MANUAL DE OPERAÇÃO GARRA FLASH TC 3D



Documentos relacionados
SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC

SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC

SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR COMPUTADORIZADO DIGITAL A LASER DIGI

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 035 REVISÃO 02.2

SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR COMPUTADORIZADO DIGITAL A LASER DIGI

ALINHADOR DIGITAL A LASER

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

ALINHADOR DE PAINEL A LASER GEO LASER

Manual de operação TRUCK LASER EDIÇÃO 2004 MOP 0504

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

Misturador Pneumático 20Lts

Guia Rápido de Instalação

As informações devem ser passadas

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Mini Dome CT831D/CT-832D

Tanque vertical. Reservatório vertical em filamento contínuo. Manual de Instalação, Manutenção e Garantia

Manual de Instalação

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

ÍNDICE. Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho.

Manual de Instruções e Operação Moinhos USI-180

LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL

MONTADORA/DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO LINHA LEVE

RH CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA

MONTADORA / DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO S LINHA LEVE

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

Rebitador de Rosca DR Manual de Operações

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE

Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll

Manual do usuário XRE 1000

MANUAL DE OPERAÇÕES DO ALINHADOR ALD300

Manual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße Weilheim, Germany

À Prova de Respingos (IP44)

CAIXA DE SOM 6 EM 1 MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO TANQUES CILÍNDRICOS VERTICAIS TERMOPLASTICOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

PROGRAMA DE PREVENÇÃO DE RISCOS AMBIENTAIS

Políticas de troca, devolução e reembolso

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

TEK LINE geometria veicular

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

CÂMERA FILMADORA VEICULAR

Conforto com Segurança

FAREX - Com. de Máquinas Ltda. Hydra-Tools Indl. e Coml. Ltda.

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20

MANUAL BICICLETAS. Número do quadro: ... Nome do Proprietário: ... Data da compra:. ...

CV Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Guia de instalação VIP S4100

Comprador: Endereço: Cidade: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da venda: / / ID: P Rev. 1

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO ALTSEAL PLUS. ALT Equipamentos Médico Odontológicos Ltda.

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

Manual de Instalação e Operações

Guia de instalação AC 2014 AC 2017

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos do nascimento aos 25 kg LM216

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO PORTATIL HIDRAULICO COM MALETA- 2TON TMHP2T

MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR

REGULAMENTO DO PRODUTO SKY PRÉ-PAGO LIVRE

MANUAL DE FILTROS RICARDO ALESSANDRO CARRARO

LAUDO TÉCNICO ESPECÍFICO

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Este produto está garantido contra defeito de fabricação por um período de 18 (dezoito) meses, a contar da data da nota fiscal de saída do produto.

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

MANUAL DE INSTALAÇÃO ª Edição PARABÉNS! VOCÊ ACABOU ADQUIRIR UMA PORTA DE AÇO AUTOMATIZADA SIEG. Agora vamos instalar?

PREGÃO 020/2014 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS PROCESSO Nº 26-14

USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO

ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso.

Condições de Instalação e Uso

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna

Linha TR - Revisão 02. Manual técnico Linha TR

Guia de instalação TIP 100 LITE PLIGG

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE

ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO

REGULAMENTO INTERNO DA BIBLIOTECA FACULDADE SÃO CAMILO-MG

Bigcompra. "Qualidade mundial na distribuição e fabricação de Equipamentos de Proteção ao Homem"

Transcrição:

MANUAL DE OPERAÇÃO GARRA FLASH TC 3D REVISÃO 00.3 B12-076

SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 1.1. CONSIDERAÇÕES GERAIS SOBRE O APARELHO... 2 2. INSTRUÇÕES DE USO... 3 3. AFERIÇÃO DA GARRA FLASH... 4 I

1. INTRODUÇÃO Garras são dispositivos para fixar os refletores em rodas de maneira a permitir a medição de seus ângulos característicos como CAMBER, CASTER, KPI, CONVERGÊNCIA/DIVERGÊNCIA, SET-BACK, ÂNGULO DE IMPULSO, etc. Pelo motivo de se fixar vários dispositivos como roda garra refletor entre si, ocorrem erros mecânicos que devem ser compensados para que a medição seja correta. Daí a maioria das garras convencionais precisarem de compensação da fixação. Além do mais, alguns engenheiros automobilísticos defendem a tese de que se o veículo tem uma suspensão elástica, que se modifica na medida em que o veículo se movimenta, o mais correto seria NÃO LEVANTAR o veículo para as medições. As medições deveriam ser feitas então com o veiculo em posição de rolamento. A TRUCK CENTER considerando as necessidades da compensação da fixação das garras e da medição em posição de rolamento, desenvolveu garras tipo FLASH que atendem a estes dois pré-requisitos simultaneamente. 1.1. CONSIDERAÇÕES GERAIS SOBRE O APARELHO 1. As garras são pré-compensadas, portanto não afetadas pela fixação na roda, permitindo rápida instalação e início das leituras. 2. Economia de até 63% no tempo médio de medição em relação a garras convencionais. 3. Plano de rolamento definido por três pontas apoiadas sobre o flanco do pneu. 4. Prolongada de maneira a permitir o uso mesmo com as calotas e/ou dispositivo de Calibração Automática de Pneus instalados. 5. Construção rígida em alumínio injetado, usinado em equipamento computadorizado o que garante precisão e longa durabilidade. 6. Elimina a necessidade de inserir unhas entre o pneu e o aro o que garante aplicabilidade em qualquer roda e evita arranhões em rodas de liga-leve. 7. Fixação segura através de braços extensores ajustáveis que agarram mesmo em pneus desgastados. ATENÇÂO: Caso a garra sofra uma batida ou queda, verificar o paralelismo em toda a extensão das três pernas no aferidor. Caso perceba que o apalpador se afasta ou raspa no aferidor, conforme for deslocando ele, deve-se entrar em contato com a Assistência Técnica para troca da Garra. Em caso de extravio deste manual de instruções, uma segunda via pode ser obtida junto ao representante local ou contatando-se a nossa central de atendimento. 2

2. INSTRUÇÕES DE USO 1 FIXAÇÃO DA GARRA; -Colocar na garra as extremidades apropriadas para o tamanho do pneu e os apalpadores correspondentes à sua garra (os apalpadores e as bases das garras são identificados com uma letra e um número). Prender o cinto de segurança pelo manípulo macho que prende o apalpador à base da garra. -Encostar os apalpadores da garra no pneu (que deve estar calibrado), colocar a ponta do Pino Set Back no centro da roda e nivelar a garra pela bolha de nível. -Prender as extremidades no mesmo sulco do pneu deixando o menor ângulo possível entre os engates e a flange. Quanto menor for o ângulo maior será a força de fechamento das extremidades. 3

-Com os apalpadores encostados no pneu, as extremidades presas no sulco do pneu e o cabo de aço esticado, girar o manípulo da catraca até que a trava dê em torno de 7 clicks e as extremidades se fechem prendendo a garra ao pneu. Todas as garras devem ser presas com a mesma pressão. -Prender o cinto de segurança nas molas do automóvel, na roda ou em algum outro lugar acessível, para prevenir uma eventual queda da garra durante a operação. A garra está pronta para o uso. 2 RETIRADA DA GARRA; -Retirar os refletores ou qualquer outro aparelho que esteja no pino da garra. -Desprender o cinto de segurança. -Segurar a garra e girar o manípulo da catraca no sentido de fechamento das extremidades para liberar a trava. Com a trava liberada as extremidades se soltam do pneu desprendendo a garra. ATENÇÃO: Tomar cuidado para não deixar a garra cair no chão no momento que ela se desprenda do pneu. 3. AFERIÇÃO DA GARRA FLASH 1 INSTALAR O DISPOSITIVO DE AFERIÇÃO NA PAREDE; -O aferidor deverá ser parafusado na parede +/ 1,30m (um metro e trinta centímetros) de altura em relação ao eixo do aferidor, mantendo o braço na posição 12 horas. 4

2 COLOCAR OS APALPADORES DE AUTOMÓVEL NA BASE DA GARRA; (Observar as indicações das letras e números correspondentes) 3 INSTALAR A GARRA FLASH NO DISPOSITIVO DE AFERIÇÃO; 4 AFERIÇÃO DOS APALPADORES; -Regular os apalpadores de maneira que os apoios fiquem encostados no braço aferidor, de modo uniforme e suave. Obs.: Os apoios não poderão passar forçados pelo braço aferidor. 5 AFERIÇÃO DO FLANGE DA GARRA; -Manter a garra no dispositivo de aferição. Colocar o Laser Aferidor de Garra (LAG) no flange da garra e uma ESCALA GRADUADA a uma distância mínima de 3 metros da garra que está sendo AFERIDA. 5

-Posicionar a garra de maneira que o extensor da extremidade fique encostado no aferidor e o parafuso de regulagem branco do flange direcionado para a escala. -Projetar o raio laser à uma referência qualquer. Ex.: nº 200 -Rotacionar a garra 180º posicionando o parafuso de regulagem branco do flange ao contrário da escala. Observe se o raio laser saiu da sua referência (nº 200). Estando fora da referência, corrigir a metade da diferença na escala e o restante no parafuso de regulagem branco. Ex: Ponto de partida nº 200, com o giro de 180º a referência passou para o nº 210. Corrigir a escala com a mão para o nº 205 e o restante retornar até o nº 200 através do parafuso de regulagem branco. -Rotacionar a garra 90º colocando agora os parafusos de regulagem pretos do flange para cima, deixando a garra nivelada. -Projetar o raio novamente na escala e verificar a referência. Caso o raio esteja fora do nº 200, corrigir a metade da diferença no primeiro parafuso preto, e o restante no segundo parafuso preto. Ex.: Se com o giro de 90º o raio saiu do nº 200 e passou para nº 220, então deverá ser corrigido com o primeiro parafuso de regulagem preto até o nº 210 (metade) e o restante retornar até o nº 200, usando o segundo parafuso de regulagem preto. Para conferir a aferição do pino da garra, repetir as três posições. O laser não poderá se deslocar do número de referência. No exemplo é o nº 200. 6

TERMO DE GARANTIA A TRUCK CENTER EQUIPAMENTOS AUTOMOTIVOS LTDA. garante a qualidade e o perfeito funcionamento dos equipamentos por ela fabricados, por um período de 12 (doze) meses, já inclusos nestes os 03 (três) meses de garantia legal, contados a partir da data da Nota Fiscal de compra do equipamento, obrigando-se a reparar ou substituir peças e componentes que, em serviço e uso normal, segundo as recomendações técnicas do manual de operações e treinamento, apresentarem DEFEITOS DE FABRICAÇÃO, devidamente comprovadas através de análise conclusiva da TRUCK CENTER. A responsabilidade da TRUCK CENTER é restrita ao tempo da presente garantia, que é intransferível, cessando automaticamente quando a máquina for cedida, revendida ou sub-iocada, podendo, no entanto, ser estendida conforme avaliação e critério da TRUCK CENTER. APLICAÇÃO DA GARANTIA IMPORTANTE : Para efeitos de GARANTIA, será considerada inclusive a condição mínima de que a loja/cliente tenha em seu quadro, um colaborador TREINADO e CERTIFICADO no CDP (Centro de Desenvolvimento Profissional) da Fabrica. Agenda prévia para treinamento através do fone: (41) 3643-1819 e ou via e-mail: treinamento@truckcenter.com.br -Os eventuais custos e/ou encargos de transporte serão de responsabilidade do consumidor, sendo certo que a TRUCK CENTER não se responsabiliza pelos serviços prestados pelas transportadoras. -Os defeitos de fabricação ou de material objeto desta garantia não constituirão, em nenhuma hipótese, motivo para rescisão de contratos de compra e venda ou para indenização de qualquer natureza. -A TRUCK CENTER reserva-se o direito de, sem aviso prévio, introduzir modificações e aperfeiçoamentos de qualquer natureza em seus produtos, sem incorrer, em nenhuma hipótese, na obrigação de efetuar essas mesmas modificações nos produtos já vendidos. PERDA DA GARANTIA Cessarão os efeitos da garantia ao fim do prazo estabelecido ou quando forem constatadas quaisquer das seguintes causas: -Defeitos ocasionados por transporte inadequado do equipamento; -Mau uso do equipamento, contrariando as instruções técnicas do manual, ou por pessoas não habilitadas pela TRUCK CENTER; -Abusos, sobrecargas, acidentes, consertos ou desmontagem dos componentes por pessoas não autorizadas ou uso indevido (batidas, fogo, queda, influência de temperaturas anormais, utilização de agentes químicos e corrosivos, imersão em água etc.) em desacordo com as instruções de uso; -Defeitos ocasionados por causas externas ao produto, que estejam interferindo em seu correto funcionamento tais como: conexão à tensão elétrica inadequada, sobrecarga de tensão ou flutuação de energia elétrica, descargas elétricas, entre outras; -Contaminação dos circuitos hidráulicos/pneumático por impurezas ou fluidos não recomendados (equipamentos que usam esses sistemas); -Manutenção preventiva/corretiva inadequada; -Alteração do equipamento, modificações introduzidas que afetam o funcionamento, estabilidade e segurança do equipamento ou uso de peças não fornecidas pela TRUCK CENTER; ÍTENS EXCLUÍDOS DA GARANTIA Estão excluídas da garantia eventuais despesas relativas à manutenção rotineira, como: transporte, reboque, lubrificação, regulagens, calibração, aferição e peças de desgaste natural, conforme manuais dos equipamentos. COMO PROCEDER Para fazer uso da garantia contatar diretamente a TRUCK CENTER. Solicitamos guardar sua Nota Fiscal de Compra para ser apresentada como comprovação do período de garantia. TRUCK CENTER EQUIPAMENTOS AUTOMOTIVOS LTDA. CNPJ: 80.513.021/0001-40 Rua Luiz Franceschi, 1345, Bairro Thomaz Coelho, CEP 83707-072 Araucária PR Fone/Fax: 41 3643-1819 / Fone/Fax Internacional: +55 41 3643-1819 E-mail: garantia@truckcenter.com.br / site: www.truckcenter.com.br