Immigrazione Documenti

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Immigrazione Documenti"

Transcrição

1 - Generale Dove posso trovare il modulo per? Onde posso encontrar o formulário para? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un documento Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare dove è stato rilasciato un documento Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Domandare quando scade una carta d'identità Quando foi emitido seu/sua [documento]? Onde foi emitido seu/sua [documento]? Qual é a data de vencimento de sua identidade? Può aiutarmi a compilare il modulo? Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo Você pode me ajudar a preencher o formulário? Quali documenti devo portare per? Quais documentos devo apresentar para? Domandare quali documenti devi portare Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Dire che devi richiedere un documento Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Affermare che un tuo documento è stato rubato Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos. Meu/minha [documento] foi roubado(a). Sto completando questa domanda per conto di. Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro Le informazioni sono riservate. Estou completando a solicitação em nome de. A informação é confidencial. Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda - Dati personali Você pode me dar um comprovante da solicitação? Pagina

2 Pagina

3 Come si chiama? Domandare il nome di una persona Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita Qual é o seu nome? Você pode me dizer o seu local e data de nascimento? Dove risiede? Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza Onde você mora? Qual è il suo indirizzo? Domandare a qualcuno il suo indirizzo Qual è la sua cittadinanza? Domandare a qualcuno la sua cittadinanza Quando è arrivato/a in [stato]? Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato Qual é o seu endereço? Qual é a sua cidadania? Quando você chegou em [país]? Può mostrarmi la sua carta di identità? Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità Você pode me mostrar seu documento de identidade? - Stato di famiglia Il mio stato civile è. Dire qual è il tuo stato civile celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a Meu estado civil é. solteiro(a) casado(a) separado(a) Pagina

4 divorziato/a convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Domandare a qualcuno se ha figli divorciado(a) coabitação em uma união civil companheiros/união estável parceria doméstica viúvo(a) Você tem filhos? Ha familiari a carico? Você tem dependentes morando com você? Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Gostaria de reencontrar minha família. Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia - Registrarsi in comune Vorrei iscrivermi all'anagrafe Eu gostaria de me registrar na prefeitura. Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune Quali documenti devo portare? Domandare quali documenti devi fornire Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe Que documentos devo trazer? Existem taxas de registro? Pagina

5 Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Dire che vuoi fare il cambio di domicilio Estou aqui para o registro de domicílio. Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno - Assicurazione sanitaria Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta. Gostaria de requisitar uma autorização de residência. Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde. Preciso de seguro de saúde privado? Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico O que é coberto pelo seguro de saúde? Taxas hospitalares Taxas de especialistas Testes de diagnóstico Procedimentos cirúrgicos Tratamento psiquiátrico Pagina

6 Cure dentali Cure oculistiche Tratamentos dentários Tratamento oftalmológico - Visto Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d ingresso Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Por que você está requisitando um visto? Eu preciso de visto para entrar em [país]? Como posso extender meu visto? Por que minha requisição de visto foi negada? Posso entrar com um pedido de residência permanente? Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese - Guida Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Tenho que mudar a placa do meu carro? Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina Vorrei immatricolare il mio veicolo. Dire che vuoi registrare il tuo veicolo La mia patente di guida è valida? Domandare se la tua patente di guida è valida Gostaria de registrar meu veículo. A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui? Pagina

7 Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Fare domanda per un permesso provvisorio di guida Vorrei prenotare l'. Dire che vuoi prenotare l'esame di guida esame di teoria Tipo d'esame esame di guida Tipo d'esame Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória. Gostaria de marcar minha. prova teórica prova prática de direção Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida Gostaria de mudar o/a em minha carteira de habilitação. l'indirizzo Informazione che vuoi modificare il nome Informazione che vuoi modificare la foto Informazione che vuoi modificare endereço nome foto Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação. Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Dire che vuoi rinnovare la patente di guida Gostaria de renovar minha carteira de habilitação. Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida Gostaria de substituir uma carteira de habilitação. smarrita Tipo di problema perdida Pagina

8 Powered by TCPDF ( Immigrazione rubata Tipo di problema deteriorata Tipo di problema roubada danificada Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente - Cittadinanza Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação. Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio]. Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua Non ho precedenti penali. Dire che hai la fedina penale pulita Ho il livello richiesto di [lingua]. Dire che hai il livello di lingua richiesto Onde posso me registrar para o teste de [idioma]? Eu não tenho antecedentes criminais. Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país]. Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania? Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio]. Pagina

Immigrazione Documenti

Immigrazione Documenti - Generale Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando foi emitido seu/sua [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un

Leia mais

Dove posso trovare il modulo per? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Dove posso trovare il modulo per? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Dove posso trovare il modulo per? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt

Leia mais

Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet

Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Fragen wo man ein Formular findet Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Leia mais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais - Geral Dove posso trovare il modulo per? Var kan jag hitta formuläret för? Pedir formulários Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Dove è stato rilasciato

Leia mais

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty - Ogólne Onde posso encontrar o formulário para? Dove posso trovare il modulo per? Pytanie o formularze Quando foi emitido seu/sua [documento]? Pytanie o datę wydania dokumentu Onde foi emitido seu/sua

Leia mais

Qual é a data de vencimento de sua identidade?

Qual é a data de vencimento de sua identidade? - Geral Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir formulários Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Perguntar a data de emissão de um documento Cuál es el lugar de expedición

Leia mais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento - Geral Onde posso encontrar o formulário para? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar o local

Leia mais

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär - Allmänt Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Onde foi emitido seu/sua [documento]? Fråga

Leia mais

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt

Leia mais

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Onde eu posso encontrar?... una camera in affitto?... um quarto para alugar?... un ostello?... um hostel?... un albergo?... um hotel?...

Leia mais

Onde posso encontrar o formulário para? Où se trouve le formulaire pour? Pedir formulários

Onde posso encontrar o formulário para? Où se trouve le formulaire pour? Pedir formulários - Geral Onde posso encontrar o formulário para? Où se trouve le formulaire pour? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Quand votre [document] a-t-il été délivré? Perguntar a data de

Leia mais

Você pode me dar um solicitação? 询问你是否能拿到申请表的回执 comprovante Può darmi da una ricevuta di 文件 - 个人信息 Qual é o seu nome? 询问某人的名字 Come si chiama? Você pod

Você pode me dar um solicitação? 询问你是否能拿到申请表的回执 comprovante Può darmi da una ricevuta di 文件 - 个人信息 Qual é o seu nome? 询问某人的名字 Come si chiama? Você pod 文件 - 通用 Onde posso encontrar o Dove formulário posso trovare para il modu? 询问哪里可以获得表格 Quando foi emitido seu/sua Quando [documento]? è stato rilasciato 询问文件何时签发的 Onde foi emitido seu/sua Dove [documento]?

Leia mais

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Leia mais

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Leia mais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais - Geral Onde posso encontrar o formulário para? Var kan jag hitta formuläret för? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Mi sono perso. Sem saber onde você está

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Mi sono perso. Sem saber onde você está - Localização Mi sono perso. Sem saber onde você está Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Perguntando por uma locação específica no mapa Dove posso trovare? Perguntando por um determinado local... un bagno?...

Leia mais

Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese - Generale Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese Wat zijn de provisies als ik geld wil afhalen bij

Leia mais

Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese)

Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese) 1 Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese) Requerimento/Pedido Ι - TIPO DE PEDIDO/REQUERIMENTO (Tipo di applicazione) Por favor indique o tipo de requerimento que pretende fazer colocando

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese - Essenziale Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto Você fala inglês? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Você fala _[idioma]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Dove posso trovare?... um quarto para alugar?... una camera in affitto?... um hostel?... un ostello?... um hotel?... un

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês - Essenciais Può aiutarmi? Pedindo ajuda Parla inglese? Perguntando se alguém fala inglês Parla _[lingua]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Non parlo _[lingua]_. Esclarecendo que você não

Leia mais

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro - Indicazioni Mi sono perso. Non sapere dove ti trovi Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Dove posso trovare? Chiedere dove si trova una certa Eu estou perdido

Leia mais

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs

Leia mais

Consulado Geral da Itália Rio de Janeiro

Consulado Geral da Itália Rio de Janeiro Consulado Geral da Itália Rio de Janeiro VISTO DE ESTUDO PARA TITULARES DE BOLSAS PARA PROGRAMA DE MESTRADO / DOUTORADO / PÓS-DOC OU PROJETO DE PESQUISA, CONCEDIDA POR INSTITUIÇÃO BRASILEIRA OU ITALIANA

Leia mais

1 3Vicino a te non ho paura

1 3Vicino a te non ho paura 1 3Vicino a te non ho paura romanzo 1 3Quando hai un segreto che ti costringe ad andare via. Quando il tuo passato entra con violenza nel presente. Quanto tutto sembra perduto l unico posto dove puoi andare

Leia mais

VISTO DE ESTUDO POR MOTIVO DE INTERCÂMBIO ENTRE INSTITUIÇÕES ACADÊMICAS

VISTO DE ESTUDO POR MOTIVO DE INTERCÂMBIO ENTRE INSTITUIÇÕES ACADÊMICAS Consulado Geral da Itália Rio de Janeiro VISTO DE ESTUDO POR MOTIVO DE INTERCÂMBIO ENTRE INSTITUIÇÕES ACADÊMICAS Para que seja concedido um visto de estudo, os interessados deverão apresentar a seguinte

Leia mais

QUESTIONARIO DI SODDISFAZIONE DEL FAMILIARE DATI GENERALI. NUCLEO DI APPARTENENZA DEL SUO CONGIUNTO: Dati personali Nome Cognome Residenza

QUESTIONARIO DI SODDISFAZIONE DEL FAMILIARE DATI GENERALI. NUCLEO DI APPARTENENZA DEL SUO CONGIUNTO: Dati personali Nome Cognome Residenza ALLEGATO 1 Cooperativa Sociale Auxilium Vi.Pa.Vi. rev.0.1 del 07/11/2017 QUESTIONARIO DI SODDISFAZIONE DEL FAMILIARE La preghiamo di rispondere alle seguenti domande per aiutarci a migliorare i nostri

Leia mais

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Domande di lavoro Lettera di motivazione - Introduzione Prezado Senhor, Caro Senhor, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Prezada Senhora, Cara Senhora, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Prezado Senhor,

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários - Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada

Leia mais

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs

Leia mais

Ano academico 2018/2019 Responsável: Cássia Regina Milani

Ano academico 2018/2019 Responsável: Cássia Regina Milani Ano academico 2018/2019 Responsável: Cássia Regina Milani Gomes Chi rispetta il governatore, ma non rispetta la signora delle pulizie, non ne un capo, ma si, un egoista Leonardo karnal professor brasileiro

Leia mais

Impara a comunicare in Italiano. Semplicemente. Corso di Italiano per Principianti con supporto in lingua madre. Donald Cat ed il muro

Impara a comunicare in Italiano. Semplicemente. Corso di Italiano per Principianti con supporto in lingua madre. Donald Cat ed il muro http://italianosemplicemente.com/ Impara a comunicare in Italiano. Semplicemente Corso di Italiano per Principianti con supporto in lingua madre Lingua di supporto: portoghese. Donald Cat ed il muro DESCRIZIONE

Leia mais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais. Pedir formulários. Perguntar a data de emissão de um documento - Geral Onde posso encontrar o formulário para? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar o local

Leia mais

Per loro è Meglio. Para o bebê é melhor. Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente

Per loro è Meglio. Para o bebê é melhor. Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente Per loro è Meglio Para o bebê é melhor Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente Dormir de costas Não sentir muito calor Ser amamentado ao seio

Leia mais

in primo luogo su... Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar

in primo luogo su... Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar - Nesta redação/ tese/ dissertação será examinado(a)/ investigado(a)/ avaliado(a)... geral para uma redação / tese/ dissertação Para responder esta questão deve-se observar... Introduzindo o assunto sobre

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Can you help me, please? Pedindo ajuda Do you speak English? Perguntando se alguém fala inglês Do you speak _[language]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma I don't speak_[language]_.

Leia mais

Introduzione a Matlab

Introduzione a Matlab Introduzione a Matlab Ana Alonso Dipartimento di Matematica - Università di Trento 19-26 settembre 2013 Matlab Calcolatrice. 3+4 2 (3+1) 9 4 3 1 cos ( π 4 ) e 2 Variabili who, whos a = 3 b = 4 c = a +

Leia mais

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato - Dados Pessoais Nome O nome do candidato Cognome O sobrenome do candidato Data di nascita A data e o ano de nascimento do candidato Luogo di nascita O nome do lugar onde o candidato nasceu Nazionalità

Leia mais

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato - Dados Pessoais Voornaam O nome do candidato Achternaam O sobrenome do candidato Geboortedatum A data e o ano de nascimento do candidato Geboorteplaats O nome do lugar onde o candidato nasceu Nationaliteit

Leia mais

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Leia mais

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

LIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI)

LIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI) LIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI) BEIRA MAR IȎ IȎ, BEIRA MAR IÁ IÁ BEIRA MAR IȎ IȎ, BEIRA MAR IÁ IÁ Beira mar iô iô Beira mar iá iá Beira mar iô iô Beira

Leia mais

FORMULÁRIO DE INVESTIGAÇÃO SOCIAL

FORMULÁRIO DE INVESTIGAÇÃO SOCIAL FORMULÁRIO DE INVESTIGAÇÃO SOCIAL O presente formulário possui caráter confidencial e se destina exclusivamente ao uso da Comissão de Investigação Social e de Vida Pregressa. Em seu próprio interesse,

Leia mais

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato - Dados Pessoais Nome O nome do candidato Cognome O sobrenome do candidato Data di nascita A data e o ano de nascimento do candidato Luogo di nascita O nome do lugar onde o candidato nasceu Nazionalità

Leia mais

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Portoghese

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Portoghese Auguri : Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Parabéns

Leia mais

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Portoghese-Italiano

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Portoghese-Italiano Auguri : Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. La gioia di questo

Leia mais

Immigration Documents

Immigration Documents - Général Où se trouve le formulaire pour? Onde posso encontrar o formulário para? Demander où trouver un formulaire Quand votre [document] a-t-il été délivré? Demander quand un document a été délivré

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado código

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Mi sono perso. Sem saber onde você está Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Perguntando por uma locação específica no mapa Dove posso trovare? Perguntando por um determinado local I am lost.

Leia mais

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO NOME DA DISCIPLINA: Língua Estrangeira - ITALIANO 1 PROFESSOR RESPONSÁVEL: Ms. MARGARETH DE LOURDES OLIVEIRA NUNES CARGA HORÁRIA SEMANAL: 4horas segunda e quarta das 15h30 às 17h10

Leia mais

FACULDADE SALESIANA DO NORDESTE SETOR DE SERVIÇO SOCIAL FICHA DE INSCRIÇÃO PARA BOLSA DE ESTUDOS VESTIBULAR SOCIAL

FACULDADE SALESIANA DO NORDESTE SETOR DE SERVIÇO SOCIAL FICHA DE INSCRIÇÃO PARA BOLSA DE ESTUDOS VESTIBULAR SOCIAL Identificação do requerente Filiação Endereço FACULDADE SALESIANA DO NORDESTE SETOR DE SERVIÇO SOCIAL FICHA DE INSCRIÇÃO PARA BOLSA DE ESTUDOS VESTIBULAR SOCIAL Nome Completo: Data de Nascimento: Idade:

Leia mais

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato

Inscrição Currículo. Currículo - Dados Pessoais. O nome do candidato. O sobrenome do candidato. A data e o ano de nascimento do candidato - Dados Pessoais Nome O nome do candidato Cognome O sobrenome do candidato Data di nascita A data e o ano de nascimento do candidato Luogo di nascita O nome do lugar onde o candidato nasceu Nazionalità

Leia mais

PREFEITURA MUNICIPAL DE IMBÉ ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL CONCURSO PÚBLICO Nº 01/2018

PREFEITURA MUNICIPAL DE IMBÉ ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL CONCURSO PÚBLICO Nº 01/2018 PREFEITURA MUNICIPAL DE IMBÉ ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL CONCURSO PÚBLICO Nº 01/2018 EDITAL Nº 14/2019 DISPONIBILIZAÇÃO DA FIS E CURRÍCULO PROFISSIONAL Pierre Emerim da Rosa, Prefeito Municipal de Imbé,

Leia mais

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Waar kan ik vinden? Chiedere indicazioni sull'alloggio Onde eu posso encontrar?... een kamer te huur?... um quarto para alugar?... een hostel?... um hostel?... een hotel?... um hotel?... een

Leia mais

Analisi sito web rootsec.com.br

Analisi sito web rootsec.com.br Analisi sito web rootsec.com.br Generato il Giugno 25 2016 13:20 PM Il punteggio e 59/100 SEO Content Title RootSec Treinamentos - Cursos EAD Lunghezza : 33 Perfetto, il tuo title contiene tra 10 e 70

Leia mais

consumidor bem informado é capaz de mudar as relações de consumo

consumidor bem informado é capaz de mudar as relações de consumo Na sociedade atual, cada vez mais permeada pelo consumo, todos nós, cidadãos, somos consumidores, independente de classe social ou escolaridade. Alguns especialistas ressaltam que consumir tem se consolidado

Leia mais

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto - Essenziale Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Chiedere aiuto Bạn có nói được tiếng Anh không? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chiedere se una persona

Leia mais

ANEXO 1- Formulário de Solicitação para o PROGRAMA ESTUDANTE ATLETA 2.0 DADOS PESSOAIS: 3. Qual a modalidade de Curso que está frequentando?

ANEXO 1- Formulário de Solicitação para o PROGRAMA ESTUDANTE ATLETA 2.0 DADOS PESSOAIS: 3. Qual a modalidade de Curso que está frequentando? ANEXO 1- Formulário de Solicitação para o PROGRAMA ESTUDANTE ATLETA ( ) Fiz inscrição para o PACE/2014 ( ) Fiz inscrição para algum outro programa de bolsa/2014 2.0 DADOS PESSOAIS: 2.1 Câmpus Nº de matrícula

Leia mais

FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO

FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO ANEXO II EDITAL Nº 008/2018 PRÓ - REITORIA DE ENSINO DIRETORIA DE ASSUNTOS ESTUDANTIS COORDENADORIA DE ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO Assinale abaixo se você é estudante da modalidade PROEJA.

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

FORMULÁRIO CADASTRAL PREVIDENCIÁRIO

FORMULÁRIO CADASTRAL PREVIDENCIÁRIO FORMULÁRIO CADASTRAL PREVIDENCIÁRIO I - INSCRIÇÃO INICIAL IMPORTANTE! (1) O cadastramento previdenciário e sua atualização anual são obrigatórios, sob pena de aplicação das sanções previstas na Lei Complementar

Leia mais

FOGLIA E PAESAGGIO DEL CERVELLO

FOGLIA E PAESAGGIO DEL CERVELLO FOGLIA E PAESAGGIO DEL CERVELLO Giuseppe Penone 209 Paesaggio del cervello, 1990 Ampliação fotográfica sobre acetato Marian Goodman Gallery Foto Michael Goodman 210 Paesaggio del cervello, 1990 Ampliação

Leia mais

Orientações a respeito da DESIGNAÇÃO DE COMPANHEIRO(A) PARA FINS DE RECEBIMENTO DE PENSÃO POR MORTE

Orientações a respeito da DESIGNAÇÃO DE COMPANHEIRO(A) PARA FINS DE RECEBIMENTO DE PENSÃO POR MORTE Passo a Passo União Estável Relação Heteroafetiva e Homoafetiva Orientações a respeito da DESIGNAÇÃO DE COMPANHEIRO(A) PARA FINS DE RECEBIMENTO DE PENSÃO POR MORTE 1. Diferença entre CÔNJUGE E COMPANHEIRO(A):

Leia mais

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Onde eu posso encontrar? Chiedere indicazioni sull'alloggio Hvor kan jeg finde?... um quarto para alugar?... et værelse som man kan leje?... um hostel?... et vandrehjem?... um hotel?... et hotel?...

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada

Leia mais

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada

Leia mais

Immigration Studera Studera - Universitet Portugisiska Italienska Vorrei iscrivermi all'università. Vorrei iscrivermi a un corso.

Immigration Studera Studera - Universitet Portugisiska Italienska Vorrei iscrivermi all'università. Vorrei iscrivermi a un corso. - Universitet Gostaria de me matricular em uma universidade. Ange att du vill anmäla dig Gostaria de me inscrever no curso de. Ange att du vill anmäla dig till en kurs graduação Kurs pós-graduação PhD

Leia mais

FORMULÁRIO SOLICITAÇÃO

FORMULÁRIO SOLICITAÇÃO PRÓ - REITORIA DE ENSINO DIRETORIA DE ASSUNTOS ESTUDANTIS COORDENADORIA DE EVENTOS ESTUDANTIS FORMULÁRIO SOLICITAÇÃO PROGRAMAS DE ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL DO IFPR 2016 Programa para o qual deseja inscrever-se

Leia mais

Informazioni generali

Informazioni generali In giro per il Portogallo Europäische Union, 1995 2013 Finalmente è giunto il momento di godersi una vacanza in Portogallo, del tutto meritata! Ma cosa succede se si ammala o se ha un infortunio mentre

Leia mais

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate. - Emergenza Necesito ir al hospital. Chiedere di essere portati in ospedale Me siento mal. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Chiedere cure mediche immediate

Leia mais

TRATAMENTO E RECUPERAÇÃO DA INFORMAÇÃO LEXICAL EM UM DICIONÁRIO TERMINOLÓGICO ONOMASIOLÓGICO ELETRÔNICO

TRATAMENTO E RECUPERAÇÃO DA INFORMAÇÃO LEXICAL EM UM DICIONÁRIO TERMINOLÓGICO ONOMASIOLÓGICO ELETRÔNICO TRATAMENTO E RECUPERAÇÃO DA INFORMAÇÃO LEXICAL EM UM DICIONÁRIO TERMINOLÓGICO ONOMASIOLÓGICO ELETRÔNICO Maurizio BABINI 1 (UNESP) RESUMO: Um dicionário onomasiológico deve ter uma macroestrutura e uma

Leia mais

Desejamos que nossos clientes e leitores possam através dessa viajem, fazer belas fotos das maravilhas naturais das nossas cidades, com os seus vários monumentos famosos em todo mundo, principalmente conhecer

Leia mais

1.Coisas que você precisa saber E indispensabile da sapere! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Sì 2. Depois de dizer sim, às vezes

1.Coisas que você precisa saber E indispensabile da sapere! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Sì 2. Depois de dizer sim, às vezes 1.Coisas que você precisa saber E indispensabile da sapere! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Sì 2. Depois de dizer sim, às vezes não há escolha senão dizer não... Do tom que você pode

Leia mais

APÊNDICE 1 FORMULÁRIO DE COMPROVAÇÃO DE RENDA E COMPOSIÇÃO FAMILIAR

APÊNDICE 1 FORMULÁRIO DE COMPROVAÇÃO DE RENDA E COMPOSIÇÃO FAMILIAR APÊNDICE 1 FORMULÁRIO DE COMPROVAÇÃO DE RENDA E COMPOSIÇÃO FAMILIAR Eu,, identidade nº, CPF, candidato do Processo Seletivo para os Cursos de Educação Profissional 2015/1 aprovado no curso de do Câmpus

Leia mais

PRÓ-REITORIA DE GESTÃO DE PESSOAS. Dúvidas Frequentes

PRÓ-REITORIA DE GESTÃO DE PESSOAS. Dúvidas Frequentes PRÓ-REITORIA DE GESTÃO DE PESSOAS Dúvidas Frequentes Seguem abaixo dúvidas sobre a documentação a ser entregue para os cargos efetivos das carreiras de Técnico-Administrativo em Educação e Professor do

Leia mais

PROPAGANDA TEORIA TECNICA E PRATICA PROPAGANDA TEORIA TECNICA E PDF PROPAGANDA - WIKIPEDIA. PUBLICIDADE WIKIPéDIA, A ENCICLOPéDIA LIVRE

PROPAGANDA TEORIA TECNICA E PRATICA PROPAGANDA TEORIA TECNICA E PDF PROPAGANDA - WIKIPEDIA. PUBLICIDADE WIKIPéDIA, A ENCICLOPéDIA LIVRE PROPAGANDA TEORIA TECNICA E PDF PROPAGANDA - WIKIPEDIA PUBLICIDADE WIKIPéDIA, A ENCICLOPéDIA LIVRE 1 / 5 2 / 5 3 / 5 propaganda teoria tecnica e pdf Origine del termine. La propaganda, come azione intesa

Leia mais

Curso de Língua Portuguesa. Segunda-feira, 12 de fevereiro de L.U.T.E. Milazzo

Curso de Língua Portuguesa. Segunda-feira, 12 de fevereiro de L.U.T.E. Milazzo Curso de Língua Portuguesa Segunda-feira, 12 de fevereiro de 2018 L.U.T.E. Milazzo La famiglia è il migliore regalo che la vita può darti Figlio, un giorno tu apprezzerai le migliori cose della vita. Grazie

Leia mais

FORMULÁRIO SOCIOECONÔMICO I IDENTIFICAÇÃO. Nome Social: F M RG CPF DATA DE NASCIMENTO Cidade/Estado Zona Urbana Zona Rural ESTADO CIVIL:

FORMULÁRIO SOCIOECONÔMICO I IDENTIFICAÇÃO. Nome Social: F M RG CPF DATA DE NASCIMENTO Cidade/Estado Zona Urbana Zona Rural ESTADO CIVIL: Nome: UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA PRÓ-REITORIA DE AÇÕES AFIRMATIVAS E ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL COORDENAÇÃO DOS PROGRAMAS DE ASSISTÊNCIA AO ESTUDANTE Anexo 2 FORMULÁRIO SOCIOECONÔMICO I IDENTIFICAÇÃO Gênero:

Leia mais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Gentilissimo, Gentilissima,

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Gentilissimo, Gentilissima, - Introdução Português Excelentíssimo Sr. Presidente, Italiano Egregio Prof. Gianpaoletti, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Prezado Senhor,

Leia mais

Codifica dell Informazione

Codifica dell Informazione Francesco Folino CODIFICA DI DATI E ISTRUZIONI Algoritmi Istruzioni che operano su dati Per scrivere un programma è necessario rappresentare dati e istruzioni in un formato tale che l esecutore automatico

Leia mais

Guia para noivas brasileiras na Suíça

Guia para noivas brasileiras na Suíça Guia para noivas brasileiras na Suíça Guia para noivas brasileiras na Suíça Você sabia que as brasileiras estão em segundo lugar nas estatísticas de casamentos suíços? Na Suíça 49,4% dos matrimônios são

Leia mais

Atenção: É obrigatório o preenchimento de todos os itens deste formulário e assinatura do mesmo, sob pena de não ser avaliado o processo.

Atenção: É obrigatório o preenchimento de todos os itens deste formulário e assinatura do mesmo, sob pena de não ser avaliado o processo. 1 UNIVERSIDADE FEDERAL DE MATO GROSSO PRÓ-REITORIA DE ASSISTENCIA ESTUDANTIL PRAE FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE BOLSAS PÓS-GRADUAÇÃO Atenção: É obrigatório o preenchimento de todos os itens deste formulário

Leia mais

DOCUMENTAÇÃO NECESSÁRIA

DOCUMENTAÇÃO NECESSÁRIA DOCUMENTAÇÃO NECESSÁRIA Deverá ser apresentado a original e cópia simples de todos os documentos necessários; Para agilizar o atendimento, solicitamos que, se possível, os documentos sejam separados por

Leia mais

GRAU DE PARENTESCO IDADE SITUAÇÃO DE TRABALHO ESTADO CIVIL ESCOLARIDADE

GRAU DE PARENTESCO IDADE SITUAÇÃO DE TRABALHO ESTADO CIVIL ESCOLARIDADE FORMULÁRIO 1 COMPOSIÇÃO DO NÚCLEO FAMILIAR E CONDIÇÃO DE RENDA Eu,, telefone ( ) candidato ao Processo Seletivo UFV Sisu/MEC 2018, para o curso de, campus de declaro que minha família é composta de pessoas

Leia mais

PERGUNTAS & RESPOSTAS SECRETARIA

PERGUNTAS & RESPOSTAS SECRETARIA PERGUNTAS & RESPOSTAS SECRETARIA 1. Qual a diferença de uma inscrição provisória de uma principal? A inscrição Provisória é aquela quando o profissional Cirurgião-Dentista já colou grau mas ainda não recebeu

Leia mais

FICHA CADASTRAL ESTAGIÁRIOS

FICHA CADASTRAL ESTAGIÁRIOS FICHA CADASTRAL ESTAGIÁRIOS DADOS DO EMPREGADOR: Empresa: Irmandade da Santa Casa de Misericórdia de Fernandópolis CNPJ: 47.844.287/0001-08 Filial: Logradouro: Avenida Endereço: Afonso Cáfaro Nº: 2630

Leia mais

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional - Introdução Prezado Senhor, Caro Senhor, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido Gentilissimo,

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA PRÓ-REITORIA DE AÇÕES AFIRMATIVAS E ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL COORDENAÇÃO DOS PROGRAMAS DE ASSISTÊNCIA AO ESTUDANTE

UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA PRÓ-REITORIA DE AÇÕES AFIRMATIVAS E ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL COORDENAÇÃO DOS PROGRAMAS DE ASSISTÊNCIA AO ESTUDANTE UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA PRÓ-REITORIA DE AÇÕES AFIRMATIVAS E ASSISTÊNCIA ESTUDANTIL COORDENAÇÃO DOS PROGRAMAS DE ASSISTÊNCIA AO ESTUDANTE NOME FORMULÁRIO SOCIOECONÔMICO I IDENTIFICAÇÃO REGISTRO GÊNERO

Leia mais

VIGÊNCIA - INÍCIO DE COBERTURA

VIGÊNCIA - INÍCIO DE COBERTURA (PARA USO EXCLUSIVO DA GEEMP - 3 A 29 BENEFICIÁRIOS ) GRUPO HOSPITALAR DO RIO DE JANEIRO LTDA -AV. PRESIDENTE VARGAS, 914 - CENTRO - RIO DE JANEIRO - RJ VIGÊNCIA - INÍCIO DE COBERTURA No vencimento (somente

Leia mais