bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Espanhol



Documentos relacionados
bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Português

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

del mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Parabéns por juntar as escovas de dente! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Personal Buenos deseos

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Inglês-Português

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Português

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प र त ग ज -प र त ग ज

del mundo. de su boda.

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Húngaro

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Francês

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Inglês

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Personal Buenos deseos

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!

del mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Pessoal Carta. Carta - Endereço

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Alemão

Pessoal Carta. Carta - Endereço. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Parabéns por juntar as escovas de dente! Félicitations à vous deux! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

mondo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Adelante ARTIGOS. -el = o. - la = a. - los = os. - las = as. -uno / una = um / uma. - unos / unas = uns / umas

Qual é a data de vencimento de sua identidade?

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Inglês

LE(Espanhol) Formas Regulares Prof. David 1

Atividade Espanhol Libro 1

Recursos para Estudo / Atividades

Teste de diagnóstico de Espanhol 8º ano nível A2 MATRIZ

VESTIBULAR REDAÇÃO/LÍNGUA ESPANHOLA

Como trabalhar cada semana de Dezembro com excelência e obter resultados!!! Mayara Soberano Diretora Sênior de Vendas

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Distinguido Señor: Distinguida Señora: Señores:

Negocios Encabezamiento e introducción

HERMANAMIENTO- ENTRE LAS ASOCIACIONES BICAVALARIO DO MINHO Y CLUB 2CV ZAMORA.

Cep: Apucarana - Paraná. Fone/Fax (43) Engates Rápidos

Los pronombres personales: cuál es la importancia?

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

Uma saudação carinhosa

del mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

page 2 / 11 RELACIONAMENTOS antes de precisar deles. Quando surgir a necessidade, eles estarão lá, a postos, dispostos a lhe ajudar.

Tânia Abrão. Coração de Mãe. Coração De Mãe

Ataque a las raíces de la "inestabilidad social", el paro oculto

BELLAGIO 90 / 100 / 110 / / / 170

Era uma vez Um conto da felicidade de um jovem casal

LECCION 1 DE PORTUGUES. eu e tu / eu e vocé

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

KJV King James Bible Study Correspondence Course An Outreach of Highway Evangelistic Ministries 5311 Windridge lane ~ Lockhart, Florida ~ USA

As 10 Maneiras mais GARANTIDAS De Se Conseguir uma Entrevista de EMPREGO

32 explican como un enfrentamiento de raíces étnicas entre árabes y africanos, la realidad 33 es más compleja. 34 Hay que tener en cuenta el

Caixa de Música. Peça-me todas as músicas. Que você quiser. Eu cantarei pra você, Cada música. Com amor e carinho, Que você merece.

3. o ANO ENSINO MÉDIO. Prof. a Areane Kanawati Prof. o Felipe Lopes

2ºDOMINGO DO TEMPO DO ADVENTO ANO B - (04/12/11)

APRECIATTO CARACTERÍSTICAS

Novidades da semana passada

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

O CICLO DO SUCESSO. Faz toda diferença

Não existem fronteiras para as mudanças climáticas. Hoje, mais de 50% das

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE ESPANHOL

Cresça ainda mais no cenário atual

Que tal ganhar uma viagem ao estilo Mary Kay? Você já ganhou alguma viagem de presente? Porque você não trabalharia por ela? Você sabe como ganhar?

Resolução da Questão 1 (Texto Definitivo)

Vocabulário e frases chave

INTERNATIONAL STUDENTGUIDE

Catequese 2º ano Ensina-nos a rezar (Revisões fim de ano)

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE ESPANHOL

verdenen. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

FICHA CATALOGRÁFICA. Ávila, Gisseli Bertozzi

Treinamento Online: AGENDAMENTO

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

EVANGELHO DO DIA E HOMILIA (LECTIO DIVINA) REFLEXÕES DE FREI CARLOS MESTERS,, O. CARM REFLEXÕES E ILUSTRAÇÕES DE PE. LUCAS DE PAULA ALMEIDA, CM

xxxxxxxxxxxxxxxxxx Portalegre

Prezado Igor Viegas, ganhador do concurso fotográfico na nossa pagina de Facebook,

Vocabulario y frases

Transcrição:

Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns por juntar as escovas de dente! Felicitaciones por el gran paso! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem Parabéns por dizer o "Sim"! Felicitaciones por el gran "sí"! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Usada para felicitar um casal recém-casado Cumprimentos : Noivado Parabéns pelo noivado! Felicitaciones por su / tu compromiso! Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. a um casal por um noivado recente Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. um casal por um noivado recente Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. um casal por um noivado recente Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o Cumprimentos : Aniversários Parabéns! Feliz día! Felicitação geral de Feliz Aniversário! Feliz cumpleaños! Felicitação geral de Muitos anos de vida! Feliz cumpleaños! Felicitação geral de Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. Te deseo toda la felicidad en este día especial. Felicitação geral de Que todos os seus desejos se Espero que todos tus deseos Felicitação geral de Desejando-lhe toda a Te deseo toda la felicidad que Felicitação geral de 1 / 6

tornem realidade. Feliz! se hagan realidad. Feliz cumpleaños! felicidade neste dia especial. Tenha um maravilhoso! este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz! (ex.de ) Feliz aniversario! Felicitação geral de Feliz...! Felicitaciones por su(s)...! Felicitação de utilizada quando se celebra um específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi).. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Utilizada para enfatizar a duração do e desejar parabéns. Porcelana! de porcelana! de 20 anos de Prata! de plata! de 25 anos de Rubi! de rubí! de 40 anos de Pérola! de perla! de 30 anos de Coral! de coral! de 35 anos de Ouro! de oro! de 50 anos de Diamantes! de diamante! de 60 anos de Cumprimentos : Desejos de melhoras Melhore logo. Qué te mejores pronto. Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Frase padrão para desejar melhoras Nós esperamos que você se recupere logo. Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Frase padrão para desejar melhoras De todos do /da..., melhoras. Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho Cumprimentos : Congratulações Gerais Parabéns por... Felicitaciones por... Frase padrão de Desejo-lhe muita sorte e Te deseo la mejor de las Usada para desejar a alguém 2 / 6

congratulação sucesso em /no /na... suertes y todo el éxito en... sucesso no futuro Desejo-lhe todo sucesso em /no /na... Te deseo todo el éxito en... Usada para desejar a alguém sucesso no futuro Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... alguém por fazer algo específico Parabéns por... Bien hecho. Felicitaciones por... alguém por fazer algo específico de forma menos enfática Parabéns por passar no seu exame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! alguém por passar no teste de condução de veículos Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família Congrats! (inglês) Felicitaciones! Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém Cumprimentos : Conquistas Acadêmicas Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! Felicitaciones por tu graduación! alguém por sua graduação na universidade Parabéns por passar nos exames! Felicitaciones por pasar tus exámenes! alguém por ser aprovado nos exames da escola Arrasou! Parabéns! Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! alguém por conseguir uma vaga na universidade Cumprimentos : Condolências Nós estamos profundamente chocados com a notícia da Estamos profundamente afectados por escuchar sobre Nós sentimos muito por sua perda. Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. 3 / 6

morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.. A morte pode ter sido esperada ou não Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa,... Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido) Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil. Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. Cumprimentos : Conquistas na Carreira Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Usada para desejar sucesso em um novo emprego De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego Parabéns por conseguir o emprego! Felicitaciones por ese trabajo! Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... Buena suerte en tu primer día en... Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego Cumprimentos : Nascimento Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho Parabéns pela chegada do bebê! Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. uma mulher pelo nascimento de seu filho Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! um casal pelo nascimento de seu filho Para os orgulhosos pais de... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. um casal pelo nascimento de seu filho 4 / 6

Cumprimentos : Agradecimentos Muito obrigado(a) por... Muchas gracias por... Usada como mensagem de agradecimento geral Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você Como um pequeno símbolo de nossa gratidão... Como una pequeña muestra de gratitud... Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por... Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você Nós estamos muito gratos a você por... Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo! Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou Cumprimentos : Cumprimentos de datas específicas Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Feliz Natal e próspero Ano Novo! Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo Feliz Páscoa! Felices Pascuas! Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa Feliz dia de Ação de Graças! Feliz día de Acción de Gracias! Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças Feliz Ano Novo! Feliz Año Nuevo! Usada para celebrar o Ano Novo Boas Festas! Felices Fiestas! Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah) Feliz Hanukkah! Feliz Hanukkah! Usada para celebrar o Hanukkah Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Usada para celebrar o Diwali Feliz Natal! Feliz Navidad! Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal Feliz Natal e próspero Ano Novo! Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo 5 / 6

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos 6 / 6