8 Modelo básico, > colectores verticais 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores 6.. Determinar as distâncias no caso de tinas de carga Modelo básico, vertical Para o primeiro colector vertical são necessários suportes de colectores. Para cada colector seguinte é necessário outro suporte de colectores adicional. Aquando do alinhamento vertical dos colectores é necessário um suporte de colectores adicional com o º, 5º, 7º e 9º colector. 0. 9. 8. 7. 6. 5. 4.... 980 980 D 980 980 C 980 980 B 980 980 A 980 980 67064780-9.T Fig. Modelo básico, 0 colectores verticais (dados em mm) Número de colectores Número de suportes dos colectores Medida A Medida B Medida C Medida D 5 55 mm 4 6 440 mm 5 8 440 mm 55 mm 6 9 440 mm 440 mm 7 440 mm 440 mm 55 mm 8 440 mm 440 mm 440 mm 9 4 440 mm 440 mm 440 mm 55 mm 0 5 440 mm 440 mm 440 mm 440 mm Tab. 5 Distâncias dos suportes adicionais, no modelo básico com tinas de carga, montagem vertical 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores Modelo básico, horizontal Aquando do alinhamento horizontal dos colectores, são necessários 5 suportes de colectores para colectores. No caso de mais de colectores, são necessários suportes de colectores adicionais com o º, 6º, 9º e 0º colector. Com 7 colectores horizontais não é necessário o suporte []. 6. 5. 4.... 980 980 980 980 980 980 A 980 980 980 980 980 980 0. 9. 8. 7. 980 980 C 980 980 980 980 980 980 B 67064780-49.T Fig. Modelo básico, 0 colectores horizontais (dados em mm) Número de colectores Número de suportes dos colectores Medida A Medida B Medida C 5 7 4 0 64 mm 5 64 mm 6 4 8 mm 7 6 8 mm 8 9 8 mm 64 mm 9 8 mm 64 mm 0 4 8 mm 64 mm 64 mm Tab. 6 Distâncias dos suportes adicionais, no modelo básico com tinas de carga, montagem horizontal 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores Modelo para cargas mais elevadas, vertical Para cargas mais elevadas são necessários os seguintes componentes adicionais: Fixação por cabo (opcional) ( capítulo 6., página 5) Calhas de perfil adicionais ( capítulo 7., página 0) Suportes dos colectores adicionais 980 0 980 0 980 67064780-0.T Fig. Modelo para cargas mais elevadas, colectores verticais e todos os outros (dados em mm) Modelo para cargas mais elevadas, horizontal Aquando do alinhamento horizontal dos colectores, é adequado o modelo básico para uma carga de neve de,8 kn/m. Não são necessários quaisquer componentes adicionais. 4 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores 6. Montar os suportes dos colectores em telhado plano. As indicações seguintes referem-se a um colector. A base é a DIN 055, parte 4 "Cálculo de carga admissível para edifícios e construções". São possíveis tipos de montagem: Ancoragem de pés (fixação do lado do edifício) Tinas de carga (com placas de betão, saibro ou cargas semelhantes). Fixação por cabo e tinas de carga INDICAÇÃO: Danos no telhado devido ao tipo de estabilização errado! B Ter em atenção a estática do telhado durante a selecção do tipo de estabilização. INDICAÇÃO: Fugas no telhado devido a danos da cobertura do telhado! B Para a protecção da cobertura do telhado, colocar revestimento de protecção da construção. B Colocar perfis, suportes dos colectores e outro material de montagem apenas em revestimento de protecção da construção. Durante a utilização de tinas de carga com saibro, cada colector pode suportar um peso máximo de 0 kg. INDICAÇÃO: Danos no telhado e nos colectores devido a fixação insuficiente no caso de telhados inclinados! B No caso de telhados inclinados, fixar de forma suficiente os suportes de colectores no local da instalação. Os valores da tabela seguintes referem-se à estabilização de um colector. B Ter em atenção as distâncias e o número de suportes de colectores de acordo com o modelo. Ancoragem de pés Carregamento sem fixação Carregamento com fixação por cabo Pressão da velocidade q Velocidade do vento Número e tipo de parafusos ) Peso em tina de carga Peso em tina de carga Esforço de tracção do cabo 0,50 kn/m² 0 km/h x M8/8.8 78 kg 80 kg,0 kn 0,80 kn/m² 9 km/h x M8/8.8 48 kg 0 kg,0 kn,0 kn/m² ) 5 km/h x M8/8.8 695 kg 450 kg 4,0 kn Tab. 7 Estabilizar um colector ) por suporte de colectores ) calhas de perfil adicionais necessárias apenas para carga de neve adicional. 6 70 648 59 (0/05) 5

Montagem dos suportes dos colectores 6.. Ancoragem de pés De seguida, a título de exemplo, é descrita a fixação sobre vigas em T duplas. B Assegurar que a substrutura fornecida pelo cliente deve ser concebida de forma a poder receber a força do vento e da neve que atinge os colectores. B Assegurar que a instalação solar é estabilizada devido à fixação no local de instalação e o telhado não é danificado. 6.. Tinas de carga: B Instalar os suportes de colectores de acordo com as distâncias determinadas ( capítulo 6.., página ). B Suspender 4 tinas de carga [] por colector nos perfis inferiores [] e encaixá-las entre si []. B Colocar o carregamento (placas de betão, saibro ou cargas semelhantes) em tinas de carga (peso: tab. 7, página 5). INDICAÇÃO: Danos na instalação solar devido a alterações construtivas nos suportes de colectores. B Não perfurar perfis dos suportes de colectores para a fixação no local de instalação ou alterar construtivamente noutro modo. B Instalar os suportes de colectores de acordo com as distâncias determinadas ( capítulo 6.., página ). B Transferir os orifícios do perfil inferior [] na viga em T dupla e executar os furos. B Aparafusar o perfil e a viga em T dupla [] com parafusos ( tab. 7, página 5), porcas e anilhas []. 67064780-4.T Fig. 5 Suportes de colectores com tinas de carga para colectores verticais (em cima) e colector horizontal (em baixo) 67064780-.T 56 (5) 56 (5) Fig. 4 Suportes de colectores em vigas em T duplas, medidas em mm (valores no grampo: montagem horizontal) 6 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos suportes dos colectores 6.. Fixação por cabo B Instalar os suportes de colectores de acordo com as distâncias determinadas ( capítulo 6.., página ). B Fixar cada colector no lado da instalação com no mín. cabos de aço [] no parafuso do perfil inferior. B Colocar as tinas de carga ( capítulo 6.., página 6). B Ancorar cabos de aço na posição adequada no telhado. 6.4 Montar os suportes dos colectores na fachada A montagem numa fachada apenas é permitida para os seguintes valores: Carga de neve: no máx.,0 kn/m² Ângulo de ataque: 45 a 60 Velocidade do vento: no máx. 9 km/h PERIGO: Perigo de morte devido a queda de colectores no caso de fachada inadequada! B Montar os suportes de colectores apenas numa fachada fechada e onde não passe o vento. B Antes da montagem, verificar a capacidade de carga da parede de fixação e da base. Se necessário, solicite um especialista em estática. Fig. 6 67064780-5.T Suportes dos colectores com fixação por cabo PERIGO: Perigo de morte devido a queda de colectores no caso de montagem incorrecta! B Utilizar apenas suportes de colectores horizontais para a montagem em fachadas. B Cumprir o ângulo de ataque permitido ( capítulo 5.., página 5). B Fixar suficientemente os suportes do colector. B Não alterar a construção dos suportes de colectores. B não armazenar objectos entre os suportes dos colectores. B Não colocar revestimentos nos suportes dos colectores. Para a montagem numa fachada aplicam-se os valores de disposição na tab. 8, página 8. 6 70 648 59 (0/05) 7

Montagem dos suportes dos colectores Valores de disposição Montagem de parede ) Betão armado, mín. B5 (mín. 0 mm) Parafusos/buchas, por suporte de colector UPAT MAX Âncora Express, tipo MAX 8 (A4) ) anilhas ) conforme a DIN 90 Hilti HST-HCR-M8 ) Substrutura: aço (por ex. viga em T dupla) Tab. 8 ) Construção mediante pedido anilhas ) conforme a DIN 90 M8/4.6 anilhas) conforme a DIN 90 ) Uma bucha/parafuso tem de ser capaz de suportar um esforço de tracção de, pelo menos,,6kn e um esforço vertical (esforço de cisalhamento) de, pelo menos,56kn. ) Diâmetro do parafuso = diâmetro exterior da anilha Montar os suportes dos colectores na fachada Número dos suportes de colectores e as distâncias imagem e tab. 6, página. B Fixar cada suporte de colector à fachada com parafusos [] um ao lado do outro. 980 980 980 980 5 5 67064780-6.T Fig. 7 Suportes de colector na fachada, colectores horizontais (valores em mm) 8 6 70 648 59 (0/05)

Montagem das calhas de perfil 7 Montagem das calhas de perfil 7. Ligar os perfis B Deslocar as calhas de perfil [] sobre os conectores de encaixe [] até encaixarem. Tipo de colector vertical horizontal Tab. 9 Modelo básico Ancoragem de pés furo central do ligador de encaixe ( fig. 9 []) Modelo para cargas mais elevadas º furo alongado visto da direita ( fig. 9 []) º furo alongado visto da direita ( fig. 9 []) Fig. 8 7. Instalar os perfis 67064098-9.ST Posicionar as calhas de perfil O posicionamento das calhas de perfil depende do seguinte: tipo de colector: vertical, horizontal Distâncias dos suportes dos colectores Tipo de montagem (ancoragem de pés, tinas de carga, fachada) B Posicionar as calhas de perfil nos suportes de colectores, começando como indicado na imagem 9 e na tab. 9, 0, (conforme o tipo de montagem). Tipo de colector vertical horizontal Tab. 0 Tipo de colector horizontal Tab. Modelo básico furo central do ligador de encaixe ( fig. 9 []) Tinas de carga: Modelo para cargas mais elevadas º furo alongado visto da direita ( fig. 9 []) furo central do ligador de encaixe ( fig. 9 []) Fachada furo central do ligador de encaixe ( fig. 9 []) Fig. 9 67064780-7.T 6 70 648 59 (0/05) 9

Montagem das calhas de perfil Montar as calhas de perfil nos suportes dos colectores B Montar as calhas de perfil previamente montadas [] nos suportes dos colectores com parafusos M8 0 []. Ainda não apertar os parafusos, de modo que as calhas de perfil ainda possam ser alinhadas. 7.4 Alinhamento dos perfis Para a montagem do colector em seguida, é importante que as calhas de perfil estejam alinhadas com precisão. B Alinhar as calhas de perfil horizontalmente e na distância indicada. Utilizar um nível de bolha de ar. B Alinhar lateralmente as calhas de perfil superior e inferior, nivelando-as. B Verificar a perpendicularidade. Medir as diagonais ou, por ex., colocar uma ripa nas extremidades das calhas de perfil. B Apertar os parafusos M8. 90 67064780-9.T Fig. 40 Montagem das calhas de perfil (aqui: colectores verticais) 7. Montar as calhas de perfil adicionais A montagem de calhas de perfil adicionais e pode provocar uma maior sobrecarga no sistema de montagem para o colector vertical ( capítulo Cargas permitidas, página 5). B Montar as calhas de perfil adicionais nos furos centrais dos suportes dos colectores com parafusos M8 0. Ainda não apertar os parafusos, de modo que as calhas de perfil ainda possam ser alinhadas. Fig. 4 90 67064780-.T 7.5 Montar a protecção contra deslizamento Utilizar ambos os orifícios alongados interiores [] para a montagem de ambas as protecções contra deslizamento. B Deslocar a protecção contra deslizamento sobre a calha de perfil e encaixá-la no orifício alongado []. 67064780-0.T Fig. 4 Montagem das calhas de perfil adicionais (aqui: colectores verticais) 67064780-.T Fig. 4 0 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos colectores 8 Montagem dos colectores PERIGO: Perigo de morte devido a queda do telhado! B Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos executados sobre o telhado. B Caso não existam protecções colectivas contra queda, utilizar equipamento de protecção individual. B A montagem sobre o telhado deve ser realizada por, pelo menos, pessoas. INDICAÇÃO: Danos no colector devido a fugas na ligação do colector! B Remover as tampas de protecção apenas imediatamente antes da ligação hidráulica. B Certifique-se de que as ligações de tubos flexíveis, as uniões roscadas angulares e as ligações dos colectores não apresentam danos nem sujidade. INDICAÇÃO: Danos no colector devido a ligações danificadas! B Não utilizar as ligações do colector para o transporte. B Para o transporte do colector, segurá-lo com as mãos na pega ou na sua aresta. 8. Preparar a montagem do colector no piso B Ter em consideração as indicações no capítulo 5., página 4 sobre a disposição dos colectores. A título de exemplo, é exibido o tubo de avanço no lado direito do campo de colectores e o primeiro colector montado à direita. Também o conjunto de ligação (acessório) para duas filas de colectores pode ser prémontado no piso ( capítulo 9.4, página 8). 8.. Instalar os tampões cegos AVISO: Perigo de ferimentos devido a tampas de fecho não protegidas! B Certifique-se de que todas as tampas de fecho estão protegidas com um grampo. B Remover as tampas de protecção (protecção de transporte) das ligações dos colectores. B Deslocar as tampas de fecho com os o-ring [] para a ligação do colector. B Deslocar o grampo [] para a fixação da ligação sobre a tampa de fecho e a ligação do colector. B Para o transporte dos colectores sobre o telhado, utilizar pelo menos um dos seguintes meios auxiliares: Dispositivo de elevação Pega de ventosas de pontos com capacidade de carga suficiente Cinta de transporte B A AVISO: Perigo de ferimentos devido à queda de colectores! B Proteger os colectores contra queda durante o transporte e a montagem. B Após a conclusão da montagem, verificar a posição segura do conjunto de montagem e dos colectores. 670648968-.T Fig. 44 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos colectores 8.. Montar o conjunto de ligação B Retirar o conjunto de ligação dos cantos de protecção de transporte. B Remover as tampas de protecção das ligações dos colectores. CUIDADO: Danos no colector e fugas devido à ligação de tubo flexível danificada. B Não utilize ferramentas auxiliares (por ex. alicates) durante a montagem.. Encaixar a ligação de tubo flexível [] na ligação do colector.. Deslocar o grampo [] para a fixação da ligação sobre a ligação de tubo flexível e do colector. 8. Fixar os colectores AVISO: Perigo de ferimentos devido à queda de colectores! B Assegurar que as bolsas de montagem na caixa do colector não estão danificadas e que o acesso está livre. Os colectores são fixados nas calhas de perfil no centro com fixador de colector duplo [] e na extremidade de uma fila de colectores com fixador de colector lateral [].. B 67064780-.T Fig. 46 Fig. 45. 670648968-4.T Conjunto de ligação no segundo colector e em todos os outros colectores As peças em material sintético nos fixadores de colector não têm uma função de carga. Estas apenas facilitam a montagem. 8.. Montar os fixadores do colector unilaterais à direita O fixador de colector lateral apenas pode ser montado à esquerda quando o último colector estiver montado. B Deslocar o fixador de colector [] sobre a calha de perfil e encaixá-la no orifício alongado. Fig. 47 67064780-4.T 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos colectores 8.. Colocar o primeiro colector sobre as calhas de perfil B Rodar o colector, de modo a que o tubo de imersão para a sonda do colector se encontre acima do colector. B Apertar o parafuso do fixador de colector com a chave SW5. AVISO: Perigo de ferimentos devido a colectores que deslizam do sistema de montagem aquando da montagem de fachadas! B Assegurar que as protecções contra deslizamento estão encaixadas nas bolsas de montagem. B Colocar o colector à direita sobre as calhas de perfil e bolsas de montagem [] fazê-lo deslizar sobre as protecções contra deslizamento []. 670648968-7.T Fig. 49 8.. Colocar o fixador de colector duplo B Colocar o fixador de colector duplo sobre a calha de perfil e deslizá-lo sobre o colector. 67064780-5.T Fig. 48 B Empurre o colector cuidadosamente no tensor do colector e alinhe-o horizontalmente. O grampo de fixação ( fig. 49 []) do fixador do colector não pode torcer. Se necessário, contra-apoiar o grampo de fixação. 670648969-0.T Fig. 50 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos colectores 8..4 Colocar o segundo colector sobre as calhas de perfil CUIDADO: Danos no colector e fugas devido à ligação de tubo flexível danificada. B Não utilize ferramentas auxiliares (por ex. alicates) durante a montagem. B Colocar o segundo colector [] com as ligações de tubo flexível pré-montadas nos perfis e deixar deslizar até às protecções contra deslizamento. B Deslocar o colector para o primeiro colector, de modo a que as ligações de tubo flexível sejam deslocadas sobre as ligações do colector. B Deslocar o segundo grampo [] sobre a ligação de tubo flexível. Se as quatro aberturas no fixador de colector duplo estiverem totalmente preenchidas a verde, os colectores estão suficientemente aproximados []. B Apertar o parafuso do fixador de colector duplo com a chave SW5. 670648968-4.T Fig. 5 Fixador de colector duplo montado Fig. 5 670648968-9.T Colectores não deslocados suficientemente nos fixadores de colector Colectores montados correctamente; o parafuso pode ser apertado CUIDADO: Perigo de ferimentos e fugas devido à ligação de tubo flexível, uma vez que pode transbordar fluido solar. B Fixe cada ligação de tubo flexível na ligação do colector com dois grampos. Fig. 5 670648968-40.T B Montar todos os outros colectores da mesma forma. 4 6 70 648 59 (0/05)

Montagem dos colectores 8..5 Montar o tensor do colector lateral esquerdo B Deslocar o fixador de colector [] sobre a calha de perfil e encaixá-la no orifício alongado. O grampo de fixação ([]) do fixador do colector não pode torcer. Se necessário, contra-apoiar o grampo de fixação. B Apertar o parafuso do fixador de colector com a chave SW5. B Montar a sonda do colector no colector com o tubo de avanço ligado ( fig. 55). 4 4 67064098.-.ST Fig. 55 Posição da sonda do colector Posição da sonda do colector em campos de uma fila Posição da sonda do colector em campos de duas filas Tubo de retorno 4 Tubo de avanço B Perfurar por ex. com uma chave de parafusos o revestimento de vedação do tubo de imersão e deslocar a sonda do colector até ao limite (corresponde a 65 mm). Fig. 54 670648969-0.T 8. Montar a sonda do colector A sonda do colector está junto ao regulador de energia solar. INDICAÇÃO: Falha da instalação devido a um cabo da sonda danificado! B Proteger o cabo da sonda contra possíveis danos, por ex, por roedores. Fig. 56 65 mm 67064098.47-.ST Posição do tubo de imersão para a sonda do colector Se o tubo de imersão de um colector errado for perfurado, este tubo de imersão deve ser vedado com o tampão do conjunto de ligação. 6 70 648 59 (0/05) 5

Ligação hidráulica 9 Ligação hidráulica As informações sobre a colocação dos tubos em relação ao colector podem ser consultadas nas instruções do grupo de circulação solar. INDICAÇÃO: Danos no colector devido a fugas! Devido à expansão térmica de um tubo rígido podem surgir fugas no colector. B Montar os tubos com possibilidade de compensação por parte do cliente. 9. Montar tubos INDICAÇÃO: Fugas nas ligações dos colectores! Na guia vertical da tubagem de avanço, podem ocorrer movimentos térmicos relativamente a fugas. B Deslocar a tubagem de avanço do lado da instalação ao longo do colector ( fig. 57, página 6). B Não deslocar a tubagem de avanço do lado da instalação na vertical para baixo. 9.. Montar o suporte para a tubagem de avanço B Posicionar o suporte [] em baixo na bolsa de montagem do colector e em cima na aresta do colector. B Apertar o parafuso através da abertura [] com a chave SW5. 67064780-8.T Fig. 57 Tubos no campo de colectores Tubagem de avanço Tubagem de retorno 670648969-04.T Fig. 58 Abraçadeira da conduta (por parte do cliente) Abertura Dispositivo de fixação 9.. Instalar a tubagem de avanço B Fixar a tubagem de avanço isolada no local de instalação com a braçadeira no suporte. 9.. Montar a tubagem de retorno B Deslocar as tubagens de retorno ao longo do campo do colector. 6 6 70 648 59 (0/05)