Corrispondenza Auguri
|
|
- Augusto Paixão Martini
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 - Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Per congratularsi con una coppia appena sposata Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Per congratularsi con una coppia appena sposata Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Parabéns por juntar as escovas de dente! Felicitaciones por el gran paso! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Parabéns por dizer o "Sim"! Felicitaciones por el gran "sí"! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. Per congratularsi con una coppia appena sposata - Fidanzamento Parabéns pelo noivado! Formula di auguri standard per il fidanzamento Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. Formula di auguri standard per il fidanzamento Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. Formula di auguri standard per il fidanzamento Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. Formula di auguri standard per il fidanzamento Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Felicitaciones por su / tu compromiso! Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Pagina
2 - Compleanni e Anniversari Parabéns! Feliz día! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Feliz Aniversário! Feliz cumpleaños! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Muitos anos de vida! Feliz cumpleaños! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso! standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Feliz aniversário! (ex.de casamento) Te deseo toda la felicidad en este día especial. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri Feliz...! Felicitaciones por su(s)...! Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...).. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri Parabéns pelas Bodas de Porcelana! Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de Prata! Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Felicitaciones por sus bodas de plata! Pagina
3 Parabéns pelas Bodas de Rubi! Felicitaciones por sus bodas de rubí! Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de Pérola! Felicitaciones por sus bodas de perla! Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de Coral! Felicitaciones por sus bodas de coral! Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de Ouro! Felicitaciones por sus bodas de oro! Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de Diamantes! Felicitaciones por sus bodas de diamante! Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio - Buona Guarigione Melhore logo. Qué te mejores pronto. Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Per augurare una pronta guarigione Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Nós esperamos que você se recupere logo. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. Per augurare una pronta guarigione Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. De todos do /da..., melhoras. Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro - Congratulazioni Pagina
4 Parabéns por... Formula di congratulazioni standard Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na... Per augurare successo nel futuro di una persona Desejo-lhe todo sucesso em /no /na... Per augurare successo nel futuro di una persona Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... Per congratularsi di qualcosa di specifico Parabéns por... Per congratularsi di qualcosa di specifico Felicitaciones por... Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Te deseo todo el éxito en... Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Bien hecho. Felicitaciones por... Parabéns por passar no seu exame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia Congrats! (inglês) Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Felicitaciones! - Successi universitari Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! Per complimentarsi con un neolaureato Felicitaciones por tu graduación! Parabéns por passar nos exames! Felicitaciones por pasar tus exámenes! Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame Arrasou! Parabéns! Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico Pagina
5 Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università - Condoglianze Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico Nós sentimos muito por sua perda. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa,... Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto) Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Pagina
6 Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. - Successi Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... Per augurare successo nella carriera lavorativa Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Parabéns por conseguir o emprego! De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Felicitaciones por ese trabajo! Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro - Nascita Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Parabéns pela chegada do bebê! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Buena suerte en tu primer día en... Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Pagina
7 Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Para os orgulhosos pais de... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. - Ringraziamenti Muito obrigado(a) por... Ringraziamento generico Muchas gracias por... Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Como um pequeno símbolo de nossa gratidão... Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Nós estamos muito gratos a você por... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo! Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Como una pequeña muestra de gratitud... Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te - Festività Pagina
8 Pagina
9 Powered by TCPDF ( Corrispondenza Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Per celebrare Natale e Capodanno Feliz Natal e próspero Ano Novo! Per celebrare Natale e Capodanno Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Feliz Páscoa! Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua Felices Pascuas! Feliz dia de Ação de Graças! Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento Feliz Ano Novo! Per celebrare il Nuovo Anno Feliz día de Acción de Gracias! Feliz Año Nuevo! Boas Festas! Felices Fiestas! Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...) Feliz Hanukkah! Per celebrare le festività ebraiche Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Per celebrare le festività induiste Feliz Natal! Usato nei paesi cristiani a Natale Feliz Natal e próspero Ano Novo! Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno Feliz Hanukkah! Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Feliz Navidad! Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! Pagina
Corrispondenza Auguri
- Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Per congratularsi con una coppia appena sposata Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Per congratularsi
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase
Leia maisdel mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase
Leia maisPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Se usa al felicitar a una pareja
Leia maisCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Per congratularsi con una coppia appena sposata Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Per congratularsi con una coppia appena
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Per congratularsi
Leia maisCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Per congratularsi
Leia maisParabéns por juntar as escovas de dente! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Used when congratulating a recently-married couple Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Used
Leia maisbab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Português
Cumprimentos : Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y
Leia maisbab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Espanhol
Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos
Leia maisInformal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada
Leia maisbab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Portoghese
Auguri : Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Parabéns
Leia maisbab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Portoghese-Italiano
Auguri : Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. La gioia di questo
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisInformal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada
Leia maisInformal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada
Leia maisInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Used when congratulating a recently-married couple Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Used when congratulating a recently-married
Leia maisCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Per congratularsi con una coppia appena sposata Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Per congratularsi con una coppia appena
Leia maisCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag. Per congratularsi
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários
- Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada
Leia maisbab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प र त ग ज -प र त ग ज
श भक मन ए : श द Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Parabéns
Leia maisPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes
Leia maisPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Glückwünsche
Leia maisdel mundo. de su boda.
- Casamento Chúc hai bạn hạnh phúc! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda
Leia maisPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Leia maisCorrispondenza Auguri
- Matrimonio Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Per congratularsi con una coppia appena sposata Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Per congratularsi con una coppia
Leia maisbab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Português
Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no
Leia maisbab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Inglês
Cumprimentos : Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Leia maisस म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisस म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisत म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisInformal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Leia maisPersonal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
- Nuntă Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Leia maisCorrispondenza Lettera
- Indirizzo Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisdel mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Leia maisbab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Húngaro
Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no
Leia maisCorrispondenza Lettera
- Indirizzo Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço
- Endereço Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código postal Av. Galileo
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.
- Endereço Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código postal Sr. Vítor Silva
Leia maisPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Utilisé pour féliciter un couple récemment
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço
- Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço
- Endereço Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código
Leia maisParabéns por juntar as escovas de dente! Félicitations à vous deux! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisViaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto
- Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che
Leia maisViaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto
- Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Leia maisRecursos para Estudo / Atividades
COLÉGIO NOSSA SENHORA DA PIEDADE Programa de Recuperação Paralela 2ª Etapa 2012 Disciplina: Espanhol Ano: 6º Professora: Viviane Turma: Caro aluno, você está recebendo o conteúdo de recuperação. Faça a
Leia maisViaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese
- Essenziale Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto Você fala inglês? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Você fala _[idioma]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Eu não falo_[idioma]_.
Leia maismondo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisQual é a data de vencimento de sua identidade?
- Geral Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir formulários Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Perguntar a data de emissão de um documento Cuál es el lugar de expedición
Leia maisImigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento
- Geral Onde posso encontrar o formulário para? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar o local
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço
- Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado
Leia maisPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. aan een vers getrouwd paar La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. voor een vers getrouwd paar Desejando
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço
- Endereço Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código
Leia maisTeste de diagnóstico de Espanhol 8º ano nível A2 MATRIZ
AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS PROFESSOR JOSÉ BUÍSEL Teste de diagnóstico de Espanhol 8º ano nível A MATRIZ COMPETÊNCIAS TIPOLOGIA DE EXERCÍCIOS ESTRUTURA COTAÇÃO OUVIR/ LER / ESCREVER Audição de texto.
Leia mais1.Coisas que você precisa saber E indispensabile da sapere! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Sì 2. Depois de dizer sim, às vezes
1.Coisas que você precisa saber E indispensabile da sapere! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Sì 2. Depois de dizer sim, às vezes não há escolha senão dizer não... Do tom que você pode
Leia maisNegocios Encabezamiento e introducción
- Encabezamiento e introducción Excelentíssimo Sr. Presidente, Excelentíssimo Sr. Presidente, Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Leia maisBELLAGIO 90 / 100 / 110 / / / 170
O mundo está cada a dia mais dinâmico, as mudanças são constantes e a luta diária por nossos sonhos cada vez mais desafiadoras. Tudo isso requer que grande parte de nossas vidas passamos no trabalho, na
Leia maisInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Used when congratulating a recently-married couple Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Used when congratulating a recently-married
Leia maisLE(Espanhol) Formas Regulares Prof. David 1
Data:15/05/18 Assunto: Vesbo GUSTAR Prof.: David USOS DEL VERBO GUSTAR O verbo gostar é usado no espanhol quando necessitamos falar ou expressar gostos. Esse verbo possui uma conjugação especial se o comparamos
Leia maisMuito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Distinguido Señor: Distinguida Señora: Señores:
- Introdução Português Excelentíssimo Sr. Presidente, Espanhol Distinguido Sr. Presidente: Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Prezado Senhor,
Leia maisAPRECIATTO CARACTERÍSTICAS
COLEÇÃO 2019 / 2020 O mundo está cada a dia mais dinâmico, as mudanças são constantes e a luta diária por nossos sonhos cada vez mais desafiadoras. Tudo isso requer que grande parte de nossas vidas passamos
Leia maisViajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido
- Na entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Fazendo uma reserva Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Pedido por uma mesa Aceptan tarjetas de crédito?
Leia maisPer loro è Meglio. Para o bebê é melhor. Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente
Per loro è Meglio Para o bebê é melhor Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente Dormir de costas Não sentir muito calor Ser amamentado ao seio
Leia maisCep: Apucarana - Paraná. Fone/Fax (43) Engates Rápidos
Rua Haydio Miguel de Souza, 100 - Pq Ind. Norte Cep: 86.806-440 - Apucarana - Paraná www.hidraflux.com.br Fone/Fax (43) 2102-7800 vendas@hidraflux.com.br Engates Rápidos 2016 Página 03 ENGATES RÁPIDOS
Leia maisPerguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Cuáles son las comisiones por usar cajeros automáticos de otros bancos?
Leia maisin primo luogo su... Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar
- Nesta redação/ tese/ dissertação será examinado(a)/ investigado(a)/ avaliado(a)... geral para uma redação / tese/ dissertação Para responder esta questão deve-se observar... Introduzindo o assunto sobre
Leia maisROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE ESPANHOL
ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE ESPANHOL Nome: Nº 6º ano Data: / /2017 Professor: Nota: (valor: 1,0) 1º bimestre Neste bimestre, sua média foi inferior a 6,0 e você não assimilou os conteúdos mínimos necessários.
Leia maisLos pronombres personales: cuál es la importancia?
LOS PRONOMBRES PERSONALES: CUÁL ES LA IMPORTANCIA? ORIENTADOR METODOLÓGICO Los pronombres personales: cuál es la importancia? Descrição: Regras de uso dos artigos diretos e indiretos em Espanhol e suas
Leia maisDomande di lavoro Lettera di motivazione
- Introduzione Prezado Senhor, Caro Senhor, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Prezada Senhora, Cara Senhora, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Prezado Senhor,
Leia maisPosso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros
Leia maisLECCION 1 DE PORTUGUES. eu e tu / eu e vocé
Yo LECCION 1 DE PORTUGUES Personas Eu Pessoas yo y tú nosotros / nosotras dos él ellos / ellas dos el hombre la mujer el niño una familia mi familia Mi familia está aquí. Yo estoy aquí. Tú estás aquí.
Leia maisKorespondencja osobista Życzenia
- Ślub Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Desejando a vocês
Leia maisLISTA DE EXERCÍCIOS 3º ANO
O único fragmento em que não se aponta um tipo de discurso formal ou informal está em [C], isto é, nesse quadrinho, devido a seu contexto, não se informa qualquer estilo, seja formal ou informal. F - F
Leia mais1 3Vicino a te non ho paura
1 3Vicino a te non ho paura romanzo 1 3Quando hai un segreto che ti costringe ad andare via. Quando il tuo passato entra con violenza nel presente. Quanto tutto sembra perduto l unico posto dove puoi andare
Leia maislanguage GIFS #1 Hola Olá [oh-la]
#1 Hola Olá [oh-la] #2 Mi nombre es André Meu nome é André [meu nomi é André] #3 Soy brasileño Sou brasileiro [só basileiro] #4 Mucho gusto! Prazer! [prasej!] #5 Habla español? Você fala espanhol? [vosé
Leia maisEXPRESIONES IDIOMÁTICAS
EXPRESIONES IDIOMÁTICAS 1) Al dedillo: de cor e salteado Pregunta lo que quieras. Me sé al dedillo la lección. = Pergunte o que quiser. Sei a lição de cor e salteado. 2) A santo de qué? : por que cargas
Leia maisINTERNATIONAL STUDENTGUIDE
INTERNATIONAL STUDENTGUIDE Bem-vindo ao Instituto de Química da UFRJ. Por agora, há muito o que fazer. Este guia foi criado com a finalidade de ajudá-lo a obter o seu visto. Informações importantes sobre
Leia maisViajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma
- Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.
Leia maisViajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma
- Essenciais Podría ayudarme? Pedindo ajuda Habla inglés? Perguntando se alguém fala inglês Habla_[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma No hablo_[idioma]_. Esclarecendo que você não
Leia maisA prova escrita apresenta quatro grupos de itens e vai ser respondida no enunciado.
AGRUPAMENTO VERTICAL DE ESCOLAS DE OLHÃO CEF Empregado de Mesa 1º ano 2013/2014 Módulo 2 Vivências e Convivências Matriz, Critérios e Prova de Avaliação Tema Alimentação A prova escrita apresenta quatro
Leia maisINFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES
RELATÓRIO HISTÓRICO 6º a 9º DO ENSINO FUNDAMENTAL E ENSINO MÉDIO HISTORIAL DEL ALUMNO 6º al 9º DE ENSEÑANZA FUNDAMENTAL Y ENSEÑANZA MEDIA Ano 20 Curso INFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES Nome
Leia maisVocabulário e frases chave
Vocabulário e frases chave la tradición La sociedad moderna tiende a desvincularse de las tradiciones. a tradição A sociedade moderna tende a se afastar das tradições. la cultura Las distintas culturas
Leia maisLIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI)
LIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI) BEIRA MAR IȎ IȎ, BEIRA MAR IÁ IÁ BEIRA MAR IȎ IȎ, BEIRA MAR IÁ IÁ Beira mar iô iô Beira mar iá iá Beira mar iô iô Beira
Leia maisdel mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Frase usada para felicitar um
Leia maisResolução da Questão 1 Item I (Texto Definitivo) Questão 1
Questão Considerando a tirinha acima, em que crianças alteram o significado da palavra alface, redija um texto dissertativo que responda, necessariamente, às seguintes perguntas. I O que é signo linguístico
Leia maisAutoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese)
1 Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese) Requerimento/Pedido Ι - TIPO DE PEDIDO/REQUERIMENTO (Tipo di applicazione) Por favor indique o tipo de requerimento que pretende fazer colocando
Leia maisViajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês
- Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.
Leia maisViajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês
- Essenciais Può aiutarmi? Pedindo ajuda Parla inglese? Perguntando se alguém fala inglês Parla _[lingua]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Non parlo _[lingua]_. Esclarecendo que você não
Leia maisBilingüismo en la Educación Media Continuidad, no continuismo
Enem 2010 Español Texto para as questões 91 e 92 Bilingüismo en la Educación Media Continuidad, no continuismo Aun sin escuela e incluso a pesar de la escuela, paraguayos y paraguayas se están comunicando
Leia maisLos animales. Disponível em: Acesso em: 2 maio 2009 (adaptado)
Los animales En la Unión Europea desde el 1º de octubre de 2004 el uso de un pasaporte es obligatorio para los animales que viajan con su dueño en cualquier compañía. AVISO ESPECIAL: en España los animales
Leia maisQUESTIONARIO DI SODDISFAZIONE DEL FAMILIARE DATI GENERALI. NUCLEO DI APPARTENENZA DEL SUO CONGIUNTO: Dati personali Nome Cognome Residenza
ALLEGATO 1 Cooperativa Sociale Auxilium Vi.Pa.Vi. rev.0.1 del 07/11/2017 QUESTIONARIO DI SODDISFAZIONE DEL FAMILIARE La preghiamo di rispondere alle seguenti domande per aiutarci a migliorare i nostri
Leia mais32 explican como un enfrentamiento de raíces étnicas entre árabes y africanos, la realidad 33 es más compleja. 34 Hay que tener en cuenta el
Cambio climático 1 En el año 2007 el cambio climático logró por fin situarse en la agenda política global 2 como uno de los grandes problemas que afronta la humanidad. Así lo reflejaron las 3 conclusiones
Leia mais