Instruções de montagem
|
|
|
- Manuela Ester Dias Peixoto
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Instruções de montagem Módulos para unidades de regulação Logamatic RS FM441 FM446 FM456 FM442 FM447 FM457 FM443 FM448 FM458 FM444 FM451 FM445 FM455 Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem /2008 PT
2 Índice 1 Introdução Definição dos diferentes módulos Módulos e a sua designação (denominação) Segurança Sobre estas instruções Utilização correcta Normas e directivas Esclarecimento dos símbolos utilizados Observe estas indicações Eliminação de resíduos Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx Possíveis equipamentos dos módulos para unidades de regulação Logamatic 41xx Disposição dos módulos na unidade de regulação (Logamatic 41xx) Montagem Desmontagem e substituição do módulo de função FM451/FM455 (apenas em 4111/4121) Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic Possíveis equipamentos dos módulos para a unidade de regulação Logamatic Disposição dos módulos na unidade de regulação Montagem Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx Possíveis equipamentos dos módulos para unidades de regulação Logamatic 43xx Disposição dos módulos na unidade de regulação Montagem Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
3 Introdução 1 1 Introdução Estas instruções de montagem explicam-lhe a montagem dos módulos de função FM4xx nas unidades de regulação da série Logamatic De modo geral, também poderá utilizar estas instruções de montagem para a montagem de outros módulos, uma vez que o procedimento é semelhante. 1.1 Definição dos diferentes módulos Definições CM = Módulo de controlo FM = Módulo de função NM = Módulo de rede ZM = Módulo central ou adicional tab. 1 Definição dos módulos Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 3
4 1 Introdução 1.2 Módulos e a sua designação (denominação) Módulo de controlo Módulo de rede tab. 2 Módulo central Módulo de função Módulo adicional Designação CM431 NM482 Módulo de controlo Módulo de rede Nome ZM422 Comando do queimador + 1 circuito de aquecimento + 1 circuito de água quente ZM424 Activação da caldeira + 2 circuitos de aquecimento + 1 circuito de água quente ZM432 Queimador + funções do circuito da caldeira ZM433 Equipamento térmico externo + 1 circuito de aquecimento Queimador + funções do circuito da ZM434 caldeira % de activação do queimador ZM425 Módulo de indicação FM441 1 circuito de aquecimento + 1 circuito de água quente FM442 2 circuitos de aquecimento FM443 Circuito solar FM444 Equipamento térmico alternativo FM445 LAP/LSP (sistema de carga) FM446 Interface EIB FM447 Estratégia FM448 Mensagem de avaria global FM451 KSE 1 (montado no R4111) FM455 KSE 1 (apenas com ZM424) com EMS FM456 KSE 2 (cascata 2 caldeiras murais) com EMS FM457 KSE 4 (cascata 4 caldeiras murais) com EMS FM458 Estratégia + EMS ZM426 STB adicional ZM427 Módulo de funcionamento da caldeira Designação (denominação) dos módulos 4 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
5 Segurança 2 2 Segurança 2.1 Sobre estas instruções Este capítulo contém indicações gerais de segurança que deverá observar ao efectuar a montagem dos módulos de função FM4xx nas unidade de regulação Logamatic Para além disso, os outros capítulos destas instruções de montagem contêm indicações de segurança adicionais que também deverá respeitar. Leia atentamente as indicações de segurança antes de iniciar a instalação. A inobservância das indicações de segurança pode causar graves danos pessoais até mesmo a morte assim como danos materiais e ambientais. 2.2 Utilização correcta Pode montar os módulos de função FM4xx nas unidades de regulação Logamatic Normas e directivas Este produto corresponde, na construção e funcionamento, às directivas europeias, assim como aos requisitos nacionais suplementares. A conformidade é comprovada com o marcação CE. Pode consultar a declaração de conformidade do produto na Internet em ou solicitá-la junto do representante da Buderus. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 5
6 2 Segurança 2.4 Esclarecimento dos símbolos utilizados Distinguem-se duas classes de perigo, devidamente identificadas através de palavras de sinalização: PERIGO DE MORTE AVISO! Indica um eventual perigo proveniente de um produto que, sem a devida precaução, pode causar lesões graves ou mesmo a morte. PERIGO DE FERIMENTOS/ DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! Indica uma situação potencialmente perigosa que pode causar ferimentos ligeiros ou de média gravidade ou danos materiais. Recomendações ao utilização para uma utilização e ajuste optimizados do aparelho, assim como outras informações úteis. 2.5 Observe estas indicações O módulo de função FM4xx foi concebido e construído segundo o mais recente nível tecnológico e conforme as normas técnicas de segurança reconhecidas. No entanto, no caso de uma montagem inadequada, não é possível excluir completamente danos materiais. 6 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
7 Segurança 2 Leia atentamente estas instruções de montagem, antes da montagem dos módulos de função FM4xx. PERIGO DE MORTE AVISO! devido a corrente eléctrica. Tenha em atenção que a montagem, a cablagem eléctrica, a primeira colocação em funcionamento, a ligação eléctrica, assim como a manutenção e a conservação apenas podem ser efectuadas pelos respectivos técnicos especializados, tendo em conta os regulamentos técnicos aplicáveis. Devem ser observados os regulamentos locais! Durante a montagem dos módulos de função, devem ser observadas as seguintes indicações de segurança! PERIGO DE MORTE AVISO! devido a corrente eléctrica. Tenha em atenção que todos os trabalhos eléctricos devem ser efectuados apenas por técnicos especializados autorizados. Antes de abrir a unidade de regulação: desligar a tensão de rede em todos os pólos e proteger contra uma reactivação inadvertida. PERIGO DE MORTE devido a corrente eléctrica. AVISO! Deve ser evitado o perigo de uma tensão parasita entre 230 V e baixa tensão, quando um fio é inadvertidamente solto dos bornes! Por isso, fixe mutuamente os fios de todos cabos (por ex. com agrupadores de cabos) ou remova apenas uma parte muito pequena do revestimento do cabo. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 7
8 2 Segurança DANOS NO APARELHO CUIDADO! devido a descarga electrostática (ESD). Antes de desembalar os módulos, toque num radiador ou numa conduta de água metálica e ligada à terra, para descarregar a electricidade estática do seu corpo. Certifique-se de que existe um dispositivo de protecção, conforme a norma, para a desconexão de todos os pólos da rede eléctrica. Caso não exista qualquer dispositivo de protecção, terá de oinstalar. Utilize apenas peças de substituição originais da Buderus. A Buderus não poderá assumir qualquer responsabilidade por danos causados por peças que não tenham sido fornecidas pela própria. 2.6 Eliminação de resíduos Os componentes electrónicos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Eliminar os módulos de forma ecológica, através de uma entidade autorizada. 8 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
9 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 3 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx Esta secção descreve a montagem dos módulos de função FM4xx nas unidades de regulação Logamatic 4111, 4112 e 4116 ou 4121, 4122 e Verifique se o material fornecido está completo. Se não for este o caso, contacte um representante da Buderus. 3.1 Possíveis equipamentos dos módulos para unidades de regulação Logamatic 41xx Designação Módulos tab. 3 Equipamento básico das unidades de regulação e opções de ampliação O = Equipamento básico X = Equipamento adicional = Combinação/montagem impossível 41xx CM431 O O O O O O NM482 O O O O O O ZM424 O O FM441 X X FM442 X X X X X FM443 X X X X X FM444 X X X X X X FM445 X X O X X O FM446 X X X X X X FM448 X X X X X X FM451 O FM455 O FM456 X X X X X FM457 X X X X X Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 9
10 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 3.2 Disposição dos módulos na unidade de regulação (Logamatic 41xx) fig. 1 Disposição das slots 1 Slot 1 2 Slot 2 3 Slot B atrás da unidade comando MEC2 4 Slot A para o módulo de função FM455 (apenas em 4121) ZM424 e FM455 (apenas em 4121) O módulo FM455 ocupa sempre a slot A ( fig. 1, [4]) e o módulo ZM424 a slot 1 ( fig. 1, [1]). FM445 e FM446 Monte os módulos FM445 e FM446 sempre na slot 2 ( fig. 1, [2]). FM456 e FM457 As unidades de regulação que contêm os módulos de função FM456 ou FM457 devem ser ajustadas para o endereço 0 ou 1 (master). Efectue este ajuste no módulo de controlo CM Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
11 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx Montagem fig. 2 Remover as coberturas PERIGO DE MORTE AVISO! devido a corrente eléctrica com a unidade de regulação aberta. Antes de abrir a unidade de regulação: Desligar a tensão de rede em todos os pólos e proteger contra uma reactivação inadvertida. Desaparafusar 2 parafusos na tampa superior da caixa ( fig. 2, [1] e [2]). Remover a tampa superior da caixa. Desaparafusar 2 parafusos na cobertura de cabos ( fig. 2, [3] e [4]). Remover a cobertura de cabos. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 11
12 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx fig. 3 Abrir a parte dianteira do aparelho Pressionar os botões superiores ( fig. 3, [1] e [2]) de ambos os lados para dentro. Abrir a parte dianteira do aparelho, com a MEC2 ( fig. 3, [3]), para a frente. Certifique-se de que a cobertura de cabos foi removida, uma vez que, caso contrário, não é possível abrir a parte dianteira do aparelho. 12 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
13 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx fig. 4 Desmontar a barra transversal Para desmontar a barra transversal ( fig. 4, [1]), necessita de uma chave de fendas. Soltar a barra transversal de um lado. Para isso, pressionar ambos os grampos ( fig. 4, [3]) para fora, com uma chave de fendas. Levantar a barra transversal numa patilha ( fig. 4, [2]). Com uma chave de fendas, pressionar o segundo grampo para fora. Levantar a barra transversal na segunda patilha. Neste lado, retirar a barra transversal do grampo. Soltar também a barra transversal no outro lado. Retirar a barra transversal ( fig. 4, [1]). Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 13
14 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx fig. 5 Remover a placa cega No caso da montagem de um novo módulo Retirar a placa cega da slot 1 ( fig. 5) na unidade de regulação. Os cabos de ligação para as sondas e as bombas devem ser colocados antes da montagem do módulo, sendo também equipados com bornes (consulte informações mais detalhadas na documentação técnica das unidades de regulação Logamatic 41xx). PERIGO DE MORTE AVISO! devido a jumpers metálicos. Ao remover o isolamento ou ao cortar os cabos, certifique-se de que os pedaços dos cabos não caem no sistema eléctrico ou electrónico. Inserir o novo módulo ao pressionar a barra da sonda na slot livre, a partir de cima ( fig. 6, página 15), até este encaixar claramente. 14 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
15 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 3 fig. 6 Inserir o módulo No caso da desmontagem ou substituição de um módulo Soltar os cabos do respectivo módulo e fixar na posição de imobilização (consulte informações mais detalhadas nas instruções de montagem das unidades de regulação Logamatic 41xx). Retirar o módulo da unidade de regulação. Inserir o novo módulo ao pressionar a barra da sonda na slot livre, a partir de cima ( fig. 6), até este encaixar claramente. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 15
16 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx Netz L N fig. 7 Estabelecer a ligação à rede na slot 1 Estabelecer a ligação à rede para o módulo na slot 1 Inserir os cabos da sonda e as ligações da bomba nos locais previstos no módulo. Inserir a ficha de ligação do módulo de 230 V na posição prevista na barra de conectores ( fig. 7). 16 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
17 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 3 fig. 8 Estabelecer a ligação à rede na slot 2 Estabelecer a ligação à rede para o módulo na slot 2 Remover a ficha falsa ( fig. 8, [1]) da ficha de três pinos (cablagem). Encaixar a ficha de ligação do módulo de 230 V na ficha de três pinos ( fig. 8, [2]). Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 17
18 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 1 2 fig. 9 Colocar a barra transversal Após a montagem do módulo Inserir a barra transversal ( fig. 9, [1]) nos entalhes e deixar encaixar. Fechar a parte dianteira do aparelho ( fig. 9, [2]) e deixar encaixar. 18 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
19 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx fig. 10 Montar a tampa da caixa e a cobertura de cabos Colocar a tampa superior da caixa. Voltar a aparafusar ambos os parafusos na tampa superior da caixa ( fig. 10, [1] e [2]). Caso cabos adicionais tenham sido conduzidos para fora, se necessário, a parte inferior da cobertura de cabos deverá ser recortada. Colocar a cobertura de cabos. Voltar a aparafusar ambos os parafusos da cobertura de cabos ( fig. 10, [3] e [4]). Teste o funcionamento dos módulos. Consulte informações mais detalhadas nas instruções de funcionamento ou de assistência das unidades de regulação Logamatic 41xx. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 19
20 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 3.4 Desmontagem e substituição do módulo de função FM451/FM455 (apenas em 4111/4121) fig. 11 Substituição do módulo FM451/FM455 Se pretender substituir o módulo FM451/FM455, desmonte, em primeiro lugar, o módulo ZM424 da slot 1. Retirar a ficha de ligação do módulo de 230 V ( fig. 7, página 16) e todos os cabos de ligação do módulo ZM424 e fixar na posição de imobilização. Retirar o módulo ZM424. Retirar a placa o módulo FM451/FM455 que se encontra sob este ( fig. 11). Inserir o novo módulo FM451/FM455. Voltar a inserir o módulo ZM424 ao pressionar a barra da sonda. Voltar a inserir os cabos de ligação na posição original. Voltar a estabelecer a ligação do módulo de 230 V do ZM Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
21 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx 3 Jumper O módulo é configurado com o jumper: Posição aberto (ajuste de fábrica) Função O módulo regista-se como o novo módulo FM455/456/457. fechado O módulo regista-se como o módulo FM451/452/454. Apenas necessário se o módulo for utilizado como peça de substituição. Em ligação com a EMS, o jumper deve estar aberto. fig. 12 Jumper (por ex. FM457) Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 21
22 3 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 41xx Se não existir qualquer alimentação de tensão de 230 V do módulo ou se estiver presente um dos seus componentes de 230 V (por ex. a ligação de ficha não for estabelecida), os respectivos componentes (por ex. bombas) não são ligados. Esta anomalia não é detectada no módulo em questão, uma vez que o LED, assim como as funções de regulação, funcionam independentemente desta alimentação de tensão. 22 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
23 Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic 4211 Esta secção descreve sobretudo a montagem dos módulos de função FM4xx na unidade de regulação Logamatic Verifique se o material fornecido está completo. Se não for este o caso, contacte um represente da Buderus. 4.1 Possíveis equipamentos dos módulos para a unidade de regulação Logamatic 4211 Módulos tab. 4 Designação 4211 CM431 NM482 ZM422 FM442 FM443 FM444 FM445 FM446 FM448 ZM426 Equipamento básico da unidade de regulação e opções de ampliação O = Equipamento básico X = Equipamento adicional = Combinação/montagem impossível Pode seleccionar a posição de montagem dos módulos como pretender. As excepções a esta regra são os módulos FM445 e FM446. Se possível, monte-os apenas na slot 2 ( fig. 13, [2], página 24) da unidade de regulação. O O O X X X X X X X Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 23
24 4 Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic Disposição dos módulos na unidade de regulação 1 2 Z L 4 3 fig. 13 Disposição das slots 1 Slot 1 para outro módulo 2 Slot 2 para outro módulo 3 Slot B atrás da unidade comando MEC2 4 Slot A para o módulo central ZM422 (modelo padrão) A slot A ( fig. 13, [4]) é sempre ocupada pelo módulo central ZM422 e a slot B ( fig. 13, [3]) é sempre ocupada pelo módulo de controlo CM431 e pela unidade de comando MEC2. Em princípio, pode montar os módulos adicionais como pretender, na slot livre (1-2). Deve então ter em atenção para que a alimentação de tensão seja conduzida de módulo para módulo. Para uma numeração lógica dos circuitos de aquecimento, coloque os módulos da série da esquerda para a direita (slot 1-2). 24 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
25 Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic Montagem fig. 14 Remover as coberturas 1 Parafusos 2 Tampa de cobertura dos bornes PERIGO DE MORTE AVISO! devido a corrente eléctrica com a unidade de regulação aberta. Antes de abrir a unidade de regulação: Desligar a tensão de rede em todos os pólos e proteger contra uma reactivação inadvertida. Soltar ambos os parafusos na parte superior do aparelho ( fig. 14, [1]). Levantar a tampa de cobertura dos bornes ( fig. 14, [2]). Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 25
26 4 Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic 4211 fig. 15 Montagem de desmontagem do módulo No caso da montagem de um novo módulo Retirar a placa cega da unidade de regulação. Os cabos de ligação para as sondas ou bombas devem ser colocados antes da montagem do módulo, sendo também equipados com bornes (consulte informações mais detalhadas na documentação técnica das unidades de regulação Logamatic 4211). PERIGO DE MORTE AVISO! devido a jumpers metálicos. Ao remover o isolamento ou ao cortar os cabos, certifique-se de que os pedaços dos cabos não caem no sistema eléctrico ou electrónico. Inserir o novo módulo ao pressionar a barra da sonda na slot livre, a partir de cima ( fig. 15), até este encaixar claramente. 26 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
27 Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic No caso da desmontagem ou substituição de um módulo Soltar os cabos do respectivo módulo e fixar na posição de imobilização (consulte informações mais detalhadas nas instruções de montagem das unidades de regulação Logamatic 4211). Retirar o módulo da unidade de regulação. Inserir o novo módulo ao pressionar a barra da sonda na slot livre, a partir de cima ( fig. 15, página 26), até este encaixar claramente. fig. 16 Estabelecer a alimentação de tensão de 230 V Inserir os cabos da sonda ou as ligações da bomba nos locais previstos no módulo. Inserir a ficha de ligação do módulo de 230 V na posição prevista na barra de conectores (para a ligação do módulo na slot 2, fig. 16). Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 27
28 4 Montagem do módulo para a unidade de regulação Logamatic 4211 Os grampos de encaixe estão protegidas contra o deslizamento através de um dispositivo de segurança. Para retirar os bornes, pressione as plaquetas de segurança para cima. Coloque a tampa de cobertura dos bornes e voltar a fixá-la com os parafusos. Teste o funcionamento dos módulos. Consulte informações mais detalhadas nas instruções de funcionamento ou de assistência da unidade de regulação Logamatic Se não existir qualquer alimentação de tensão de 230 V do módulo ou se estiver presente um dos seus componentes de 230 V (por ex. a ligação de ficha não for estabelecida), os respectivos componentes (por ex. bombas) não são ligados. Esta anomalia não é detectada no módulo em questão, uma vez que o LED, assim como as funções de regulação, funcionam independentemente desta alimentação de tensão. 28 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
29 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5 5 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx Esta secção descreve sobretudo a montagem dos módulos de função FM4xx nas unidades de regulação Logamatic 43xx. Verifique se o material fornecido está completo. Se não for este o caso, contacte um represente da Buderus. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 29
30 5 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5.1 Possíveis equipamentos dos módulos para unidades de regulação Logamatic 43xx Designação 43xx CM431 O O O O O O NM482 O O O O O O ZM432 O O ZM433 O O ZM434 X X O O FM441 X X X X X X FM442 X X X X X X FM443 X X X X X X Módulos FM444 X X X X X X FM445 X X X X X X FM446 X X X X X X FM447 X X X FM448 X X X X X X FM455 FM456 X FM457 X FM458 X X X X X ZM426 X X X X tab. 5 Equipamento básico das unidades de regulação e opções de ampliação O = Equipamento básico X = Equipamento adicional = Combinação/montagem impossível Os módulos FM441 e FM445 nunca podem ser utilizados em conjunto numa unidade de regulação. Se um módulo FM441 já estiver integrado na unidade de regulação, terá de removê-lo antes da montagem de um FM445. Se montar ambos os módulos (FM441 e FM445), isto irá provocar uma mensagem de erro no visor da MEC2. 30 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
31 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5 Pode seleccionar a posição de montagem dos módulos como pretender. As excepções a esta regra são os módulos FM445 e FM446. Monte o módulo FM446 apenas na posição direita exterior ( fig. 17, [4], página 32) da unidade de regulação. Pode montar o módulo FM445, conforme o número de módulos inseridos, na slot 3 ou 4 ( fig. 17, [3] e [4], página 32). Os módulos FM447 e FM448 nunca podem ser utilizados em conjunto numa unidade de regulação. Se montar ambos os módulos (FM447 e FM448), isto irá provocar uma mensagem de erro no visor da MEC2. Os módulos FM448 e FM458 nunca podem ser utilizados em conjunto numa unidade de regulação. Se montar ambos os módulos (FM448 e FM458), isto irá provocar uma mensagem de erro no visor da MEC2. Os módulos FM456/FM457 e FM458 nunca podem ser utilizados em conjunto numa unidade de regulação. Se montar ambos os módulos (FM456/FM457 e FM458), isto irá provocar uma mensagem de erro no visor da MEC2. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 31
32 5 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5.2 Disposição dos módulos na unidade de regulação fig. 17 Disposição das slots 1 Slot 1 para outro módulo 2 Slot 2 para outro módulo 3 Slot 3 para outro módulo 4 Slot 4 para outro módulo 5 Slot B atrás da unidade comando MEC2 6 Slot A para o módulo central ZM432 ou ZM434 (modelo padrão) A slot A ( fig. 17, [6]) é sempre ocupada pelo módulo central ZM432 ou ZM434 ou ZM433 e a slot B ( fig. 17, [5]) é sempre ocupada pelo módulo de controlo CM431 e pela unidade de comando MEC2. 32 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
33 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5 Em princípio, pode montar os módulos adicionais como pretender, na slot livre (1-4). Deve então ter em atenção para que a alimentação de tensão seja conduzida de módulo para módulo. Para uma numeração lógica dos circuitos de aquecimento, coloque os módulos da série da esquerda para a direita (slot 1-4). Exemplo Disposição dos circuitos de aquecimento em dois módulos do circuito de aquecimento (FM442) e um módulo do circuito de aquecimento e de água quente (FM441): fig. 18 Exemplo de disposição dos módulos de função Slot 1 FM442 Circuito de aquecimento 1 Circuito de aquecimento 2 Slot 2 FM442 Circuito de aquecimento 3 Circuito de aquecimento 4 Slot 3 FM441 Circuito de aquecimento 5 Circuito de água quente Eventualmente, para a montagem do módulo FM458, irá necessitar do cabo de ligação fornecido juntamente com o módulo, para fornecer tensão de rede aos módulos adjacentes ao FM458. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 33
34 5 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5.3 Montagem fig. 19 Remover as coberturas PERIGO DE MORTE AVISO! devido a corrente eléctrica com a unidade de regulação aberta. Antes de abrir a unidade de regulação: Desligar a tensão de rede em todos os pólos e proteger contra uma reactivação inadvertida. Soltar ambos os parafusos ( fig. 19, [1] e [3]) na parte superior do aparelho. Levantar a tampa de cobertura dos bornes ( fig. 19, [2]). 34 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
35 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5 fig. 20 Montagem de desmontagem do módulo No caso da montagem de um novo módulo Retirar a placa cega da slot 1 ( fig. 20) na unidade de regulação. Os cabos de ligação para as sondas ou bombas devem ser colocados antes da montagem do módulo, sendo também equipados com bornes (consulte informações mais detalhadas na documentação técnica das unidades de regulação Logamatic 43xx). PERIGO DE MORTE AVISO! devido a jumpers metálicos. Ao remover o isolamento ou ao cortar os cabos, certifique-se de que os pedaços dos cabos não caem no sistema eléctrico ou electrónico. Inserir o novo módulo ao pressionar a barra da sonda na slot livre, a partir de cima ( fig. 20), até este encaixar claramente. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 35
36 5 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx No caso da desmontagem ou substituição de um módulo Soltar os cabos do respectivo módulo e fixar na posição de imobilização (consulte informações mais detalhadas nas instruções de montagem das unidades de regulação Logamatic 43xx). Retirar o módulo da unidade de regulação. Inserir o novo módulo ao pressionar a barra da sonda na slot livre, a partir de cima ( fig. 20, página 35), até este encaixar claramente. 36 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
37 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx 5 fig. 21 Estabelecer a alimentação de tensão de 230 V Inserir os cabos da sonda e as ligações da bomba nos locais previstos no módulo. Inserir a ficha de ligação do módulo de 230 V na posição prevista na barra de conectores (para a ligação do módulo na slot 1, fig. 21). Os grampos de encaixe estão protegidas contra o deslizamento através de um dispositivo de segurança. Para retirar os bornes, pressione as plaquetas de segurança para cima. Coloque a tampa de cobertura dos bornes e voltar a fixá-la com os parafusos. Teste o funcionamento dos módulos. Consulte informações mais detalhadas nas instruções de funcionamento ou de assistência das unidades de regulação Logamatic 43xx. Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 37
38 5 Montagem do módulo para unidades de regulação Logamatic 43xx Se não existir qualquer alimentação de tensão de 230 V do módulo ou se estiver presente um dos seus componentes de 230 V (por ex. a ligação de ficha não for estabelecida), os respectivos componentes (por ex. bombas) não são ligados. Esta anomalia não é detectada no módulo em questão, uma vez que o LED, assim como as funções de regulação, funcionam independentemente desta alimentação de tensão. 38 Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos.
39 Apontamentos Módulos para unidades de regulação Logamatic Reserva-se o direito a alterações devido a melhoramentos técnicos. 39
40 Bosch Termotecnologia SA Av. Infante D. Henrique lotes 2E/3E Lisboa Telefon: Fax:
Instruções de montagem e de Instruções de utilização
Instruções de montagem e de Instruções de utilização Módulo de funcionamento da caldeira Indicação: Esta caldeira de aquecimento apenas pode ser utilizada com gás natural/gpl! ZM427 para aparelho de regulação
Instruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Manual de instalação e utilização para técnicos especializados. RS232-Gateway T (2014/06) PT
Manual de instalação e utilização para técnicos especializados RS232-Gateway 6 720 812 533 (2014/06) PT 6 720 812 323-00.1T Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança..................................
V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2011/04) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança............................... 3 1.1 Esclarecimento dos símbolos..........
União flexível de tubos
Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................
V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos
Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais
Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser
Instruções de utilização
7746800068 08/2006 PT (pt) Para o utilizador Instruções de utilização Caldeira de condensação a gás Logamax plus GB112-24/29/35/43/60 Logamax plus GB112-24T25 Logamax plus GB112-29T25 V/H Ler atentamente
Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado
Instruções de instalação Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado 6706809-00.Av Sistema de 50 l Sistema de 00 l Sistema de 00 l 6 70 680 9 (009/0) PT Índice Índice Indicações gerais de
Kits de conversão de gás
Instrução de montagem Kits de conversão de gás 8 738 704 170 0 / 8 738 704 171 0 / 8 738 704 173 0 / 8 738 704 174 0 1 4 7 9 2 5 3 6 8 10 6720805153-00.1V [1] injetor [2] injetor piloto [3] anilha de vedação
1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções
Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de
1. Indicações base de segurança
309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!
/99 PT. Manual de instruções. Aparelho de regulação Logamatic Guarde para referência futura
63022884-06/99 PT Manual de instruções Aparelho de regulação Logamatic 2109 Guarde para referência futura Índice Página Manual de instruções 1 Colocação em serviço................................................................
Instruções de Operação
PT Instruções de Operação Aquecedor de água elétrico ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Sobre este documento 1.1 Objetivo deste documento Estas Instruções de operação são parte do produto e contêm
Dispositivo de neutralização
Instruções de instalação para técnicos especializados Dispositivo de neutralização NE0.1 V3 6 720 801 636 (2010/03) PT Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança 1 Esclarecimento dos símbolos
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de manómetro de pressão digital BHGP6A BHGP6A Kit de manómetro de pressão digital Manual de instalação ÍNDICE Página INSTALAÇÃO Acessórios... Instalação... Procedimento do trabalho...
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 e Logano G115 com queimador Logatop
6302 2294 11/2001 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 e Logano G115 com queimador Logatop Leia atentamente antes de utilizar o equipamento
/
Instruções de montagem 8 719 002 052 0 / 8 719 002 053 0 Injector Tampa de protecção Vedante Anilha de vedação Unidade com software antigo Unidade com software novo HTKF1 xxx FD xxx xx XXX XXXXXXXXXXX
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS /2003 PT Para o utilizador
6302 9452 06/2003 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gasóleo/gás Logano G115 WS Leia atentamente antes de utilizar o aparelho Índice 1 Para Sua Segurança...........................................
Instruções de montagem
Instruções de montagem Unidade de cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem 7 746 800 025 (2011/02) PT Vista geral do produto
Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor
Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2
Instruções de operação e de assistência técnica. Controlador básico BC (2011/09) PT
Instruções de operação e de assistência técnica Controlador básico BC10 6 720 800 891 (2011/09) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança................ 3 1.1 Esclarecimento
Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!
Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás HYDROPOWER Plus WTD 11 KG 23/31 WTD 14 KG 23/31 WTD 18 KG 23/31 Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho
A humidade no tambor depende do controlo final. Cabo eléctrico. Escoamento de água. Admissão de água. para fixar a mangueira de escoamento
Indicações de segurança A humidade no tambor depende do controlo final. Equipamento fornecido consoante o modelo A máquina de lavar roupa é muito pesada - Cuidado ao levantá-la. Atenção: os tubos congelados
4P G. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A42> Manual de instalação
4P359542-2G Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções
Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.
4P M. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A45> Manual de instalação
4P359542-3M Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Acessórios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Instruções de montagem e de manutenção
302 232 04/99 PT Instruções de montagem e de manutenção Termoacumulador de água quente sanitária Logalux SM 400 e SM 500 Guarde para referência futura Índice 1 Generalidades..............................................
Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!
Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento,
Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040
Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4
/
Instruções de montagem Kit de conversão de gás 7 736 502 909 / 7 736 502 910 [1] Válvula de gás/água [2] Injetores (12x) [3] Etiqueta PT Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança 1 Esclarecimento
2Regulações. Regulações. 8. Sistemas de regulação Logamatic EMS Sistemas de regulação Logamatic Módulos de comunicação...
Regulações Índice Página 8. Sistemas de regulação Logamatic EMS.................................................... 161 Logamatic EMS 9. Sistemas de regulação Logamatic 4000...................................................
Manual de instruções. Sistema de energia solar com Logamatic SC40. Regulador solar. Para o utilizador. Ler atentamente antes da utilização.
Manual de instruções Regulador solar 7747006071-00.1 SD Sistema de energia solar com Logamatic SC40 Para o utilizador Ler atentamente antes da utilização. 7 747 008 507 PT (2007/08) OSW Índice Índice 1
EMS 2 CR (2015/06) PT O
EMS 2 6 720 646 193-00.2O CR 10 6720830578 (2015/06) PT Indicações gerais de segurança 1 Indicações gerais de segurança Instalação e colocação em funcionamento Ter em atenção os regulamentos e as normas
1 Indicações de segurança
160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos
Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres
Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador
EU 9 D. Português (01.10)
EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1
Manual de instruções. Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F
Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F Manual de instruções para WC de chão, placas de acionamento Visign, instalação de construção convencional Modelo 8308.1 pt_pt Autoclismo de encastrar Viega Mono
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528
MANUAL DE INSTALAÇÃO BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.
1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.
Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas
Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM
Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico
Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE5062
PT MANUAL TÉCNICO Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE506 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação em vigor. Não
CALDEIRA MURAL A GÁS. Instruções de montagem LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 ZW 24/30-2 DH AE 23 ZS 24/30-2 DH AE 31 ZW 24/30-2 DH AE 31
CALDEIRA MURAL A GÁS Instruções de montagem LIFESTAR ZS 24/30-2 DH AE 23 ZW 24/30-2 DH AE 23 ZS 24/30-2 DH AE 31 ZW 24/30-2 DH AE 31 6 720 608 383 (2010/07) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos
/ /
Instruções de montagem 8 719 002 116 0/8 719 002 117 0/ 8 719 002 118 0 Gás líquido 1 Injector 2 Anilha de vedacção 3 Anilha de vedacção 6 720 607 412 PT (2007.02) SM Indice Indice 1 Indicações de segurança
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
4P N. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A41> Manual de instalação
4P359542-1N Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Caldeira mural a gás EUROLINE
Caldeira mural a gás EUROLINE ZS 23 AE 23 ZW 23 AE 23 ZS 23 AE 31 ZW 23 AE 31 JS Arranque 5 Arranque Fig. 29 8 Termómetro 8.1 Manómetro 27 Purgador automático 38 Válvula de enchimento (ZW) 43 Circuito
Transformador com núcleo toroidal 230/24V
Transformador com núcleo toroidal 230/24V Instruções de montagem e de utilização PT 9000-606-85/30 *9000-606-85/30* 2015/10 Índice Informações importantes 1. Observações gerais................... 4 1.1
Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente
Instruções de Montagem e Utilização Campainha saliente 1200.. 1 Descrição do aparelho A campainha saliente é uma unidade pré-fabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira. Adicionalmente,
Manual de instruções. Queimadores especiais a gasóleo/gás Logano GE515. Para o utilizador. Leia atentamente antes de utilizar o equipamento
Manual de instruções Queimadores especiais a gasóleo/gás Logano GE515 Para o utilizador Leia atentamente antes de utilizar o equipamento 6302 2308-11/2001 PT/BR Prefácio Este produto corresponde na construção
Folha de instruções P/N _05
Portuguese Folha de instruções P/N 3931_0 Tradução do original 0/2012 Kit da placa de expansão de entrada/saída P/N 1030 Este kit contém os componentes necessários para expandir a capacidade de I/O de
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC BEST 2 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. Se as recomendações para instalação do plano de cozedura
Instruções de Montagem e de Utilização Caixa amortecedora
Instruções de Montagem e de Utilização Caixa amortecedora 2005/05 Conteúdo Informações importantes 1. Observações... 3 1.1 Observações gerais... 3 1.2 Instruções básicas de segurança... 3 1.3 Advertências
Manual abreviado Unidade de iluminação O3M950 O3M /00 03/2016
Manual abreviado Unidade de iluminação O3M950 O3M960 80236594/00 03/2016 Índice 1 Relativo a este manual 4 1.1 Símbolos usados 4 1.2 Advertências utilizadas 4 2 Instruções de segurança 4 2.1 Instrução
/
Instruções de montagem 8 719 002 359 0/8 719 002 360 0 Gás líquido 1 Injector 2 Anilha de vedacção 3 Anilha de vedacção 6 720 608 392 PT (2006.10) SM Indice Indice 1 Indicações de segurança e explicação
Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Installation instructions, accessories Instrução n.º Versão 31373695 1.8 Peça N.º 39791883, 39791810, 39791805, 39791800, 39791795, 39791790, 39791785, 39791770, 39791765, 39791780, 31664584, 39791775,
Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8
INSTRUÇÕES da Chaleira Elétrica Índice SEGURANÇA da Chaleira Elétrica Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos... 7 PEÇAS E CARACTERÍSTICAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P BEST 2 AVISOS O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada para evacuar fumos produzidos por aparelhos alimentados
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação
2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx
Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C002
Inspiron 24 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 24 3452 Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort
Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,
HAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Instruções de montagem
Instruções de montagem Módulo de ligação 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Módulo de ligação Módulo de ligação com válvula de 3 vias Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem.
Manual de instruções. Caldeira de aquecimento especial a gás Logano G334 Caldeira dupla Logano G /2002 PT Para o utilizador
6302 2314 08/2002 PT Para o utilizador Manual de instruções Caldeira de aquecimento especial a gás Logano G334 Caldeira dupla Logano G334 Leia atentamente antes de operar o equipamento Prefácio O combustível
MPR-031 Rádio Relógio
MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7
MANUAL DE INSTALAÇÃO BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE.
Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊
Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊 Índice 1. Características 2. Conteúdo da embalagem 3. Visão geral da caixa 4.
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de
Instruções de montagem de uma coluna da direção para:
TRW Automotive Aftermarket Instruções de montagem de uma coluna da direção para: Fiat Punto (188) PUBLICATION XZB1218PT PERIGO! A unidade de airbag pode acionar-se involuntariamente! A unidade do airbag
Seu manual do usuário SIEMENS 3TI74100A
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SIEMENS 3TI74100A. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Instruções de montagem de uma coluna da direção para:
TRW Automotive Aftermarket Instruções de montagem de uma coluna da direção para: Renault Megane II PUBLICATION XZB1214PT PERIGO! A unidade de airbag pode acionar-se involuntariamente! A unidade do airbag
Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO
Form No. Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 205 e posteriores Modelo nº 30-8292 3395-89 Rev B Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso
Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé
Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V5.20190206 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.
