Linha IQ Instruções de Instalação e Manutenção



Documentos relacionados
Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Sumário Serra Fita FAM

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Manual de Instalação do Encoder

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße Weilheim, Germany

Seção 12 Conjunto do motor

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

InTrac 787 Manual de Instruções

Manual do Usuário Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

Manual de instalação, operação e manutenção

Aviso antes da instalação

Manual Técnico e Certificado de Garantia

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

POLIAS DE CORRENTE PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS. Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono

Instruções para uso do peso de bater automático

WORX AEROCART MODELO WG050

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

R O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

TREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber

Caminhões basculantes. Design PGRT

Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção

Carolina Vilanova. 26/12/13 Desmontagem e dicas da caixa VW

SEÇÃO 7C Alternadores

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 4-12 anos

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG.

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA A BATERIA FP 818/K1. ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto.

Instruções de montagem

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

INFORMATIVO DE PRODUTO

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE

1) Entendendo a eletricidade

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

DIGISKY. Preparação. Revisão:

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Conforto com Segurança

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA A A LINHA DE CAIXAS ABTECH ABCS TÜV X

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital

AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR

Instruções de Instalação do Rack

06.06-PORB. Adaptadores Vic-Flange. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data TUBO DE AÇO-CARBONO ACOPLAMENTOS RANHURADOS

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos e 87 da Fisher

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Manual de Instruções e Operação Moinhos USI-180

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

11/ / REV.0. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Conectores Elétricos Rotativos

Manual de Configuração do Hardware

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo GUIA DO USUÁRIO

MANUAL DO CONSUMIDOR

Estação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO

Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E DE UTILIZAÇÃO ADAPTADOR DE LUZ NATURAL DÜRR DL 24, DL 26, DA 24

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

MANUAL DE OPERAÇÕES AHC CRANE 21644

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Tubos Jaquetados e com Isolamento

Manual de Operação 1

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade kg 9m-4a

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

Controle remoto Sensor de ar externo

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Transcrição:

Linha IQ Instruções de Instalação e Manutenção Este anual conté iportantes inforações de segurança. Certifique-se de ler e copreender be o anual antes de instalar, operar e anter o equipaento. Publicação núero E170-3P Data de publicação 03/08

I A Ferraenta de Configuração Rotork perite definir as funções de controle, indicação e proteção do atuador de acordo co os requisitos do local. Alé disso, a nova Ferraenta de Configuração Pro tabé perite fazer download do registrador de dados (datalogger) e upload/download dos arquivos de configuração. Os arquivos são transferidos para e da Ferraenta de Configuração Pro através do software Rotork Insight. É iprescindível confirar que todos os parâetros do atuador são copatíveis co a válvula, o processo e os requisitos do sistea de controle antes de se pôr o atuador e funcionaento. Por favor, leia esta publicação. Ferraenta de Configuração Pro da Rotork Quando pessoal da Rotork ou representantes noeados são contratados para realizar o coissionaento e/ou aceitação no local, podeos fornecer docuentação sobre a configuração de atuadores já coissionados para os registros do cliente. Ferraenta de Configuração da Rotork

II Este anual proporciona instruções sobre: * A operação anual e elétrica (local e reota) do atuador. * A preparação e instalação do atuador sobre a válvula. * O coissionaento e ajuste subseqüentes dos Parâetros Básicos para a operação correta da válvula. * O coissionaento e ajuste dos Parâetros de Configuração de acordo co os requisitos específicos de controle e indicação da instalação. * Manutenção Resolução de Probleas. * Vendas e Assistência Técnica. Consulte a Publicação E180-2P para as instruções para reparo, recondicionaento e peças sobressalentes. A LINHA ROTORK IQ O PRIMEIRO ATUADOR PARA VÁLVULAS QUE PODE SER COMISSIONADO E INTERROGADO SEM REMOVER AS TAMPAS DOS COMPONENTES ELÉTRICOS. Usando a Ferraenta de Configuração por infraverelhos fornecida para acessar os procedientos de configuração do atuador, poderá realizar de aneira segura, rápida e conveniente a definição não intrusiva dos níveis de torque, liites de posição e todas as outras funções de controle e indicação, até eso e locais perigosos. O IQ perite realizar o coissionaento e configuração das funções co a alientação principal do atuador ligada ou desligada. As inforações de acesso a diagnósticos padrão sobre o estado do sistea de controle, da válvula e do atuador são fornecidas na fora de texto exibido e telas de ajuda. Os textos sobre a Configuração, Alare e Estado estão disponíveis e inglês (padrão), espanhol, francês e aleão. Pode-se onitorar o torque e a posição da válvula instantaneaente no atuador pressionando ua única tecla da Ferraenta de Configuração. O Registrador de Dados (Datalogger) incorporado captura dados operacionais e de torque da válvula, o que perite fazer seleções inforadas de anutenção. O software IQ Insight para PC e PDA perite interrogar o Registrador de Dados, assi coo configurar e registrar a configuração copleta do atuador. O atuador que conté a Ferraenta de Configuração será identificado co ua etiqueta aarela na tapa dos terinais. Visite nosso website www.rotork.co para obter ais inforações sobre o IQ, IQ Insight e outras linhas de atuador Rotork.

III Identificação dos coponentes do atuador Volante Lateral Volante Placa de Identificação Janela de Exibição Bico lubrificação Bujão de óleo Tapa dos Coponentes eletricos Alavanca Ebreiage Bujão de óleo Motor Base Tapa dos Terinais Entrada de cabos Seletor Local /Stop/ Reoto Bujão de óleo Seletor Abrir/Fechar

Índice 1 Página Página Página 1 Saúde e Segurança 2 2 Arazenaento 3 3 Operação do Atuador IQ 3 3.1 Operação Manual 3 3.2 Operação Elétrica 3 3.3 Tela do Atuador Indicação Local 4 3.4 Tela do Atuador Indicação de Estado Curso 5 3.5 Tela do Atuador Indicação de Estado Controle 5 3.6 Tela do Atuador Indicação de Alare 5 4 Preparação da Bucha de Transissão 7 4.1 IQ10 a IQ35 7 Tipos A e Z co Base de Epuxo 4.2 IQ10 a IQ35 8 Tipo B se Base de Epuxo 4.3 IQ40 a IQ95 8 Tipos A e Z co Base de Epuxo 4.4 IQ40 a IQ95 9 Tipo B se Base de Epuxo 5 Montage do Atuador 10 5.1 Válvulas de Haste Móvel Montage Superior 11 5.2 Válvula co Caixa de Engrenagens 12 Montage Lateral 5.3 Válvulas de Haste Fixa Montage Superior 12 5.4 Vedação do Volante Manual 12 5.5 Atuadores Moduladores IQM 12 5.6 Unidade de Transissão Linear do IQML 12 5.7 Ajuste do Curso Linear do IQML 13 6 Conexões dos Cabos 14 6.1 Conexões à Terra 14 6.2 Reoção da Tapa dos Terinais 14 6.3 Entradas para Cabos 14 6.4 Conexão aos Terinais 15 6.5 Montage da Tapa dos Terinais 15 7 Coissionaento 16 7.1 Procediento de Configuração 16 7.2 Ferraentas de Configuração da Rotork 17 7.3 Entrada no Procediento de 20 Configuração do Atuador 7.4 Modo Configuração Senha 20 7.5 Nova Senha 20 7.6 Modo Verificação 20 7.7 Derivação de Procediento 21 Encruzilhada 7.8 Tela do Atuador 21 Modo Configuração/Verificação 7.9 Voltar à Tela da Posição da Válvula 21 8 Coissionaento Parâetros Básicos 22 Coissionaento Parâetros Básicos 23 9 Coissionaento Parâetros de Configuração 31 Índice dos Parâetros de Configuração 33 Opções Predefinidas 63 10 Manutenção, Monitoração e Resolução de Probleas 65 10.1 Função Download e Upload da 68 Ferraenta de Configuração Pro 10.2 Telas de Ajuda 71 10.3 Diagnóstico e Configuração do IQ 76 por Infraverelhos 10.4 Meio Abiente 77 11 Pesos e Medidas 78 Tabela de Conversão de Valores Binários, Hexadeciais e Deciais 79 12 Aprovações do IQ 80 Fusíveis Aprovados 81

1 Saúde e Segurança 2 Este anual foi concebido para peritir que u usuário copetente instale, opere, ajuste e inspecione a linha IQ de atuadores para válvulas Rotork. Soente pessoas copetentes e virtude de seu treinaento ou experiência deve instalar, anter e reparar os atuadores Rotork. O trabalho deve ser realizado de acordo co as instruções contidas neste e e quaisquer outros anuais relevantes. O usuário e as outras pessoas que trabalhare neste equipaento deve estar failiarizados co suas responsabilidades sob qualquer disposição estatutária referente à Saúde e Segurança no seu local de trabalho. Deve-se dar a devida consideração a perigos adicionais ao usar a linha IQ de atuadores co outro equipaento. Se fore necessárias inforações e orientação adicionais sobre o uso seguro da linha IQ de atuadores Rotork, estas serão fornecidas ediante pedido. A instalação elétrica, a anutenção e o uso destes atuadores deve ser feitos de acordo co a Legislação Nacional e as Disposições Estatutárias relativas à segurança no uso deste equipaento, aplicáveis ao local de instalação. No Reino Unido: Deverão ser aplicados o "Regulaento para Eletricidade no Trabalho" de 1989 e as instruções dadas na edição aplicável dos "Regulaentos para Cablage do IEE". Alé disso, o usuário deve estar totalente ciente de suas obrigações de acordo co a "Lei de Saúde e Segurança" de 1974. Nos EUA: Deverá ser aplicado o Código Nacional sobre Eletricidade NFPA70. A instalação ecânica deve ser realizada coo está descrito neste anual e tabé de acordo co as noras pertinentes, tais coo as do Código de Prática Padrão Britânico. Se o atuador tiver placas de identificação indicando que é adequado para instalação e áreas perigosas, poderá ser instalado soente e áreas perigosas classificadas coo Zona 1, Zona 21, Zona 2 e Zona 22 (ou Div 1 ou Div 2, Classe I ou Classe II). O atuador não deve ser instalado e áreas perigosas co ua Teperatura de ignição inferior a 135 C, a enos que esteja indicado na placa de identificação que é adequado para Teperaturas de ignição ais baixas. Só deve ser instalado e áreas perigosas copatíveis co os grupos de gases indicados na placa de identificação. A instalação elétrica, a anutenção e o uso do atuador deve ser realizados de acordo co o código de prática relevante para a certificação daquela Área Perigosa específica. Não deve ser realizada nenhua inspeção ou reparo a enos que esteja de acordo co os requisitos específicos da certificação de área perigosa. Não deve ser feita, e nenhua circunstância, qualquer odificação ou alteração no atuador, pois isso poderia invalidar a certificação de aprovação para área perigosa do atuador. É proibido o acesso aos condutores elétricos co corrente na área perigosa, a enos que isso seja feito co ua autorização especial para trabalho, caso contrário, toda a alientação deve ser isolada e o atuador deve ser levado para ua área não perigosa para reparo ou atenção. AVISO: Teperatura do Motor Durante o funcionaento noral, a Teperatura das superfícies da tapa do otor do atuador pode ultrapassar 60 C acia da Teperatura abiente. AVISO: Desvio do Terostato do Motor Se o atuador for configurado para evitar o terostato do otor, a certificação para área perigosa será invalidada. Pode ocorrer perigos elétricos adicionais ao usar esta configuração. O usuário deve assegurar que seja consideradas todas as edidas adicionais de segurança AVISO: Controle e Indicação Se a construção do atuador peritir fontes de alientação de controle reoto e de indicação superiores a 150 VCA, as inferiores a 300 VCA (consulte o diagraa de ligações do atuador), a altitude de instalação do atuador deve ser restringida a enos de 2000 confore definido na nora BSEN 61010 ou IEC 61010 (Requisitos de Segurança para Equipaento Elétrico para edição, controle e uso e laboratório). AVISO: Materiais da Caixa Do IQ10 ao IQ35 são fabricados de liga de aluínio co fixadores de aço inoxidável e as bases de epuxo de ferro fundido. As caixas do IQ40 ao IQ95 são fabricados de liga de aluínio e ferro fundido co fixadores de aço inoxidável e as bases de epuxo de ferro fundido. O usuário deve assegurar que o abiente de funcionaento e qualquer aterial e torno do atuador não pode reduzir a segurança na utilização do atuador ou da proteção que oferece ao eso. Onde for apropriado, o usuário deve assegurar que o atuador te proteção adequada contra seu abiente de funcionaento. AVISO: Operação Manual E relação à operação do volante anual dos atuadores elétricos Rotork, leia o aviso na pág.3. Este atuador apenas poderá ser instalado e locais onde os riscos de ipacto na janela de exibição seja baixos. AVISO: O atuador poderá operar quando o seletor estiver na posição Reoto. Dependerá do estado do coando reoto e da configuração do atuador.

2 Arazenaento 3 Operação do seu Atuador IQ 3 Se seu atuador não puder ser instalado iediataente, guarde-o nu local seco até estar pronto para ligar os cabos de entrada Se o atuador tiver de ser instalado, as não for possível ligar os cabos, recoenda-se que os bujões de plástico das entradas dos cabos utilizados durante o transporte seja substituídos por bujões de etal vedados co fita PTFE. A construção duplaente vedada da Rotork conserva perfeitaente os coponentes elétricos internos se fore deixados inalterados. Não é necessário reover nenhua tapa dos copartientos elétricos para coissionar o atuador IQ. A Rotork não pode aceitar responsabilidade por deterioração ocorrida no local ua vez que as tapas tenha sido retiradas. Todos os atuadores Rotork são totalente testados antes de saíre da fábrica para oferecer anos de funcionaento satisfatório, desde que seja coissionados, instalados e vedados corretaente. 3.1 Operação Manual AVISO E relação ao funcionaento do volante anual dos atuadores elétricos da Rotork, e nenhua circunstância deve ser usada ua alavanca adicional coo ua chaveta de roda ou ua chave inglesa aplicada ao volante a fi de desenvolver ais força ao fechar ou abrir a válvula, porque isso pode danificar a válvula e/ou o atuador ou pode fazer co que a válvula fique presa na posição assentada Afaste-se do volante quando acionar a alavanca da ebreiage Manual/Autoático. Os actuadores que aciona válvulas através de extensões de veios poderão estar sujeitos a esforços retidos de torção que poderão originar a rotação do volante quando o odo anual é acionado. Para engatar o volante anual, baixe a alavanca "Manual/Autoático" para a posição "Manual" e rode o volante para engatar a ebreiage. Agora a alavanca pode ser liberada e voltará à posição original. O volante peranecerá engatado até o atuador ser operado eletricaente, o que fará co que ele seja desengatado autoaticaente e volte ao acionaento por otor. Se necessário, a alavanca "Manual/Autoático" pode ser trancada e ua das duas posições usando u cadeado co ua argola de 6,5. 3.2 Operação Elétrica Confire que a tensão da fonte de alientação corresponde à indicada na placa de identificação do atuador. Ligue a fonte de alientação. Não é necessário verificar a rotação das fases. Não opere eletricaente o atuador se prieiro confirar, usando a Ferraenta de Configuração por infraverelhos, que fora configurados pelo enos os Parâetros Básicos (consulte a Seção 8, página 22). Seleção de Operação "Local/ Parada/Reota" O seletor verelho perite o controle Local ou Reoto e pode ser trancado nas duas posições usando u cadeado co ua argola de 6,5. quando o seletor está trancado nas posições "Local" ou "Reoto" a função "Parada" continua disponível. O seletor tabé pode ser trancado na posição "Parada" para ipedir o funcionaento elétrico por controle Local ou Reoto. Fig. 3.1 Controle Local Co o seletor verelho na posição "Local" (à esquerda), o botão preto adjacente pode ser girado para selecionar "Abrir" ou "Fechar". Para selecionar "Parada", gire o botão verelho para a direita. Controle Reoto Gire o seletor verelho para a posição "Reoto" (à direita), isto perite que os sinais de controle reoto opere o atuador. Ainda se pode usar a "Parada" local gire o botão verelho para a esquerda.

4 3.3 Tela do Atuador Indicação Local Fig. 3.2 A Tela do Atuador A tela consiste e: 1. Tela da Posição Esta é a tela de posição principal de 7 segentos co ícones. 2. Tela de Texto Esta é ua tela de 16 caracteres atriciais e 2 linhas, que perite o uso de texto para copleentar a tela da posição e os ícones. 3.LEDs de infraverelhos. 4. 2 LEDs tricolores para indicação da posição. 5. Ícone de Alares Este é exibido para os alares de Válvula, Controle e Atuador. A indicação de alare é copleentada por u texto de descrição da falha na parte inferior da tela. 6. Ícone de Alare da Pilha Este ícone é exibido quando é detectado que a pilha está baixa deais ou descarregada. "Pilha baixa" ou "descarregada" tabé é indicado na parte inferior da tela 7. Ícone de IV Este ícone pisca durante atividade de counicação por infraverelhos. 8. Ícone de Percentage de Abertura Este ícone é exibido quando u valor de percentage de Abertura se encontra na parte superior da tela. O visor de cristais líquidos te dois odos de indicação de posição: 1. Posição da válvula ligado 2. Posição da válvula desligado Quando é ligado, o visor de cristais líquidos do atuador é iluinado por ua luz de fundo âbar e ua das lâpadas indicadoras acende, dependendo da posição. A tela indica a percentage de abertura ou u síbolo de final de curso. (Consulte as Fig. 3.3, 3.4 e 3.5) Coo nora, a luz verelha significa válvula aberta, aarela posição interediária e verde válvula fechada. As funções de cor para válvula aberta e fechada pode ser invertidas se for solicitado. Aberta Os dois LEDs tricolores fica verelhos e o síbolo de abertura e "Liite Abertura" são exibidos. Fig. 3.3 A Meio Curso Os dois LEDs tricolores fica aarelos, o valor de percentage de abertura é exibido e "Parada" é exibido quando não há oviento do atuador. Fig. 3.4 Liite Abertura Parada Fechada Os dois LEDs tricolores fica verdes e o síbolo de fechaento e "Liite Fechaento" são exibidos. Fig. 3.5 Co a fonte de alientação principal desligada, a tela é alientada por ua pilha e continua a exibir a posição do atuador. Contudo, a pilha não ativa a luz de fundo da tela, as luzes de indicação de posição e a tela atricial. Indicadores LED Liite Fechaento AVISO: A cor do LED indicador de Meio Curso pode ser afetada pelo ângulo de visão e pelo nível de iluinação. A cor do LED indicador de Fechada pode ser udada para verelho, se necessário. O LED aarelo indicador de Meio Curso pode ser desligado, se necessário. Consulte a Seção 9.16, página 62.

5 3.4 Tela do Atuador Indicação de Estado Curso A tela do IQ fornece indicação de estado e tepo real. A linha superior da tela de texto é reservada para a indicação de estado do curso. A Fig 3.6 ostra u exeplo de estado do curso Liite Fechaento. Liite Fechaento Fig. 3.6 Condições de estado do curso disponíveis exibidas: Liite Fechaento O atuador alcançou a posição definida de liite de fechaento. Liite Abertura O atuador alcançou a posição definida de liite de abertura. Movi Abertura O atuador está e oviento na direção de abertura. Movi Fechaento O atuador está e oviento na direção de fechaento. Parado O atuador parou nua posição de eio curso, indicada na parte superior da tela (%abertura). Teporiz Ativo Opção Teporizador de Interrupção ativada, apenas. O Teporizador de Interrupção parou o atuador a eio curso por u período igual ao tepo definido e "Período de Desativação do Teporizador". Consulte a Seção 9.13, página 59. 3.5 Tela do Atuador Indicação de Estado Controle A linha inferior da tela de texto é reservada para a indicação de estado do controle e é exibida por cerca de 2 segundos depois que o odo controle ou sinal é aplicado. A Fig 3.7 ostra u exeplo de estado do controle, Controle Reoto. Liite Fechaento Controle Reoto Fig. 3.7 Condições de estado do controle disponíveis exibidas: Controle Local Controle local selecionado seletor verelho. Parada Local Parada local selecionada seletor verelho. Controle Reoto Controle reoto selecionado seletor verelho. Fechaento Local Sinal de fechaento local aplicado seletor preto. Abertura Local Sinal de abertura local aplicado seletor preto. Fechaento Reoto Sinal de fechaento reoto aplicado (ligação por fios ou analógica). Abertura Reota Sinal de abertura reota aplicado (ligação por fios ou analógica). DDE / ESD Reoto Sinal reoto de desligaento e eergência (DDE / ESD) aplicado (ligação por fios). Abertura Bus Reoto Sinal de abertura de Bus Reoto* aplicado. Fecho Bus Reoto Sinal de fechaento de Bus Reoto* aplicado. DDE / ESD Bus Reoto Sinal de desligaento de eergência de Bus Reoto* aplicado. * A opção de Controle por Bus instalada pode ser Pakscan, Profibus, Modbus, DeviceNet ou Foundation Fieldbus. Consulte o diagraa de ligações do atuador. 3.6 Tela do Atuador Indicação de Alare A tela do IQ fornece indicação de alare na fora de texto e ícones de alare. Existe 2 ícones de alare: Alare Geral: Alare da Pilha: Alare Geral O ícone do alare geral é copleentado por texto na linha inferior indicando o alare específico ou, se houver ais de u presente, cada alare será exibido e sucessão. A Fig 3.8 ostra u exeplo de estado DESC TORQUE CL. Fig. 3.8 Parado DESC TORQUE CL

6 Condições de alare disponíveis exibidas: Alares da Válvula DESC TORQUE CL desconectou devido ao torque durante o oviento na direção de fechaento. DESC TORQUE OP desconectou devido ao torque durante o oviento na direção de abertura. MOTOR PARADO nenhu oviento detectado após u sinal para over. Alares de Controle DDE / ESD ATIVO Sinal de DDE / ESD aplicado. Quando presente, o sinal de DDE / ESD cancela todos os sinais de controle reotos e locais. Ua vez que a ação de DDE / ESD é realizada, a operação é suspensa enquanto o sinal de DDE / ESD é antido. Consulte a Seção 9.3 Ação de DDE / ESD, página 36. INTERLOQUE ATIVO Os interloques de abertura e/ou fechaento estão configurados coo ativados e estão ativos. Consulte a Seção 9.3, página 38. A operação na direção de u ou ais interloques ativos é suspensa. Note que quando é configurado controle condicional, u interloque ativo não suspende a operação de controle local. Alares do Atuador DESC TERMOSTATO O terostato do otor disparou devido a superaqueciento do otor. A operação é suspensa até o terostato ser restabelecido autoaticaente quando o otor esfriar. Confira o ciclo de funcionaento do atuador co os requisitos do processo (tepo de funcionaento, torque, Teperatura abiente). PERDA DE FASE (soente odelos trifásicos). A alientação de fase do atuador conectada ao terinal 3 foi perdida. A operação é suspensa. 24 V PERDIDA A alientação de 24 V do cliente (terinais 4 e 5) foi desconectada. Exaine a cablage do controle reoto. A alientação é protegida por u fusível que pode ser restabelecido. FALHA CONT LOCAL Verifique o funcionaento dos seletores do controle (preto e verelho). ERRO CONFIG Pode haver u erro na configuração do atuador. Verifique e redefina os parâetros básicos e verifique os parâetros de configuração. FALHA SENSOR POS Falha detectada no sistea de detecção da posição contate a Rotork. FALHA SENSOR TRQ Falha detectada no sistea de detecção de torque contate a Rotork. EEPROM FALTANDO Contate a Rotork. Alare da Pilha Liite Abertura PILHA BAIXA Fig. 3.7 O atuador verifica o nível da pilha a intervalos de aproxiadaente 1 hora. O ícone de alare da pilha é exibido quando o atuador detecta que sua pilha está baixa e indica PILHA BAIXA. Se a pilha estiver descarregada ou ausente, a tela indica PILHA DESCARREG. Quando é exibido o alare de pilha baixa ou descarregada, esta deve ser substituída iediataente. É iprescindível que seja instalado o tipo correto de pilha para anter a certificação do atuador. Consulte a página 65. Depois de substituir a pilha, o ícone do alare continuará a ser exibido até a próxia verificação e pode deorar até 1 hora. Se desligar e voltar ligar a alientação forçará ua verificação da pilha e eliinará o alare. INIBIÇÃO POR PERDA DE ALIMENTAÇÃO Se, ao ser ligado, o atuador detectar ua pilha descarregada e a função inibição por perda de alientação [OS] estiver ativada (consulte a página 61), os ícones de alare da pilha e geral serão exibidos e a linha inferior indicará alternativaente INIB PERDA ALIM e PILHA DESCARREG. O funcionaento elétrico será suspenso. A pilha deve ser substituída e os liites deve ser redefinidos. Consulte a Seção 10, página 66 e a Seção 8, página 29.

4 Preparação da Bucha de Transissão 7 4.1 IQ10 a IQ35 Tipos A e Z co Base de Epuxo Reoção da Bucha de Transissão para Usinage Fig. 4 Bucha de transissão de bronze encaixada nua base de toada de epuxo Deite o atuador sobre o lado, reova os dois parafusos de cabeça redonda que fixa a chapa base sobre a base de epuxo, retire a bucha de transissão copleta co seu conjunto de ancal. Antes de usinar a bucha de transissão, o rolaento de epuxo deve ser reovido. Os atuadores IQ10, IQ12 e IQ18 tê u rolaento de epuxo selado localizado na bucha de transissão e fixo pelo anel de retenção do Fig. 4.1 Coponentes de ua base de epuxo tipo A rolaento de aço. O anel de retenção do rolaento é fixo co u parafuso Allen. O IQ20, IQ25 e IQ35 tê u rolaento de esferas de epuxo dentro da caixa de rolaentos de aço, localizada na bucha de transissão e fixa pelo anel de retenção do rolaento de aço. O rolaento é vedado dentro da sua caixa co anéis e "O" localizados na bucha de transissão e no anel de retenção do rolaento. O anel de retenção do rolaento é fixo co dois parafusos Allen. 1. Localize e afrouxe o(s) parafuso(s) Allen de fixação no anel de retenção do rolaento. 2. Desaparafuse o retentor do rolaento da bucha de transissão. Deslize o rolaento para fora da bucha de transissão. Guarde a bucha de transissão e o anel de retenção nu local lipo e seguro. 3. Para todos os taanhos de atuador, certifique-se de que a rosca acho (anel de retenção) da bucha de transissão não é danificada durante a usinage. Para os taanhos IQ20, IQ25 e IQ35, certifique se de que o anel e "O" localizado na bucha de transissão não é danificado durante a usinage. Usine a bucha de transissão de acordo co a haste da válvula, deixando ua folga generosa na rosca de parafuso para as válvulas de haste óvel. Montage 1. Reova toda a lialha da bucha de transissão, certificando-se de que de que os anéis e "O" da bucha de transissão e do anel de retenção do rolaento (quando houver) não estão danificados, estão lipos e lubrificados. 2. Deslize o conjunto de ancal sobre a bucha de transissão e certifique-se de que ele está encaixado no rebordo da bucha de transissão. 3. Aparafuse o anel de retenção, co o(s) parafuso(s) Allen para cia, sobre a bucha de transissão até ele parar aperte-o à ão e fixe-o co os parafusos Allen de fixação. Os parafusos Allen deve ser be apertados para ipedir que o conjunto afrouxe, coo está indicado na Fig 4.2. Consulte a tabela abaixo para ver os torques de aperto necessários. Taanho Taanho Torque parafuso chave Allen N Fig. 4.2 M4 M2 2.2 M6 M3 7.8 4. Volte a ontar o conjunto da bucha de transissão na base do atuador, certificandose de que os entalhes da bucha de transissão encaixa nas garras de transissão do eixo oco de saída. 5. Volte a ontar a chapa base e fixe-a co os parafusos de cabeça redonda.

8 4.2 IQ10 a IQ35 Tipo B se Base de Epuxo Desaparafuse os quatro parafusos de fixação da chapa base à caixa de engrenagens e reova a chapa base. Agora pode ver a bucha de transissão e seu grapo de fixação. Reoção dos tipos B3 e B4: (Consulte a Fig. 4.3) Usando u alicate externo adequado, expanda o anel de retenção enquanto puxa a bucha de transissão. A bucha de transissão se destacará da coluna central do atuador co o anel de retenção encaixado no seu entalhe. Fig. 4.4 Tipo B1 (Consulte a Fig. 4.4) O procediento para reoção e ontage da bucha de transissão B1 é o eso que para a B3 e B4, no entanto, o anel de retenção é substituído por ua presilha de ola sob edida. A presilha de ola opera da esa fora que o anel de retenção da B3/B4, as é expelida usando u alicate de bico. Fig. 4.5 Localização do parafuso de fixação Desaperte o parafuso de fixação e desaparafuse o retentor usando u artelo e punção. Reova a bucha de transissão e usine-a de acordo co a haste da válvula ou o eixo de entrada da caixa de engrenagens. Deixe ua folga generosa na rosca de parafuso para as válvulas de haste óvel. Fig. 4.7 Bucha de transissão tipo A Se o atuador tiver ua bucha de transissão tipo A (Fig. 4.7), esta pode ser ontada na posição 1 ou 2 de acordo co a posição do flange de ontage da válvula. 4.3 IQ40 a IQ95 Tipos A e Z co Base de Epuxo Reoção da Bucha de Transissão para Usinage Selecione a posição "Manual" e rode o volante até o parafuso de fixação ficar visível através do orifício na base do atuador. Fig. 4.3 Fig. 4.6 Reoção do retentor Fig. 4.8 Bucha de transissão tipo A na posição 1

9 Fig. 4.9 Bucha de transissão tipo A na posição 2 Se o atuador tiver ua bucha de transissão tipo Z3 (Fig. 4.10), esta só pode ser ontada abaixo da base do atuador (Fig. 4.11). Fig. 4.10 Bucha de transissão tipo Z3 Fig. 4.11 Bucha de transissão tipo Z3 na posição 3 Montage Tendo confirado a posição requerida, introduza a bucha de transissão usinada certificando-se de que as garras do eixo de saída do atuador estão totalente engatadas na bucha. Monte fireente o retentor da bucha de transissão, girando-a para a direita até estar totalente apertada, usando u artelo e punção. Rode o volante à ão para alinhar o parafuso de fixação do retentor co o orifício do lado da base e aperte até 18,6 N. 4.4 IQ40 to IQ95 Tipo B se Base de Epuxo Tipo B1 Eixo de saída perfurado e chavetado e conforidade co a nora ISO 5210. Não há nenhua bucha de transissão para usinar. Fig. 4.12 Aperto do parafuso de fixação do retentor Tipos B3 e B4 Buchas de transissão idênticas fixas por parafusos de cabeça redonda. O tipo B3 é fornecido pré-usinado e conforidade co a nora ISO 5210. O tipo B4 é fornecido e bruto e deve ser usinado de acordo co o eixo de entrada da caixa de engrenagens ou da válvula que ele vai acionar. Fig. 4.13 Bucha de transissão B3/B4 Fig. 4.14 Bucha de transissão B3/B4 no local

5 Montage do Atuador 10 Consulte Pesos e Medidas na página 78 para ver o peso do atuador. Certifique-se de que a válvula está segura antes de ontar o atuador, porque a cobinação pode ser ais pesada na linha superior e portanto instável. Se for necessário elevar o atuador usando equipaento de elevação ecânico, deve ser usadas lingas fixas coo está indicado na Fig. 5 para eixos de válvula verticais e na Fig. 5.1 para eixos horizontais. Pessoal treinado e experiente deve assegurar e todos os oentos ua elevação segura, principalente ao ontar atuadores. AVISO: O atuador deve ser totalente sustentado até que o eixo da válvula esteja totalente engrenado e o atuador esteja fixo ao flange da válvula. Deve ser instalado na válvula u flange de ontage adequado e conforidade co a nora ISO 5210 ou MSS SP101 dos EUA. A fixação do atuador à válvula deve estar e conforidade co a Especificação de Material ISO Classe 8.8, resistência à deforação 628 N/2. AVISO: Não eleve a cobinação do atuador e da válvula pelo atuador. Sepre eleve o conjunto da válvula/atuador pela válvula. Cada conjunto deve ser avaliado individualente para garantir a segurança da elevação. Fig. 5 Fig. 5.1

11 5.1 Válvulas de Haste Móvel Montage Superior a) Montage do Atuador e da Base coo ua Unidade Cobinada Todos os Taanhos de Atuador Fig. 5.2 Monte a bucha de transissão usinada na base de epuxo coo foi descrito anteriorente, baixe o atuador sobre a haste roscada da válvula, selecione a posição "Manual" e rode o volante na direção de abertura para engatar a bucha de transissão sobre a haste. Continue a rodar até o atuador estar fireente encaixado na flange da válvula. Rode o volante ais duas voltas, onte parafusos de fixação e aperte-os ao áxio. b) Montage da Base de Epuxo na Válvula Soente Atuadores Taanhos 10 a 35 Monte a bucha de transissão usinada na base de epuxo coo foi descrito anteriorente. Retire a base de epuxo do atuador, coloque-a sobre a haste roscada da válvula co a extreidade estriada da bucha de transissão para cia e gire-a na direção de abertura para engatar a rosca. Continue a girar até a base estar posicionada sobre o flange da válvula. Encaixe os parafusos de fixação, as não aperte neste ponto. Baixe o atuador sobre a base de epuxo e rode o atuador copleto até as garras de transissão do eixo de saída do atuador engatare na bucha de transissão. Agora o flange do atuador deve estar nivelada co o flange da base. Fig. 5.3 Continue a rodar o atuador até os furos de fixação estare alinhados. Usando os parafusos fornecidos, fixe o atuador na base de epuxo e aperte co o torque requerido, consulte a tabela A. Abra a válvula duas voltas e aperte fireente os fixadores sobre o flange da válvula co o torque requerido, consulte a tabela B. Taanho Torque ( +10%) N M8 Sextavado 13.8 M12 Sextavado 45.9 Diensões Torque inglesas N 1/4 Sextavado 12.1 5/16 Sextavado 24.3 3/8 Sextavado 42.3 7/16 Sextavado 67 1/2 Sextavado 103.2 9/16 Sextavado 147.4 5/8 Sextavado 205.3 3/4 Sextavado 363.6 7/8 Sextavado 585 1 Sextavado 877.3 Diensões Torque Métricas N M5-Sext 6.2 M6-Sext 10.8 M8-Sext 26.1 M10-Sext 51.6 M12-Sext 89.2 M16-Sext 219.8 M20-Sext 430.5 M24-Sext 736.8 Tabela A Tabela B

12 5.2 Válvula co Caixa de Engrenagens Montage Lateral Confire que a flange de ontage está posicionada forando ângulo reto co o eixo de entrada e que a bucha de transissão encaixa no eixo e na chaveta co u engate axial adequado. Selecione a posição "Manual", leve o atuador ao eixo de entrada e rode o volante para alinhar o rasgo de chaveta co a chaveta. Aperte os parafusos de ontage. 5.3 Válvulas de Haste Fixa Montage Superior Siga as instruções para a ontage lateral, exceto que quando o atuador toa o epuxe, deve ser ontada ua porca de epuxe acia da bucha de transissão, a qual deve ser apertada fireente. 5.4 Vedação do Volante Manual Certifique-se de que o bujão de vedação no centro do volante anual (ou o tubo de cobertura do eixo dependendo de qual estiver instalado) está vedado co fita PTFE e totalente apertado, certificeo-se de que não há ingresso de uidade na coluna central do atuador. 5.5 IQM Atuadores de Modulação A linha de atuadores IQM é adequada para controle de odulação de até 1200 partidas por hora e conforidade co as noras IEC 34-1 a S4 50%. Os atuadores IQM tê ua função padrão de frenage dinâica. Se ocorrer ultrapassage ecânica excessiva do atuador e da válvula para u controle preciso, o freio pode ser ativado instalando-se u elo co o bloco de terinais do atuador coo está indicado no diagraa de ligações. Co a frenage dinâica ativada, os efeitos de aqueciento do otor auenta, portanto, o núero de partidas do atuador deve ser reduzido para evitar o disparo do terostato do otor (consulte a publicação E110E para obter ais inforações). O coissionaento da linha de atuadores IQM é idêntico ao da IQ padrão (consulte as Seções 7, 8 e 9 a partir da página 16). 5.6 Unidade de Transissão Linear do IQML Consiste e u parafuso de avanço acoplado à base do atuador a fi de proporcionar u curso de saída linear entre no ínio 8 e no áxio 120. O IQML pode ser fornecido co ou se u adaptador de ontage guia. Este adaptador consiste e quatro hastes e u flange de base adequado para a válvula. Fig. 5.5 IQML se guia Fig. 5.4 IQML co guia

13 5.7 Ajuste do Curso Linear do IQML Co o atuador fireente fixo na válvula, as co a transissão linear desconectada, certifique-se de que a válvula está na posição totalente fechada (para baixo). Reova o tubo de cobertura do volante do atuador, localize o ajuste do batente de descida na unidade de transissão linear e, co duas chaves inglesas, afrouxe a contraporca e leve esta e o batente de descida tubular até o fi da rosca. Fig. 5.6 Duas chaves inglesas para o batente de descida Rode o volante do atuador para a direita, a transissão linear overá para baixo, na direção da haste da válvula, acople a transissão linear à haste da válvula. Rode o batente tubular de descida para a direita, para o interior do atuador até chegar a u batente ecânico. Se a válvula tiver de fechar na sua sede por "AÇÃO DE TORQUE", desatarraxe (para a esquerda) o batente de descida u terço de ua volta (equivalente a 1 ). Rosque a contraporca sobre o batente tubular de descida e aperte-a co duas chaves inglesas. Não existe u "batente de subida" (abertura) na unidade de transissão linear, o batente ecânico da válvula fornecerá esta posição. Volte a ontar o tubo de cobertura superior no volante usando fita PTFE para vedar a rosca. Antes de ser ebalada, a unidade de transissão linear é lubrificada co graxa tipo Rocol MTS 1000, use esta ou ua graxa equivalente resistente a altas teperaturas. Há u bico de graxa na base do atuador para peritir a lubrificação do parafuso de avanço. Periodicaente, dependendo do uso e da teperatura, aplique dois disparos de ua pistola de graxa.

6 Conexão dos Cabos 14 AVISO: Certifique-se de que todas as fontes de alientação estão isoladas antes de reover as tapas do atuador. Confire que a tensão de alientação corresponde à indicada na placa de identificação do atuador. Deve ser incluído u interruptor ou disjuntor na instalação da cablage do atuador. O interruptor ou disjuntor deve ser ontado o ais perto possível do atuador e deve ser arcado para indicar que é o dispositivo de desligaento para aquele atuador específico. O atuador deve ser protegido co dispositivos de proteção contra sobrecarga classificados de acordo co a publicação da Rotork Nº E130E Dados de desepenho de otores elétricos para os atuadores da linha IQ. 6.1 Conexões à Terra Foi fundida ua lingüeta co u furo de 6 de diâetro adjacente às entradas do conduíte para fixação de ua tira externa de ligação à terra co ua porca e parafuso. É fornecido tabé u terinal de terra interno, as este não deve ser usado coo a única conexão à terra de proteção. 6.2 Reoção da Tapa dos Terinais Usando ua chave Allen de 6, afrouxe uniforeente os quatro parafusos prisioneiros. Não tente levantar a tapa fazendo alavanca co ua chave de fendas, pois isto danificará o anel e "O" e poderá danificar tabé a resistência ao fogo de ua unidade certificada. Os atuadores que contê ua Ferraenta de Configuração ou Ferraenta de Configuração Pro instalada no interior da tapa do copartiento dos terinais são identificados co ua etiqueta adesiva aarela do lado externo da tapa do copartiento. O cartão do código de ligações fixo na tapa é específico de cada atuador e não deve ser trocado pelo de outro atuador. Se tiver algua dúvida, confira o núero de série no cartão do código co o do atuador. U saco plástico no copartiento dos terinais conté: Parafusos e arruelas de terinais. Anel e "O" sobressalente para a tapa. Diagraa de ligações. Livro de instruções. Fig. 6.2 - Atuador contendo a Ferraenta de Configuração Pro da Rotork. AVISO: Os atuadores para tensões entre fases superiores a 600 VCA não deve ser usados e sisteas de alientação coo sisteas flutuantes ou sisteas terra-fase, onde pode existir tensões entre fase e terra superiores a 600 VCA. Fig. 6 Fig. 6.1 - Atuador contendo a Ferraenta de Configuração da Rotork. Fig. 6.3 6.3 Entrada dos Cabos E locais perigosos, só pode ser usados juntas, conduítes e redutores de entrada à prova de explosão certificados.

15 Reova os bujões de trânsito de plástico verelho. Adapte as entradas de cabos para o tipo e diensão dos cabos. Certifique-se de que os adaptadores roscados, juntas de cabos ou conduítes estão be apertados e totalente estanques. Vede as entradas de cabos que não fore utilizadas co u bujão roscado de aço ou latão. E áreas perigosas, deve ser usado u bujão de obturação roscado co certificação apropriada. 6.4 Conexão aos Terinais E unidades co caixas EExde, as conexões aos terinais de alientação e de controle deve ser feitas usando etiquetas de anel AMP tipo 160292 para os terinais de alientação e terra e etiquetas de anel AMP tipo 34148 para os terinais de controle. Consulte o diagraa de ligações dentro da tapa dos terinais para identificar as funções dos terinais. Confire que a tensão de alientação corresponde à indicada na placa de identificação do atuador. Reova a blindage do terinal de alientação. Coece ligando estes cabos e volte a colocar a blindage. Quando todas as conexões estivere feitas, certifique-se de que o diagraa de ligações é posto novaente no copartiento dos terinais. 6.5 Montage da Tapa dos Terinais Certifique-se de que o anel e "O" e a junta de espiga estão e bo estado e ligeiraente lubrificados antes de voltar a ontar a tapa. Heading ATENÇÃO: OS BUJÕES DE PLÁSTICO VERMELHO SÃO SOMENTE PARA TRANSPORTE. PARA PROTEÇÃO A LONGO PRAZO USE BUJÕES DE METAL ADEQUADOS. ATTENZIONE: I TAPPI IN PLASTICA ROSSA PER L'ENTRATA CAVI SONO SOLO TEMPORANEI. PER UNA PROTEZIONE PERMANENTE PREGO SOSTITUIRLI CON APPOSITI TAPPI METALLICI. ATENCION: LOS TAPONES ROJOS DE PLASTICO EN LAS ENTRADAS DE CABLE SON UNICAMENTE PARA TRANSPORTE. PARA PROTECCION PERMANENTE COLOCAR TAPONES METALICOS APROPIADOS. ACHTUNG: DIE ROTEN PLASTIKSTOPFEN SIND NUR FÜR DEN TRANSPORT GEEIGNET. FÜR DAVERHAFTEN SCHUTZ SIND DIESE GEGEN GEEIGNETE BLINDSTOPFEN AUSZÜTAUSCHEN. ATTENTION: LES BOUCHONS PLASTIQUES ASSURENT UNE PROTECTION TEMPORAIRE. POUR UNE PROTECTION DEFINITIVE UTILISER DES BOUCHONS METALLIQUES.

7 Coissionaento 16 7.1 Procediento de Configuração A linha IQ de atuadores Rotork é a prieira que perite realizar o coissionaento se reover as tapas. Definir o torque, liite e outras funções é realizado usando a Ferraenta de Configuração por Infraverelhos. A Ferraenta de Configuração é certificada coo Intrinsecaente Segura para peritir o coissionaento e áreas perigosas. Todas as funções de coissionaento são arazenadas e eória não volátil no atuador. A Ferraenta de Configuração perite que o usuário veja todas as funções, ua de cada vez, através da janela de exibição do atuador. Quando cada função é vista, sua definição pode ser verificada e, se necessário, udada dentro dos liites daquela função. O coissionaento pode ser realizado co a alientação principal ligada ou desligada. Consulte a página 22 para a Configuração co a Alientação Desligada. O procediento de configuração é dividido e dois estágios: 1. Parâetros Básicos Os parâetros de ações de liite de final de curso, valores de torque, posições liite etc. 2. Parâetros de Configuração Os parâetros que abrange as funções de controle, indicação e equipaento opcional. Antes da expedição, todas as funções do atuador IQ são configuradas de acordo co os parâetros predefinidos padrão da Rotork, a enos que tenha sido especificadas alternativas co o pedido. Se for encontrada algua dificuldade durante o coissionaento, os parâetros predefinidos pode ser restabelecidos, restituindo a configuração do atuador ao seu estado original de fabricação. Então o coissionaento no local pode ser reiniciado (consulte a Seção 9.18, página 63). A função de predefinição deve ser usada co cautela, já que os parâetros selecionados após a fabricação pode ser essenciais para o funcionaento seguro da válvula e/ou instalação. Tela do Atuador Tela da Posição 50 Este pode ser u síbolo de abertura ou fechaento ou u valor de percentage de abertura. Torque e Posição 50 Torque Consulte a Seção 10. Senha P? k PC k Ir k tp Encruzilhada cr k Parâetros Básicos Direção Ações de Liite Valores de Torque Posições Liite Parâetros de Configuração Contatos de Indicação Modo Controle Opções Telas de Ajuda Predefinições Nota: Os Parâetros Básicos deve ser coissionados prieiro.

17 7.2 Ferraenta de Configuração (versão antiga) Especificação Caixa Certificação IP67 EIS ia SIC TU (intrinsecaente segura) FM, INT SEGURA, Classe I e II Div 1 Grupos A B C D E F G, T4A CSA, Exia, Classe I, II Div 1 Grupos A B C D 8 2 4 6 Fonte de alientação Pilha de 9 V (fornecida e instalada) Distância de operação 0.75 (da janela de exibição do atuador) Noe Instrução 1. Tecla* Exibir a próxia função para baixo 1 3 5 7 2. k Tecla* Exibir a próxia função para a direita 3. - Tecla Reduzir/udar o valor da função exibida ou o parâetro da opção 4. + Tecla Auentar/udar o valor da função exibida ou o parâetro da opção 5. Tecla Introduzir o valor exibido ou o parâetro da opção * Se pressionar as duas teclas seta ao eso tepo, a tela do atuador volta ao odo indicação da posição Operação local por infraverelhos (quando ativada) 5. Tecla Parar o atuador 6. Tecla Abrir o atuador 7. Tecla Fechar o atuador 8. Janela do transissor de infraverelhos Fig. 7.1 A Ferraenta de Configuração Substituição da Pilha da Ferraenta de Configuração O estado da pilha pode ser verificado olhando para a janela do transissor de infraverelhos enquanto se aperta qualquer botão da Ferraenta de Configuração. Deve aparecer u indicador verelho interitente. A substituição da pilha deve ser realizada nua área segura. Para substituir a pilha, reova os seis parafusos de cabeça redonda na parte de trás da Ferraenta de Configuração. Reova a tapa traseira para expor a pilha. A fi de anter a certificação para área perigosa, instale soente pilhas do tipo Duracell MN1604 ou Rayovac Alkaline Maxiu NoAL-9V. Volte a ontar a tapa, certificando-se de que o LED indicador verelho está de frente para a janela do transissor na tapa traseira. Quando u botão é pressionado, a Ferraenta de Configuração transite a instrução relevante ao atuador por ipulsos infraverelhos, portanto, deve estar diretaente e frente da janela do indicador do atuador e a ua distância áxia de 0,75.

7 Coissionaento, continuação 18 7.2 Ferraenta de Configuração Pro (versão nova) Especificação Caixa IP54 12 2 3 6 Esta Ferraenta de Configuração Pro foi construída de acordo co as seguintes noras: EEx ia IIC T4 (intrinsecaente Segura) FM, INT SAFE, Classe I & II Div 1 Grupos A B C D E F G, T4 CSA, Exia, Classe I Div 1 Grupos A B C D. Teperatura T Ab = -30ºC a 50ºC Fonte de alientação 2 pilhas de 1,5 V (fornecidas e instaladas) Distância de operação 0,75 (da janela de exibição do atuador) Noe Instrução 1. Tecla* Exibir a próxia função para baixo 8 4 5 1 11 7 10 2. i Tecla Exibir a função anterior para cia Fig. 7.2 A Ferraenta de Configuração Pro 3. k Tecla* Exibir a próxia função para a direita 4. o Tecla Exibir a função anterior para a esquerda 5. - Tecla Reduzir/udar o valor da função exibida ou o parâetro da opção 6. + Tecla Auentar/udar o valor da função exibida ou o parâetro da opção 7. Tecla Iniciar o odo download/upload 8. Tecla Introduzir o valor exibido ou o parâetro da opção Introduzir o valor exibido ou o parâetro da opção Operação local por infraverelhos (quando ativada) 9. Tecla Parar o atuador 10. Tecla Abrir o atuador 11. Tecla Fechar o atuador 12. Janela do transissor de infraverelhos * Se pressionar estas duas teclas seta ao eso tepo, a tela do atuador volta ao odo indicação de posição

19 Função Download / Upload Esta nova função foi introduzida co a nova Ferraenta de Configuração Pro da Rotork. Ela perite que o usuário faça download de arquivos do registrador de dados e download/upload de arquivos de configuração. A nova ferraenta é resistente a intepéries e intrinsecaente segura, portanto, pode ser usada co segurança e todos os abientes. Para obter ais inforações consulte a Seção 10.1, página 68. Substituição das Pilhas da Ferraenta de Configuração Pro O estado das pilhas pode ser verificado olhando para a janela do transissor de infraverelhos enquanto se aperta qualquer botão da Ferraenta de Configuração Pro, exceto o botão download. Deve aparecer u indicador verelho interitente. A substituição da pilha deve ser realizada nua área segura. Para substituir as pilhas, reova os seis parafusos de cabeça redonda na parte de trás da Ferraenta de Configuração Pro. Reova a tapa traseira para expor as pilhas. A fi de anter a certificação de área perigosa, só deve ser usadas na Ferraenta de Configuração Pro, pilhas do tipo MN1500 da Duracell ou pilhas tipo GP, GP15A. Volte a ontar a tapa, certificando-se de que o LED do indicador verelho está de frente para a janela do transissor na tapa traseira. A caixa da Ferraenta de Configuração Pro é fabricada co os seguintes ateriais: Resina de policarbonato e ABS Policarbonato Borracha de silicone Se for provável que a Ferraenta de Configuração Pro entre e contato co substâncias agressivas (ex: solventes que pode afetar ateriais poliétricos), é responsabilidade do usuário toar as precauções adequadas (ex: verificações regulares coo parte das inspeções de rotina ou estabelecer que os ateriais são resistentes ao produto quíico específico) para ipedir que a ferraenta seja afetada negativaente, assegurando assi que o tipo de proteção não é coproetido deais. Não se deve tentar reparar a Ferraenta de Configuração Pro de nenhua fora. Quando u botão é pressionado, a Ferraenta de Configuração Pro transite a instrução relevante ao atuador por ipulsos infraverelhos, portanto, deve estar diretaente e frente da janela do indicador do atuador e a ua distância áxia de 0,75. Modo Configuração da Tela As teclas seta da Ferraenta de Configuração e da Ferraenta de Configuração Pro são usadas para acessar e navegar pelo procediento de configuração do atuador usando a tela do eso. Cada função do atuador co seu parâetro atual é representada na tela por ua cobinação de código e texto. As teclas de udança (+ e ) da Ferraenta de Configuração perite que o usuário veja as opções de configuração disponíveis. Exeplos das funções exibidas Ação de Fechar, [C2] e Torque Abertura, [to] estão indicados acia. Note que u valor ou opção de configuração está realçado. Este anual de instruções usa códigos e texto para a descrição. Código da Função Função Código da Função Função Ação de Fechar Fechar c/ To rque To rque Abertura 40% Código de Configuração Opção de Configuração Valor de Configuração Valor de Configuração

7 Coissionaento, continuação 20 7.3 Entrada no Procediento de Configuração do Atuador Co o atuador fireente ontado na válvula, a alientação da rede ligada e controle Local ou Parada selecionado. A parte superior da tela do atuador peranecerá a esa e a parte inferior da tela udará para o valor de torque. Isto será representado por Torque = XX% e u gráfico de barras. (Para torque instantâneo e onitoração de posição, consulte a Seção 10, página 66.) A tela do atuador udará e a tela de proteção por senha aparecerá. 7.4 Modo Configuração Senha É necessário digitar a senha correta para peritir a configuração e ajuste das funções do atuador. A senha definida na fábrica (predefinida) é [ld]. Se anteriorente tiver sido definida ua senha para o atuador na instalação, esta deve ser introduzida. Use a tecla + ou para deslocar as senhas disponíveis 00 FF (hexadecial). Co a senha correta exibida, pressione a tecla Enter. Aparecerão duas barras de "configuração" que peranecerão visíveis e todas as telas de exibição de funções. Alé disso, "Senha Correta" aparecerá por 3 segundos. Digite a Senha Senha Correta 7.5 Nova Senha [PC] Para definir ua nova senha, o atuador deve estar no odo configuração co a tela da senha odo configuração ativado exibida, PRESSIONE A TECLA k. A tela udará para [PC]. Usando a tecla + ou desloque as senhas disponíveis até aparecer a senha desejada. Mudar senha IE Hex Senha udada para [IE] NOTA: A nova senha entrará e vigor da próxia vez que entrar no odo configuração. 7.6 Modo Verificação Os parâetros das funções do atuador pode ser verificados se digitar a senha correta. Neste caso, os parâetros só pode ser vistos e não alterados. As barras de configuração não estarão visíveis. Digite a Senha ID Hex Tela da senha, odo verificação Quando o procediento tiver sido copletado no odo requerido, Agora aparece a tela de derivação de procediento [Cr] (encruzilhada) (consulte a Seção 7.7, página 21). Digite a Senha ID Hex Senha predefinida, odo configuração ativado Os Parâetros de função do atuador pode ser protegidos por ua senha

21 7.7 Encruzilhada [Cr] Config Básica Conf Parâetros Para acessar os Parâetros Básicos, pressione a tecla seta (consulte a Seção 8 Coissionaento dos Parâetros Básicos, página 22). Para acessar os Parâetros de Configuração, pressione a tecla seta k (consulte a Seção 9 Coissionaento dos Parâetros de Configuração, página 31). 7.8 Tela do Atuador Modo Configuração/Verificação As funções do atuador estabelecidas nos estágios de coissionaento dos parâetros Básicos e de Configuração pode ser exibidas individualente usando as teclas seta da Ferraenta de Configuração. A tecla seta sepre exibe a PRIMEIRA função no próxio nível ABAIXO dentro do procediento. A tecla set k sepre exibe a PRÓXIMA função no MESMO nível e exibe ciclicaente as outras funções deste eso nível. As lâpadas indicadoras do atuador continua a indicar a posição da válvula as tabé pisca durante counicação por IV. As funções do atuador são exibidas e fora de código na parte superior esquerda da tela do visor de cristais líquidos. O parâetro para a função exibida é indicado na parte superior direita da tela. Dependendo da função do atuador exibida, seu parâetro pode ser ua opção ou u valor. O texto relacionado co a função e os valores dos parâetros é exibido na parte inferior da tela. No odo configuração, as teclas seta + ou da Ferraenta de Configuração uda o parâetro. No odo verificação, os parâetros não pode ser udados. No odo configuração, quando exibido, pode ser introduzido u novo parâetro no atuador pressionando a tecla. O parâetro apaga e acende, confirando a sua seleção e "Arazenado" é exibido por 2 segundos na tela de texto. To rque Fecha 40% PARTE SUPERIOR ESQUERDA Ex. de função tc = Torque de fechaento PARTE SUPERIOR DIREITA Parâetro da função Ex: Valor = 40% PARTE INFERIOR DA TELA Função: Torque de fechaento Valor do parâetro: 40% Tela típica das funções do atuador co o odo configuração ativado 7.9 Voltar à Tela de Posição da Válvula Existe cinco foras de voltar à tela de posição da válvula: 1. Aproxiadaente 5 inutos depois da últia operação da Ferraenta de Configuração, o visor volta autoaticaente à tela da posição. 2. Pressione as teclas seta e k ao eso tepo. 3. Pressione as teclas seta até o visor voltar à posição. 4. Selecione Controle reoto usando o seletor verelho Local/Parada/Reoto. 5. Se tiver a nova Ferraenta de Configuração Pro pode usar a tecla seta ipara voltar à tela da posição.