Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento
|
|
- Rubens de Santarém Gesser
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 - Geral Onde posso encontrar o formulário para? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar o local de expedição do documento Qual é a data de vencimento de sua identidade? Perguntar quando o documento de identidade expira Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Cuál es el lugar de expedición de su (documento)? Cuándo caduca su DNI? Você pode me ajudar a preencher o formulário? Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário Quais documentos devo apresentar para? Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso? Qué documentos tengo que traer para? Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos. Dizer que você precisa solicitar um documento Meu/minha [documento] foi roubado(a). Denunciar o roubo de um de seus documentos Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos. Me han robado el/la (documento). Estou completando a solicitação em nome de. Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa A informação é confidencial. Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros Você pode me dar um comprovante da solicitação? Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação - Informações pessoais Estoy formalizando la solicitud en nombre de. La información es confidencial. Puede darme un resguardo de la solicitud? Página
2 Página
3 Qual é o seu nome? Perguntar o nome de alguém Você pode me dizer o seu local e data de nascimento? Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém Onde você mora? Perguntar onde alguém mora Qual é o seu endereço? Pedir o endereço de alguém Qual é a sua cidadania? Perguntar pela cidadania de alguém Quando você chegou em [país]? Perguntar quando a pessoa chegou no país Cómo se llama usted? Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor? Dónde vive usted? Cuál es su dirección? Cuál es su nacionalidad? Cuándo llegó a (país)? Você pode me mostrar seu documento de identidade? Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade Me deja su DNI, por favor? - Meu estado civil é. Dizer qual é seu estado civil solteiro(a) casado(a) separado(a) Mi estado civil es. soltero/a casado/a separado/a Página
4 divorciado(a) coabitação em uma união civil companheiros/união estável parceria doméstica viúvo(a) Você tem filhos? Perguntar se alguém tem filhos divorciado/a cohabitante en unión civil pareja de hecho pareja de hecho viudo/a Tiene usted hijos? Você tem dependentes morando com você? Residen con usted personas a su cargo? Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela Gostaria de reencontrar minha família. Declarar sua intenção de reencontrar sua família Me gustaría reagrupar a mi familia. - Registrando-se na cidade Eu gostaria de me registrar na prefeitura. Me gustaría empadronarme. Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura Que documentos devo trazer? Perguntar quais documentos você precisa trazer Existem taxas de registro? Perguntar se existem custos para o registro Qué documentos tengo que presentar? Hay que pagar tasas de empadronamiento? Página
5 Estou aqui para o registro de domicílio. Declarar que você está presente para registrar seu domicílio Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta. Vengo a registrar mi domicilio. Vengo a solicitar un certificado de buena conducta. Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta Gostaria de requisitar uma autorização de residência. Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência Me gustaría solicitar un permiso de residencia. - Seguro de saúde Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde. Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde Preciso de seguro de saúde privado? Perguntar se você precisa de seguro saúde privado O que é coberto pelo seguro de saúde? Perguntar sobre a cobertura do seguro Taxas hospitalares Taxas de especialistas Testes de diagnóstico Procedimentos cirúrgicos Tratamento psiquiátrico Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud. Necesito un seguro de salud privado? Qué cubre el seguro de salud? Tasas hospitalarias Honorarios de médicos especialistas Pruebas diagnósticas Intervenciones quirúrjicas Tratamiento psiquiátrico Página
6 Tratamentos dentários Tratamento oftalmológico - Visto Por que você está requisitando um visto? Perguntar porque alguém está requisitando um visto Tratamientos dentales Tratamientos oftalmológicos Por qué solicita el visado de entrada? Eu preciso de visto para entrar em [país]? Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país Necesito un visado para visitar (país)? Como posso extender meu visto? Perguntar como você pode extender seu visto Por que minha requisição de visto foi negada? Perguntar por que sua requisição de visto foi negada Cómo puedo ampliar mi visado? Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado? Posso entrar com um pedido de residência permanente? Puedo solicitar la residencia permanente? Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país - Dirigir Tenho que mudar a placa do meu carro? Tengo que cambiar la matrícula del coche? Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem Gostaria de registrar meu veículo. Declarar que você gostaria de registrar seu veículo Me gustaría matricular mi vehículo. A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui? Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local Es válido mi permiso de conducir aquí? Página
7 Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória. Requisitar uma carteira de habilitação provisória Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional Gostaria de marcar minha. Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção Me gustaría inscribirme en. prova teórica Tipo de prova prova prática de direção Tipo de prova el examen teórico el examen práctico Gostaria de mudar o/a em minha carteira de habilitação. Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação Me gustaría cambiar de mi permiso de conducir. endereço O que você gostaria de mudar nome O que você gostaria de mudar foto O que você gostaria de mudar la dirección el nombre la fotografía Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação. Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir. Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação Gostaria de renovar minha carteira de habilitação. Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação Gostaria de substituir uma carteira de habilitação. Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação Me gustaría renovar mi permiso de conducir. Necesito un permiso de conducir nuevo, porque. perdida Problema com a carteira lo he perdido Página
8 Powered by TCPDF ( Imigração roubada Problema com a carteira danificada Problema com a carteira me lo han robado se ha dañado Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação. Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir. Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir - Cidadania Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio]. Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania Onde posso me registrar para o teste de [idioma]? Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma Me gustaría solicitar la nacionalidad. Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)? Eu não tenho antecedentes criminais. Declarar que você tem uma ficha criminal limpa No tengo antecedentes penales. Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua]. Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país]. Mi nivel de (idioma) es el requerido. Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país). Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania? Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad? Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio]. Informar a nacionalidade de seu cônjuge My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad). Página
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
- Geral Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir formulários Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Perguntar a data de emissão de um documento Cuál es el lugar de expedición
Leia maisImmigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär
- Allmänt Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Onde foi emitido seu/sua [documento]? Fråga
Leia maisOnde posso encontrar o formulário para? Où se trouve le formulaire pour? Pedir formulários
- Geral Onde posso encontrar o formulário para? Où se trouve le formulaire pour? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Quand votre [document] a-t-il été délivré? Perguntar a data de
Leia maisOnde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt
Leia maisImigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais
- Geral Onde posso encontrar o formulário para? Var kan jag hitta formuläret för? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido
Leia maisPerguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Cuáles son las comisiones por usar cajeros automáticos de otros bancos?
Leia maisPosso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros
Leia maisCan I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
- Geral Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país What are the fees if I use external ATMs? Puedo sacar dinero en
Leia maisINFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES
RELATÓRIO HISTÓRICO 6º a 9º DO ENSINO FUNDAMENTAL E ENSINO MÉDIO HISTORIAL DEL ALUMNO 6º al 9º DE ENSEÑANZA FUNDAMENTAL Y ENSEÑANZA MEDIA Ano 20 Curso INFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES Nome
Leia maisViajar Circulando. Circulando - Localização. Estoy perdido. Sem saber onde você está
- Localização Estoy perdido. Sem saber onde você está Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa En dónde puedo encontrar? Perguntando por um determinado local...
Leia maisMANUAL DE SOLICITAÇÃO VISTO CHILE. estudante. Diretoria de Relações Internacionais - Univates
MANUAL DE SOLICITAÇÃO VISTO CHILE estudante 2018 Diretoria de Relações Internacionais - Univates Tipo de Visto APLICAR PARA O VISTO DE ESTUDANTE. Documentos necessários para aplicação do visto I - CARTA
Leia maisViajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa
- Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local
Leia maisFORMULÁRIO DE INVESTIGAÇÃO SOCIAL
FORMULÁRIO DE INVESTIGAÇÃO SOCIAL O presente formulário possui caráter confidencial e se destina exclusivamente ao uso da Comissão de Investigação Social e de Vida Pregressa. Em seu próprio interesse,
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase
Leia maisImigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento
- Geral Onde posso encontrar o formulário para? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar o local
Leia maisPREFEITURA MUNICIPAL DE IMBÉ ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL CONCURSO PÚBLICO Nº 01/2018
PREFEITURA MUNICIPAL DE IMBÉ ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL CONCURSO PÚBLICO Nº 01/2018 EDITAL Nº 14/2019 DISPONIBILIZAÇÃO DA FIS E CURRÍCULO PROFISSIONAL Pierre Emerim da Rosa, Prefeito Municipal de Imbé,
Leia maisImigração Acomodação. Acomodação - Aluguel. Estou procurando por um(a) para alugar. Dizer que você gostaria de alugar algo
- Aluguel Português Estou procurando por um(a) para alugar. Dizer que você gostaria de alugar algo quarto apartamento studio/quitinete casa separada casa germinada moradia em banda Quanto custa o aluguel
Leia maisViajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação
- Procurando En dónde puedo encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Onde eu posso encontrar?... una habitación para rentar?... um quarto para alugar?... un hostal?... um hostel?... un hotel?...
Leia maisViajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação
- Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação En dónde puedo encontrar?... um quarto para alugar?... una habitación para rentar?... um hostel?... un hostal?... um hotel?...
Leia maisSOLICITUD DE DEVOLUCIÓN REQUERIMENTO DO REGRESSO
MINISTERIO DE JUSTICIA SECRETARÍA DE ESTADO SUBDIRECCIÓN GENERAL DE COOPERACIÓN JURÍDICA INTERNACIONAL SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN REQUERIMENTO DO REGRESSO AUTORIDAD CENTRAL REQUIRENTE O SOLICITANTE AUTORIDADE
Leia maisViajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma
- Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.
Leia maisViajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma
- Essenciais Podría ayudarme? Pedindo ajuda Habla inglés? Perguntando se alguém fala inglês Habla_[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma No hablo_[idioma]_. Esclarecendo que você não
Leia maisFICHA CADASTRAL ESTAGIÁRIOS
FICHA CADASTRAL ESTAGIÁRIOS DADOS DO EMPREGADOR: Empresa: Irmandade da Santa Casa de Misericórdia de Fernandópolis CNPJ: 47.844.287/0001-08 Filial: Logradouro: Avenida Endereço: Afonso Cáfaro Nº: 2630
Leia maisC ONVENIO MULTIL AT E RAL IB E R O A M E R ICANO DE SEGU RID AD S OCIAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL
C ONVENIO MULTIL AT E RAL IB E R O A M E R ICANO DE SEGU RID AD S OCIAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL IBERO - 2 FORMULARIO DE ENLACE / FORMULÁRIO DE LIGAÇÃO Artículos 19, 20
Leia maisPROCESSO SELETIVO PARA O CURSO DE ESPANHOL BÁSICO I EDITAL Nº 02/2019
PROCESSO SELETIVO PARA O CURSO DE ESPANHOL BÁSICO I EDITAL Nº 02/2019 1. DISPOSIÇÕES GERAIS I. O Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Sertão Pernambucano, Campus Petrolina Zona Rural,
Leia mais1 Não forneça o número individual a terceiros
Aos residentes estrangeiros sobre o sistema do número individual Número individual (Meu número ) O número individual (Meu número) é composto de 12 dígitos, ele é criado após a chegada ao Japão, no momento
Leia maisPassport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION
Passport Form F Imm. Form 023 Stocked by Imm. Headquarters REPUBLIC OF ZAMBIA VISA APPLICATION Please use capitals letters to fill in the Visa application form/ Favor preencher o formulário em letra de
Leia maisFORMULÁRIO CADASTRAL PREVIDENCIÁRIO
FORMULÁRIO CADASTRAL PREVIDENCIÁRIO I - INSCRIÇÃO INICIAL IMPORTANTE! (1) O cadastramento previdenciário e sua atualização anual são obrigatórios, sob pena de aplicação das sanções previstas na Lei Complementar
Leia maisAutoridade Central Portuguesa (Autoridad Central Portuguesa)
1 Autoridade Central Portuguesa (Autoridad Central Portuguesa) Requerimento/Pedido Ι - TIPO DE PEDIDO/REQUERIMENTO (Tipo de solicitud) Por favor indique o tipo de requerimento que pretende fazer colocando
Leia maisINFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES
RELATÓRIO HISTÓRICO ENSINO FUNDAMENTAL 1 ao 5 ANO HISTORIAL DEL ALUMNO ENSEÑANZA FUNDAMENTAL 1 er al 5º CURSO Ano 20 Curso INFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES Nome do(a) aluno(a): Nombre del(de
Leia maisSolicitud de visado nacional. Solicitação de visto nacional
Solicitud de visado nacional Solicitação de visto nacional FOTO Impreso gratuito Formulário gratuito 1. Apellido(s) (x) - Sobrenome(s) (x) PARTE RESERVADA A LA ADMINISTRACIÓN 2. Apellido(s) de nacimiento
Leia maisOrientações a respeito da DESIGNAÇÃO DE COMPANHEIRO(A) PARA FINS DE RECEBIMENTO DE PENSÃO POR MORTE
Passo a Passo União Estável Relação Heteroafetiva e Homoafetiva Orientações a respeito da DESIGNAÇÃO DE COMPANHEIRO(A) PARA FINS DE RECEBIMENTO DE PENSÃO POR MORTE 1. Diferença entre CÔNJUGE E COMPANHEIRO(A):
Leia maisImmigrazione Documenti
- Generale Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando foi emitido seu/sua [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un
Leia maisImmigrazione Documenti
- Generale Dove posso trovare il modulo per? Onde posso encontrar o formulário para? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare quando è stato rilasciato
Leia maisUNIVERSIDADE DO ESTADO DE MINAS GERAIS Faculdade de Políticas Públicas Tancredo Neves Programa de Pós-graduação Lato Sensu
EDITAL Nº 1 DE ABERTURA DE INSCRIÇÕES PARA A SELEÇÃO DE CANDIDATOS AO CURSO DE PÓS-GRADUAÇÃO LATO SENSU EM GESTÃO PÚBLICA 1. PREÂMBULO 1.1. ACOORDENAÇÃO DO CURSO DE PÓS GRADUAÇÃO LATO SENSU EM GESTÃO PÚBLICA
Leia maisPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Se usa al felicitar a una pareja
Leia maisC O N V E N IO M U L T ILATERAL I B E R O A M E R I C A N O D E S E G U R I D A D S O C IAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL
C O N V E N IO M U L T ILATERAL I B E R O A M E R I C A N O D E S E G U R I D A D S O C IAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL IBERO-3 Certificado de desplazamiento temporal Certificado
Leia maisPROCESSO SELETIVO COMPLEMENTAR PARA CURSOS DE FORMAÇÃO INICIAL E CONTINUADA DO CAMPUS SERRA TALHADA EDITAL N 07/2018
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO SECRETARIA DA EDUCAÇÃO PROFISSIONAL E TECNOLÓGICA INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO SERTÃO PERNAMBUCANO. CAMPUS SERRA TALHADA COORDENAÇÃO DE EXTENSÃO E RELAÇÕES
Leia maisEL ACENTO DIACRÍTICO
EL ACENTO DIACRÍTICO Na língua espanhola temos um sinal gráfico chamado de acento diacrítico, acento diferencial ou tilde diacrítica. É representado pelo sinal ( ) e é empregado para diferenciar palavras
Leia maisCoordenadoria de Recursos Humanos
Coordenadoria de Recursos Humanos Ficha de Cadastro OBS:. Os campos abaixo são de preenchimento obrigatório, sob pena de inviabilizar a inclusão em Folha de Pagamento. NOME: DADOS PESSOAIS DATA NASCIMENTO:
Leia maisFICHA DE INFORMAÇÕES RESERVADAS (FIR) N.º de inscrição CARGO PRETENDIDO:
GOVERNO DO ESTADO DO PARÁ EDITAL N.º 008/2017 PSS, DE 08 DE MAIO DE 2017. PROCESSO SELETIVO SIMPLIFICADO PARA PREENCHIMENTO DE VAGAS NA FUNÇÃO DE AGENTE PRISIONAL TEMPORÁRIO NO SISTEMA PENITENCIÁRIO DO
Leia maisⅣ Sistema de Permanência / Sistema do Livro de Registro Básico de Residentes Estrangeiros / Matrimônio / Divórcio
Ⅳ Sistema de Permanência / Sistema do Livro de Registro Básico de Residentes Estrangeiros / Matrimônio / Divórcio Ⅳ-1 Cartão de Permanência Seguindo a Legislação de Imigração, será emitido o Cartão de
Leia maisImmigration Documents
- Général Où se trouve le formulaire pour? Onde posso encontrar o formulário para? Demander où trouver un formulaire Quand votre [document] a-t-il été délivré? Demander quand un document a été délivré
Leia maisFACULDADE SALESIANA DO NORDESTE SETOR DE SERVIÇO SOCIAL FICHA DE INSCRIÇÃO PARA BOLSA DE ESTUDOS VESTIBULAR SOCIAL
Identificação do requerente Filiação Endereço FACULDADE SALESIANA DO NORDESTE SETOR DE SERVIÇO SOCIAL FICHA DE INSCRIÇÃO PARA BOLSA DE ESTUDOS VESTIBULAR SOCIAL Nome Completo: Data de Nascimento: Idade:
Leia maisGuia para noivas brasileiras na Suíça
Guia para noivas brasileiras na Suíça Guia para noivas brasileiras na Suíça Você sabia que as brasileiras estão em segundo lugar nas estatísticas de casamentos suíços? Na Suíça 49,4% dos matrimônios são
Leia maisPedido de Visto Schengen FOTO Este impresso é gratuito 1. Apelido PARTE RESERVADA À ADMINISTRAÇÃO 2. Apelido quando do nascimento (apelido anterior) D
Pedido de Visto Schengen FOTO Este impresso é gratuito 1. Apelido PARTE RESERVADA À ADMINISTRAÇÃO 2. Apelido quando do nascimento (apelido anterior) Data do pedido: 3. Nome(s) próprio(s) Número do pedido
Leia maisAPÊNDICE 1 FORMULÁRIO DE COMPROVAÇÃO DE RENDA E COMPOSIÇÃO FAMILIAR
APÊNDICE 1 FORMULÁRIO DE COMPROVAÇÃO DE RENDA E COMPOSIÇÃO FAMILIAR Eu,, identidade nº, CPF, candidato do Processo Seletivo para os Cursos de Educação Profissional 2015/1 aprovado no curso de do Câmpus
Leia maisREQUISITOS PARA A SOLICITAÇÃO DE UM VISTO DE ESTADA POR ESTUDOS, MOBILIDADE DE ALUNOS, ESTÁGIOS NÃO LABORAIS OU SERVIÇOS DE VOLUNTARIADO
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN CONSULADO GENERAL DE ESPAÑA SÃO PAULO REQUISITOS PARA A SOLICITAÇÃO DE UM VISTO DE ESTADA POR ESTUDOS, MOBILIDADE DE ALUNOS, ESTÁGIOS NÃO LABORAIS OU SERVIÇOS
Leia maisGuia de Solicitação de Internação Instrução de Preenchimento Manual
A Guia de Solicitação de Internação deverá ser preenchida pela Eletrobras Furnas para autorizar as internações, tais como: internação normal (dia); hospital-dia (12 horas), curta permanência hospitalar
Leia maisUNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA CENTRO DE EDUCAÇÃO DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES COORDENAÇÃO DO CURSO DE LETRAS ESPANHOL
UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA CENTRO DE EDUCAÇÃO DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES COORDENAÇÃO DO CURSO DE LETRAS ESPANHOL REABERTURA DE EDITAL DE INSCRIÇÕES /UEPB/DLA/001/2017 CHAMADA INTERNA EDITAL/UEPB/DLA/001/2017
Leia maisGOVERNO DO ESTADO DO CEARÁ Superintendência do Sistema Estadual de Atendimento Socioeducativo SEAS
SELEÇÃO PÚBLICA PARA SELEÇÃO DA SUPERINTENDÊNCIA DO SISTEMA ESTADUAL DE ATENDIMENTO SOCIOEDUCATIVO SEAS 2017 (Edital n o 001/2017 SEAS/SEPLAG, de 03/04/2017) Coordenação Geral SECRETARIA DO PLANEJAMENTO
Leia maisCONSELHO REGIONAL DE MEDICINA DO PARANÁ MANUAL DE ACESSO E FUNCIONALIDADES DO PORTAL DE SERVIÇOS PF. Área de Negócio: Portal CRM-PR Pessoa Física
CONSELHO REGIONAL DE MEDICINA DO PARANÁ MANUAL DE ACESSO E FUNCIONALIDADES DO PORTAL DE SERVIÇOS PF Área de Negócio: Portal CRM-PR Pessoa Física INFORMAÇÕES SOBRE O LOGIN PESSOA FÍSICA 1 ACESSO AO SISTEMA
Leia maisEDITAL PPGCardiologia Nº 01/2016 PROCESSO DE SELEÇÃO PARA O CURSO DE DOUTORADO (Ingresso em 2016)
EDITAL PPGCardiologia Nº 01/2016 PROCESSO DE SELEÇÃO PARA O CURSO DE DOUTORADO (Ingresso em 2016) O PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM CIÊNCIAS DA SAÚDE: CARDIOLOGIA E CIÊNCIAS CARDIOVASCULARES (Programa) comunica
Leia maisEDITAL Nº 04/2019, de 15 de março de 2019.
EDITAL Nº 04/2019, de 15 de março de 2019. A Diretoria Geral do Campus São João do Piauí, por meio da sua Coordenação de Extensão, torna público o Edital que estabelece normas para o processo seletivo
Leia maisSOLICITUD DE PENSION DE SOBREVIVENCIA / SOLICITAÇÃO DE PENSÃO DE SOBREVIVENCIA
CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE LA REPUBLICA DE CHILE Y LA REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL RCH / BRASIL 3B ACORDO DE SEGURIDADE SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA DE CHILE E A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL SOLICITUD
Leia maisCOORDENAÇÃO DE EXTENSÃO. EDITAL Nº 010/2016, de 10 de agosto de 2016.
COORDENAÇÃO DE EXTENSÃO EDITAL Nº 010/2016, de 10 de agosto de 2016. A Diretoria Geral do Campus São João do Piauí, por meio da sua Coordenação de Extensão, torna público o presente Edital que estabelece
Leia maisdel mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
- Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal
Leia maisINFORMAÇÕES GERAIS/INFORMACIONES GENERALES
RELATÓRIO HISTÓRICO EDUCAÇÃO INFANTIL HISTORIAL DEL ALUMNO EDUCACIÓN INFANTIL Ano 20 Curso INFORMAÇÕES GERAIS/INFORMACIONES GENERALES Nome do(a) aluno(a): Nombre del(de la) alumno(a) Data de nascimento:
Leia maisPessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado
- Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase
Leia maisRecursos para Estudo / Atividades
COLÉGIO NOSSA SENHORA DA PIEDADE Programa de Recuperação Paralela 2ª Etapa 2012 Disciplina: Espanhol Ano: 6º Professora: Viviane Turma: Caro aluno, você está recebendo o conteúdo de recuperação. Faça a
Leia maisGuia de tramitação de visto de estudos para bolsistas do Programa Ciência sem Fronteiras
U Guia de tramitação de visto de estudos para bolsistas do Programa Ciência sem Fronteiras 2015 USUMÁRIO 1. Documentos necessários para tramitar a solicitação 2. Onde encaminhar a solicitação 3. Perguntas
Leia maisPERGUNTAS & RESPOSTAS - SECRETARIA
PERGUNTAS & RESPOSTAS - SECRETARIA 1. QUAL A DIFERENÇA DE UMA INSCRIÇÃO PROVISÓRIA DE UMA PRINCIPAL? A inscrição Provisória é aquela quando o profissional Cirurgião-Dentista já colou grau mas ainda não
Leia maisAtenção: É obrigatório o preenchimento de todos os itens deste formulário e assinatura do mesmo, sob pena de não ser avaliado o processo.
1 UNIVERSIDADE FEDERAL DE MATO GROSSO PRÓ-REITORIA DE ASSISTENCIA ESTUDANTIL PRAE FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE BOLSAS PÓS-GRADUAÇÃO Atenção: É obrigatório o preenchimento de todos os itens deste formulário
Leia maisUNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA CENTRO DE EDUCAÇÃO DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES COORDENAÇÃO DO CURSO DE LETRAS ESPANHOL
UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA CENTRO DE EDUCAÇÃO DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES COORDENAÇÃO DO CURSO DE LETRAS ESPANHOL EDITAL DE INSCRIÇÕES /UEPB/DLA/001/2017 INSCRIÇÕES PARA ALUNOS(AS) DA EDUCAÇÃO
Leia maisCONCURSO PÚBLICO PARA AGENTE PENITENCIÁRIO DO ESTADO DO CEARÁ (Edital N o 029/2011-SEPLAG/SEJUS, Diário Oficial do Estado do Ceará de 06/09/2011)
CONCURSO PÚBLICO PARA AGENTE PENITENCIÁRIO DO ESTADO DO CEARÁ (Edital N o 029/2011-SEPLAG/SEJUS, Diário Oficial do Estado do Ceará de 06/09/2011) Coordenação Geral SECRETARIA DO PLANEJAMENTO E GESTÃO SECRETARIA
Leia maisImigração Documentos Documentos - Geral Turco için nereden form bulabilirim? Pedir formulários Japonês [belge] ne zaman verildi? Perguntar a data de e
- Geral için nereden form bulabilirim? Pedir formulários [belge] ne zaman verildi? Perguntar a data de emissão de um documento [belge] nerede verildi? Perguntar o local de expedição do documento Kimlik
Leia maisROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE ESPANHOL
ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE ESPANHOL Nome: Nº 6º ano Data: / /2017 Professor: Nota: (valor: 1,0) 1º bimestre Neste bimestre, sua média foi inferior a 6,0 e você não assimilou os conteúdos mínimos necessários.
Leia maisVICE-CONSULADO DE PORTUGAL CURITIBA
ATENÇÃO: NÃO EFECTUAR PAGAMENTO NO SITE DO CONSULADO GERAL EM SÃO PAULO (DÚVIDAS FAVOR CONTACTAR O VICE CONSULADO EM ) VISTO PARA ESTUDAR EM PORTUGAL Estudo, Intercâmbio de estudantes, estagio profissional
Leia maisPLANO DE SAÚDE. Perguntas e Respostas
PLANO DE SAÚDE Perguntas e Respostas Conteúdo 1. O que é?... 3 2. Quanto vou receber?... 3 3. Como vou receber?... 3 4. Onde devo solicitar o pagamento do auxílio?... 3 5. Há prazo para realizar a solicitação?...
Leia maisEDITAL N.º 24/2017 PROCESSO SELETIVO SIMPLIFICADO PARA INGRESSO NO CURSO DE EXTENSÃO ESPANHOL BÁSICO
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO CEARÁ - IFCE CAMPUS HORIZONTE EDITAL N.º 24/2017 PROCESSO SELETIVO SIMPLIFICADO PARA INGRESSO NO CURSO DE EXTENSÃO ESPANHOL
Leia maisDescrição das Actividades [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes e. explicita os procedimentos do 1.º momento da prova.
Proposta de Guião para uma Prova Disciplina: Espanhol Nível de Iniciação, 11.º ano (A2) Domínio de Referência: Alimentación Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião C 1º Momento Intervenientes e tempos
Leia maisForm. OP.2.72. Según Artículo 5 del Acuerdo y 3 del Reglamento Administrativo Segundo Art. 5 do Acordo e 3 do Regulamento Administrativo.
Versión 1.0 Form. OP.2.72 Mer-Traslado 03 Frente Acuerdo Multilateral de Seguridad Social del Mercosur Acordo Multilateral de Seguridade Social do Mercosul Certificado de Traslado Temporario Certificado
Leia maisANEXO 1- Formulário de Solicitação para o PROGRAMA ESTUDANTE ATLETA 2.0 DADOS PESSOAIS: 3. Qual a modalidade de Curso que está frequentando?
ANEXO 1- Formulário de Solicitação para o PROGRAMA ESTUDANTE ATLETA ( ) Fiz inscrição para o PACE/2014 ( ) Fiz inscrição para algum outro programa de bolsa/2014 2.0 DADOS PESSOAIS: 2.1 Câmpus Nº de matrícula
Leia maisPROCESSO SELETIVO Nº 01/ SEBRAE FAQ Perguntas mais Frequentes
PROCESSO SELETIVO Nº 01/2015 - SEBRAE FAQ Perguntas mais Frequentes 1. Se eu enviar só a ficha de inscrição já estarei apto a participar do Processo Seletivo? Não. Deverá enviar toda documentação ou sua
Leia maisPERGUNTAS & RESPOSTAS SECRETARIA
PERGUNTAS & RESPOSTAS SECRETARIA 1. Qual a diferença de uma inscrição provisória de uma principal? A inscrição Provisória é aquela quando o profissional Cirurgião-Dentista já colou grau mas ainda não recebeu
Leia maisFORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO
ANEXO II EDITAL Nº 008/2018 PRÓ - REITORIA DE ENSINO DIRETORIA DE ASSUNTOS ESTUDANTIS COORDENADORIA DE ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO Assinale abaixo se você é estudante da modalidade PROEJA.
Leia maisObs: O Visto de Turismo não permite ao seu titular a fixação de residência, nem o exercício de qualquer atividade remunerada em território angolano.
Visto de Turismo O Visto de Turismo é concedido ao cidadão estrangeiro que pretende entrar na República de Angola em visita de carácter recreativo, desportivo ou cultura. Obs: O Visto de Turismo não permite
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CAMPUS UNIVERSITÁRIO DE CASTANHAL PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS ANTRÓPICOS NA AMAZÔNIA (PPGEAA)
UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARÁ CAMPUS UNIVERSITÁRIO DE CASTANHAL PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS ANTRÓPICOS NA AMAZÔNIA (PPGEAA) EDITAL 02/2017 PPGEAA EXAME DE PROFICIÊNCIA EM LÍNGUA ESTRANGEIRA E-Prof
Leia maisViajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido
- Na entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Fazendo uma reserva Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Pedido por uma mesa Aceptan tarjetas de crédito?
Leia maisCOMO SE REGISTRAR NO CORE-RJ
COMO SE REGISTRAR NO 1 Registro de Pessoa Física (Autônomo) RELAÇÃO DE DOCUMENTOS EXIGIDOS PARA O REGISTRO PESSOA FÍSICA (Lei nº 4.886/65 Art. 3º) Com a aprovação do novo Código Civil em 11 de janeiro
Leia maisINSTRUTIVO PARA O REGISTRO DOS VOLUNTÁRIOS
INSTRUTIVO PARA O REGISTRO DOS VOLUNTÁRIOS *O INSTRUTIVO PARA O REGISTRO DOS VOLUNTÁRIOS está em português, porém a plataforma de registro de voluntários se encontra somente nos idiomas inglês, italiano,
Leia maisCuestionario sobre los servicios de salud de los inmigrantes en Saitama
Cuestionario sobre los servicios de salud de los inmigrantes en Saitama Este cuestionario es parte de un proyecto de investigación del Instituto de Antropología Médica de la Universidad de Waseda. Este
Leia maisANEXO A RELAÇÃO DE DOCUMENTOS OBRIGATÓRIOS
COORDENAÇÃO DE ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL CAE EDITAL INTERNO Nº 031/2018 - PROGRAMA DE BENEFÍCIOS ESTUDANTIS 2018/2 ANEXO A RELAÇÃO DE DOCUMENTOS OBRIGATÓRIOS A documentação deverá ser entregue na Coordenação
Leia maisGUIA DE MATRÍCULA EAD UNIVERSIDADE CASTELO BRANCO 1
1 GRADUAÇÃO A DISTÂNCIA Guia de Matrícula 2 Caro estudante, Seja bem-vindo à Universidade Castelo Branco. É com grande satisfação que o recebemos para ser mais um integrante dos nossos cursos de Graduação
Leia maisEDITAL PPGCardiologia Nº 01/2017 PROCESSO DE SELEÇÃO DE FLUXO CONTÍNUO PARA O CURSO DE DOUTORADO (Ingresso em 2017)
EDITAL PPGCardiologia Nº 01/2017 PROCESSO DE SELEÇÃO DE FLUXO CONTÍNUO PARA O CURSO DE DOUTORADO (Ingresso em 2017) O PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM CIÊNCIAS DA SAÚDE: CARDIOLOGIA E CIÊNCIAS CARDIOVASCULARE
Leia maisFonte: Resolução CFF Nº 638/17, Resolução CFF nº 517/09, Resolução CFF 660/2018,
PERGUNTAS & RESPOSTAS DO SERVIÇO DE SECRETARIA Fonte: Resolução CFF Nº 638/17, Resolução CFF nº 517/09, Resolução CFF 660/2018, 1 - Como fazer a inscrição de Farmacêutico no CRF-RJ? O primeiro passo é
Leia maisFICHA DE INFORMAÇÕES PESSOAIS
FICHA DE INFORMAÇÕES PESSOAIS A presente ficha possui caráter confidencial e se destina exclusivamente ao uso da Comissão de Investigação Social. Em seu próprio interesse, preste todas as informações pedidas
Leia maisE D I T A L Nº 13/2014 CCS/UFPB PROCESSO SELETIVO CURSO TÉCNICO EM ENFERMAGEM
E D I T A L Nº 13/2014 CCS/UFPB PROCESSO SELETIVO 2014.2 CURSO TÉCNICO EM ENFERMAGEM A Universidade Federal da Paraíba - UFPB, através da Escola Técnica de Saúde (ETS), torna público o Processo Seletivo
Leia maisAssistência financeira Sumário
Assistência financeira Sumário A Montefiore Medical Center reconhece que existem momentos em que os s terão dificuldades em pagar pelos serviços prestados. O Auxílio financeiro oferece descontos para pessoas
Leia maisCOMO SE REGISTRAR NO CORE-RJ
COMO SE REGISTRAR NO 1 Registro de Pessoa Física (Autônomo) RELAÇÃO DE DOCUMENTOS EXIGIDOS PARA O REGISTRO PESSOA FÍSICA (Lei nº 4.886/65, Art. 3º) Com a aprovação do novo Código Civil em 11 de janeiro
Leia maisEXPRESIONES IDIOMÁTICAS
EXPRESIONES IDIOMÁTICAS 1) Al dedillo: de cor e salteado Pregunta lo que quieras. Me sé al dedillo la lección. = Pergunte o que quiser. Sei a lição de cor e salteado. 2) A santo de qué? : por que cargas
Leia maisFORMULÁRIO SOLICITAÇÃO
PRÓ - REITORIA DE ENSINO DIRETORIA DE ASSUNTOS ESTUDANTIS COORDENADORIA DE EVENTOS ESTUDANTIS FORMULÁRIO SOLICITAÇÃO PROGRAMAS DE ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL DO IFPR 2016 Programa para o qual deseja inscrever-se
Leia maisPessoal Carta. Carta - Endereço
- Endereço Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código postal Av. Galileo
Leia mais