Enviar imagens para um computador (função Wi-Fi) PowerShot G16



Documentos relacionados
Enviar imagens de uma câmera para um computador via Wi-Fi (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens para um computador (função Wi-Fi) (PowerShot SX530 HS)

Enviar imagens para um serviço da Web registrado

Conectar aos Serviços Web

1Guia de configuração da rede sem fio

TUTORIAL CANON IMAGE GATEWAY

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Fiery Driver Configurator

Enviar imagens para um computador (função Wi-Fi) PowerShot G1 X Mark II, PowerShot SX600 HS, PowerShot N100, PowerShot SX700 HS, PowerShot ELPH 340 HS

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

Roteador Wi-Fi AC Gigabit

1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe

Manual de Instalação SIM/SINASC

Lync Acessando o Lync Web App

Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA 1000M

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

Medical Office 2015 Instruções de Instalação e Configuração

Figura 1: Interface 3G Identech

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4

Instruções para Transferência de Dados OPL9728

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi.

Fale.com. Manual do Usuário

Instalando Sua Multifuncional Wi-Fi

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (GOOGLE CHROME)

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Como usar a opção Folha de Roteamento

1.Roteador Re054 e RE108

Guia do EasyMP Multi PC Projection

Guia de inicialização

Guia de instalação e utilização Help&Go. Guia de instalação e utilização Help&Go

Guia de Instalação APE USB

GUIA DE CONFIGURAÇÃO BALANÇA TOPMAX S & URANO INTEGRA

Guia de início rápido do Alteryx Server

Instruções para uma impressora conectada localmente no Windows

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Conhecendo o seu E173

MANUAL DE EMISSÃO E INSTALAÇÃO DO CERTIFICADO TIPO A1 (INTERNET EXPLORER)

TCC TP02-USB Cabo de Programação USB para PLC WEG TP02 Manual de Instalação

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

MANUAL DIPAM A Versão de 10/05/2012

P Procedimento para Instalação do SisGEF 7.0 na Máquina Servidor

Splash RPX-iii Xerox 700 Digital Color Press. Guia de impressão

mobile PhoneTools Guia do Usuário

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

Guia de instalação do driver RICOH

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Manual Banco de dados MySQL

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8

Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0

Perguntas frequentes sobre a atualização

DIMENSÕES (Essas dimensões são válidas para todos os modelos com o mesmo número de entradas e de saídas):

... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB

KODAK ESP Office série 2100

Guia para o Google Cloud Print

Atualização de computadores para Windows 10 ATUALIZAÇÃO SIMPLES. Windows10. Disponível para os seguintes modelos: CCE AIO A41, A45 e D4030TV.

Instalação do software da Fiery para Windows e Macintosh

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

MANUAL DE INSTALAÇÃO LUZ DO SABER

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

VERSÃO: 1.3 TÍTULO: GUIA DE INÍCIO RÁPIDO CLIENTE: FUNCEF

Manual do Usuário de Rede

GUIA RÁPIDO. COMO ACESSAR A INTERNET PELA REDE SEM FIO (Wi-Fi) ADMINISTRATIVO. Sumário

Atualização, backup e recuperação de software

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

Título: Resp. Técnico: Setor: Arquivo: Formato: Anne Camila Knoll Domenici SRT-CTI Manual-v1 doc Revisão Data: Nº Solicitação: Resumo da Alteração:

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM

SISTEMA OPERACIONAL - ios

GUIA DO CLIENTE VETTI INSTALANDO SUA CÂMERA IP ROBOT

Virtual Box. Guia. Instalação E Utilização. Criado por Wancleber Vieira wancleber.vieira@ibest.com.br

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção Novas características da versão Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Astra LX Resultados via MS-WORD Guia para a emissão de laudos personalizados via MS-WORD no Programa AstraLX.

MANUAL DO PEP ATUALIZADO EM PROPOSTA ELETRÔNICA DE PREÇOS REFERENTE A VERSÃO DO PEP:

Atualização, backup e recuperação de software

Instalação - SGFLeite 1

Brasil. Características da VideoCAM GF112. Instalação da VideoCAM GF112

Guia de Instalação Rápida TE100-P

Portaria Express 2.0

FileMaker. Guia de instalação e novos recursos. do FileMaker Pro 15 e FileMaker Pro 15 Advanced

Guia de Início Rápido SystemTweaker

Fiery EXP8000 Color Server SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Impressão no Mac OS

Guia de Definições de Wi-Fi

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

SISTEMA OPERACIONAL - WINDOWS

MANUAL DE EMISSÃO DO CERTIFICADO TIPO A1

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP

Caro Aluno, Internet Explorer (Clique Aqui) Google Chrome (Clique Aqui) Firefox (Clique Aqui)

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Software Planejamento Tributário

Transcrição:

Enviar imagens para um computador (função Wi-Fi) PowerShot G16

Primeiros passos O procedimento para utilização da função Wi-Fi para enviar imagens de uma câmera para um computador é explicado nas quatro etapas a seguir. Prossiga em ordem a partir da Etapa 1. IMPORTANTE A posição e o formato dos botões de funcionamento, as telas exibidas e os itens de configuração podem diferir, de acordo com o modelo a utilizar. Etapa 1: Preparar os itens necessários Etapa 2: Configurar o computador Etapa 3: Conectar a câmera ao computador Etapa 4: Enviar imagens ao computador Conectado CameraWindow Windows: Windows 8, Windows 7 Service Pack 1 Macintosh: Mac OS X v10.6.8, v10.7, v10.8.2 ou posterior

Etapa 1: Preparar os itens necessários Conectado CameraWindow Windows: Windows 8, Windows 7 Service Pack 1 Macintosh: Mac OS X v10.6.8, v10.7, v10.8.2 ou posterior 1. Verificar os requisitos do computador. A câmera pode ser conectada via Wi-Fi a computadores com os seguintes sistemas operacionais. Windows: Windows 8, Windows 7 Service Pack 1 Macintosh: Mac OS X v10.6.8, v10.7, v10.8.2 ou posterior. IMPORTANTE As edições Starter e Home Basic do Windows 7 não são compatíveis. Windows 7 N (versão europeia) e KN (versão sul-coreana) requerem download separado e instalação do Windows Media Feature Pack. 2. Confirme que uma unidade de base de ponto de acesso (roteador de Wi-Fi, etc.) está conectada ao computador. 3. Verificar se o software CameraWindow está instalado. *O software está disponível para ser baixado no site da Canon. OBSERVAÇÃO O roteador é um dispositivo que cria uma estrutura de rede (LAN) para conectar vários computadores. Um roteador com função interna Wi-Fi é denominado roteador Wi-Fi. Esta página se refere a todos os roteadores e estações base Wi-Fi como "pontos de acesso". Quando não tiver certeza sobre a configuração de seu computador, consulte o manual do usuário fornecido com o computador.

Etapa 2: Configurar o computador (apenas Windows) Mesmo que seu computador esteja conectado a um ponto de acesso, enviar imagens da câmera para o computador requer alteração das configurações do computador. O procedimento é explicado abaixo. Usuários Windows 7, prossigam para 2A: Windows 7 Usuários Windows 8, prossigam para 2B: Windows 8 Usuários de Mac, prossigam para a Etapa 3: Conectar a câmera ao computador. Conectado CameraWindow Windows: Windows 8, Windows 7 Service Pack 1 Macintosh: Mac OS X v10.6.8, v10.7, v10.8.2 ou posterior

2A: Windows 7 2A-1. No menu Iniciar, clique em [Todos os programas] > [Canon Utilities]. 2A-2. Clique em [CameraWindow] > [Wi-Fi connection setup].

2A-3. Clique em [Sim].

2A-4. A tela a seguir é exibida. Isto conclui as etapas para conectar um computador a uma LAN sem fio. Prossiga até a Etapa 3: Conectar a câmera ao computador. 2B: Windows 8 2B-1. Mova o cursor para a parte inferior direita da tela para exibir a Barra Charms (de atalhos) e, em seguida, selecione [Iniciar].

2B-2. Clique em [Wi-Fi connection setup] no menu Iniciar. 2B-3. Clique em [Sim]. 2B-4. A tela a seguir é exibida.

Isto conclui o procedimento de configuração de Wi-Fi para o computador. Prossiga até a Etapa 3: Conectar a câmera ao computador. Etapa 3: Conectar a câmera ao computador Conectado CameraWindow Windows: Windows 8, Windows 7 Service Pack 1 Macintosh: Mac OS X v10.6.8, v10.7, v10.8.2 ou posterior 1. Pressione o botão <Reproduzir> ( ) para ativar a câmera. 2. Pressione o botão <Wi-Fi> ( ). OBSERVAÇÃO Ao configurar Wi-Fi pela primeira vez, a tela de registro do apelido da câmera será exibida.

Pressione o botão ( ) para exibir o teclado e utilize-o para inserir um apelido para a câmera. 3. Pressione os botões < >< >< >< > para escolher ( ) e, em seguida, pressione o botão < >. 4. Pressione os botões < >< > para escolher [Adicionar um dispositivo] e, em seguida, pressione o botão < >.

OBSERVAÇÃO Assim que um computador for adicionado, o nome dele será exibido na tela na etapa 4. Para conectar novamente a um computador, escolha o nome deste na lista. 5. Uma lista de pontos de acesso detectados será exibida na tela [Acessar Conexão de Ponto]. Utilize o método a seguir para se conectar a um ponto de acesso. 5A Conectar-se a pontos de acesso compatíveis com WPS 5B Conectar-se a pontos de acesso na lista 5C Conectar-se a um ponto de acesso manualmente OBSERVAÇÃO O WPS facilita concluir as configurações durante a conexão de dispositivos via Wi-Fi. É possível usar o método PBC (Push Button Configuration, Configuração de botão de ação) ou o método PIN para definir as configurações de um dispositivo compatível com WPS. O método de configuração do botão de ação é utilizado na explicação a seguir. Consulte o guia do usuário fornecido com seu ponto de acesso para verificar se é compatível com WPS. 5A Conectar-se a Pontos de Acesso compatíveis com WPS. 5A-1. Pressione os botões < >< > para escolher [Conexão com WPS], depois pressione o botão < >.

5A-2. Pressione os botões < >< > para escolher [Método PBC], depois pressione o botão < >.

5A-3. No ponto de acesso, mantenha pressionado o botão de conexão WPS durante alguns segundos. Na câmera, pressione o botão < >. A câmera irá conectar-se ao ponto de acesso. Uma lista de computadores conectados ao ponto de acesso será exibida na tela [Selecionar um dispositivo]. OBSERVAÇÃO Um botão de conexão WPS é afixado ao seu ponto de acesso (LAN sem fio, roteador, etc.). Para obter mais informações sobre a localização e por quantos segundos pressionar, consulte o guia do usuário incluído em seu ponto de acesso.

5A-4. Quando for encontrado um dispositivo conectável, uma tela como a que segue será exibida. Toque no nome do computador a que desejar se conectar. Uma tela como a que é exibida abaixo será mostrada. Se estiver utilizando Mac ou Windows com os drivers instalados, a tela será desativada depois que a conexão for concluída. Prossiga até a Etapa 4: Enviar imagens para um computador. Para usuários do Windows, ao conectar sua câmera a um computador sem fio pela primeira vez, o visor não se alterará durante a conexão. Prossiga para 6. Instalação do driver.

5B Conectar-se a pontos de acesso na lista 5B-1. A chave de criptografia do ponto de acesso é necessária para conexão. Consulte o guia do usuário incluído em seu ponto de acesso para obter informações sobre SSID, certificados de rede e chaves de segurança. OBSERVAÇÃO Uma chave de criptografia (chave de rede) é a chave utilizada ao criptografar dados durante transmissões sem fio. 5B-2. Pressione os botões < >< > para escolher uma rede (ponto de acesso), depois pressione o botão < >. 5B-3. Pressione o botão < > para acessar o teclado e, em seguida, insira a chave de criptografia, Escolha [Avançar] e pressione o botão < >.

5B-4. Pressione os botões < >< > para escolher [Auto], depois pressione o botão < >. 5B-5. Uma lista de dispositivos conectados ao ponto de acesso será exibida na tela. Pressione os botões < >< > para escolher o nome do computador a que desejar se conectar e, em seguida, pressione o botão < >.

Uma tela como a que é exibida abaixo será mostrada. Se estiver utilizando Mac ou Windows com os drivers instalados, a tela será desativada depois que a conexão for concluída. Prossiga até a Etapa 4: Enviar imagens para um computador. Para usuários do Windows, ao conectar sua câmera a um computador sem fio pela primeira vez, o visor não se alterará durante a conexão. Prossiga para 6. Instalação do driver. 5C Conectar-se a um ponto de acesso manualmente. 5C-1. O SSID do ponto de acesso, o método de segurança e a chave de criptografia são todos necessários para conexão. Consulte o guia do usuário incluído em seu ponto de acesso para obter informações sobre SSID, métodos de segurança e de criptografia e chaves de segurança. OBSERVAÇÃO Números e letras de SSID utilizados para identificar um ponto de acesso existente e específico. Também chamado de nome do ponto de acesso ou nome da rede. Métodos de segurança e de criptografia são os métodos para dados de criptografia durante transmissões sem fio. A chave de criptografia (chave de rede) é a chave utilizada ao criptografar dados durante transmissões sem fio.

5C-2. Pressione os botões < >< > para escolher [Configurações manuais] e pressione < >. 5C-3. Pressione o botão < pressione o botão < >. > e insira a chave SSID no teclado exibido. Escolha [Avançar] e

5C-4. Escolha os métodos de segurança e de criptografia. 5C-5. Pressione o botão < > para acessar o teclado e, em seguida, insira a chave de criptografia. Escolha [Avançar] e, em seguida, pressione o botão < >.

5C-6. Pressione os botões < >< > para escolher [Auto], depois pressione o botão < >. 5C-7. Quando for encontrado um dispositivo, será exibida uma tela como a que segue. Escolha o nome do computador a que desejar se conectar e, em seguida, pressione o botão < >.

Uma tela como a que é exibida abaixo será mostrada. Se estiver utilizando Mac ou Windows com os drivers instalados, a tela será desativada depois que a conexão for concluída. Prossiga até a Etapa 4: Enviar imagens para um computador. Para usuários do Windows, ao conectar sua câmera a um computador sem fio pela primeira vez, o visor não se alterará durante a conexão. Prossiga para 6. Instalação do driver. 6. Instalação do driver (apenas Windows) Ao conectar a câmera a um computador sem fio pela primeira vez, é necessário instalar os drivers utilizando o procedimento a seguir (apenas Windows). 7. Verifique se a tela abaixo é exibida no visor da câmera.

Usuários do Windows 7: Prossiga para 7A: Windows 7. Usuários do Windows 8: Prossiga para 7B: Windows 8. 7A-1. Windows 7 Quando a tela na etapa 7 for exibida no painel LCD das câmeras, clique no menu Iniciar do computador e escolha [Painel de controle] > [Rede e Internet] > [Visualizar computadores e dispositivos da rede] e, em seguida, escolha a câmera em [Outros dispositivos] e, em seguida, clique duas vezes no ícone da câmera. A instalação do driver será iniciada. Clique duas vezes 7A-2. Após a instalação do driver ser concluída e a conexão entre a câmera e o computador ser habilitada, será exibida a tela de Reprodução Automática. A tela da câmera não exibirá nada. Clique em [Baixar imagens da câmera Canon].

7B-1. Windows 8 Quando a tela na etapa 7 for exibida no painel LCD das câmeras, mova o cursor do computador para a lateral inferior direita da área de trabalho para exibir a Barra Charms e, em seguida, clique em [Configurações] > [Painel de controle] > [Adicionar um dispositivo]. 7B-2. O ícone da câmera será exibido na tela [Adicionar um dispositivo]. Clique duas vezes no ícone para iniciar a instalação do driver.

Clique duas vezes 7B-3. Quando a conexão entre a câmera e o computador tiver sido estabelecida, será exibida uma tela como a que segue. Clique em [Toque para escolher o que acontece com seu dispositivo]. O painel LCD das câmeras não exibirá nada.

7B-4. Clique em [Baixar imagens da câmera Canon]. Etapa 4: Enviar imagens ao computador Conectado CameraWindow Windows: Windows 8, Windows 7 Service Pack 1 Macintosh: Mac OS X v10.6.8, v10.7, v10.8.2 ou posterior

1. A janela do menu do CameraWindow será exibida. Portanto, clique em [Importar imagens da câmera]. 2. Uma janela como a que segue será exibida. Portanto, clique em [Importar imagens não transferidas], [Selecionar imagens a importar] ou [Importar todas as imagens].

3. Se você optar por [Selecionar imagens a importar] na Etapa 2, selecione as imagens que desejar importar e, em seguida, clique em [Importar] ( ). 4. A janela a seguir será exibida e o computador começará a transferir imagens da câmera.

5. Clique em [OK]. OBSERVAÇÃO Clique no botão ( ) para fechar esta janela. Um aplicativo relacionado ([ImageBrowser EX] por padrão) iniciará automaticamente e as imagens importadas serão exibidas. As configurações padrão do CameraWindow salvarão as imagens para as pastas Fotos ou Minhas fotos em um computador. Levará mais tempo para importar vídeos porque o tamanho do arquivo é maior do que o de fotos. Para desconectar-se da câmera, desligue-a.