Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04



Documentos relacionados
1. Utilização correcta. 2. Indicações de segurança. Índice

Manual do Utilizador. Câmara Dash

CENTRAL REMOTE CONTROLLER UTY-DMMYM UTY-DMMGM UTY-DMMXM P/N English. Deutsch. Français. Español. Italiano. EλληvIkά. Português.

Ajuda do software OBELISK top2 V3.0

XPontos. Manual de Instruções

MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

Seu manual do usuário SAMSUNG AQV09KBBN

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor) Indicador do conjunto

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Gestor de Janelas Gnome

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO Manual de Instruções

Sistema Integrado de Bibliotecas da Universidade de Lisboa

P/N Português EλληvIkά Italiano Español Français Deutsch English. Русский. Türkçe 中 國 語

OPL9815 Inventário Configurável

Manual de Configuração e Operação

COMO LIGAR E CONFIGURAR

Gravador VUB-400 OPERAÇÃO. Telemax Telecomunicações e Electrónica, Lda telemax@telemax.pt Tel: /


CONFIGURAÇÃO PASSO A PASSO DO TELEFONE

Manual de Utilizador. //Internet Banking. BNI Online.

Instruções de instalação Circular Blanks Everest Engine Sempre do lado seguro.

Séries M70. -M90 da Plantronics. Manual do Utilizador

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

English. Deutsch. Français. Español. Italiano. EλληvIkά. Português. Pусский. Türkçe

Centronic MemoControl MC441-II

Router de Banda Larga Sem Fios Sweex + interruptor de 4 portas

Aparelho Mod. 4028/4029

Acessos Convergentes. Manual de Configuração e Utilização

1C.71 CRONOTERMOSTATO SEMANAL TOUCH SCREEN. fig. 1. fig. 2. fig. 3

KERN YKD Version 1.0 1/2007

SUMÁRIO. 1. Instalação Operações Comunicação Modo Ethernet Serial... 6

fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS

Relatório SHST

Fig.2. Fig.3. Fig.4 L N L N

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTQ (1) 2010 Sony Corporation

Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530. Versão: Nº de actualizações: 1

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

MANUAL DO UTILIZADOR DO CENTRO DE DOCUMENTAÇÃO

ZSRest. Manual Configuração. Permissões Empregados. V Certificado

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

1 o º ciclo. Índice TUTORIAL

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

Actividade 2 Intensidade da luz

1. Criar uma nova apresentação

GRAVADOR VÍDEO 4CH MANUAL DO UTILIZADOR QANDA MOD. TA-412

Instruções de instalação, assistência e de manutenção

ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE FUNCIONAMENTO

Cronômetro Digital Modelo Guia do Usuário

PANDINO 2 COMUNICADOR GSM

Abertura do Ano. Este documento pretende auxiliar na Abertura do Ano nos diversos Módulos do software Primavera.

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Programas informáticos de aplicação Tebis

Série de CÂMARA IR EM REDE EXTERIOR


MANUAL DO USUÁRIO KPBT-XT Rev. 1.1 de 15/10/2014

MANUAL DMX-192. DMX controller

Facturação Guia do Utilizador

Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. EcclesiaSoft v.01

MANUAL DO UTILIZADOR.

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T

Alarme Aquecimento Quarto Sala Cozinha Garagem Presente Param. Mensagem

Solius 61 Manual de Instruções

VÍDEO PORTEIRO SENSE MEMORY PORT Manual de Instalação

Introdução aos Sistemas Informáticos

Instalação. Conteúdos da embalagem

Dedicado. V 3.20 Jul09 r2.00

Operation Manual. Assistência técnica de 24 horas Preço: $ Portuguese

CONFIGURAÇÃO DO BIOS E CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6

Seu manual do usuário PHILIPS PPF675E/PTB

Tabelas vista de estrutura

Instruções de manutenção

Como utilizar os recursos da rede Informática da EBI Lagoa?

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Breve resumo Gigaset DA310

MD-50 Plus. Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é

Ministério das Finanças Instituto de Informática. Departamento de Sistemas de Informação

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

Manual do utilizador

Nokia Bluetooth Headset BH /2

MICROMASTER 4 Criando funções lógicas (Blocos Livres) no MM420

Objectivos Gerais da Aplicação 5 Requisitos Mínimos e Recomendados 5 Processo de Instalação 6

PAINEL DE ADMINISTRADOR

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Transcrição:

Wilo-Digital timer D Bedienungsanleitung E Instrucciones de uso GB Operating manual P Manual de instruções F Mode d emploi NL Bedieningshandleiding I Istruzioni per l uso CZ Návod k obsluze 4 148 573 Ed.01/ 2010-04

D GB F I E P NL CZ Bedienungsanleitung...(4...11) Operating Manual... (12...19) Mode d emploi... (20...27) Istruzioni per l uso... (28...35) Instrucciones de uso... (36...43) Manual de instruções... (44...51) Bedieningshandleiding... (52...59) Návod k obsluze... (60...67)

Notas de segurança A ligação e montagem de aparelhos eléctricos deve ser efectuada por um electricista. Intervenções ou modificações do aparelho têm como consequência o caducar do direito de garantia. Observar os regulamentos nacionais e as respectivas normas de segurança. As ordens para desligar têm prioridade sobre as ordens para ligar. 44

reset 45 D C B A 1 1 6 12 18 24 C1 15:26:38 Res. MENU E F G H I J K Generalidades A linha de comando central indica apenas o ponto do menu a escolher. Em caso de confirmação com este será activado. O texto a piscar ou símbolos exigem um comando. Caso não se efectue nenhuma introdução dentro de 2 minutos, o relógio volta para o modo automático. Mostrador A..Indicadores de funcionamento dos dois..botões do lado esquerdo B..Indicadores do estado dos canais = Canal 1 ON = Canal 1 OFF..Canal 1 = C1, Canal 2 = C2 C..3 linhas de comunicação para a indicação..do tempo, os pontos do menu, linhas de..comando etc. D..Indicador do dia de semana E..Esquema do programa de comutação diária F..Indicador da hora de Verão/Inverno G..Tensão de serviço (pontos contínuos)..modo de reserva de marcha (pontos piscam) H..Indicadores de funcionamento dos dois..botões do lado direito Botões I..Reinicializar..Ao reinicializar todos os programas serão..guardados. Tem de se voltar a definir a data..e a hora. Carregar o botão de reinicializar..com um objecto sem ponta (esferográfica). J..Botão direito K..Botão esquerdo com função manual em..modo automático Indicadores de funcionamento dos dois botões do lado esquerdo: Folhear no menu para cima Folhear no menu para baixo Rejeitar a selecção/proposta Aceitar selecção/proposta + Premir pouco tempo = +1 Premir mais tempo (cerca 2 seg.) = +5 - Premir pouco tempo = +1 Premir mais tempo (cerca 2 seg.) = +5 Indicadores de funcionamento dos dois botões do lado direito: MENU Sair do modo automático e entrar no modo de programação ESC Premir pouco tempo = um passo para trás Premir mais tempo (cerca 2 seg.) = Voltar para o modo automático Escolher e aceitar a selecção EDT Alteração no modo de leitura NA Não efectuar o comando SIM Efectuar o comando DEL Apagar P

1. 46 Primeira utilização Selecção da língua do menu 1 6 12 18 24 1 C1 15:26:38 Res. MENU MENU 12H 24H LANGUAGE ESC DATETIME No fornecimento, o temporizador encontra-se configurado em automático com a hora, a data e a língua do menu em inglês predefinidos. DEUTSCH ENGLISH NEDERLAN FRANCAIS PORTUGES CZECH ESC Prog. 1 6 12 18 24 C1 15:26:38 MENU 1 Res. MENU DATA HORA PROGRAMA HORADIA REVER NOVO APAGAR

Prog. 47 Programa novo REVER NOVO APAGAR SELECCAO DIA CAN ON HORA 00 CAN OFF LIVRE 50CANAL SELECCAO CANAL I SELECCAO I HORA 00 CAN ON MINUTOS 18:00 CAN OFF apenas em caso de 2 canais ESC MINUTOS 15:00 CAN ON GUARDADO P01 P02 O temporizador dispõe de 50 passos de programação. Exemplo Comando ON para o canal 1 para as 15.00 h. Comando OFF para as 18.00 h. Escolher o programa NOVO e confirmar com. Por um curto período de tempo mostram-se as memórias livres. Escolher o canal e confirmar com. Escolher o calendário diário ou dia individual (escolha livre do calendário) e confirmar com. Introduzir a hora para o comando ON (+/-) e confirmar com. Introduzir o minuto para o comando ON (+/-) e confirmar com. Introduzir a hora para o comando OFF (+/-) e confirmar com. Introduzir o minuto para o comando OFF (+/-) e confirmar com. O programa será gravado. O programa muda para selecção REVER, NOVO, APAGAR. Agora podem ser criados mais programas. P

Prog. 48 Ver programa, modificar APAGAR REVER NOVO ON P01 15:00 HH:MM OFF EDT P02 18:00 HH:MM EDT Com pode-se folhear através dos passos do programa. Ao premir o EDT pode-se modificar o respectivo programa. O procedimento é igual ao da criação dum programa novo. Apagar todos os programas NOVO APAGAR REVER APAGAR TUDO SIM NA CERTEZA NA SIM Existe a possibilidade com SIM de apagar todos os programas Ao premir NA podem ser apagados programas individuais. Apagar programas individuais APAGAR TUDO SIM NA ON P01 15:00 HH:MM DEL CERTEZA NA SIM Ao apagar os programas individuais, os passos correspondentes do programa serão apagados (por ex. P01 ON e P02 OFF).

49 Acertar a data e a hora LINGUA DATAHORA PROGRAMA ANO 2007 A data e a hora estão predefinidas de fábrica. MES 2007:03 DIA 2007:03:25 HORA 13 MINUTOS 13:45 Acertar AM/PM- (12 horas) ou indicação de 24 horas HORADIA 12H 24H LINGUA AM PM 24H P

50 Mudança hora de Verão/Inverno PROGRAMA HORADIA 12H 24H CALIBRAR AUTO NO As seguintes definições são possíveis: AUTO predefinido de fábrica de acordo com a lei. Esta será calculada de novo todos os anos. NO sem mudança NO CALIBRAR AUTO VER INICIO 03 MES VER INICIO 03:21 DIA CALIBRAR Programação. Para tal, a data de início da hora de Verão e de Inverno tem de ser introduzida. A predefinição de fábrica será escrita por cima. A hora de Verão/Inverno será calculada automáticamente de novo todos os anos. A comutação acontecerá no mesmo dia da semana introduzido, na mesma semana do mês. INV INICIO 10 MES INV INICIO 10:31 DIA VER INV 2103:3110 CALIBRAR Exemplo 21.03. Início hora Verão 31.10. Início hora Inverno

51 Modo operativo 1 6 12 18 24 C1 15:26:38 Botão esquerdo = Canal 1 Botão direito = Canal 2 (apenas na versão de 2 canais) 1 MENU Res. FIX ON: FIX OFF: FIX FIX Premir 1 vez = FIX ON = Ligado. permanente Premir 2 vezes = FIX OFF = Desligado. permanente Premir 3 vezes = voltar para o modo automático AUTO:...(keine.Anzeige).programmierte.Schaltzeiten (nenhuma indicação) Horas de liga/desliga programadas P