Instruções de montagem

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de montagem"

Transcrição

1 /006 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colectores planos Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada SD Leia atentamente antes da montagem

2 Índice Generalidades Características técnicas Segurança Utilização correcta Estrutura das instruções Respeite estas indicações de segurança Antes da montagem Indicações gerais Descrição dos componentes Meios auxiliares suplementares necessários Transporte e armazenamento Documentação técnica Determinar o ângulo de ataque dos colectores Determinar necessidade de espaço Montagem de suportes para telhados planos e fachadas Distâncias dos suportes dos colectores na ancoragem com pés do lado do edifício Distâncias dos suportes dos colectores no caso de tinas de carga (acessório) Estabilizar o suporte para telhados planos Montagem dos suportes para fachada Montar os perfis Montagem dos colectores Preparar a montagem dos colectores Fixar os colectores Ligar a sonda do colector Ligar os tubos colectores Montar o suporte para a tubagem de impulsão Purga através de enchimento sob pressão Purga com dispositivo de purga (acessório) Ligação de duas filas Trabalhos finais Controlo de instalação Isolar os cabos de ligação e os tubos colectores Instruções curtas para ancoragem de pés e enchimento sob pressão.. 39 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

3 Generalidades Generalidades Este capítulo descreve quais as regras que deverá observar ao efectuar a montagem. INFORMAÇÃO PARA O ISTALADOR Na montagem e operação da instalação devem ser observadas as normas e regulamentações nacionais! Alemanha Trabalhos de montagem sobre telhados DIN 8338, VOB, Parte C : Trabalhos de cobertura e vedação de telhados. DIN 8339, VOB, Parte C: Trabalhos de canalizador. DIN 845, VOB, Parte C: Trabalhos de andaimes. Ligação de instalações térmicas de energia solar EN 976: Instalações térmicas de energia solar e seus componentes (instalações pré-fabricadas). ENV 977: Instalações térmicas de energia solar e seus componentes (instalações fabricadas segundo pedido do cliente). DIN 988: Regulamentos técnicos para instalações de água potável (TRWI). Instalação e equipamento de caldeiras de água DIN 4753, Parte : Esquentadores de água e instalações de aquecimento de água potável e sanitária; requisitos, identificação, equipamento e teste. DIN 8380, VOB: Instalações de aquecimento de água para aquecimento e consumo. DIN 838, VOB: Trabalhos de instalação de gás, água e esgotos. DIN 84, VOB: Trabalhos de isolamento térmico em instalações técnicas de aquecimento. AVB WasV: Portaria sobre condições gerais para o fornecimento de água. Tab. DVGW W 55: Instalações de aquecimento de água potável e de condutas; medidas técnicas para a redução da propagação da legionella. Regras da técnica para a instalação de equipamentos térmicos de energia solar (escolha) na Alemanha VOB: Portaria sobre a adjudicação para Execução de Obras, Parte C: Condições gerais técnicas contratuais para a execução de obras. Requisitos de concurso para execução de obras de construção imobiliária sob consideração especial da construção de habitações. Pára-raios Se os painéis solares sobressaírem para além da cumeeira ou a altura do prédio (altura de montagem) for superior a 0 m e não existir nenhum equipamento de protecção contra raios, as peças condutoras sobre o telhado deverão ser ligadas a um cabo de ligação à terra de pelo menos 6 mm e ao equipotencial, por uma empresa especializada em electricidade. Se a altura do prédio (altura de montagem) for inferior a 0 m, não é necessária nenhuma medida especial de protecção contra raios. Se existir equipamento de protecção contra raios, a ligação do sistema de energia solar ao equipamento de protecção deve ser inspeccionada por um técnico especializado em electricidade. RECICLAGEM Os colectores podem ser devolvidos ao fabricante depois de terminada a sua vida útil. Os materiais serão, a seguir, sujeitos ao processo de reciclagem mais ecológico possível. Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 3

4 Características técnicas Características técnicas SKN 3.0/SKE.0 Certificados 0036 DIN Comprimento.070 mm Largura.45 mm Altura 90 mm Distância entre os colectores 5 mm Capacidade do colector, tipo vertical V f 0,86 l Capacidade do colector, tipo horizontal V f,5 l Superfície exterior (superfície total) A G,37 m² Superfície absorvedora (superfície útil),3 m² Peso líquido, tipo vertical m 4 kg Peso líquido, tipo horizontal m 4 kg Sobrepressão operacional admissível do colector Tab. Características técnicas p máx 6 bar 4 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

5 Segurança 3 3 Segurança Este capítulo explicar-lhe-á a disposição das indicações neste manual de instruções de montagem e indica-lhe as instruções de segurança gerais para um funcionamento seguro e sem problemas. Encontrará, directamente nos respetivos passos de montagem, indicações de segurança e avisos informativos para o instalador. Leia atentamente as indicações de segurança antes de iniciar a montagem. A não observaçâo das indicações de segurança pode causar graves danos pessoais, mesmo a morte, assim como danos materiais e ambientais. Acerca destas instruções As instruções de montagem contêm informações importantes para a montagem segura e adequada do conjunto de montagem para telhado plano e para fachada, bem como das ligações hidráulicas. As imagens nestas instruções mostram a montagem vertical dos colectores. Se a montagem horizontal divergir da montagem vertical, é feita uma observação correspondente. Toda a documentação técnica está sujeita à obrigatoriedade de depósito. Poderá consultá-la junto do fabricante. Os trabalhos descritos nestas instruções de montagem pressupõem conhecimentos técnicos especializados correspondentes a uma formação profissional concluída na área de instalações de gás e de água. Apenas execute pessoalmente os passos de montagem aqui indicados se tiver os conhecimentos especializados necessários. Entregue estas instruções de montagem ao cliente. Explique ao cliente como o aparelho funciona e como utilizá-lo. 3. Utilização correcta Monte as peças apenas sobre telhados com capacidade de carga suficiente. Tenha em conta a carga adicional para o telhado por cada suporte para telhados planos, incluindo o colector solar. Se necessário, consulte um técnico especialista em estática. A instalação é exclusivamente permitida em telhados planos ou telhados com pouca inclinação ( 5 ). Se existir o perigo de acumulação de grandes quantidades de neve atrás dos colectores (lado da cumeeira), este perigo terá de ser evitado colocando grelhas colectoras adequadas. Em telhados com pouca inclinação, a fixação sobre o telhado deve ser efectuada por parte do cliente. Condições de utilização para o suporte para telhados planos Apenas monte o conjunto sobre telhados com capacidade de carga suficiente. O conjunto de montagem adequa-se a uma carga de neve máxima de,0 kn/m² e uma altura de montagem de 0 m. Através da ampliação com os acessórios correspondentes, o conjunto pode ser utilizado para uma carga de neve máxima de 3,8 kn/m² e uma altura de montagem máxima de 00 m. O conjunto de montagem para telhados planos não pode ser utilizado para a fixação de outras estruturas de telhado. A construção destina-se exclusivamente à fixação segura de colectores solares. Condições de utilização do suporte para fachadas Monte o suporte para fachadas apenas em tampas com uma estrutura com capacidade de carga suficiente. Se necessário, solicite um técnico de estabilidade. O suporte para fachadas só pode ser montado até uma altura de montagem de 0 m e para uma carga de neve de um máximo de,0 kn/m². Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 5

6 3 Segurança 3. Estrutura das instruções Distinguem-se dois níveis de perigo devidamente assinalados conforme se segue: 3.3 Respeite estas indicações de segurança PERIGO DE VIDA AVISO! PERIGO DE VIDA Indica um eventual perigo proveniente de um dos produtos, o qual, sem a devida precaução pode causar lesões graves ou mesmo a morte. AVISO! devido a quedas e peças sujeitas a queda. Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as medidas adequadas para a prevenção de acidentes. CUIDADO! PERIGO DE LESÃO/ DANOS NA INSTALAÇÃO DANOS NO EDIFÍCIO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode causar ferimentos ligeiros ou de média gravidade ou danos materiais. Proteja-se contra quedas sobre o telhado em todos os trabalhos. Utilize sempre o seu vestuário ou equipamento de protecção pessoal. Ao concluir a montagem, verifique se o conjunto de montagem e os colectores estão assentes de modo seguro. Outro símbolo para a identificação das informações para o instalador: Recomendações ao instalador para uma utilização e ajuste optimizados do aparelho e outras informações úteis. CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS Se efectuar alterações na construção, estas poderão causar ferimentos e falhas de funcionamento. Não efectue quaisquer alterações na construção. CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS Se o colector e o material de montagem estiver exposto à radiação solar por um período prolongado, existe o perigo de queimaduras nessas peças. Utilize sempre o seu vestuário ou equipamento de protecção pessoal. Cubra o colector (por ex. com um oleado obtido como acessório) e o material de montagem durante a montagem para protecção contra as altas temperaturas dos raios solares. 6 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

7 Antes da montagem 4 4 Antes da montagem 4. Indicações gerais Uma vez que as empresas especializadas na colocação de telhas têm experiência com trabalhos em telhados e perigos de queda, recomendamos a cooperação com estas empresas. Antes da montagem, informe-se sobre os requisitos relativos à construção e aos regulamentos locais. Verifique se o fornecimento está completo e em perfeitas condições. a estrutura do telhado quanto à capacidade de carga suficiente e a danos (por ex., zonas não estanques). a altura do prédio e determine o tipo de fixação do suporte para telhados planos (veja o capítulo 5.3 "Estabilizar o suporte para telhados planos", página ). a disposição ideal dos colectores solares. Tenha em conta a radiação solar (ângulo de ataque, orientado ao sul). Evite a sombra de árvores altas ou similares e adapte o campo de colectores à forma do prédio (por ex. alinhamento com janelas, portas, etc.). a estabilidade na superfície de instalação. Remova saibro ou material semelhante. Utilize apenas peças originais do fabricante e substitua imediatamente quaisquer peças danificadas. Fig SD Imagem geral do conjunto de colectores, montagem em telhado plano Solicite a um especialista em colocação de telhas a execução dos trabalhos de acabamento difíceis, principalmente os trabalhos de vedação em revestimentos betuminosos. Fig SD Imagem geral do conjunto de colectores, montagem na fachada Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 7

8 4 Antes da montagem 4. Descrição dos componentes 4.. Conjunto de montagem para os colectores Os conjuntos de montagem destinam-se a receber e fixar colectores Fig SD Conjunto de montagem para colectores conjunto de montagem de base, conjunto de montagem de ampliação Conjunto de montagem de base por cada campo de colectores e para o primeiro colector (fig. 3): Conjunto de montagem de ampliação, por cada colector adicional (fig. 3): Item : Perfil Item : Perfil Item 3: Parafuso M8 0 6 Item : Ligação de encaixe com pernos roscados Item 5: Tensores de colector unilaterais 4 Item 3: Parafuso M8 0 3 Item 6: Porca M8 4 Item 4: Tensores de colector bilaterais Item 7: Apoio dos colectores Item 6: Porca M8 Item 8: Protecção contra deslizamento Item 7: Apoio dos colectores Item 8: Protecção contra deslizamento Consoante a utilização do suporte para telhados planos, são necessários apoios e perfis adicionais, referidos nos respectivos capítulos. 8 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

9 Antes da montagem Ligação hidráulica Para a ligação hidráulica necessita de um conjunto de ligação e de um conjunto de união entre os colectores SD Fig. 4 Conjunto de ligação e conjunto de união (imagem com colectores verticais) Conjunto de ligação, por campo de colector (fig. 4) Item : Abraçadeira de mola ( adicional) 5 Item 8: Tanpão cego Item 3: Porca G Item 9: Mangueira solar 55 mm Item 4: Anilha de aperto Item 0: União roscada para a sonda do colector Item 5: Cotovelo Item : Chave SW5 Item 6: Anel de aperto 8 mm Item : Suporte para tubagem de impulsão Item 7: Porca a ¾ Conjunto de união entre os colectores, por colector (em dois cantos de transporte, fig. 5) Item : Abraçadeira de mola 4 Item : Mangueira solar com 95 mm de comprimento Fig SD Dois cantos de transporte com um conjunto de união Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 9

10 4 Antes da montagem 4.3 Meios auxiliares suplementares necessários Nível de bolha Fio de prumo Ventosa Colete com corda de segurança Material de isolamento de tubos Andaime Escadote de especialista em colocação de telhas ou dispositivos para trabalhos de limpeza de chaminés Grua ou elevador de aplicação Ferramentas para a fixação do lado do edifício 4.4 Transporte e armazenamento Todos os componentes devem ser protegidos com embalagens para transporte. Desfaça-se das embalagens de transporte por meio do sistema de reciclagem mais adequado relativamente ao ambiente. Protecção de transporte para ligações de colectores As ligações de colectores devem ser protegidas contra danos com capas sintéticas. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! através de superfícies vedantes danificadas. Retire as capas sintéticas (fig. 6, item ) apenas antes do momento da montagem. Armazenamento Os colectores estão exclusivamente previstos para serem armazenados num local seco. Os colectores não podem ser armazenados ao ar livre sem protecção para a chuva. Fig SD Capas em material sintético e ligações de colectores 0 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

11 Antes da montagem Documentação técnica A instalação solar consiste em vários componentes (fig. 7), que contêm documentos necessários para a montagem, utilização e manutenção. Se necessário, os acessórios têm uma documentação separada. Item : Item : Item 3: Colector: As instruções de montagem no telhado plano encontram-se junto do conjunto de ligação Estação solar completa: As instruções de montagem estão incluídas na unidade completa Acumulador: As instruções de montagem encontram-se junto do acumulador 3 Fig SD Componentes de instalações solares e documentos técnicos 4.6 Determinar o ângulo de ataque dos colectores O ângulo de ataque a determinar para os colectores depende do campo de aplicação pretendido. Este pode ser regulado com as calhas telescópicas (fig. 8) Determinar o campo de aplicação Os diferentes campos de aplicação dos sistemas de energia solar possuem amplitudes de ângulos de ataque que garantem um rendimento máximo da energia solar em qualquer altura do ano. Campo de aplicação Amplitude do ângulo de ataque Água quente sanitária Água quente + aquecimento ambiente Água quente + piscina Água quente + aquecimento ambiente + piscina Tab. 3 Campos de aplicação, amplitude do ângulo de ataque Fig. 8 H G G SD SD Ângulo de ataque do colector num telhado plano Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

12 4 Antes da montagem 4.6. Telhados com inclinação Nos telhados ligeiramente inclinados para Sul, os ângulos da inclinação do telhado são subtraídos dos ângulos de ataque. No caso de talhados com ligeira inclinação para norte, somam-se os ângulos das inclinações do telhado aos ângulos de ataque (fig. 9). AVISO! PERIGO DE VIDA Se existir o perigo de grandes acumulações de neve atrás dos colectores (lado da cumeeira), este perigo terá de ser evitado com a colocação de grelhas colectoras adequadas por parte do cliente SD CUIDADO! DANOS NA INSTALAÇÃO devido a ventos fortes. Nos telhados planos inclinados a fixação dos suportes para telhados planos tem de ser efectuada pelo cliente. Fig. 9 Item : Item : Item 3: Ângulo de ataque do colector num telhado plano Ângulo de ataque (ângulo absoluto em relação à linha horizontal) Ângulo de inclinação do colector Inclinação do telhado Solicite a um especialista em colocação de telhas a montagem dos suportes em telhados planos inclinados Fachadas Os apoios horizontais dos colectores podem ser utilizados como apoios sobre telhados planos, bem como apoios para fachadas. H AVISO! PERIGO DE VIDA devido a queda de colectores devido a uma utilização incorrecta. O ângulo de ataque do colector (fig. 0, item ) na horizontal deve encontrar-se entre os 45 e os 60 (eventualmente, o ângulo de inclinação fig. 0, item, do colector deve encontrar-se entre os 30 eos45 ). Fig. 0 Item : Item : G G 45 Ângulo de ataque do colector numa fachada Ângulo de ataque (ângulo absoluto em relação à linha horizontal) Ângulo de inclinação do colector SD SD Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

13 Antes da montagem Montagem das calhas telescópicas Com as calhas telescópicas é possível regular diferentes ângulos de ataque. Seleccionar os furos das calhas telescópicas superiores e inferiores de acordo com a fig. efig.3. Encaixar as calhas telescópicas umas nas outras e apertar com o parafuso M8 0 (fig. ). H G. G Fig. União das calhas telescópicas SD SD Na montagem vertical de colectores com um ângulo de inclinação de 30 a 60, utilize o último furo em cima da calha telescópica inferior (fig., item ). Para um ângulo de inclinação de 5, deve encurtar a parte superior da calha inferior em 40 mm e utilizar o último furo em baixo (fig., item ) mm Fig SD Regular o ângulo de inclinação para colectores verticais Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 3

14 4 Antes da montagem Na montagem horizontal de colectores com um ângulo de inclinação de 35 a 60, utilize o último furo em cima da calha telescópica inferior (fig. 3, item 3). Para um ângulo de inclinação de 5 e 30, deve encurtar a parte superior da calha inferior em 40 mm e utilizar o último furo em baixo (fig. 3, item ) PERIGO DE VIDA 40 mm AVISO! devido a queda de colectores devido a uma utilização incorrecta. Na montagem em fachadas, apenas se podem utilizar as posições para os ângulos de inclinação dos colectores de 30, 35, 40 e 45 (fig. 3, item ) Determinar necessidade de espaço 4.7. Determinar a distância entre as filas de colectores A distância mínima entre as filas de colectores é determinada pelo ângulo de inclinação do colector. No caso de campos de filas múltiplas, tenha em conta que a distância X (fig. 4) entre cada fila terá de ser suficientemente grande para evitar sombras. Respeite os valores da tabela ou determine a distância necessária por meio de cálculo (documentação de planeamento) Fig SD Regular o ângulo de inclinação para colectores horizontais H G G X Ângulo de inclinação do colector Montagem vertical Distância X Montagem horizontal 5 4,74 m,63 m Fig. 4 Ilustração sombra - distância X SD SD 30 5,8 m,87 m 35 5,58 m 3,09 m 40 5,94 m 3,9 m 45 6,6 m 3,46 m 50 6,5 m 3,6 m 55 6,74 m 3,73 m 60 6,90 m 3,8 m Tab. 4 Dependência da distância do ângulo de ataque e da posição do Sol (7 ) 4 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

15 Antes da montagem Calcule o espaço necessário DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! devido a ventos, turbulência do vento e pressões nas zonas periféricas dos telhados planos. H Antes da montagem. preveja uma distância de, pelo menos, um metro entre os suportes para telhado plano e o bordo do telhado plano (fig. 5). G > m > m G Fig. 5 Distância do bordo do telhado SD SD Calcule uma área de instalação suficiente para as diferentes formas de montagem (horizontal, vertical). As medidas (tab. 5 e tab. 6) referem-se à área de telhado que deve estar disponível. Nas informações sobre as medidas para o espaço necessário, trata-se apenas da largura para o campo de colectores. Planeie adicionalmente pelo menos 0,5 m dos lados esquerdo e direito do campo de colectores, para passar as tubagens. H G A G B SD SD Fig. 6 Necessidade de espaço do campo de colectores modelo vertical Necessidade de espaço com colectores verticais: Necessidade de espaço com colectores horizontais: Número de colectores Medida A Ângulo de inclinação Medida B Número de colectores Medida A Ângulo de inclinação Medida B,34m 5,84m 4,8m 5,06m 3 3,5 m 30,75 m 3 6,8 m 30,0 m 4 4,68m 35,68m 4 8,38m 35 0,96m 5 5,85 m 40,58 m 5 0,48 m 40 0,9 m 6 7,0 m 45,48 m 6,58 m 45 0,85 m 7 8,9 m 50,48 m 7 4,68 m 50 0,85 m 8 9,36 m 55,48 m 8 6,78 m 55 0,85 m 9 0,53 m 60,48 m 9 8,88 m 60 0,85 m 0,70 m 0 0,98 m Tab. 5 Necessidade de espaço dos colectores verticais Tab. 6 Necessidade de espaço de colectores horizontais Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 5

16 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas PERIGO DE VIDA AVISO! Proteja-se contra quedas sobre o telhado em todos os trabalhos. AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS devido a quedas e peças sujeitas a queda. Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as medidas adequadas para a prevenção de acidentes. Utilize sempre o seu vestuário ou equipamento de protecção pessoal. Em todos os trabalhos a realizar no telhado, respeite as normas de prevenção de acidentes e as indicações de segurança existentes neste manual. Fig. 7 Suportes verticais para telhados planos para colectores SD Garanta uma estabilidade suficiente da superfície de instalação, remova saibro ou material semelhante da superfície de instalação. Para proteger o telhado, coloque telas de protecção de edifícios comuns, sobre os quais os perfis possam assentar. A camada de vedação não pode ser danificada. O princípio de montagem também se aplica para o suporte para telhados planos com colectores horizontais. De seguida é descrita a montagem do suporte para telhados planos com colectores verticais. A montagem do modelo horizontal é semelhante. As diferenças existentes são assinaladas pelas respectivas indicações. Fig SD Suportes horizontais para telhados planos para dois colectores 6 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

17 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas 5 5. Distâncias dos suportes dos colectores na ancoragem com pés do lado do edifício As distâncias dos suportes dos colectores (centro/centro, indicações em mm) dependem: da disposição dos colectores (vertical, horizontal) e das cargas máximas originadas por neve e vento. Mantenha muito cuidadosamente as distâncias dos suportes dos colectores, para que os perfis possam ser montados mais tarde. 5.. Modelo básico Para o primeiro colector são necessários suportes de collector. Para cada colector vertical seguinte é necessário um suporte de colector adicional (fig. 9). Para cada colector horizontal seguinte são necessários suportes de colector adicionais (fig. ). O modelo básico pode ser utilizado para as seguintes condições: altura máxima do edifício de 0 m (altura de montagem) máximo de,0 kn/m² de carga de neve Fig Modelo básico para colectores verticais SD último colector x colectores primeiro colector Fig. 0 Modelo básico para 3 colectores verticais SD Fig. Modelo básico para colectores horizontais SD Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 7

18 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas 5.. Modelo com suporte adicional (acessório) No caso de cargas mais elevadas, é necessário, na montagem vertical, um suporte adicional (e perfis adicionais, página 6) para o segundo e todos os colectores seguintes (fig. ). Este modelo pode ser utilizado para as seguintes condições: altura máxima do edifício de 00 m (altura de montagem) máximo de 3,8 kn/m² de carga de neve Na montagem horizontal, com o modelo básico (fig., mas com um perfil adicional, página 6), é possível ter uma altura de edifício de 00 m e suportar uma carga de neve máxima de 3,8 kn/m². Fig SD Suportes adicionais para 3 colectores verticais 8 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

19 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas 5 5. Distâncias dos suportes dos colectores no caso de tinas de carga (acessório) As distâncias dos suportes dos colectores (centro/centro, indicações em mm) dependem: da disposição dos colectores (vertical, horizontal) e das cargas máximas de neve e vento. Na montagem vertical, deve ser sempre colocado um suporte adicional nos colectores 4, 7 e 0 (fig. 3, item ). Mantenha muito cuidadosamente as distâncias dos suportes dos colectores, para que os perfis possam ser montados mais tarde. 5.. Modelo básico O modelo básico pode ser utilizado para as seguintes condições: altura máxima do edifício de 0 m (altura de montagem) máximo de,0 kn/m² de carga de neve Número de colectores Medida A Medida B Medida C 4 38 mm - - Tab mm mm mm 38 mm mm 38 mm mm 57 mm mm 57 mm 38 mm Distâncias dos suportes dos colectores C B A Fig. 3 Modelo básico para 0 colectores verticais (indicações em mm) SD Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 9

20 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas A montagem horizontal pode ser executada exclusivamente com o suporte adicional (acessório). Na montagam horizontal, devem ser montados 3 suportes para cada colector (fig. 4) Modelo para cargas máximas (acessório, fig. 5) Para cargas mais elevadas, são adicionalmente necessárias para a carga fixações por cabos (página ) e perfis adicionais (página 6). Este modelo pode ser utilizado para as cargas seguintes: altura máxima do edifício de 00 m (altura de montagem) máximo de 3,8 kn/m² de carga de neve Fig. 4 Modelo básico para colectores horizontais SD Poderá consultar as distâncias dos suportes dos colectores horizontais para cargas máximas na fig. 4. Fig SD Modelo para cargas máximas, 3 colectores verticais 0 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

21 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas Estabilizar o suporte para telhados planos As indicações a seguir referem-se a um único colector. Estes dados têm por base a norma DIN 055, parte 4 "Cálculo de carga admissível para edifícios e construções". De base, é possível utilizar três parafusos de fixação para um único suporte para telhado plano, a fim de garantir que a construção não escorregue ou dobre devido à acção do vento: Fixar os suportes para telhado plano com ancoragem de pés (fixação do lado da instalação) Os suportes para telhados planos com placas de betão, saibro ou cargas semelhantes (são necessárias tinas de carga). Segurar o suporte para telhados planos com placas de betão, saibro ou cargas semelhantes (são necessárias tinas de carga) e, eventualmente, com fixações adicionais por cabo. Qualquer que seja o tipo de fixação tem de ter sempre em conta a estática do telhado. Cada colector só pode suportar uma carga máxima de 30 kg, estando as tinas de carga com saibro (tab. 8). Na tabela que se segue, deve ter em conta as distâncias e o número de suportes de colector adicionais (capítulo 5. "Distâncias dos suportes dos colectores na ancoragem com pés do lado do edifício"). Altura do edifício Velocidade do vento Ancoragem de pés Quantidade e tipo de parafusos Estabilizar um colector Carregamento Peso (por ex. placas de betão) Proteger contra inclinação Peso (por ex. placas de betão) Fixação por cabo Proteger contra escorregamento Esforço máximo de tracção nos cabos 0 m até 8 m 0 km/h M8/ kg 80 kg,6 kn mais de 8 m até 0 m 9 km/h M8/ kg 30 kg,5 kn mais de 0 m até 00 m 5 km/h 3 M8/ kg 3,3 kn Tab. 8 Valores para a fixação necessária no caso de um colector Apenas com perfil adicional Por suporte de colector Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

22 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas 5.3. Fixação do suporte para telhado plano com ancoragem de pés do lado do edifício Pode fixar os suportes para telhado plano com ancoragens de pés. A título de exemplo, é descrita a fixação sobre vigas em T duplas (fig. 6, item 3). A sub-estrutura fornecida pelo cliente deve ser concebida de forma a poder receber a força do vento e da neve que atinge os colectores. Para além disso, o cliente tem de fornecer uma fixação que estabilize a construção sem danificar o telhado. 3 CUIDADO! DANOS NA INSTALAÇÃO devido a alterações na construção dos suportes para telhado plano. Por exemplo, não perfure os perfis dos suportes para telhado plano SD Fig (353) 563 (353) Suporte para telhado plano sobre viga em T dupla, medidas em mm (valor entre parêntesis = tipo horizontal) Manter a mesma distância entre furos do perfil inferior (fig. 6, item ) na viga em T dupla e executar os respectivos furos. Enfiar os parafusos (ver a tab. 8 e a fig. 6, item ) nos perfis e nas vigas em T duplas e apertar com porcas e anilhas Fixar os suportes para telhado plano com cargas. Colocar os suportes dos colectores (veja o capítulo 5. "Distâncias dos suportes dos colectores na ancoragem com pés do lado do edifício"). Colocar as tinas de carga (fig. 7, item ) nos perfis inferiores (fig. 7, item ) e encaixá-las entre si (fig. 7, item 3). Encher as tinas de carga com placas de betão ou material semelhante (peso necessário, ver tab. 8). Fig. 7 Por colector 4 tinas de carga SD Fixar os suportes para telhado plano com fixações por cabo adicionais Poderá ainda fixar o suporte para telhados planos carregado com cabos. Escolha as fixações por cabo de acordo com as cargas previstas (ver tab. 8). Fixar cada colector do lado do edifício com, pelo menos, cabos metálicos (fig. 8, item ) no parafuso do perfil inferior e num local adequado no telhado. Fig SD Suporte para telhado plano com fixação por cabo Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

23 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas Montagem dos suportes para fachada Os suporte para colectores horizontais também podem ser utilizados na montagem em fachadas. PERIGO DE VIDA AVISO! por queda de colectores devido a uma utilização incorrecta. Apenas os suportes de colectores horizontais são admissíveis na montagem em fachadas. A montagem numa fachada apenas é admissível até uma altura de edifício de no máximo 0 m (velocidade do vento = 9 km/h) e até uma carga de neve de um máximo de,0 kn/m². Cada apoio dos colectores deve ser fixado aos furos previstos para o efeito com 3 parafusos (tab. 9) disponibilizados pelo cliente. Fig. 9 Suportes para fachadas SD A montagem apenas é permitida numa fachada fechada e onde não passe o vento. Antes da montagem do suporte para fachadas, verifique a capacidade de carga da parede de fixação (da base). Se necessário, solicite um técnico de estabilidade. Não altere a estrutura do suporte para fachadas. Não deixe ficar objectos entre os espaços dos suportes para fachadas. Não fixe qualquer peça de vestuário nos colectores. Proceder à fixação como segue: Estrutura da parede 3 Betão armado mín. B5 (mín. 0 mm) Parafusos/buchas por suporte de colector 3 ancoragens express UPAT MAX, modelo MAX 8 (A4) e 3 anilhas segundo a norma DIN 90 Distância do rebordo da fachada >00mm 3 Hilti HST-HCR-M8 ou HST-R-M8 e 3 anilhas >00mm segundo a norma DIN 90 Sub-estrutura em aço (por ex., vigas em 3 M8 (4.6) e anilhas segundo a norma DIN 90 T duplas) Tab. 9 Meio de fixação Uma bucha/parafuso tem de ser capaz de suportar um esforço de tracção de, pelo menos,,63 kn e um esforço vertical (esforço de cisalhamento) de, pelo menos,56 kn. 3 Diâmetro do parafuso = diâmetro exterior da anilha. 3 Alvenaria a pedido. Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 3

24 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas Fixar cada suporte de colector à fachada com 3 parafusos (ver tab. 9, fig. 30, item ) um ao lado do outro Fig. 30 Fixação dos suportes de colector na fachada para colectores (indicações em mm) SD 4 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

25 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas Montar os perfis Os perfis devem ser ligados entre si com ligações de encaixe. Está previsto um perfil superior e inferior para cada colector Ligar os perfis Introduzir a ligação de encaixe (fig. 3, item ) até ao batente nos dois perfis (fig. 3, item ). Para fixar os dois pernos roscados M0 pré-montados (fig. 3, item 3) na ligação de encaixe, apertar com a chave SW SD 5.5. Montar os perfis A posição dos perfis depende do modelo vertical ou horizontal Fig. 3 Ligar os perfis 3 e das distâncias dos suportes do colector. Comece a fixação dos perfis com ancoragem de pés como se segue: vertical: Modelo básico Orientação: furo central da ligação de encaixe (fig. 3, item ) Ancoragem de pés Suporte adicional Orientação:. furo oblongo visto da direita (fig. 3, item 3) Orientação: 3. furo horizontal oblongo visto da -- direita (fig. 3, item ) Tab. 0 Orientação dos perfis inferior e superior com ancoragem de pés Fig SD Alinhamento dos perfis com ancoragem de pés do lado do edifício 3 Comece a fixação dos perfis com tinas de carga como se segue: vertical: horizontal Tinas de carga: colectores de 3 até 0 colectores Orientação: furo Orientação: 6. furo central da ligação oblongo visto da de encaixe direita (fig. 33, item ) (fig. 33, item ) Orientação:. furo oblongo visto da direita (fig. 33, item 3) Orientação:. furo oblongo visto da direita (fig. 33, item 3) Tab. Orientação dos perfis inferior e superior com tinas de carga Fig SD Alinhamento dos perfis no caso de tinas de carga Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 5

26 5 Montagem de suportes para telhados planos e fachadas Apertar ligeiramente os perfis pré-montados (fig. 34, item ) com parafusos M8 x 0 (fig. 34, item ), para que os mesmos ainda possam ser alinhados. Alinhar lateralmente os perfis inferior e superior. Apertar os parafusos Montar os perfis adicionais (acessórios) Se o campo de colectores for sujeito a cargas mais elevadas (mais de 0 m de altura de edifício ou de montagem e/ou mais de,0 kn/m² de carga de neve) devem-se montar perfis adicionais. Fixar perfis adicionais, como descrito no capítulo 5.5. "Montar os perfis" no furo central do perfil (fig. 35, item ). Alinhar lateralmente os perfis. Apertar os parafusos Fig SD Montar os perfis (aqui: para colectores verticais) Montar as protecções contra deslizamento Fig. 35 Montar os perfis adicionais SD Para impedir que os colectores deslizem, deve fixar para cada colector protecções contra deslizamento nos perfis inferiores. Empurrar cada protecção contra deslizamento (fig. 36, item 3) nos furos oblongos interiores (fig. 36, item ), a partir de fora, sobre os perfis, até que encaixem (fig. 36, item ). 3 Fig. 36 Item : Item : Item 3: Encaixar a protecção contra deslizamento. Furos de fixação para a protecções contra deslizamento Encaixe da protecção contra deslizamento Protecção contra deslizamento SD 6 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

27 Montagem dos colectores 6 6 Montagem dos colectores Ao iniciar a montagem dos colectores, deverá observar as indicações de segurança e as informações para o Instalador que se seguem. PERIGO DE VIDA AVISO! devido a quedas e peças sujeitas a queda. Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as medidas adequadas para a prevenção de acidentes. Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos sobre o telhado. Utilize sempre o seu vestuário ou equipamento de protecção pessoal. Ao concluir a montagem, verifique se o conjunto de montagem e os colectores estão assentes de modo seguro. Fig. 37 Vista da montagem sobre telhado plano com colectores SD PERIGO DE FERIMENTOS no caso de interrupções dos trabalhos. CUIDADO! Fixe os colectores para que os mesmos não possam cair. Estabilize o campo dos colectores. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! através de superfícies vedantes danificadas. Retire as capas sintéticas nas ligações dos colectores apenas antes da montagem. Fig. 38 Vista da montagem sobre fachada SD Utilize um aparelho de elevação da gama de dispositivos utilizados por especialistas em colocação de telhas ou garras de ventosa de três pontos, com capacidade de carga suficiente ou garras especiais (facilitam a elevação) obtidas como acessório especial para a montagem. Durante o transporte ou a montagem poderão cair colectores que não estejam devidamente seguros. Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 7

28 6 Montagem dos colectores 6. Preparar a montagem dos colectores Antes da montagem propriamente dita sobre o telhado ou na fachada, pode pré-montar os mangueiras solares curtas e os tampões cegos no chão, para facilitar o trabalho no telhado. Para segurar as mangueiras solares, as abraçadeiras de mola devem ser montadas com o anel de fixação. DANOS NA INSTALAÇÃO através de fugas nas mangueiras solares. CUIDADO! A posição correcta da abraçadeira de mola (fig. 39, item ) deve ser impreterivelmente assegurada antes de retirar o anel de fixação (fig. 39, item ). Soltar posteriormente o anel de fixação com um alicate pode danificar a força de tensão. Fig. 39 Braçadeira de mola com anel de fixação e no estado montado no bujão cego pré-montado SD PERIGO DE FERIMENTOS CUIDADO! O anel de fixação só pode ser solto, quando a abraçadeira de mola se encontrar sobre a mangueira solar. 6.. Ligação hidráulica segundo "Tichelmann" O campo de colectores deve levar tubos segundo o princípio de Tichelmann (retorno invertido). Assim, cada colector recebe o mesmo caudal (fig. 40). 4 3 A tubagem de impulsão pode ser colocada à direita (fig. 40) ou à esquerda em cima (fig. 4). Nestas instruções, a tubagem de impulsão está representada do lado direito. Os colectores devem ser montados de forma a que as passagens da sonda para a recepção da sonda do colector (fig. 4, item ) se encontrem em cima. Fig. 40 Item : Item : Item 3: Item 4: Ligação hidráulica tubagem de impulsão à direita Mangueira solar 95 mm Mangueira solar de 55 mm e bujão cego Tubagem de impulsão Tubagem de retorno SD Quando pretender purgar a instalação solar com uma purga automática (acessório) no ponto mais elevado da instalação, então deve montar a tubagem de impulsão com uma inclinação para a purga e a tubagem de retorno com uma inclinação em relação ao campo do colector. Fig. 4 Ligação hidráulica tubagem de impulsão à esquerda SD 8 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

29 Montagem dos colectores Pré-montar o jogo de ligação A ligação hidráulica de dois colectores é estabelecida por meio do jogo de ligação (tubos solares de 95 mm e abraçadeira de mola dos cantos de transporte). Sobretudo em temperaturas ambiente baixas, recomendamos a colocação das mangueiras solares em água quente para facilitar a montagem. Nas ilustrações, o jogo de ligação está apresentado de maneira a que o primeiro colector seja montado à direita. Fig SD Pré-montar o jogo de ligação no segundo colector 3 Desmontar as tampas sintéticas (protecção para transporte) das respectivas ligações de colectores. Empurrar as mangueiras solares de 95 mm (fig. 4, item ) sobre as ligações direitas do segundo colector e a de todos os que se seguem. Empurrar as abraçadeira de mola (fig. 4, item ) sobre a mangueira solar (a segunda abraçadeira segura, mais tarde, a ligação ao outro colector). Quando a abraçadeira de mola estiver bem colocada, puxar o anel de fixação para segurar a ligação (fig. 4, item 3) Montagem dos tampões cegos Para a ligação de um campo de colectores não são necessárias todas as ligações e estas devem, por isso, ser fechadas. Desmontar os tampões sintéticas (protecção para transporte) das respectivas ligações de colectores. Colocar as mangueiras solares de 55 mm (fig. 43, item ) com os tampões cegos pré-montado sobre as duas ligações livres do campo de colectores. Quando as braçadeiras de mola estão bem colocadas, puxar os anéis de fixação para segurar a ligação. 3 Fig. 43 Item : Item : Item 3: Montar lo tampão cego e a abraçadeira de mola Abraçadeira de mola Mangueira solar 55 mm Tampa cega SD Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 9

30 6 Montagem dos colectores 6. Fixar os colectores As fixações dos colectores nos perfis são feitas com um tensor de colector unilateral (fig. 44, item ) no princípio e no fim de uma fila de colectores e os tensores de colector bilaterais (fig. 44, item ) entre os colectores. Adicionalmente, com as protecções contra deslizamento, (fig. 44, item 3) evita-se que o colector escorregue. As peças em material sintético nos tensores de colector não têm uma função de carga. Elas facilitam meramente a montagem. Introduzir para a direita o tensor de colector unilateral Introduzir o tensor de colector unilateral nos perfis (fig. 45, item ) na extremidade direita do campo de colectores até que os perfis encaixem no primeiro furo oblongo. Monte o tensor de colector unilateral no lado esquerdo do campo de colectores só depois da montagem do último colector. Fig Elementos de fixação para o colector SD Colocar o primeiro colector Coloque o colector de forma a que a passagem da sonda se encontre por cima do encaixe da sonda do colector. Comece a colocar os colectores nos perfis do lado direito. Fig SD Empurrar para dentro o tensor de colector unilateral CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS Execute a montagem dos colectores sempre a dois. Colocar o primeiro colector nos perfis e deixar deslizar (fig. 46, item ) nas protecções contra deslizamento (fig. 46). O bordo inferior do colector deve encontrar-se na abertura da protecção contra deslizamento (fig. 46, item ). Fig. 46 Colocar o primeiro colector nos perfis SD 30 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

31 Montagem dos colectores 6 Empurrar cuidadosamente o colector (fig. 47, item ) para o tensor de colector unilateral e alinhar na horizontal. Aparafusar o retentor de colector unilateral com a chave SW5 (fig. 47, item ). Ao apertar o parafuso a guia de plástico parte-se nas zonas previstas. O grampo de fixação (fig. 47, item ) do tensor do colector agarra agora o bordo inferior do colector SD Fig. 47 Tensor de colector unilateral roscado Colocar o tensor de colector bilateral Colocar o tensor de colector bilateral com a porca à frente na abertura do perfil e do ligador de encaixe, de tal forma a que agarre o suporte distanciador de plástico (fig. 48, item ) envolvendo o perfil. Empurrar o tensor de colector bilateral até à moldura do colector. Aperte o parafuso apenas quando o segundo colector estiver empurrado até ao tensor de colector bilateral. Fig. 48 Montar o tensor de colector bilateral SD Colocar o segundo colector Colocar o segundo colector com as mangueiras solares pré-montadas (fig. 49, item ) nos perfis e deixar deslizar até às protecções contra deslizamento. Empurrar a segunda braçadeira de mola (fig. 49, item 3) sobre a mangueira solar. Empurrar o colector para o primeiro colector (fig. 49, item ) de forma que as mangueiras prémontadas sejam empurradas sobre as ligações esquerdas do primeiro colector. 3 Fig SD Empurrar o segundo colector até ao primeiro Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 3

32 6 Montagem dos colectores Empurrar a abraçadeira de mola sobre o reforço da ligação do colector e apertar o anel de fixação. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! através de mangueiras solares e tampões cegos soltos. Fixe cada mangueira solar à ligação do colector com uma abraçadeira de mola (fig. 50) SD Fig. 50 Mangueira solar com braçadeiras de mola fixadas Apertar o parafuso do retentor de colector bilateral com a chave SW5. Ao apertar o parafuso, os elementos de plástico partem-se nos locais previstos. O dispositivo fixador (fig. 5, item ) agarra agora o canto inferior do colector. Proceda do mesmo modo com todos os outros colectores. Montar o tensor do colector unilateral esquerdo Quando todos os colectores estiverem montados, pode fixar os restantes tensores de colector unilaterais. Empurrar o tensor de colector unilateral (fig. 5, item ) para os perfis superior e inferior. Empurrar o tensor do colector até à moldura do colector e aparafusar com a chave SW5 (fig. 5, item ). O dispositivo fixador (fig. 5, item ) agarra agora o canto inferior do colector. Ao apertar o parafuso a guia de plástico parte-se nas zonas previstas. Fig. 5 Fig SD Tensor do colector bilateral entre colectores Tensor do colector unilateral esquerdo SD 3 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

33 Ligar a sonda do colector 7 7 Ligar a sonda do colector A sonda do colector está junto à unidade completa, isto é, junto da regulação. Atenção ao local de montagem nos sistemas de colectores de uma ou de duas filas (fig. 53). A B DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! Local da montagem devido a cabo da sonda defeituoso. Se necessário, proteja o cabo de possíveis danos (por ex. roedores) A sonda do colector deve ser montado ao colector com a tubagem de impulsão ligada (fig. 53, item ). Local de montagem (fig. 53, item A) nos sistemas de colectores de uma fila. Local de montagem (fig. 53, item B) nos sistemas de colectores de duas filas. Montar a sonda do colector Para um funcionamento sem problemas da instalação solar é necessário que a sonda do colector (fig. 54, item ) seja empurrado até ao batente (corresponde a aprox. 50 mm) no tubo guia da sonda. Perfurar a camada de revestimento da passagem da sonda com a sonda do colector ou a chave de parafusos (fig. 54, item 3). Apertar a união roscada de aperto (fig. 54, item ) à passagem da sonda. Empurrar a sonda do colector aprox. 50 mm para dentro do tubo guia da sonda (até ao batente). Apertar a união roscada de aperto (fig. 54, item ), se necessário, encostar. Caso tenha perfurado a passagem da sonda (fig. 54, item 3) de um colector errado, este deverá ser vedado com o tampa do jogo de ligação. Antes disso, deverá retirar, com a ajuda da união roscada de cabo (fig. 54, item ), a porca que se encontra na passagem da sonda. Fig. 53 Item : Item : Fig. 54 Item : Item : Item 3: Local de montagem da sonda do colector (apresentação esquemática) Tubagem de retorno Tubagem de impulsão 3 Empurrar a sonda do colector no colector Sonda do colector 50 mm União roscada de aperto Passagem da sonda do colector SD Kollektor SD Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006 33

34 8 Ligar os tubos colectores 8 Ligar os tubos colectores Encontrará informações para a instalação dos tubos colectores nas instruções de montagem da unidade completa. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! através de fugas na ligação do colector devido a oscilações térmicas. Passe a tubagem de impulsão do lado do edifício (fig. 55, item ) ao longo do colector e não na vertical para baixo. Fig. 55 Item : Item : Ligar os tubos colectores ao campo colector Tubagem de impulsão Tubagem de retorno SD 8. Montar o suporte para a tubagem de impulsão Pode fixar a tubagem de impulsão isolada com o suporte ao colector. Recomendamos utilizar abraçadeiras de tubo obtidas no comércio (fig. 56, item ) para fixar o tubo colector na rosca M8 do suporte (fig. 56, item ). Escolha o diâmetro da abraçadeira de acordo com a diâmetro exterior da tubagem de impulsão, incluindo a vedação. 3 Encaixar o suporte (fig. 56, item 3) na moldura do colector e apertar o parafuso com a chave SW5. Fixar o tubo colector isolado ao suporte no lado do edifício. Fig. 56 Item : Item : Item 3: Fixar o suporte na moldura do colector Abraçadeira de tubo (por parte do cliente) Rosca M8 Suporte SD 34 Instruções de montagem Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montagem sobre telhado plano e fachada Edição 04/006

Instruções de montagem

Instruções de montagem 6304 4778 04/006 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colectores planos Logasol SKS 4.0 Montagem sobre telhado plano e fachada 63043970.0-.SD Leia atentamente antes da montagem Índice

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 604 4780 04/006 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colectores planos Logasol SKN.0 / SKE.0 Montagem sobre o telhado 604965.0-.SD Leia atentamente antes da montagem Índice Generalidades..............................................

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 60 468 04/00 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Conjunto de montagem para Cobertura de chapa ondulada Montagem sobre o telhado Leia atentamente antes da montagem Prefácio Acerca

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 604 4777 04/006 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colectores planos Logasol SKS 4.0 Montagem sobre o telhado 604966.0-.SD Leia atentamente antes da montagem Índice Generalidades..............................................

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 604 478 04/006 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colectores planos Logasol SKN.0/SKE.0 Montagem incorporada no telhado 604975.00-.SD Leia atentamente antes da montagem Índice Generalidades..............................................

Leia mais

Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado

Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado Instruções de instalação Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado 6706809-00.Av Sistema de 50 l Sistema de 00 l Sistema de 00 l 6 70 680 9 (009/0) PT Índice Índice Indicações gerais de

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 604 4779 04/006 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colectores planos Logasol SKS 4.0 Montagem incorporada no telhado 604975.00-.SD Leia atentamente antes da montagem Índice Generalidades..............................................

Leia mais

COLECTOR PLANO. Instruções de montagem e de manutenção. Warmsun FKC-2. Montagem sobre telhado plano e fachada (2011/05) PT

COLECTOR PLANO. Instruções de montagem e de manutenção. Warmsun FKC-2. Montagem sobre telhado plano e fachada (2011/05) PT 670647803-00.T COLECTOR PLANO Instruções de montagem e de manutenção Warmsun FKC- Montagem sobre telhado plano e fachada 6 70 648 79 (0/05) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de

Leia mais

FKT-2. Instruções de instalação e de manutenção. Colector plano para sistemas solares térmicos. Montagem em telhado plano e fachada

FKT-2. Instruções de instalação e de manutenção. Colector plano para sistemas solares térmicos. Montagem em telhado plano e fachada Instruções de instalação e de manutenção FKT- Colector plano para sistemas solares térmicos 670647803-00.T Montagem em telhado plano e fachada 6 70 804 600 (03/03) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos

Leia mais

FKB-1 / FKC-1. Sistema de 150 l Sistema de 200 l Sistema de 300 l. Instruções de instalação. Termossifão para telhados planos e telhados inclinados

FKB-1 / FKC-1. Sistema de 150 l Sistema de 200 l Sistema de 300 l. Instruções de instalação. Termossifão para telhados planos e telhados inclinados Instruções de instalação Termossifão para telhados planos e telhados inclinados FKB- / FKC- 7 747 005 076.00-.RS Sistema de 50 l Sistema de 00 l Sistema de 00 l 6 70 680 479 (009/) PT Índice Índice Esclarecimento

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC T. Montagem sobre telhado plano e fachada (2011/05) PT

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC T. Montagem sobre telhado plano e fachada (2011/05) PT Instruções de montagem e de manutenção Colector plano FKC- 67064780-00.T Montagem sobre telhado plano e fachada 6 70 648 59 (0/05) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança.............................

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos FCB-S FCC-S 6 70 64 799 (009/) PT Índice Índice Informações sobre a documentação técnica... 3 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Av COLECTORES PLANOS. Instruções de montagem FCC-1S FCB-1S FCC-2S FCB-2S (2013/01) PT

Av COLECTORES PLANOS. Instruções de montagem FCC-1S FCB-1S FCC-2S FCB-2S (2013/01) PT 67068058-00.Av COLECTORES PLANOS Instruções de montagem FCC-S FCB-S FCC-S FCB-S 6 70 80 (0/0) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança..... Esclarecimento dos símbolos.......................

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos FCB-S FCC-S 6 70 64 60 (009/) BD-pt Índice Índice 6 70 64 60 (009/) Informações sobre a documentação técnica Informações sobre a documentação técnica Acerca destas

Leia mais

União flexível de tubos

União flexível de tubos Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................

Leia mais

Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR10 CPC, SKR5 Coletor com tubos de vácuo para sistemas solares térmicos 6 720 87 744(206/02) PT Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR0 CPC, SKR5 Montagem em telhado plano e em fachada Ler atentamente

Leia mais

ST COLECTOR PLANO. Instruções de instalação e de manutenção. Warmsun FKC-2. Montagem sobre telhado (2011/05) PT

ST COLECTOR PLANO. Instruções de instalação e de manutenção. Warmsun FKC-2. Montagem sobre telhado (2011/05) PT 6706098-00.ST COLECTOR PLANO Instruções de instalação e de manutenção Warmsun FKC- Montagem sobre telhado 6 70 68 77 (0/05) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança.............................

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 630 451 03/001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Colector solar Logasol SKN.0 Suporte de montagem no telhado Leia atentamente antes da montagem Prefácio Instruções gerais de utilização

Leia mais

Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8893)

Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções Termossifão pressurizado (EA8893) Índice 1. Parâmetros... 3 2. Precauções... 4 3. Informação técnica... 5 3.1. Componentes... 5 3.2. Informação técnica... 5 4. Componentes e dimensões...

Leia mais

Manual de instruções. Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F

Manual de instruções. Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F Manual de instruções para WC de chão, placas de acionamento Visign, instalação de construção convencional Modelo 8308.1 pt_pt Autoclismo de encastrar Viega Mono

Leia mais

Folha suplementar Solar

Folha suplementar Solar 60 7 0/000 PT Para os técnicos especializados Folha suplementar Solar para o aparelho de regulação Logamatic 07 (M) com módulo solar FM Leia atentamente antes da montagem e da manutenção Prefácio Instruções

Leia mais

Dispositivo de neutralização

Dispositivo de neutralização Instruções de instalação para técnicos especializados Dispositivo de neutralização NE0.1 V3 6 720 801 636 (2010/03) PT Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança 1 Esclarecimento dos símbolos

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção

Instruções de montagem e de manutenção 302 232 04/99 PT Instruções de montagem e de manutenção Termoacumulador de água quente sanitária Logalux SM 400 e SM 500 Guarde para referência futura Índice 1 Generalidades..............................................

Leia mais

Instruções de instalação e de manutenção

Instruções de instalação e de manutenção Instruções de instalação e de manutenção Colector plano 6706098-00.ST Logasol SKN.0 CTE Montagem sobre telhado Para técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem e da manutenção! 6 70 68 0

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Caldeira mural a gás BABYSTAR ZS 23-1 AE 23 ZW 23-1 AE 23 ZS 23-1 AE 31 ZW 23-1 AE 31 PT (06.04) JS Índice Índice Instruções de segurança 2 Explicação da símbologia 2 1 Utilização

Leia mais

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023 Manual de instruções Coletor Solar EA0031/EA0023 Índice 1. Especificações técnicas... 3 2. Cuidados... 3 3. Tubo do Coletor Solar... 4 3.1. Componentes... 4 3.2. Parâmetros... 5 4. Coletor Solar... 5 5.

Leia mais

COLECTOR PLANO PARA SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS

COLECTOR PLANO PARA SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS 672080448.00-.ST COLECTOR PLANO PARA SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS Instruções de instalação e de manutenção FKT-2 Montagem incorporada no telhado 6 720 804 604 (203/03) PT Índice Índice Esclarecimento dos

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Placa de cerâmica de vidro KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Antes da montagem,instalação e pt-pt início de funcionamento é imprescindível

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

CALDEIRA MURAL A GÁS. Instruções de montagem LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 ZW 24/30-2 DH AE 23 ZS 24/30-2 DH AE 31 ZW 24/30-2 DH AE 31

CALDEIRA MURAL A GÁS. Instruções de montagem LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 ZW 24/30-2 DH AE 23 ZS 24/30-2 DH AE 31 ZW 24/30-2 DH AE 31 CALDEIRA MURAL A GÁS Instruções de montagem LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 ZW 24/30-2 DH AE 23 ZS 24/30-2 DH AE 31 ZW 24/30-2 DH AE 31 6 720 608 383 (2010/07) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos

Leia mais

SISTEMA DE TERMOSSIFÃO PARA MONTAGEM EM TELHADOS PLANOS

SISTEMA DE TERMOSSIFÃO PARA MONTAGEM EM TELHADOS PLANOS TSS50-E/FCC-, TSS00-E/FCC-, TSS300-E/FCC- SISTEMA DE TERMOSSIFÃO PARA MONTAGEM EM TELHADOS PLANOS Instruções de instalação e de manutenção para o técnico especializado 670879503 08/0 PT TSS Índice Índice

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Módulos para unidades de regulação Logamatic 4000 7 747 012 082-01.1RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Para técnicos especializados

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Unidade de cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem 7 746 800 025 (2011/02) PT Vista geral do produto

Leia mais

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 AK 45 Instruções de funcionamento 810546-00 Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 Diagrama de caudais 1000 800 600 500 1 400 300 200 Caudal [Kg/h] 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,81 2 Pressão

Leia mais

Estrutura de Suporte dos Colectores RK 2000 ALPIN RK 2300 ALPIN RKE 2500 EASY ALPIN

Estrutura de Suporte dos Colectores RK 2000 ALPIN RK 2300 ALPIN RKE 2500 EASY ALPIN Estrutura de Suporte dos Colectores RK 2000 ALPIN RK 2300 ALPIN RKE 2500 EASY ALPIN Telhado Be Sun, Lda Parque Industrial e Comercial de Loulé, Lote 22 A, 8100-272 Loulé Telf. 289 098128 ; Fax. 289 098106

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Regulador Logamatic 412x Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. 6 720 617 199-03/2008 PT Índice 1 Segurança.................................................

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Remover os dispositivos de protecção de transporte

Remover os dispositivos de protecção de transporte Indicações de segurança Equipamento fornecido consoante o modelo A máquina de lavar roupa é muito pesada - Cuidado ao levantá-la. Atenção: os tubos congelados podem rachar/estalar. Não instalar a máquina

Leia mais

Manual de instruções. Sistema de energia solar com aparelho de regulação KR /2002 PT Para o utilizador

Manual de instruções. Sistema de energia solar com aparelho de regulação KR /2002 PT Para o utilizador 6302 2457 05/2002 PT Para o utilizador Manual de instruções Sistema de energia solar com aparelho de regulação KR 0106 Leia atentamente antes de utilizar o equipamento Prefácio Os aparelhos estão em conformidade

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção

Instruções de montagem e de manutenção 630 95 /00 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem e de manutenção Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G5 e Logano G5 com queimador Logatop Leia atentamente antes da

Leia mais

Estrutura de Suporte dos Colectores RKEQ 2500 EASY ALPIN

Estrutura de Suporte dos Colectores RKEQ 2500 EASY ALPIN Estrutura de Suporte dos Colectores RKEQ 2500 EASY ALPIN Telhado Be Sun, Lda Parque Industrial e Comercial de Loulé, Lote 22 A, 8100-272 Loulé Telf. 289 098128 ; Fax. 289 098106 : email. geral@be-sun.pt

Leia mais

A humidade no tambor depende do controlo final. Cabo eléctrico. Escoamento de água. Admissão de água. para fixar a mangueira de escoamento

A humidade no tambor depende do controlo final. Cabo eléctrico. Escoamento de água. Admissão de água. para fixar a mangueira de escoamento Indicações de segurança A humidade no tambor depende do controlo final. Equipamento fornecido consoante o modelo A máquina de lavar roupa é muito pesada - Cuidado ao levantá-la. Atenção: os tubos congelados

Leia mais

CERAPUR. Indicações sobre a conduta de gases queimados para. Caldeira de condensação a gás ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) PT

CERAPUR. Indicações sobre a conduta de gases queimados para. Caldeira de condensação a gás ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C (2015/04) PT Indicações sobre a conduta de gases queimados para CERAPUR Caldeira de condensação a gás 6 720 615 665-00.1O ZWBC 24-2 C... ZWBC 28-2 C... 6 720 816 494 (2015/04) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO COLECTOR SOLAR ZANTIA ZHS-ECO 200 E 250 versão. Junho 2015 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar a sua unidade, leia cuidadosamente

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

Anexo. Tabela. geral de. Novidades. preços. O calor é o nosso elemento

Anexo. Tabela. geral de. Novidades. preços. O calor é o nosso elemento Anexo Tabela geral de preços O calor é o nosso elemento 2016 Novidades A n e x o Tabela geral de 2016 preços N o v i d a d e s Logasol SKT 1.0 Novidade Coletor solar Logasol SKT 1.0 O coletor SKT é uma

Leia mais

Estrutura de Suporte dos Colectores RKEQ 2500 N ALPIN EASY

Estrutura de Suporte dos Colectores RKEQ 2500 N ALPIN EASY Estrutura de Suporte dos Colectores RKEQ 2500 N ALPIN EASY Terraço Plano Be Sun, Lda Parque Industrial e Comercial de Loulé, Lote 22 A, 8100-272 Loulé Telf. 289 098128 ; Fax. 289 098106 : email. geral@be-sun.pt

Leia mais

CUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas

CUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas Guia Innova aqui Fig. Tab. na pág. de instalação S44i Guia de instalação Este documento complementa, porém, não substitui o manual de operação do Innova S44i. Portanto, leia também o manual de operação

Leia mais

Instruções de instalação, Manual conciso de funcionamento

Instruções de instalação, Manual conciso de funcionamento Instruções de instalação, Manual conciso de funcionamento Normas de segurança Piktogrammerklärung Perigo! Situação de perigo eminente cujas conseqüências podem ser ferimentos graves ou morte. Aviso! Possível

Leia mais

Indicações sobre a instalação. Índice

Indicações sobre a instalação. Índice Índice Possibilidades de ligação na máquina de secar Indicações sobre a instalação Possibilidades de instalação Instruções de segurança...1 Possibilidades de ligação na máquina de secar... 2 Indicações

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 7746800023 09/2006 PT (pt) Para o ramo especializado Instruções de montagem Grupo de ligação Logamax plus GB62-80/00 Ler atentamente antes da montagem Índice Regras....................................................

Leia mais

FICHA TÉCNICA. Painel Solar WarmSun FKC-2S. Janeiro 2013

FICHA TÉCNICA. Painel Solar WarmSun FKC-2S.  Janeiro 2013 Departamento Comercial e Assistência Técnica: Av. Infante D. Henrique, lotes 2E-3E - 1800-220 LISBOA * Tel.: +351. 218 500 300 Janeiro 2013 FICHA TÉCNICA Painel Solar WarmSun FKC-2S www.vulcano.pt FICHA

Leia mais

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321 Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321 Fig. 1 Válvula Tipo 3321 com colunas (vista parcial) Edição Janeiro 1999 Montagem e instruções de serviço EB 8111/8112 PT 1. Concepção e modo de funcionamento

Leia mais

Cabo eléctrico. Escoamento da água. Admissão de água. 1. Retirar as mangueiras dos respectivos suportes. Cotovelos para fixar a mangueira de descarga

Cabo eléctrico. Escoamento da água. Admissão de água. 1. Retirar as mangueiras dos respectivos suportes. Cotovelos para fixar a mangueira de descarga Indicações de segurança Âmbito de fornecimento conforme o modelo A máquina de lavar roupa é bastante pesada Cuidado ao levantá-la. Atenção: As mangueiras congeladas podem rachar/rebentar. Não colocar as

Leia mais

Dados técnicos VITOSOL 111-F. N.º de referência e preços: Ver lista de preços

Dados técnicos VITOSOL 111-F. N.º de referência e preços: Ver lista de preços VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema de energia solar termossifão com coletores planos e depósito acumulador de água quente sanitária para produção de AQS a partir de energia solar Dados técnicos N.º de referência

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Caldeira mural a gás AQUASTAR ZWC 4/8-3 MFA M ZSC 4-3 MFA M 6 70 63 897-00.O 6 70 63 87 PT (007/) OSW Índice Índice Indicações de segurança e esclarecimentos

Leia mais

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V Manual de montagem Adaptação da tomada frontal ISOBUS Última atualização: V8.20161221 30322559-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT 6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P BEST 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados

Leia mais

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B Fig. 1 Tipo 44-0 B Montagem e instruções de serviço EB 2626-1 PT Edição Abril de 2003 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de funcionamento................

Leia mais

FICHA TÉCNICA. Painel Solar PremiumSun FKT-2S.

FICHA TÉCNICA. Painel Solar PremiumSun FKT-2S. Departamento Comercial e Assistência Técnica: Av. Infante D. Henrique, lotes 2E-3E - 1800-220 LISBOA * Tel.: +351. 218 500 300 Agosto 2014 www.vulcano.pt FICHA TÉCNICA Painel Solar PremiumSun FKT-2S FICHA

Leia mais

Máquina de lavar roupa

Máquina de lavar roupa Plano de instalação Máquina de lavar roupa PW 6080 EL AV/LP pt - PT 12.09 M.-Nr. 07 580 340 / 01 M.-Nr. 07 580 340 / 01 2 Características técnicas Máquina de lavar roupa: Tipo de aquecimento: PW 6080

Leia mais

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT 6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2011/04) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança............................... 3 1.1 Esclarecimento dos símbolos..........

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR

PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR PORTA INDUSTRIAL DE EMPARELHAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v1.0 REV. 03/2016 00. CONTEÚDO ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO COMPONENTES

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias para o convector da bomba de calor Kit de válvula de vias para o convector da bomba de calor Leia este manual atentamente antes de efectuar a instalação. Não

Leia mais

Bloco de WC Viega Mono. Manual de instruções. Ano de fabrico: a partir de 07/2007. pt_pt

Bloco de WC Viega Mono. Manual de instruções. Ano de fabrico: a partir de 07/2007. pt_pt Bloco de WC Viega Mono Manual de instruções Modelo Ano de fabrico: 8310.2 a partir de 07/2007 pt_pt Bloco de WC Viega Mono 2 de 26 Índice Índice 1 Sobre este manual de instruções 4 1.1 Grupos alvo 4 1.2

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO COLECTOR SOLAR ZANTIA ZHS 200 E 250 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar a sua unidade, leia cuidadosamente este manual e

Leia mais

COLECTOR DE MÓDULOS PFM

COLECTOR DE MÓDULOS PFM DESCRIÇÃO DO PRODUTO Colector de módulos Plug & Flow (PFM) A montagem poderá ser efectuada tanto na horizontal como na vertical. Pode adquirir os respectivos sistemas de fixação para a elevação de diferentes

Leia mais

Kits de conversão de gás

Kits de conversão de gás Instrução de montagem Kits de conversão de gás 8 738 704 170 0 / 8 738 704 171 0 / 8 738 704 173 0 / 8 738 704 174 0 1 4 7 9 2 5 3 6 8 10 6720805153-00.1V [1] injetor [2] injetor piloto [3] anilha de vedação

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200 Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais

Manual de instalação

Manual de instalação Manual de instalação Utilizar o Produto em Segurança Instruções de Segurança Este manual explica como instalar o projector numa calha de iluminação utilizando o Suporte de Calha. Leia este manual atentamente

Leia mais

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço SIVACON S4 siemens.com.br IEC 61439-1/2 Instruções de Serviço PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie toda a energia, que alimenta este aparelho, antes de executar

Leia mais

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUÇÕES DE MONTAGEM HYDRO-FIX Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Postfach 1181, 866 Lengede Bahnhofstr. 1, 868 Lengede Telefon: +49 (0) 44/0 0 Fax: +49 (0) 44/0 18 E-Mail: info@stoll-germany.com Web:

Leia mais

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277 Actuador Pneumático Tipo 3277 Fig. 1 Actuador Pneumático Tipo 3277 Fig. 2 Actuador Pneumático Tipo 3277-5 Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT Edição de Julho de 2006 Concepção e princípio de funcionamento

Leia mais

Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS /2003 PT Para o utilizador

Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS /2003 PT Para o utilizador 6302 9452 06/2003 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS Leia atentamente antes de utilizar o aparelho Índice 1 Para Sua Segurança...........................................

Leia mais

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício. ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR

PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR PORTA INDUSTRIAL DE ENROLAR MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v2.0 REV. 06/2017 00. CONTEÚDO ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O AUTOMATISMO COMPONENTES

Leia mais

AQUASTAR ACU PLUS. Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para. Caldeira mural a gás ZWSE 35-6 MFA (2008/03) PT

AQUASTAR ACU PLUS. Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para. Caldeira mural a gás ZWSE 35-6 MFA (2008/03) PT Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Caldeira mural a gás AQUASTAR ACU PLUS ZWSE 5-6 MFA 6 70 66 779 (008/0) PT 6 70 66 75 087-00.O Índice Índice Indicações de segurança e esclarecimentos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO COLECTOR SOLAR ZANTIA GOLD 200, 234 E 250 versão. Março 2012 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar a sua unidade, leia cuidadosamente

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528 MANUAL DE INSTALAÇÃO BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Informações de segurança

Informações de segurança Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

SUPORTE AIRON WALL MF 100

SUPORTE AIRON WALL MF 100 SUPORTE AIRON WALL MF 100 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Imagens Ilustrativas www.aironflex.com INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 05 07 03 05 06 Componentes - Haste do Tv - Distanciador Regulável 03 - Trava de Segurança

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950 MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados por outras fontes de energia

Leia mais

Instruções de uso e instalação HF 3415

Instruções de uso e instalação HF 3415 Instruções de uso e instalação HF 3415 Campo de aplicação O filtro multifunção HF 3415 foi desenhado e desenvolvido para proteger e prolongar a vida útil dos geradores de calor tais como caldeiras e bombas

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções Nº de art. 184200 080580 Índice 1. Prefácio... 1 2. Escopo de fornecimento... 2 3.... 2 3.1 Montar o aparelho de teste de empenamento... 3 3.2 Montar o disco de embreagem... 4 3.3 Montar e ajustar o relógio

Leia mais

PORTA RÁPIDA ECO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR

PORTA RÁPIDA ECO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR PORTA RÁPIDA ECO MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR v3.1 REV. 06/2018 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA índice ÍNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. A EMBALAGEM DENTRO DA EMBALAGEM 03. O AUTOMATISMO

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V5.20190206 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais