1- O que é o New Shaker?



Documentos relacionados
É um exercitador respiratório também chamado de inspirômetro de incentivo. Pode ser utilizado com dois objetivos:

INSTRUÇÃO DE USO THRESHOLD PEP

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP LSP LSP LSP35 1 FINALIDADE

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sika Silicone W : PROQUÍMICA: SIKA (DDG):

PARADA CARDIORRESPIRATÓRIA E MANOBRAS DE RESSUSCITAÇÃO CARDIOPULMONAR

Gripe H1N1 ou Influenza A

2- Composição e informações Sobre Ingredientes:

Ficha de informação de segurança de produto químico (FISPQ) DETERGENTE NEUTRO MALTEX

STIEMYCIN GEL. 20 mg/g

Será que é influenza (gripe)? Quem tem sintomas de febre repentina, tosse e dor de garganta. Guia de consulta e Cuidado. (Tradução Provisória)

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUIMICOS FISPQ Numero 015/2013 Data da revisão: 01/10/2013

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

Ethamolin. oleato de monoetanolamina FORMA FARMACÊUTICA E APRESENTAÇÃO:

Hidromassageador com auto aquecimento HW40

FICHA DE INFORMAÇÃO E SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS MATERIAL SAFETY DATA SHEET (MSDS) LAT 54

PROCEDIMENTOS PARA ORGANIZAÇÃO E ENTREGA DE DOCUMENTOS NOVOS

PROCEDIMENTO PARA FISCALIZAÇÃO DE AGENTE REDUTOR LÍQUIDO DE NOx AUTOMOTIVO ARLA 32 Portaria Inmetro 139/ Código: 3469

MÉTODO BÁSICO PARA CLARINETE Elaboração: Prof. MS Costa Holanda e Jardilino Maciel

Chaves cirúrgicas - Intra-Lock System

Ficha de informação de segurança de produto químico (FISPQ) DESENGORDURANTE MALTEX.

Cartilha de Fisioterapia para Pacientes da Escola de Coluna

DIGEDRAT. (maleato de trimebutina)

Ficha de informação de segurança de produto químico (FISPQ) ÁLCOOL GEL 67% MALTEX

Informações Básicas sobre o Novo Tipo de Influenza

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

CÓDIGO...: FISPQ-391 REVISÃO..: 08 FOLHA...: 1 / 6 DATA...: 09/2015 FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO NAFTALENO SULFONATO DE SÓDIO

1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA 2 - IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS 3 - COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES. Nome: MASSA PARA MADEIRA

Fibrose Pulmonar Idiopática (FPI)

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Versão 1.1 Numero da FISPQ: Data da revisão: Separol BIO : PROQUÍMICA: SIKA (DDG): : Não conhecido.

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sikaflex : Selante/ Adesivo

Rebrilhar Poli PU 10

IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO. BenicarAnlo olmesartana medoxomila anlodipino

Quinta Edição/2015 Quinta Região de Polícia Militar - Quarta Companhia Independente

FISPQ (FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS.) DETERGENTE EUCALIPTO GEL 1- IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA:

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

Ingredientes que contribuam para o perigo: Nome químico ou genérico n CAS % Classificação e rotulagem

Modelo de Texto de Bula. betametasona (como 17-valerato)... 1mg (0,1% p/p) veículo: (carbopol, álcool isopropílico e água purificada q.s.p)...

FISPQ. Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. ELEVADOR DE ph MALTEX 2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES

Procedimentos de montagem e instalação

Osteoporose. Trabalho realizado por: Laís Bittencourt de Moraes*

F.I.S.P.Q. FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO TIPO DE PRODUTO : DESINFETANTE HOSPITALAR PARA SUPERFICIES FIXAS

FICHA TÉCNICA DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO - FISPQ

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX AG CURATIVO ANTIMICROBIANO DE ESPUMA COM SILICONE SUAVE

ORIENTAÇÕES SOBRE ACESSOS VASCULARES PARA TRATAMENTO DE HEMODIÁLISE. Contactos: Unidade de Hemodiálise:

Micoral Laboratório Farmacêutico Elofar Ltda. Creme dermatológico 20 mg/g

DRAMAVIT. (dimenidrinato)

Ficha de informação de segurança de produto químico (FISPQ) LIMPEZA PESADA

Tefin (cloridrato de butenafina)

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ Data de emissão: Revisão: 2 Revisado em: 14/05/12 Pagina de 1 a 5

Por que lavar as mãos? Introdução. Materiais Necessários

2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS COMPONENTES QUÍMICOS

CUBOS FILTRO PRESSURIZADO UV 16W

Manual do Usuário BT200

Apnéia do Sono e Ronco Guia Rápido

02/ REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

CORTISONAL (acetato de hidrocortisona)

Trimeb. (maleato de trimebutina)

Embalagem com frasco contendo 100 ml de xarope + 1 copo medida. Cada ml de xarope contém 0,3 mg de sulfato de terbutalina.

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico FISPQ: /2016

desloratadina EMS S/A xarope 0,5 mg/ml

Queda de Idosos. Alguns cuidados para manter uma vida sempre ativa.

Montagem Passo-a-passo

MANUAL INFORMATIVO PARA ORDENHA MECÂNICA BPA REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA

sulfato de terbutalina

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

INSTRUÇÕES DE EMBALAGEM

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ

PYR-PAM pamoato de pirvínio

REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN RFLECTOMETER) MANUAL DE OPERAÇÃO. Responsável: José Walderley Coêlho Dias

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ)

Poltrona de Massagem Lousiana

GUIA DO PACIENTE COUGH ASSIST

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos)

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUIMICOS

PROKITCHEN DETERGENTE DESINCRUSTANTE ALCALINO - LIMPA COIFA

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Prevenção da pneumonia por broncoaspiração, remoção de secreções de vias aéreas inferiores.

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

Ficha de informação de segurança de produto químico F.I.S.P.Q.

Vazamento e/ou Incêndio em Cilindros de GLP

Nome do produto: Botatop Imper Flex (B) FISPQ nº: 1207 Data da última revisão: 02/04/2007

INSTRUÇÕES DE USO. OPSITE Post-Op Visible Curativo que permite a visibilidade da ferida

Ficha de informação de segurança de produto químico (FISPQ) DESINFETANTE NÁUTICO MALTEX

MANUAL DE INSTRUÇÕES

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA 2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES 3. IDENTIFICAÇÃO DE RISCOS 4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS

Máscara Facial para Uso Hospitalar da ResMed

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) NO AR ONE TOUCH Lavanda, Jardim e Pomar, Conforto do Lar e Amor de Mãe.

Fisioterapia nas Ataxias. Manual para Pacientes

FISPQ TEKBOND COLA DE SILICONE FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico DENTROL-N FISPQ: 006 Revisão: 001 Data: 08/02/2016 Página 1 de 6

Transcrição:

1- O que é o New Shaker? O New Shaker é aparelho de oscilação oral de alta freqüência usado em fisioterapia respiratória para higiene brônquica, com o objetivo de facilitar a expectoração e combater o acúmulo de secreções prevenindo infecções bronco-pulmonares. 2- Como Funciona o New Shaker? O princípio básico de seu funcionamento consiste na geração de vibrações de ar contido no interior do aparelho e na transmissão dessas vibrações, em onda, até a caixa torácica e árvore brônquica do paciente. O fluxo de ar expirado pelo paciente através do aparelho eleva a esfera metálica que volta a cair por ação do seu próprio peso. A sucessão rápida destes eventos (elevação e queda de esfera) resulta na vibração desejada. A expiração no bocal do aparelho gera pressão positiva oscilante e provoca vibrações que serão transmitidas à caixa torácica e árvore brônquica propiciando movimentação de secreções e facilitando a expectoração. Deste modo ocorre melhora do funcionamento pulmonar, redução da dispnéia (falta de ar) e ação preventiva auxiliar contra infecções bronco-pulmonares. Este produto é constituído de corpo, cone, tampa e bocal, todos injetados em Poliamida e de uma esfera de aço niquelado, não necessitando, portanto, de informações adicionais. Apresentamos a seguir a figura do aparelho, identificando, gráfica e descritivamente, cada componente.

3- Quando é indicado o uso do New Shaker? É indicado em todas as situações em que há acúmulo de secreção brônquica, como bronquites agudas e crônicas de qualquer natureza (asmáticas, tabágicas, etc.), pneumonias, atelectasias pulmonares secundárias à obstrução brônquica por secreções, doença pulmonar obstrutiva crônica, bronquiectasias, fibrose cística, panbronquiolite, além de ser importante auxiliar na fisioterapia respiratória pré e pós-operatória, pois melhora o funcionamento pulmonar, reduz a dispnéia (falta de ar) e tem ação preventiva auxiliar contra infecções bronco-pulmonares. 4- Como usar o New Shaker? Utilize-o sempre na posição sentada ou deitada com a cabeceira elevada, pois poderá ocorrer tontura durante o exercício; neste caso interrompa o exercício e respire calmamente pelo nariz. Normalmente, o mal estar é rapidamente superado, mas, se o problema persistir, consulte seu médico ou o fisioterapeuta. 1- Sente-se ou deite-se relaxadamente com elevação da cabeceira e segure o aparelho com firmeza, mantendo o bocal na posição horizontal; 2- Realize uma inspiração lenta e profunda; 3- Adapte o bocal à boca, vedando bem com os lábios, de modo que se sinta confortável; 4- Realize uma pausa de 2 a 3 segundos e expire todo ar com a boca tranquilamente (evitando a fadiga); 5- Inspire e expire algumas vezes, suavemente, pelo nariz; 6- Expulse a secreção brônquica (catarro) que se mobilizar durante o exercício, tossindo suavemente e expectorando; 7- Repetir esse processo por aproximadamente 10 vezes ou até atingir higiene brônquica. *Prescrição variável de acordo com a situação clínica de cada paciente e orientação médica ou fisioterapêutica.

ATENÇÃO 1 Inspire mais profundamente pelo nariz (sem exagerar) e expire pela boca, no bocal do aparelho, mantendo-o na posição que propiciar vibrações mais intensas na caixa torácica. Essas vibrações serão facilmente percebidas com uma das mãos espalmada sobre o peito. Intercale respirações suaves pelo nariz (sem o uso do aparelho), para evitar tonturas. ATENÇÃO 2 As indicações e contra-indicações do uso do New Shaker são geralmente determinadas por uma avaliação subjetiva do fisioterapeuta, dependendo de seu objetivo na terapia baseando-se em algum dos mecanismos de ação do aparelho. Por exemplo, pode-se achar válido realizar New Shaker pelo efeito de pressão positiva expiratória se o objetivo é evitar colapso precoce de vias aéreas. Ou pelo efeito de vibração se visar mobilização das secreções. ATENÇÃO 3 Alguns pacientes mais sensíveis relatam tontura, formigamento nos lábios ou desconforto mesmo com poucas repetições do exercício. Se ocorrer algum desses sintomas aconselha-se interromper as expirações no bocal do aparelho e respirar calmamente pelo nariz. Ocorrendo outras alterações ou dificuldades no manuseio, deverá ser consultado o SAC da empresa. 5- Como utilizar o New Shaker durante o desmame da traqueostomia? Pacientes em desmame da traqueostomia podem, fazer uso de válvula fonatória unidirecional e realizar o exercício com o New Shaker. A válvula permite a inspiração, mas bloqueia a expiração e desvia o fluxo para vias aéreas superiores (VAS), pois é utilizada com balonete (cuff) desinsuflado. Como o New Shaker oferece uma resistência para a expiração, é possível que haja um certo nível de fortalecimento da musculatura expiratória, dependendo da fraqueza inicial apresentada pelo paciente. Além de reeducação para consciência ventilatória usando as VAS. *Toda prescrição é variável de acordo com a situação clínica de cada paciente e orientação médica ou fisioterapêutica. 6- Posso realizar exercícios com New Shaker em decúbitos laterais (deitado de lado)? O bocal do New Shaker é uma peça separada para encaixe. Isso permite a rotação da peça para uso em decúbitos laterais. Como este aparelho utiliza o peso da esfera como mecanismo de geração de pressão positiva e vibração, a gravidade é um componente importante. Para isso, a posição do cone deve sempre ser voltada para cima, com a esfera ocluindo a passagem do ar no repouso. No New Shaker é possível girar o bocal para uma adaptação anatômica, mantendo o corpo do aparelho voltado para cima e a esfera metálica ocluindo a passagem do ar.

7- Existem contra-indicações para o uso do New Shaker? O New Shaker não deverá ser usado por pacientes com pneumotórax (presença de ar na cavidade pleural) ou hemoptise (é a expectoração sanguínea ou sanguinolenta através da tosse, proveniente de hemorragia na árvore respiratória). Portadores de doenças cardiovasculares graves somente deverão utilizá-lo após a autorização e indicação médica. 8- Precauções e cuidados especiais na armazenagem e transporte - Este produto não depende de orientações especiais. Encontra-se pronto para ser usado e deverá sempre ser utilizado individualmente por um único paciente e deve ser higienizado após cada uso. - Só deverão ser utilizados os produtos que possuam suas respectivas embalagens íntegras, devendo ser descartado o uso daqueles cujas embalagens estejam abertas, danificadas ou violadas para que haja garantia da qualidade e do uso individual. - A armazenagem deverá ser em local fresco e seco, ao abrigo da luz solar e as caixas de acondicionamento deverão ficar sobre estrados. - O transporte deverá ser feito por empresa regularizada para essa atividade, ou seja, transporte de produtos correlatos, sempre ao abrigo do calor, mantendo em local fresco e seco. 9- Como higienizar o New Shaker? - Retirar o bocal, desatarraxar a tampa perfurada do aparelho e separar a esfera e o cone interno. Lavar todas as partes com água e sabão, enxaguar, enxugar e proceder à montagem do aparelho. - Poderá também ser esterilizado pelo calor, resistindo até 120 C, mas não deve ficar em contato prolongado com produtos altamente clorados. Quando fora de uso, deverá ser guardado dentro da própria embalagem.

10- Quem garante a qualidade do New Shaker? Este produto é garantido contra defeitos de fabricação. Constatada alguma irregularidade, devolva-o para o seu fornecedor ou remeta-o para a NCS com todos os seus componentes (inclusive embalagem). Informe seu nome, endereço completo e o defeito constatado. A NCS fará o concerto ou reposição do seu aparelho, gratuitamente, desde que o defeito não tenha sido causado por queda ou uso indevido. Fornecedor: NCS INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS HOSPITALARES LTDA. Farm. Resp. Dra. Júlia Cimino Ferreira Netto CRF/SP 44803 Endereço: Rua Aeroporto, n 192, Barueri SP Brasil CEP 06419-260 CNPJ 55.198.741/0001-10 Ind. Brasileira Tel/Fax (0xx) 11 3809.8700 e-mail: ncs@ncs.ind.br Origem: Indústria Brasileira Fabr.: NCS INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS HOSPITALARES LTDA. Endereço: Rua Aeroporto, n 192, Barueri SP Brasil, CEP 06419-260, Tel/Fax 11 3809 8700.