ALINHADOR DE PAINEL A LASER GEO LASER
|
|
- William Weber de Almeida
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE OPERAÇÃO ALINHADOR DE PAINEL A LASER GEO LASER REVISÃO 00
2 SUMÁRIO 1. INFORMAÇÕES GERAIS MANUTENÇÃO DEFINIÇÃO DOS ÂNGULOS CARACTERÍSTICOS PRINCIPAIS PRÉ-REQUISITOS PARA MEDIÇÕES CORRETAS NIVELAR OS PONTOS DE APOIO DO VEÍCULO POSICIONAMENTO PARALELO DO LASER EM RELAÇÃO AO PLANO DE ROTAÇÃO DA RODA COMPENSAÇÃO DA DEFORMAÇÃO DE FIXAÇÃO DA GARRA POSICIONAMENTO DOS PAINÉIS LEITURAS LEITURA DA CAMBAGEM LEITURA DO KPI E CASTER LEITURA DA DIVERGÊNCIA EM CURVAS LEITURA DA CONVERGÊNCIA DIANTEIRA (UTILIZANDO DUAS GARRAS) LEITURA DA CONVERGÊNCIA TRASEIRA TOTAL (UTILIZANDO DUAS GARRAS) LEITURA DA CONVERGÊNCIA TRASEIRA INDIVIDUAL (UTILIZANDO DUAS GARRAS) LEITURA DAS CONVERGÊNCIAS TOTAL E INDIVIDUAL TRASEIRAS (UTILIZANDO QUATRO GARRAS) CENTRAGEM DE VOLANTE, EM RELAÇÃO ÀS RODAS TRASEIRAS AFERIÇÃO DO EQUIPAMENTO PARALELISMO ENTRE AS EXTREMIDADES DA BARRA DE AFERIÇÃO PARALELISMO ENTRE OS ESPELHOS AJUSTE ENTRE O NÍVEL DO PAINEL E AS BASES DE APOIO PARA A CORRETA LEITURA DA CAMBAGEM AFERIÇÃO DO PERPENDICULARISMO DO RAIO LASER EM RELAÇÃO AO EIXO DE ROTAÇÃO DO PROJETOR AFERIÇÃO DO PERPENDICULARISMO DO RAIO LASER EM RELAÇÃO AO EIXO DE ROTAÇÃO DO PROJETOR I
3 1. INFORMAÇÕES GERAIS O aparelho GEO LASER permite a aferição dos ângulos característicos de todas as rodas e/ou eixos de automóveis, camionetas, caminhões e ônibus. 1. Baseia as medições em longa distância utilizando uma LINHA PERFEITA NO ESPAÇO. 2. Projetores com módulos laser em ESTADO SÓLIDO de alta intensidade e de baixa potência (5mW 650nm), não apresentando perigo para os olhos desde que não haja exposição direta e prolongada conforme normas norte americanas de proteção à saúde. Caso alguém inadvertidamente cause danos a si próprio ou a terceiros pelo uso indevido do feixe laser, não caberá a TRUCK CENTER qualquer responsabilidade. 3. Os projetores laser são sem cabos, alimentados por pilhas alcalinas do tamanho D, com autonomia aproximada de 140 horas. 4. Um temporizador programável de 2, 3, 4 e 5 minutos garante o auto desligamento do sistema, o que economiza as pilhas. 5. O laser proporciona ótima visualização mesmo em ambientes amplamente iluminados e a pequena dimensão do ponto ou da linha permite a medição em escala de GRANDEZA REAL EM MILÍMETROS. 6. O equipamento permite fazer a medição dos ângulos da CAMBAGEM, KPI, CASTER e CONVERGÊNCIA. 7. Garras Auto-Centrantes com ajustes que permitem a compensação da deformação antes das medições. 8. Garras Flash que permitem executar as medições de uma maneira fácil e rápida. 9. Os recursos do raio laser permitem aferir todos os dispositivos mecânicos utilizados no aparelho. 2
4 2. MANUTENÇÃO Todo e qualquer serviço de manutenção deve ser realizado exclusivamente por pessoal técnico autorizado pelo fabricante do equipamento. O equipamento perderá a sua garantia caso sofra modificações, consertos ou intervenções feitas por pessoas não autorizadas. Alguns serviços de manutenção preventiva podem ser realizados pelo proprietário: PROJETORES -Não utilizar qualquer produto solvente, mesmo que fraco, para a limpeza dos projetores. Tomar especial cuidado para não obstruir as saídas do raio laser. Utilizar apenas um pano úmido para a retirada de pó acumulado. Para o caso de manchas, aplicar um pouco de cera automotiva. -O compartimento de pilhas têm uma tampa em forma de rosca. Retirar a tampa e limpar a rosca de alumínio e a de latão com um pouco de álcool em um pedaço de pano. Utilizar uma esponja de aço ou lixa fina para a limpeza do ponto de contacto entre as pilhas e a tampa. PAINÉIS -Limpar com um pano úmido e/ou cera automotiva. Tomar cuidado para não forçar com cera sobre as escalas do painel frontal para evitar desgaste das escalas. PLATAFORMAS ORBITAIS (PRATOS) -Dependendo do local onde o equipamento for instalado (presença de poeira, areia, etc.) é necessário desmontar e limpar totalmente os pratos de seis em seis meses. Lubrificar com grafite em pó preferencialmente ou na falta deste, com graxa para rolamentos. ATENÇÃO: No caso do uso de graxa, o período para a limpeza deverá ser diminuído para dois meses. GARRAS -As garras auto-centrantes devem ser limpas com pano seco e lubrificadas com micro-óleo em spray. TRAVAS DE FREIO E VOLANTE -Limpar com pano seco apenas. 3
5 3. DEFINIÇÃO DOS ÂNGULOS CARACTERÍSTICOS PRINCIPAIS CAMBER É o ângulo formado entre a vertical e o ângulo da roda. Este ângulo poderá ter convencionalmente três valores como mostra a Figura 1. Positivo: Quando a parte superior da roda se encontra mais afastada do centro do veículo do que a inferior. Negativo: Quando a parte superior da roda se encontra mais próximo do centro do veículo do que a inferior. Neutro ou zero: Quando a roda se encontra na vertical. CASTER É o ângulo formado pelo inclinação da coluna do amortecedor no sentido longitudinal, em relação ao plano de apoio do veículo (fig. 2). (Figura 2) (Figura 1) KPI É o ângulo formado pela inclinação da linha imaginária que passa pelos centros da coluna do amortecedor e do terminal da suspensão (pivô), em relação ao plano de apoio do veículo (fig. 3). (Figura 3) (Figura 4) CONVERGÊNCIA É o fechamento das rodas em sua parte dianteira (fig. 4). DIVERGÊNCIA É a abertura das rodas em sua parte dianteira (fig. 4). 4
6 4. PRÉ-REQUISITOS PARA MEDIÇÕES CORRETAS 4.1. NIVELAR OS PONTOS DE APOIO DO VEÍCULO A Vala de Alvenaria, projeto TRUCK CENTER para linhas leve e pesada, a Rampa Pneumática, para linha leve e os Cavaletes Móveis, para linha leve (fig. 5), deverão ser pré-nivelados utilizando-se uma mangueira transparente com água. Figura POSICIONAMENTO PARALELO DO LASER EM RELAÇÃO AO PLANO DE ROTAÇÃO DA RODA Antes de qualquer medição, este paralelismo deverá ser obtido e é o que fazemos ao compensar a deformação de fixação da garra. OBS: No exemplo da figura 6, utilizamos a escala triangular, mas qualquer outra escala poderá ser utilizada de acordo com a preferência do operador. Quanto maior for a distância entre o projetor e a escala, maior será a precisão na compensação da deformação. 5
7 4.3. COMPENSAÇÃO DA DEFORMAÇÃO DE FIXAÇÃO DA GARRA Deverá ser efetuada quando o operador utilizar garras do tipo Auto-Centrante. Sempre que removê-la da roda e repô-la, deverá novamente compensar a deformação (fig. 6). Garras em modelos FLASH A e P não requerem necessariamente que se compense a deformação. Figura Colocar os manípulos na posição indicada ao lado e o ponto laser do projetor em uma posição qualquer (no exemplo colocamos nº 10). 2 - Girando 180º se o ponto laser deslocar para o efetuar a correção no manípulo escuro para metade do deslocamento inicial (no exemplo puxar para o 8). 4 - Voltando 90º, se o ponto laser deslocar para puxá-lo novamente para 8, usando metade do deslocamento para cada manípulo claro. 6 - Para conferir se a deformação foi compensada, girar a roda 360º. O ponto não deverá se deslocar do 8. Caso contrário repetir os 5 passos anteriores. 6
8 4.4. POSICIONAMENTO DOS PAINÉIS Para utilizarmos com maior precisão as escalas de medição, o veículo deverá estar posicionado o mais perpendicularmente possível em relação aos painéis. Também devemos tomar o cuidado de posicionar as rodas dianteiras na posição RETA- FRENTE, utilizando o eixo traseiro como referência, da seguinte maneira: - Entrar com o veiculo o mais reto possível em relação ao painel. - Colocar as escalas triangulares encostadas nos pneus traseiros. - Colocar as garras nas rodas dianteiras e compensar a deformação. - Girar os projetores e fazer incidir os pontos laser nas escalas da traseira em números iguais, isto é, 20 e 20, 36 e 36, etc (fig. 7). (Figura 7) Com as rodas com a deformação compensada e o veículo na posição reta-frente, podem ser iniciadas as medições. 7
9 5. LEITURAS 5.1. LEITURA DA CAMBAGEM -Posicionar o ponto laser na seta base de medição. Logo após, rotacionar o projetor para cima e ler o valor do ângulo, diretamente na escala (fig. 8). (Figura 8) LEITURA DO KPI E CASTER (Figura 9) -Com o veículo freado e apoiado em cima das plataformas, posicionar o ponto laser na seta A e colocar a bolha do projetor laser entre as marcas (figura ao lado) usando o manípulo de regulagem do projetor (fig. 9). (Figura 10) -Esterçar a roda para fora até o ponto laser cruzar a escala de valores do KPI e Caster no painel. Fazer a leitura do KPI diretamente na escala, em graus (fig. 10). 8
10 (Figura 11) -Após a leitura do KPI, rotacionar o projetor laser até a bolha se posicionar novamente entre as marcas. Com a bolha posicionada e o ponto laser sobre a escala KPI / CASTER, fazer a leitura do Caster em graus (fig. 11) LEITURA DA DIVERGÊNCIA EM CURVAS -Posicionar o ponto laser nos zeros de ambos os painéis. -Esterçar uma das rodas até que o ponto laser fique sobre o traço vertical de 20. Desta maneira o outro projetor apontará diretamente o ângulo de esterçamento da respectiva roda (fig. 12). (Figura 12) A diferença entre as leituras dos ângulos nas duas rodas é o valor da divergência em curvas. No exemplo da Figura 12: = -1 9
11 5.4. LEITURA DA CONVERGÊNCIA DIANTEIRA (UTILIZANDO DUAS GARRAS) -Apontar o projetor de uma das rodas, perpendicularmente ao espelho, de forma que o raio laser retorne na marca zero da escala do mesmo projetor (fig 13, A). -Na outra roda, o ponto laser após refletir no espelho do painel, atingirá a escala do projetor como o indicado, determinando assim a convergência entre as duas rodas (fig. 13, B). (Figura 13) No exemplo da Figura 13: 4 milímetros positivos, ou 4 milímetros convergente. 10
12 5.5. LEITURA DA CONVERGÊNCIA TRASEIRA TOTAL (UTILIZANDO DUAS GARRAS) -Fazer com que o raio laser parta da roda traseira esquerda, após reflexão no espelho, retornar ao traço 0 da escala. Consegue-se este posicionamento rotacionando o conjunto dos espelhos através do manípulo lateral do painel principal (fig. 14, A). -Logo após, verificar qual traço que a reflexão do laser acoplado a roda traseira direita atinge, após refletir no espelho do painel direito (fig. 14, B). (Figura 14) No exemplo da Figura 14: 3 milímetros positivos ou convergentes 11
13 5.6. LEITURA DA CONVERGÊNCIA TRASEIRA INDIVIDUAL (UTILIZANDO DUAS GARRAS) -Com o projetor laser acoplado nas rodas traseiras, apontar o raio laser até que o ponto vermelho atinja as escalas que deverão estar encostadas nas rodas dianteiras (fig. 15). (Figura 15) A leitura no exemplo da Figura 15 é: 6 (seis) na escala esquerda e 4 (quatro) na direita, significa que a roda traseira direita está 2 milímetros mais fechada (convergente), relativamente à roda traseira esquerda. 12
14 5.7. LEITURA DAS CONVERGÊNCIAS TOTAL E INDIVIDUAL TRASEIRAS (UTILIZANDO QUATRO GARRAS) -Fixar as quatro garras auto-centrantes e compensar a deformação. -Medir a convergência total dianteira (Item 5.4.). No exemplo da Figura 16 temos: Convergência = -2, portanto: lado esquerdo = -1 e direito = -1 -Posicionar as rodas dianteiras na posição reta-frente. -Colocar o ponto laser no espelho do dispositivo de reflexão, logo após girar o dispositivo e fazer o ponto laser atingir a escala do projetor (fig. 16). (Figura 16) -Os valores apontados nas escalas dos projetores são os respectivos valores das convergências individuais das rodas traseiras somadas ou subtraídas dos valores obtidos na dianteira. No exemplo: Convergência individual traseira esquerda = 2mm 1mm = 1mm Convergência individual dianteira direita = 2mm 1mm = 1mm Convergência total = 1mm + 1mm = 2mm 13
15 5.8. CENTRAGEM DE VOLANTE, EM RELAÇÃO ÀS RODAS TRASEIRAS RETIRANDO O VOLANTE -Com o veículo na posição reta-frente, basta sacar o volante e reencaixá-lo novamente na posição correta (fig. 17). (Figura 17) CORRIGINDO NOS TERMINAIS DE DIREÇÃO -Travar o volante com o posicionamento centrado (fig. 18). (Figura 18) 14
16 Nesta posição, se os pontos laser nas escalas direita e esquerda apontarem números diferentes, (esquerdo 32 e direito 40) farer o seguinte: -Com o volante centrado e travado, regular os terminais direito e esquerdo, reorientando os pontos laser de ambos os projetores, para o ponto médio entre os iniciais, iguais em ambas as escalas. No exemplo da Figura 18: (32 +40) / 2 = 36 Portanto, rosqueando apenas os terminais, reorientar os pontos laser, esquerdo e direito, para a referência 36. OBS: Com esse procedimento estaremos apenas centrando o volante sem alterar a convergência total das rodas. No caso em que ao ser posto o volante na posição centrado, os valores lidos nas escalas forem iguais, por exemplo 30 e 30, 25 e 25, etc., o volante já estará corretamente centrado CASO A CENTRAGEM NÃO SEJA BEM SUCEDIDA Na condição do veículo se deslocando em trajetória retilínea, se o volante não se posicionar no centro, verificar se outro fator de geometria do veículo ou da pista não estará sendo o agente causador da descentralização. Por exemplo: -Diferenças nos valores do caster e/ou da cambagem. -Diferenças de pressão entre os pneus. -Curvatura da pista. -Convergência individual traseira. -Pneus com diferentes resistências ao rolamento (verificar fazendo rodízios). Nos casos acima o veículo fica puxando levemente para um dos lados. 15
17 6. AFERIÇÃO DO EQUIPAMENTO -Nas próximas páginas descreveremos os procedimentos de aferição necessários à correta operação do equipamento. -Ter em vista que todo o equipamento de medição necessita de aferição periódica. -Devido às características próprias do GEO LASER estas aferições devem ser feitas pelo próprio operador com ferramentas tão simples quanto nível de bolha, chaves allen, chaves de boca, mangueira d água e barra de aferição que acompanha o equipamento. -Não considerar o aparelho como aferido ou não simplesmente por comparação de resultados obtidos em outro aparelho. -Os resultados das medições são válidas desde que os procedimentos anteriores forem seguidos e o veículo estiver em condições mecânicas satisfatórias. A aferição só terá eficácia se o equipamento puder ser aferido conforme as páginas seguintes, caso contrário será necessário substituir peças danificadas ou desgastadas pelo uso PARALELISMO ENTRE AS EXTREMIDADES DA BARRA DE AFERIÇÃO -Com o projetor acoplado à barra de aferição e de frente ao painel, girando a barra com a mão, o ponto laser não deverá oscilar horizontalmente entre os pontos A e B, (fig. 19). (Figura 19) -Repetir a operação para a outra extremidade. Somente barras com extremidades paralelas devem ser utilizadas para a aferição dos espelhos. 16
18 6.2. PARALELISMO ENTRE OS ESPELHOS -Posicionando a barra de aferição em frente aos espelhos, as reflexões dos pontos laser devem retornar aos zeros de suas respectivas escalas (fig. 20). (Figura 20) -Caso isso não ocorra, primeiramente mover o manípulo de translação dos espelhos, zerando o espelho esquerdo e depois ajuste o retorno ao zero do espelho direito através dos dois parafusos que se encontram na frente do mesmo. OBS: Para futuras aferições, após o posicionamento da barra, os pontos refletidos deverão atingir suas respectivas escalas, isto é: 0 e 0 ; 1 e 1; 2 e 2 ; 3 e 3 ; etc AJUSTE ENTRE O NÍVEL DO PAINEL E AS BASES DE APOIO PARA A CORRETA LEITURA DA CAMBAGEM -Rotacionar o projetor na extremidade da barra para que o ponto laser se desloque da altura A até B. O ponto deverá tanto em A quanto em B, ficar sobre a linha de referência ZERO da cambagem (fig. 21). (Figura 21) -Caso isso não ocorra, o painel deverá ser ajustado horizontalmente nos parafusos de regulagem. OBS: A Barra de Aferição deve ser acentada de maneira que fique suficiente firme e que esteja nivelada (vide detalhe na fig. 21). 17
19 6.4. CONFERÊNCIA ENTRE OS ZEROS DE PARTIDA (SETAS) PARA AS LEITURAS DE CASTER E KPI E OS ZEROS DESTAS ESCALAS. -Conferir os níveis dos pontos (1) e (2); (3) e (4). Estes pontos devem estar nivelados entre si respectivamente. -A forma mais simples e eficaz de fazermos tal verificação é utilizar uma mangueira d água como na Figura 22. (Figura 22) -ponto (2) com zero da escala de Caster/Kpi (1) -ponto (3) com o zero da escala de Caster/Kpi (4) 6.5. AFERIÇÃO DO PERPENDICULARISMO DO RAIO LASER EM RELAÇÃO AO EIXO DE ROTAÇÃO DO PROJETOR -O raio laser para as posições projetor direto e projetor invertido deverá incidir no mesmo ponto de referência (fig. 23). (Figura 23) -Caso isto não ocorra, o ponto laser deverá ser ajustado em seu parafuso lateral e o ajuste deve ser feito para a metade da diferença entre os dois posicionamentos (direto/invertido). 18
20 CERTIFICADO DE GARANTIA Garantimos o Alinhador de Painel a Laser GEO LASER por um período de 1 (um) ano a partir da data de compra do produto, contra defeitos de fabricação, excluindose todos os problemas decorrentes do mau uso do equipamento, ou da não observância dos procedimentos corretos de funcionamento, segurança e manutenção dispostos neste manual. Também não estão cobertos pela garantia o uso em condições diferentes das especificadas neste manual, ou de qualquer irregularidade proveniente de equívoco por parte do usuário ou de seus contratados na ligação do equipamento. Para fazer uso da garantia, solicitamos guardar, além deste certificado, sua Nota Fiscal de Compra para ser apresentada como comprovação do período de garantia. Para qualquer dúvida a respeito do uso do equipamento, bem como para eventuais necessidades de manutenção, contatar diretamente a TRUCK CENTER no telefone abaixo, para um atendimento direto ou para a indicação de assistente técnico. TRUCK CENTER EQUIPAMENTOS AUTOMOTIVOS LTDA. Rua Luiz Franceschi, 1345 Bairro Thomáz Coelho Araucária PR Fone/Fax: Fone/Fax Internacional: site:
Manual de operação TRUCK LASER EDIÇÃO 2004 MOP 0504
Manual de operação TRUCK LASER EDIÇÃO 2004 MOP 0504 INTRODUÇÃO O aparelho TRUCK LASER, permite a aferição dos ângulos característicos de todas as rodas e/ou eixos de caminhões, ônibus e camionetes. CONSIDERAÇÕES
Leia maisALINHADOR DIGITAL A LASER
MANUAL DE OPERAÇÃO ALINHADOR DIGITAL A LASER PRATIC LASER REVISÃO 00.1 ADENDO AO MANUAL ALINHADOR PRATIC LASER Alguns dos dispositivos mostrados neste manual são opcionais podendo não ser entregues como
Leia maisSOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC
MANUAL DE OPERAÇÃO SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC LINHA LEVE REVISÃO 00 1. UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE -Com o veículo já posicionado no local de alinhamento (rampa, cavalete ou
Leia maisLASERTECK LTA450 MANUAL DE USO
LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 3 3 CALIBRAGEM DOS MÓDULOS LASER (AFERIÇÃO E TEMPORIZAÇÃO)... 3 3.1 AFERIÇÃO DO LASER PONTO LONGITUDINAL...3 3.2
Leia maisTEK LINE geometria veicular www.tekline.com.br
Alguns dos dispositivos mostrados neste manual são opcionais ou específicos podendo não acompanhar seu equipamento.o cliente dentro de suas necessidades é quem descreve o tipo de geometria que deseja fazer
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00
MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 B12-084 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO... 4
Leia maiswww.techmax.ind.br www.techmax.ind.br (44) 3023 7200 SAC@TECHMAX.IND.BR TECHMAX_SAC MABL2010R01
PRODUZIDO NO BRASIL TECHMAX@TECHMAX.IND.BR AV PARANAVAI, 2218 BArrAcAo 04 pq industrial BANDEIRANTES cep 87070 130 maringa parana ALINHADOR DE DIRECAO A LASER MABL2010R01 (44) 3023 7200 SAC@TECHMAX.IND.BR
Leia maisSOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC
MANUAL DE OPERAÇÃO SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR DIGITAL A LASER DIGIPRATIC LINHA PESADA REVISÃO 00 1. UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE -Com o veículo já posicionado no local de alinhamento (vala), fazer uma
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÕES DO ALINHADOR ALD300
MANUAL DE OPERAÇÕES DO ALINHADOR ALD300 1. Introdução O Alinhador ALD300 foi desenvolvido para verificação e ajuste do sistema de direção de veículos automotivos leves, através do sistema ótico. O sistema
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO GARRA FLASH TC 3D
MANUAL DE OPERAÇÃO GARRA FLASH TC 3D REVISÃO 00.3 B12-076 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 1.1. CONSIDERAÇÕES GERAIS SOBRE O APARELHO... 2 2. INSTRUÇÕES DE USO... 3 3. AFERIÇÃO DA GARRA FLASH... 4 I 1. INTRODUÇÃO
Leia maisRosqueadeiras. Manual de Instruções
Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas
Leia maisMOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR
MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR www.mastertec.ind.br 1 ÍNDICE 1. Recursos:... 3 2. Condições de funcionamento:... 3 3. Características técnicas:... 3 4. Características construtivas:... 3 5. Diagrama
Leia mais1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho
1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta
Leia maisCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período
Leia maisInstruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO
Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,
Leia maisDiagnose de suspensão (rolamento de roda)
Diagnose de suspensão (rolamento de roda) Principais Funções do Rolamento Redução da força de atrito Suportar cargas Guiar partes móveis Redução da Força de Atrito Atrito de escorregamento Atrito de rolamento
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7
MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:
Leia maisManual de instrução. Desempenador de Rodas
Manual de instrução Desempenador de Rodas Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto center e borracharia em geral, contamos com uma linha de funcionarios altamente qualificada
Leia mais- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.
Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10
Leia mais1. Compensação de deformações: ROC (Run Out Compensation).
ÂNGULOS DO ALINHAMENTO DE RODAS 1. Compensação de deformações: ROC (Run Out Compensation). Ao instalar a cabeça medidora em uma roda através de um grampo de fixação o eixo de giro da roda (não confundir
Leia maisManual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)
AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088
Leia maisSOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR COMPUTADORIZADO DIGITAL A LASER DIGI
MANUAL DE OPERAÇÃO SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR COMPUTADORIZADO DIGITAL A LASER DIGI 3 LINHA LEVE REVISÃO 00 1. UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE -Com o veículo já posicionado no local de alinhamento (rampa,
Leia maisManual Técnico e Certificado de Garantia
Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas
Leia maisPARA O ALUNO. 2. Não utilizar celular em sala de aula (em caso de urgência pedir licença para o professor e atender a ligação fora da sala).
1. Ter disciplina e respeito em sala de aula. PARA O ALUNO. 2. Não utilizar celular em sala de aula (em caso de urgência pedir licença para o professor e atender a ligação fora da sala). 3. Manter a Escola
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ALINHADOR DE FAROL AUTOMOTIVO
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALINHADOR DE FAROL AUTOMOTIVO KA-068 ÍNDICE: PG. INTRODUÇÃO----------------------------------------------3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS-------------------------3 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO-----------------------3
Leia maisAQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Leia maisEXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação
Leia mais2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO
1.0 INTRODUÇÃO Você adquiriu uma capa de proteção para piscina, confeccionada em Laminado de PVC reforçado com tramas de Poliéster. A Sodramar não fabrica o laminado, compramos e o transformamos em Capa
Leia maisMONTADORA / DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO S LINHA LEVE
MANUAL DE OPERAÇÃO MONTADORA / DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO S LINHA LEVE REVISÃO 04 B12-071 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ESQUEMA
Leia maisSOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR COMPUTADORIZADO DIGITAL A LASER DIGI
MANUAL DE OPERAÇÃO SOFTWARE DE GEOMETRIA ALINHADOR COMPUTADORIZADO DIGITAL A LASER DIGI 3 LINHA PESADA REVISÃO 00 1. UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE -Com o veículo já posicionado no local de alinhamento (vala),
Leia maisHD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.
HD5S 5 Band Equalizer + HD5S-5Band equalizer Bass Mid.1 Mid.2 Treb. Pres. Low battery Power ModeNote Volume Manual de Instruções Apresentação Parabéns por ter adquirido um instrumento Hofma, uma marca
Leia maisLASERTECK ALINHADOR PORTÁTIL DIGITAL MODELO LTA 550 MANUAL DE USO
LASERTECK ALINHADOR PORTÁTIL DIGITAL MODELO LTA 550 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 CARACTERÍSTICAS GERAIS DO EQUIPAMENTO... 3 3 CARACTERÍSTICAS DOS ÂNGULOS DE MEDIÇÕES... 4 3.1 CAMBER /
Leia maisManual de Operação. Balança UR10000 LIGHT 300/100
Manual de Operação Balança UR10000 LIGHT 300/100 1 - INTRODUÇÃO Este equipamento foi projetado para atender aos mais rigorosos requisitos de precisão em pesagem, possuindo componentes de altíssima qualidade,
Leia maisCHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg
CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO
Leia maisINSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE
UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação
Leia maisMONTADORA/DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO LINHA LEVE
MONTADORA/DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO LINHA LEVE EDIÇÃO 2004 INTRODUÇÃO: Página 1 Este manual é parte integrante de sua máquina. Leia com muita atenção as instruções e advertências que ele contém, que
Leia maisMaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
Leia maisManual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante
Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume
Leia maisThis page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Julia M. 09-02-2015 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
Leia maisATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 16 02 11 www.lorenzetti.com.br
ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 16 02 11 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 30 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP - Fabricado no
Leia maisCondições de Instalação e Uso
[M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
Leia maisSumário Serra Fita FAM
Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...
Leia mais11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES
11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO
KIT TORQUÍMETRO Prezado Dr (a). Introdução Parabéns por ter adquirido um equipamento Dentscler. O KIT Torquimetro Star Tork Dentscler foi desenvolvido para proporcionar maior conforto e segurança durante
Leia mais11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções
11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho
Leia mais1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011
1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns
Leia maisModelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201
MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Leia maisA manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:
Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem
Leia maisALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.
ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível
Leia maisFOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA
Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -
Leia mais1 - Considerações gerais 03 A - Introdução 03 A1 - Direitos 03 A2 - Garantia 04 A3 - Uso apropriado 04. 2 - Início de trabalho 05 A - Testes 05
Sumário 1 - Considerações gerais 03 A - Introdução 03 A1 - Direitos 03 A2 - Garantia 04 A3 - Uso apropriado 04 2 - Início de trabalho 05 A - Testes 05 3 - Características do produto 06 4 - Funcionamento
Leia maisQUALIDADE E TECNOLOGIA A SERVIÇO DO FUTURO
QUALIDADE E TECNOLOGIA A SERVIÇO DO FUTURO Extrusoras de Perfis de Concreto MANUAL TÉCNICO IMB 900-G ECONOMIC 1 2 MANUAL DO PROPRIETÁRIO IMB 900-G ECONOMIC Índice Instruções...04 Catálogo de peças...06
Leia mais02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO
02/13 972-09-05 782259 REV.0 Fritadeira Inox 2,5L SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira a óleo Britânia. Para garantir
Leia maisKERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de
Leia maisÀ Prova de Respingos (IP44)
1 APLICAÇÃO: O Acionamento Elétrico Dupla Isolação são utilizados para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes, foi desenvolvido dentro das normas NR-10 para máxima segurança
Leia maisbambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO
MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO MODELOS: BLT BOX BLT VD 60 BLT VD 90 INTRODUÇÃO Parabéns Ao escolher a linha Built de produtos, você optou por um produto de qualidade. As coifas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 035 REVISÃO 02.2
MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 035 REVISÃO 02.2 B12-082 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO...
Leia maisManual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo. Engate de Container
Manual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo Engate de Container Março / 2005 O Engate de Container tem como função principal, promover o acoplamento de implementos rodoviários com containers para
Leia maisCHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA
*Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto
Leia maisGME-100C Olho Mágico Digital com campainha
GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem
Leia maisManual de Instruções e Catálogo de Peças
1 Manual de Instruções e Catálogo de Peças Mk-GT 800 2 ÍNDICE Apresentação... 03 Normas de Segurança... 04 Componentes... 07 Engate / Montagem... 08 Preparação p/trabalho... 09 Cuidados... 10 Manutenção...11
Leia maisRelê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação
MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA
Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
Leia maisInternational Paper do Brasil Ltda.
International Paper do Brasil Ltda. Autor do Doc.: Marco Antonio Codo / Wanderley Casarim Editores: Marco Antonio Codo / Wanderley Casarim Título: Técnicas de Inspeção, Montagem, uso de Rebolos ( Esmeris
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR
MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR ÍNDICE I - INTRODUÇÃO... 02 II - RECEBENDO SEU SISTEMA ROR... 02 III - MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... 03 IV - LIGANDO SUA BALANÇA... 03 V - RECURSOS PARA OPERAÇÃO... 04 VI -
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00
MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...
Leia maisTRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO
TM-IC TM-Z TM-IT TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO Prezado Cliente, Você acaba de adquirir o Transpalete Hidráulico Manual (Linha TM)PALETRANS, um equipamento
Leia maisÍNDICE. Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho.
Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho. Para que nosso produto tenha um resultado positivo, é de fundamental importância que o Manual
Leia maisA unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.
Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade
Leia maisGuia de Uso e Manutenção
Guia de Uso e Manutenção ÍNDICE PERSIANAS HORIZONTAIS Persianas horizontais em alumínio de 16mm e 25mm - Conheça seus componentes - Tipos de posicionamento dos comandos - Como manusear Persianas horizontais
Leia maisManual de Instruções Aparelho Abdominal
Manual de Instruções Aparelho Abdominal Parabéns, você acabou de adquirir o Aparelho Abdominal! Um produto ideal para você cuidar da sua saúde e do seu corpo no conforto da sua casa. Temos certeza que
Leia maisInstruções para Implementadores Volvo Truck Corporation
Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation Substitui a edição 01 do VBI de 12.2005. As alterações estão marcadas com um traço vertical (l) na margem. Nota! Sempre verifique a versão mais atualizada
Leia maisManual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll
Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll Versão: 4.0 Data:01/2015 Ind. e Com. Eletro Eletronica Gehaka Ltda. CNPJ: 13005553/0001-23 Av. Duquesa de Goiás, 235 - Real Parque 05686-900 -
Leia maisFUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE TRANSMISSÃO:
FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE TRANSMISSÃO: 1 - EMBREAGEM 2 - CÂMBIO 3 - DIFERENCIAL 4 - REDUÇÃO FINAL Luiz Atilio Padovan Prof. Eng. Agrônomo 1 EMBREAGEM LOCALIZAÇÃO 1 EMBREAGEM LOCALIZAÇÃO 1 EMBREAGEM LOCALIZAÇÃO
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Leia maisManual de Instruções. Bicicleta Profissional - 359-359E - 360
Manual de Instruções Bicicleta Profissional - 359-359E - 360 PREZADO CLIENTE Parabéns pela escolha! Você acaba de adquirir um equipamento EMBREEX, produzido dentro do mais rigoroso padrão de qualidade!
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
AGA-TEC Indústria, Comércio e Manutenção Ltda. R: Danilo Valbuza, 703 - Laranjeiras 07700-000 Caieiras / SP - Brasil Tels /Fax: (11) 4441 8353 / 8309 / 8247 / 8502 E-mail: agatecvendas@terra.com.br MANUAL
Leia maisE-QP-ECD-097 REV. B 15/Abr/2008
ENGENHARIA CONTROLE DIMENSIONAL TOPOGRAFIA VERIFICAÇÃO DE ESTAÇÃO TOTAL / TEODOLITO Os comentários e sugestões referentes a este documento devem ser encaminhados ao SEQUI, indicando o item a ser revisado,
Leia maisZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
Leia maisDESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS
DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Índice Introdução... 3 Limitações de Uso... 3 Instruções Gerais de Segurança... 3 Especificações Técnicas... 4 Descrição da STC-210... 5 Acessórios
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA
ATENÇÃO Antes de retirar o equipamento da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ÍNDICE 1.EMBALAGEM/MONTAGEM pág. 03 2.CARACTERÍSTICAS pág. 04 PRINCIPAIS COMPONENTES
Leia maisMIXER INOX. Manual de Instruções
MIXER INOX Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO
Leia maisDEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131
DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisSPOT BATTERY EXCHANGER
SPOT BATTERY ECHANGER SBE PICKER V1.0 V1.0 Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax.
Leia maisPara proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO MICRO SERRA
MICRO SERRA Sagital Oscilatória Reciprocante rev.01 Registro ANVISA xxxxxxxxxxx Índice Introduçao 2 Serviço de Apoio ao Cliente 3 Precauções e Advertências 4 Indicação Finalidade ou Uso Condições de Armazenamento
Leia maisEPTC CONCURSO PÚBLICO 01/2007
EPTC CONCURSO PÚBLICO 01/2007 EMPRESA PÚBLICA DE TRANSPORTES E CIRCULAÇÃO S/A JUSTIFICATIVAS PARA MANUTENÇÃO/ALTERAÇÃO DAS NOTAS PRELIMINARES DA PROVA PRÁTICA INSPETOR DE SEGURANÇA VEICULAR De acordo com
Leia maisManual de Instalação
Manual de Instalação Lift para Monitores de Plasma/ LCD e outros dispositivos GLI 201- GLI 211 GLI 260 (Com Rotacionador) Validade da Garantia Somente quando o produto é instalado por revendedores credenciados
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:
1 MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214 Plus 2 Parabéns por ter adquirido um produto importado e distribuído pela CDC Brasil que recebe o logo de qualidade CashWay Argox. Antes de instalar esse produto é importante
Leia mais11/06 119-32/00 012807 REV.0. www.britania.com.br sac@britania.com.br Manual de Instruções
11/06 119-32/00 012807 REV.0 www.britania.com.br sac@britania.com.br Manual de Instruções CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTRODUÇÃO Tensão Corrente Potência/Consumo Freqüência Rotações Diâmetro Área de ventilação
Leia maisRebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br
Rebitador de Rosca DR7-0312 Manual de Operações www.ldr2.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo Medida de bicos para rebite de rosca Força de tração Velocidade Pressão de trabalho Peso líquido DR7-0312 M3 M4
Leia maisFineNess Cachos PRO. Manual de Uso
Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se
Leia maisROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA
ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Ao manusear correntes de motosserra, sempre há o risco de acontecer pequenos cortes nos dedos e na própria mão. Ao romper uma corrente,
Leia maisManual de Operação 1
Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.
Leia mais